Vertaal "secundario" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "secundario" van Spaans na Portugees

Vertalings van secundario

"secundario" in Spaans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:

secundario secundária secundário

Vertaling van Spaans na Portugees van secundario

Spaans
Portugees

ES Secundario El servidor secundario funciona como copia de seguridad si hay algún problema con el servidor principal.

PT Secundário O servidor secundário atua como backup se algo der errado com o servidor principal.

Spaans Portugees
secundario secundário
principal principal
funciona atua
servidor servidor
si se
el o
copia de seguridad backup
con com

ES Si está utilizando un tema secundario, debe agregar el siguiente código a la hoja de estilos del tema hijo secundario o al editor CSS personalizado.

PT Se você estiver usando um tema filho, adicione o seguinte código à folha de estilo do seu tema filho ou ao editor CSS personalizado.

Spaans Portugees
tema tema
agregar adicione
código código
hoja folha
estilos estilo
hijo filho
editor editor
css css
personalizado personalizado
si se
o ou
al ao
utilizando usando
un um
siguiente seguinte
de do

ES O puedes crear un tema secundario, después de hacer una copia de seguridad de tu sitio, y añadir lo siguiente al archivo functions.php de tu tema secundario.

PT Ou você pode adicionar o seguinte ao arquivo functions.php do seu tema do WordPress.

Spaans Portugees
tema tema
archivo arquivo
php php
o ou
de do
añadir adicionar
a ao
siguiente seguinte
puedes você pode
tu seu

ES Antes de empezar, crea una copia de seguridad y utiliza un tema secundario, para no perder los cambios si actualizas tu tema. A continuación, copia el siguiente código en el archivo functions.php de tu tema secundario.

PT Copie o seguinte código para o ficheiro functions.php do seu tema do WordPress.

Spaans Portugees
copia copie
tema tema
código código
php php
el o
el archivo ficheiro
de do
empezar para
tu seu
siguiente seguinte

ES Una solución ágil para optimizar el almacenamiento secundario en cualquier ubicación.QoreStor® de Quest amplía sus opciones de almacenamiento secundario de protección de datos, a la vez que reduce las huellas y costos de su almacenamiento

PT Uma solução ágil para otimizar o armazenamento secundário em qualquer local.O QoreStor® da Quest amplia suas opções de armazenamento secundário para proteção de dados, reduzindo o espaço ocupado e os custos de armazenamento

Spaans Portugees
solución solução
optimizar otimizar
almacenamiento armazenamento
secundario secundário
ubicación local
quest quest
protección proteção
reduce reduzindo
costos custos
datos dados
y e
cualquier qualquer
opciones opções
el o

ES Una solución ágil para optimizar el almacenamiento secundario en cualquier ubicación.QoreStor® de Quest amplía sus opciones de almacenamiento secundario de protección de datos, a la vez que reduce las huellas y los costos de su almacenamiento

PT Uma solução ágil para otimizar o armazenamento secundário em qualquer local.O QoreStor® da Quest amplia suas opções de armazenamento secundário para proteção de dados, reduzindo o espaço ocupado e os custos de armazenamento

Spaans Portugees
solución solução
optimizar otimizar
almacenamiento armazenamento
secundario secundário
ubicación local
quest quest
protección proteção
reduce reduzindo
costos custos
datos dados
y e
cualquier qualquer
opciones opções
el o

ES Una solución ágil para optimizar el almacenamiento secundario en cualquier ubicación.QoreStor® de Quest amplía sus opciones de almacenamiento secundario de protección de datos, a la vez que reduce las huellas y los costos de su almacenamiento

PT Uma solução ágil para otimizar o armazenamento secundário em qualquer local.O QoreStor® da Quest amplia suas opções de armazenamento secundário para proteção de dados, reduzindo o espaço ocupado e os custos de armazenamento

Spaans Portugees
solución solução
optimizar otimizar
almacenamiento armazenamento
secundario secundário
ubicación local
quest quest
protección proteção
reduce reduzindo
costos custos
datos dados
y e
cualquier qualquer
opciones opções
el o

ES Conserva tu infraestructura de DNS actual a la vez que utilizas el DNS de Cloudflare como DNS secundario o en configuración primaria oculta. Compatibilidad con autenticación TSIG para transferencias de zona.

PT Mantenha sua infraestrutura de DNS com o DNS da Cloudflare como DNS secundário ou em uma configuração primária oculta. Compatibilidade com a autenticação de TSIG para transferências de zona.

Spaans Portugees
infraestructura infraestrutura
dns dns
secundario secundário
configuración configuração
oculta oculta
compatibilidad compatibilidade
autenticación autenticação
zona zona
o ou
transferencias transferências
cloudflare cloudflare
la a
con com

ES Mejores diseños de ensayos clínicos al optimizar la selección del tamaño de la muestra, el criterio primario/secundario y el diseño del estudio

PT Melhorar o desenho dos estudos clínicos por meio da otimização da seleção de tamanhos de amostras, endpoints primários/secundários e desenho do estudo

Spaans Portugees
selección seleção
tamaño tamanhos
y e
estudio estudo
muestra amostras
diseño desenho
optimizar otimização
de do
el o

ES Un efecto secundario del bloqueo de webs de medios de comunicación por parte de los gobiernos es que otras webs de noticias tendrán cuidado con lo que publican

PT Um efeito colateral do bloqueio de sites de notícias pelos governos é que outros sites de notícias ficarão atentos ao seu conteúdo

Spaans Portugees
efecto efeito
bloqueo bloqueio
gobiernos governos
otras outros
un um
noticias notícias
es é
webs sites
comunicación de
de do

ES Un maravilloso producto secundario del patrimonio agrícola de Nueva Zelanda es su completa red de caminos y senderos rurales.

PT Um maravilhoso subproduto da herança agrícola da Nova Zelândia é a nossa vasta rede de estradas e trilhas pelo interior do país.

Spaans Portugees
maravilloso maravilhoso
patrimonio herança
agrícola agrícola
nueva nova
es é
un um
y e
red rede
senderos trilhas
producto a
zelanda zelândia
caminos estradas
de do

ES Tanto si estás realizando la transición desde un trabajo secundario o lanzando una nueva empresa, una marca digital potente te ayudará a triunfar.

PT Quer você esteja fazendo a transição de um esforço paralelo ou lançando um novo empreendimento, uma marca digital forte o ajudará a ter sucesso.

Spaans Portugees
realizando fazendo
transición transição
nueva novo
potente forte
ayudará ajudar
triunfar sucesso
o ou
empresa empreendimento
está esteja
trabajo esforço
digital digital
la a
un um
marca marca
una uma
si você

ES "Pero el móvil no puede ser secundario

PT "Mas o celular não pode ficar para depois

Spaans Portugees
móvil celular
el o
puede pode
pero mas
no não

ES Almacena un valor verdadero si Jetpack está activado mediante red y el plugin necesita comunicar al usuario que debe conectarlo en cada sitio secundario de la red.

PT Armazenará um valor true se o Jetpack for ativado por rede, e o plugin precisará comunicar ao usuário que a conexão deve ocorrer em todos os sites secundários da rede.

Spaans Portugees
almacena armazenar
valor valor
activado ativado
plugin plugin
usuario usuário
si se
y e
comunicar comunicar
debe deve
al ao
sitio sites
un um
verdadero que
red rede
en em
la a

ES Para ellos, DevOps no es algo secundario

PT Para essas equipes, o DevOps não é uma ideia secundária

Spaans Portugees
devops devops
secundario secundária
es é
no não
para para
ellos o

ES Un efecto secundario de la navegación indirecta puede ser el anonimato

PT Um efeito colateral da navegação indireta pode ser anonimato

Spaans Portugees
un um
efecto efeito
navegación navegação
anonimato anonimato
puede pode
ser ser
la o

ES Aparte de un montículo pequeño, un respiradero secundario llamado Fantham's Peak, el cono de la montaña es hermosamente simétrico

PT Com exceção de uma pequena elevação, a cratera secundária Fantham's Peak, o cone da montanha é simétrico

Spaans Portugees
pequeño pequena
secundario secundária
cono cone
montaña montanha
es é
simétrico simétrico
de uma
la a

ES 3. El paso siguiente es copiarlos al otro libro de trabajo. Haremos clic con el botón secundario en cualquier campo calculado y elegiremos la opción Copiar.

PT 3. O próximo passo é copiá-los. Para isso, clique com o botão direito do mouse em qualquer campo calculado e selecione a opção Copiar.

Spaans Portugees
campo campo
calculado calculado
otro mouse
clic clique
y e
es é
copiar copiar
con com
botón botão
cualquier qualquer
opción opção
paso passo
en em
la a

ES 4. Una vez que se hayan copiado los campos calculados, volvamos a nuestro nuevo libro de trabajo (lo denominaremos “libro de trabajo de destino”). Una vez allí, haremos clic con el botón secundario en el panel Datos y elegiremos la opción Pegar.

PT 4. Depois de copiar os campos calculados, volte para sua nova pasta de trabalho (que estou chamando de pasta de trabalho de destino). Nela, clique com o botão direito do mouse no painel Dados e escolha a opção Colar.

Spaans Portugees
nuevo nova
destino destino
y e
datos dados
clic clique
trabajo trabalho
campos campos
panel painel
opción opção
en no
los os
botón botão
a volte
de do
que que
la a

ES los datos personales se incorporan a otros datos para un fin secundario (por ejemplo, logs de retención), u

PT seus dados pessoais são incorporados a outros dados para um propósito secundário (por exemplo, retenção de registros);

Spaans Portugees
otros outros
secundario secundário
retención retenção
datos dados
personales pessoais
un um
ejemplo exemplo
fin de

ES Además de poder registrar por separado a un padre en TouchID o FaceID, se necesita un código secundario, ya que el niño tendría acceso completo a sus propios ajustes de iCloud.

PT Além de ser possível registrar separadamente um pai no TouchID ou no FaceID, é necessário um código secundário, pois o filho teria acesso total às suas próprias configurações do iCloud.

Spaans Portugees
padre pai
código código
secundario secundário
tendría teria
ajustes configurações
icloud icloud
registrar registrar
o ou
acceso acesso
en de
el o
un um
por separado separadamente
de do
además além
niño filho
sus suas

ES Es posible configurar una computadora para que iTunes realice copias de seguridad en un disco duro secundario, o en un disco duro externo o NAS.

PT É possível configurar um computador para que o iTunes faça backup em um disco rígido secundário ou em um HDD ou NAS externo.

Spaans Portugees
posible possível
configurar configurar
computadora computador
itunes itunes
duro rígido
secundario secundário
o ou
un um
disco disco
seguridad backup
que que
en em

ES Sus integrantes son el vocalista líder, guitarrista y pianista Matthew Thiessen, el baterista Ethan Luck, bajista y vocalista secundario John Warne, y los guitarristas y vocalistas secundarios Matthew Hoopes y Jon Schneck

PT Matthew Thiessen na vocal, guitarra e piano, Brian Pittman (que já não pertence há banda) no baixo e Matt Hoopes na guitarra

Spaans Portugees
guitarrista guitarra
y e
el o

ES Si has estado usando tu correo electrónico secundario para iniciar sesión, te recomendamos asegurarte de usar la dirección de correo electrónico principal para iniciar sesión.

PT Se você estiver usando um endereço de e-mail secundário para efetuar o login, recomendamos que você tenha certeza de que seu endereço de e-mail principal é aquele que você está usando para fazer login.

Spaans Portugees
secundario secundário
recomendamos recomendamos
principal principal
si se
usando usando
iniciar sesión login
electrónico e
la o
dirección endereço
tu seu

ES Si alguien ya tiene una cuenta de Atlassian cuando se aplica la verificación obligatoria en dos pasos, se cerrará la sesión de su cuenta y se le solicitará que configure un método de verificación secundario la próxima vez que inicie sesión

PT Se alguém já tiver uma conta da Atlassian quando a verificação em duas etapas obrigatória for feita, a pessoa vai ser desconectada da conta e vai ter que configurar um método de verificação secundário na próxima vez que entrar

Spaans Portugees
cuenta conta
atlassian atlassian
verificación verificação
secundario secundário
si se
pasos etapas
y e
método método
un um
vez vez
próxima próxima
alguien alguém
cuando quando

ES Si alguien configura una cuenta de Atlassian por primera vez, se le requerirá que configure un método de verificación secundario como parte del flujo de incorporación.

PT Se alguém configurar uma conta da Atlassian pela primeira vez, também vai ter que configurar um método de verificação secundário como parte do fluxo de integração.

Spaans Portugees
cuenta conta
atlassian atlassian
verificación verificação
secundario secundário
flujo fluxo
incorporación integração
si se
método método
vez vez
un um
alguien alguém

ES ReverseRat resurge con una nueva campaña de (Night)Fury y nuevos desarrollos, y el mismo actor secundario que ya conocemos

PT ReverseRat ressurge com novos desenvolvimentos e uma nova campanha (Night)Fury, o mesmo ator coadjuvante conhecido

Spaans Portugees
campaña campanha
desarrollos desenvolvimentos
actor ator
nueva nova
y e
nuevos novos
el o
con com
de uma

ES Además de poder registrar por separado a un padre en TouchID o FaceID, se necesita un código secundario, ya que el niño tendría acceso completo a su propia configuración de iCloud.

PT Além de poder registrar separadamente um pai em TouchID ou FaceID, é necessário um código secundário, pois o filho teria acesso total às suas próprias configurações do iCloud.

Spaans Portugees
padre pai
código código
secundario secundário
tendría teria
configuración configurações
icloud icloud
registrar registrar
o ou
acceso acesso
un um
por separado separadamente
su filho
que poder
el o

ES Asimismo, en el caso de las empresas orientadas a la prestación de servicios, una persona podría comprobar si se está prestando un servicio determinado en su zona o si hay algún efecto secundario.

PT Da mesma forma, no caso de empresas orientadas a serviços, uma pessoa pode verificar se um determinado serviço está sendo prestado em sua área ou se há algum efeito colateral.

Spaans Portugees
empresas empresas
orientadas orientadas
comprobar verificar
efecto efeito
zona área
si se
o ou
asimismo da mesma forma
servicios serviços
un um
servicio serviço
determinado determinado
en el no
persona pessoa

ES En la sección Color (Colores) , haz clic en Add Color (Agregar color). Puedes hacerlo en la sección Primary Color (Color principal) o Secondary Color (Color secundario) de la página.

PT Na seção Colors (Cores) , clique em Add Color (Adicionar cor). Isso pode ser feito na seção Primary Color (Cor primária) ou Secondary Color (Cor secundária) da página.

Spaans Portugees
puedes pode
secundario secundária
la o
agregar adicionar
o ou
add add
sección seção
página página
clic clique
en em
color cor
colores cores

ES -o- Haga clic con el botón secundario en una tarjeta y, luego, en Insertar arriba o Insertar debajo

PT -ou- Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo

Spaans Portugees
tarjeta cartão
y e
o ou
clic clique
botón botão
una um
con com
en em
el o
insertar inserir

ES Haga clic con el botón secundario en el borde de la tarjeta.

PT Clique com o botão direito na borda do cartão.

Spaans Portugees
borde borda
tarjeta cartão
en na
de do
con com
clic clique
botón botão
el o

ES Autenticación fuera de banda: La autenticación fuera de banda es un tipo de autenticación de dos factores (2FA) que requiere un método de verificación secundario a través de un canal de comunicación separado junto con el típico ID y contraseña

PT Autenticação fora da banda: A autenticação fora da banda é um tipo de autenticação de dois fatores (2FA) que requer um método de verificação secundário através de um canal de comunicação separado, juntamente com o ID e senha típicos

Spaans Portugees
factores fatores
requiere requer
secundario secundário
canal canal
separado separado
autenticación autenticação
banda banda
es é
método método
verificación verificação
y e
contraseña senha
con juntamente
tipo tipo
un um
comunicación comunicação
junto com
fuera de
la a

ES Ticket (si está activado): crea un ticket secundario de conversación secundaria (consulte Uso de tickets secundarios en conversaciones secundarias).

PT Ticket (se ativado): cria um ticket dependente de conversa paralela. (consulte Uso de tickets dependentes de Conversas paralelas).

Spaans Portugees
ticket ticket
si se
activado ativado
crea cria
un um
consulte consulte
uso uso
tickets tickets
en de
conversación conversa
conversaciones conversas

ES Crear un ticket secundario. Consulte Uso de tickets secundarios en conversaciones secundarias.

PT Com a criação de um ticket dependente. Consulte Uso de tickets dependentes de conversas paralelas

Spaans Portugees
crear criação
un um
ticket ticket
consulte consulte
en de
conversaciones conversas
tickets tickets
uso uso

ES Existe una acción de macro por cada canal donde se puede desarrollar una conversación secundaria: conversación secundaria por correo electrónico, conversación secundaria por Slack, conversación secundaria por ticket secundario.

PT Há uma ação da macro para cada opção de canal de conversa paralela disponível: Conversas paralelas pelo e-mail, Conversas paralelas pelo Slack, Conversas paralelas por ticket dependente.

Spaans Portugees
acción ação
macro macro
canal canal
slack slack
ticket ticket
puede disponível
cada cada
conversación conversa
electrónico e

ES Para las conversaciones secundarias por tickets secundarios, se selecciona un grupo al cual asignar el ticket secundario de la conversación secundaria generada por la macro.

PT Para conversas paralelas por ticket dependente, você seleciona um grupo para atribuir ao ticket dependente da conversa paralela criado pela macro.

Spaans Portugees
un um
asignar atribuir
ticket ticket
macro macro
al ao
grupo grupo
conversación conversa
conversaciones conversas

ES TicketAid, creado a partir de una idea inicial por parte de un colega de Refinitiv, es una alternativa innovadora y filantrópica al mercado secundario de boletos

PT Desenvolvida a partir da ideia inicial de um colaborador da Refinitiv, TicketAid é uma alternativa inovadora e filantrópica para o mercado secundário de ingressos

Spaans Portugees
idea ideia
alternativa alternativa
innovadora inovadora
mercado mercado
secundario secundário
boletos ingressos
refinitiv refinitiv
es é
y e
parte de
un um
partir para
de uma
a partir

ES Soporte de dominio primario (no es necesario un dominio CDN secundario).

PT Suporte do domínio primário (não é necessário domínio CDN secundário).

Spaans Portugees
soporte suporte
primario primário
cdn cdn
secundario secundário
es é
dominio domínio
de do
no não
necesario necessário

ES La seguridad no es un aspecto secundario opcional, sino que debe integrarse en toda la pila de las aplicaciones y la infraestructura, y durante todo su ciclo de vida.

PT A segurança não é algo que deveria ser deixado para depois. Ela precisa ser integrada em todo o stack de infraestrutura e aplicação, e no ciclo da vida.

Spaans Portugees
seguridad segurança
pila stack
aplicaciones aplicação
infraestructura infraestrutura
ciclo ciclo
y e
vida vida
es é
la a
debe precisa

ES El riesgo de coagulación de la sangre es un efecto secundario extremadamente raro pero serio de la vacunación contra la enfermedad 2019 (COVID-19) del coronavirus

PT O risco de coagulação de sangue é um efeito secundário extremamente raro mas sério da vacinação contra a doença 2019 do coronavirus (COVID-19)

Spaans Portugees
riesgo risco
sangre sangue
es é
efecto efeito
secundario secundário
extremadamente extremamente
raro raro
serio sério
enfermedad doença
vacunación vacinação
un um
coronavirus coronavirus
de do
la a
pero mas
contra contra

ES Los investigadores despertaron inquietudes después de partes de un efecto secundario extremadamente raro pero serio de la vacunación contra el coronavirus - - el de la coagulación de la sangre

PT Os pesquisadores levantaram interesses após relatórios de um efeito secundário extremamente raro mas sério da vacinação contra o coronavirus - - isso da coagulação de sangue

Spaans Portugees
investigadores pesquisadores
efecto efeito
secundario secundário
extremadamente extremamente
raro raro
serio sério
sangre sangue
coronavirus coronavirus
vacunación vacinação
un um
después após
pero mas
contra contra
el o

ES Drake comparte el inesperado efecto secundario que le dejó el COVID-19

PT Khloé Kardashian revela como enxaqueca dificulta seu trabalho e relação com filha

Spaans Portugees
el o
le filha

ES Si observa que desea hacer muchos cambios en su estilo, es una buena idea hacer un tema secundario.

PT Se você perceber que deseja fazer muitas mudanças no seu estilo, é uma boa ideia fazer um tema de criança.

Spaans Portugees
desea deseja
cambios mudanças
estilo estilo
idea ideia
tema tema
si se
buena boa
es é
en de
su a
un um
que que
una uma

ES La razón más importante para usar un tema secundario es este: las características del tema del niño no se borran al instalar una actualización para el tema principal.

PT O motivo mais importante para usar um tema infantil é isto: as características do tema da criança não são apagadas ao instalar uma atualização para o tema pai.

Spaans Portugees
tema tema
características características
actualización atualização
usar usar
al ao
instalar instalar
es é
razón motivo
importante importante
niño criança
un um
la a
más mais
no não
del do
las as
una uma
para para

ES Nota: Es vital elegir el tema principal adecuado para su tema secundario.Técnicamente cualquier tema puede ser un padre.Sin embargo, aquellos que no son temas de nicho a menudo son ideales.

PT Nota: É vital escolher o tema pai adequado para o seu tema filho.Tecnicamente qualquer tema pode ser pai.No entanto, aqueles que não são temas de nicho são frequentemente ideais.

Spaans Portugees
vital vital
adecuado adequado
técnicamente tecnicamente
padre pai
nicho nicho
ideales ideais
sin embargo entanto
tema tema
temas temas
nota nota
el o
puede pode
elegir escolher
su filho
cualquier qualquer
son são
a menudo frequentemente
ser ser
aquellos de

ES Puedes hacer clic en Primario, Secundario y Texto para elegir un color para cada categoría

PT Você pode clicar em Primary, Secondary e Text para escolher uma cor para cada categoria

Spaans Portugees
color cor
categoría categoria
y e
elegir escolher
en em
para para
hacer clic clicar
puedes você pode
cada cada

ES Haz clic en cada una de las tres muestras de color para elegir un color para cada categoría (Primario, Secundario y Fuente)

PT Toque em cada uma das três amostras de cores para escolher uma cor para cada categoria (Primária, Secundária e Fonte)

Spaans Portugees
muestras amostras
categoría categoria
secundario secundária
elegir escolher
y e
fuente fonte
clic toque
cada cada
color cor

ES Obtén el código de error secundario

PT Obtenha um código de erro secundário

Spaans Portugees
código código
error erro
secundario secundário
el obtenha

ES Determina el significado del código. Una vez que tengas el código de error secundario, puedes buscar información sobre el error y determinar cuál es el problema de hardware. En esta página encontrarás el significado de cada código,

PT Identifique o significado do código. Após obter o código secundário, você pode pesquisá-lo para identificar o problema exato do hardware. O significado dos códigos pode ser encontrado em samp.

Spaans Portugees
secundario secundário
hardware hardware
código código
significado significado
encontrar encontrado
determinar identificar
problema problema
en em
es ser
puedes você pode
el o

Wys 50 van 50 vertalings