ES 3. ¡Sin anuncios! Somos bastante transparentes sobre cómo financiamos nuestro negocio, y nunca es a expensas de usted o sus datos, por lo que siempre podrá disfrutar de Camo sin anuncios, incluso cuando sea gratis.
ES 3. ¡Sin anuncios! Somos bastante transparentes sobre cómo financiamos nuestro negocio, y nunca es a expensas de usted o sus datos, por lo que siempre podrá disfrutar de Camo sin anuncios, incluso cuando sea gratis.
PT 3. Sem anúncios! Somos bastante transparentes sobre como financiamos nosso negócio, e nunca às custas de você ou de seus dados, então você sempre poderá desfrutar do Camo sem anúncios, mesmo quando é gratuito.
Spaans | Portugees |
---|---|
anuncios | anúncios |
transparentes | transparentes |
negocio | negócio |
camo | camo |
gratis | gratuito |
y | e |
o | ou |
datos | dados |
siempre | sempre |
es | é |
sin | sem |
bastante | bastante |
disfrutar | desfrutar |
nunca | nunca |
somos | somos |
nuestro | nosso |
de | do |
incluso | mesmo |
sus | seus |
cuando | quando |
sobre | sobre |
ES En el pasado, las instituciones financieras (IF) aumentaban la seguridad a expensas de la experiencia del usuario, o viceversa
PT No passado, as instituições financeiras (IFs) aumentariam a segurança às custas da experiência do usuário ou vice-versa
Spaans | Portugees |
---|---|
instituciones | instituições |
seguridad | segurança |
usuario | usuário |
o | ou |
viceversa | versa |
experiencia | experiência |
financieras | financeiras |
pasado | passado |
en el | no |
la | a |
de | do |
ES Cuando pienses en el futuro, recuerda que la rapidez es un KPI importante para tu equipo de soporte, pero nunca debe serlo a expensas de la experiencia de tus clientes o del bienestar de tus agentes.
PT À medida que você se planeja para o futuro, lembre-se de que a velocidade é um KPI importante para sua equipe de suporte, mas nunca deve sacrificar sua experiência do cliente ou o bem-estar dos seus agentes.
Spaans | Portugees |
---|---|
rapidez | velocidade |
kpi | kpi |
importante | importante |
equipo | equipe |
soporte | suporte |
experiencia | experiência |
clientes | cliente |
agentes | agentes |
o | ou |
en | de |
un | um |
tu | sua |
nunca | nunca |
futuro | futuro |
recuerda | lembre |
la | a |
pero | mas |
debe | deve |
tus | seus |
bienestar | bem-estar |
que | que |
de | do |
a | para |
ES El uso del sitio web, incluido el uso del contenido publicado en la medida permitida por este Reglamento, se realiza exclusivamente a expensas y riesgo exclusivo del usuario.
PT O uso do Site, incluindo o uso do Conteúdo postado na medida permitida por estes Regulamentos, ocorre exclusivamente por conta e risco do Usuário.
Spaans | Portugees |
---|---|
medida | medida |
reglamento | regulamentos |
riesgo | risco |
contenido | conteúdo |
y | e |
usuario | usuário |
incluido | incluindo |
uso | uso |
exclusivamente | exclusivamente |
del | do |
en | na |
sitio | site |
el | o |
por | por |
ES Por ahora, los partidos parecen más realistas que nunca, pero, para nosotros, a expensas de emociones trepidantes.
PT Por enquanto, as partidas parecem mais realistas do que nunca, mas, para nós, às custas de emoções em ritmo acelerado.
Spaans | Portugees |
---|---|
parecen | parecem |
realistas | realistas |
emociones | emoções |
nunca | nunca |
más | mais |
pero | mas |
los | de |
de | em |
para | para |
ES Toda transferencia al responsable del tratamiento se realiza a expensas del responsable del tratamiento.
PT Qualquer transferência para o Responsável pelo tratamento é feita à custa do Responsável pelo tratamento.
Spaans | Portugees |
---|---|
responsable | responsável |
tratamiento | tratamento |
transferencia | transferência |
del | do |
a | pelo |
ES - La personalización y la estrategia de marca, que se han vuelto muy tácticas a expensas del marketing de rendimiento
PT – A personalização e a estratégia da marca tornaram-se muito táticas em detrimento do marketing de desempenho
Spaans | Portugees |
---|---|
personalización | personalização |
estrategia | estratégia |
tácticas | táticas |
y | e |
muy | muito |
marketing | marketing |
rendimiento | desempenho |
marca | marca |
la | a |
de | em |
ES Aunque esta reacción celular sea ventajosa para la defensa del huésped contra infecciones bacterianas, ocurren a menudo a expensas de la función del órgano local.
PT Embora esta resposta celular seja vantajosa para a defesa do anfitrião contra infecções bacterianas, ocorrem frequentemente às expensas da função do órgão local.
Spaans | Portugees |
---|---|
celular | celular |
defensa | defesa |
infecciones | infecções |
ocurren | ocorrem |
local | local |
aunque | embora |
a menudo | frequentemente |
esta | esta |
contra | contra |
de | do |
para | para |
ES Esto no sería a expensas del total neto de empleos en la región y los cambios en la dieta podrían ser el principal impulsor de un cambio en el mercado laboral hacia la descarbonización, según el informe de la OIT y el BID.
PT Isto também não aconteceria às custas dos empregos na região. As mudanças na dieta, com menos carne, poderiam ser o principal motor de uma transformação no mercado de trabalho em direção à descarbonização, constata o relatório.
Spaans | Portugees |
---|---|
dieta | dieta |
descarbonización | descarbonização |
informe | relatório |
región | região |
mercado | mercado |
empleos | empregos |
podrían | poderiam |
principal | principal |
en el | no |
ser | ser |
según | com |
no | não |
cambios | mudanças |
ES Los especialistas en marketing buscan nuevas formas de conectarse con sus clientes de forma auténtica. Los consumidores quieren experiencias personalizadas, pero no a expensas de su privacidad o valores.
PT Os profissionais de marketing estão procurando novas maneiras de se conectar com seus clientes de forma autêntica. Os consumidores desejam experiências personalizadas, mas não em detrimento de sua privacidade ou valores.
Spaans | Portugees |
---|---|
especialistas | profissionais |
marketing | marketing |
buscan | procurando |
nuevas | novas |
conectarse | conectar |
quieren | desejam |
experiencias | experiências |
personalizadas | personalizadas |
privacidad | privacidade |
o | ou |
valores | valores |
formas | maneiras |
clientes | clientes |
forma | forma |
consumidores | consumidores |
pero | mas |
no | não |
con | com |
sus | seus |
ES Nos reservamos el derecho, a nuestras expensas, de asumir la defensa exclusiva y controlar tales disputas y, en cualquier caso, usted cooperará con nosotros para reafirmar cualquier defensa disponible.
PT Reservamo-nos o direito, às nossas próprias custas, de assumir a defesa e o controle exclusivos de tais disputas e, em qualquer caso, você cooperará conosco na defesa de quaisquer defesas disponíveis.
Spaans | Portugees |
---|---|
asumir | assumir |
defensa | defesa |
controlar | controle |
disputas | disputas |
disponible | disponíveis |
exclusiva | exclusivos |
derecho | direito |
y | e |
cualquier | qualquer |
nuestras | nossas |
nos | nos |
la | a |
ES Es decir, transfiere las monedas y generarán ganancias a expensas de los intereses de los ocupantes.
PT Ou seja, você transfere as moedas e elas geram lucro às custas dos juros dos ocupantes
Spaans | Portugees |
---|---|
decir | ou |
monedas | moedas |
ganancias | lucro |
intereses | juros |
y | e |
de | dos |
es | seja |
ES Toda transferencia al responsable del tratamiento se realiza a expensas del responsable del tratamiento.
PT Qualquer transferência para o Responsável pelo tratamento é feita à custa do Responsável pelo tratamento.
Spaans | Portugees |
---|---|
responsable | responsável |
tratamiento | tratamento |
transferencia | transferência |
del | do |
a | pelo |
ES Es decir, transfiere las monedas y generarán ganancias a expensas de los intereses de los ocupantes.
PT Ou seja, você transfere as moedas e elas geram lucro às custas dos juros dos ocupantes
Spaans | Portugees |
---|---|
decir | ou |
monedas | moedas |
ganancias | lucro |
intereses | juros |
y | e |
de | dos |
es | seja |
ES ¿La privacidad del usuario tiene que venir a expensas de una increíble UX?
PT Imparcial, independente e o futuro do ecossistema e da web
Spaans | Portugees |
---|---|
la | o |
de | do |
ES Esto no sería a expensas del total neto de empleos en la región y los cambios en la dieta podrían ser el principal impulsor de un cambio en el mercado laboral hacia la descarbonización, según el informe de la OIT y el BID.
PT Isto também não aconteceria às custas dos empregos na região. As mudanças na dieta, com menos carne, poderiam ser o principal motor de uma transformação no mercado de trabalho em direção à descarbonização, constata o relatório.
Spaans | Portugees |
---|---|
dieta | dieta |
descarbonización | descarbonização |
informe | relatório |
región | região |
mercado | mercado |
empleos | empregos |
podrían | poderiam |
principal | principal |
en el | no |
ser | ser |
según | com |
no | não |
cambios | mudanças |
ES Los especialistas en marketing buscan nuevas formas de conectarse con sus clientes de forma auténtica. Los consumidores quieren experiencias personalizadas, pero no a expensas de su privacidad o valores.
PT Os profissionais de marketing estão procurando novas maneiras de se conectar com seus clientes de forma autêntica. Os consumidores desejam experiências personalizadas, mas não em detrimento de sua privacidade ou valores.
Spaans | Portugees |
---|---|
especialistas | profissionais |
marketing | marketing |
buscan | procurando |
nuevas | novas |
conectarse | conectar |
quieren | desejam |
experiencias | experiências |
personalizadas | personalizadas |
privacidad | privacidade |
o | ou |
valores | valores |
formas | maneiras |
clientes | clientes |
forma | forma |
consumidores | consumidores |
pero | mas |
no | não |
con | com |
sus | seus |
ES 3. ¡Sin anuncios! Somos bastante transparentes sobre cómo financiamos nuestro negocio, y nunca es a expensas de usted o sus datos, por lo que siempre podrá disfrutar de Camo sin anuncios, incluso cuando sea gratis.
PT 3. Sem anúncios! Somos bastante transparentes sobre como financiamos nosso negócio, e nunca às custas de você ou de seus dados, então você sempre poderá desfrutar do Camo sem anúncios, mesmo quando é gratuito.
Spaans | Portugees |
---|---|
anuncios | anúncios |
transparentes | transparentes |
negocio | negócio |
camo | camo |
gratis | gratuito |
y | e |
o | ou |
datos | dados |
siempre | sempre |
es | é |
sin | sem |
bastante | bastante |
disfrutar | desfrutar |
nunca | nunca |
somos | somos |
nuestro | nosso |
de | do |
incluso | mesmo |
sus | seus |
cuando | quando |
sobre | sobre |
ES Por ahora, los partidos parecen más realistas que nunca, pero, para nosotros, a expensas de emociones trepidantes.
PT Por enquanto, as partidas parecem mais realistas do que nunca, mas, para nós, às custas de emoções em ritmo acelerado.
Spaans | Portugees |
---|---|
parecen | parecem |
realistas | realistas |
emociones | emoções |
nunca | nunca |
más | mais |
pero | mas |
los | de |
de | em |
para | para |
ES En el último siglo, los estados del sur y del oeste han ganado generalmente escaños a expensas del norte y del este.
PT No último século, os estados do Sul e do Oeste geralmente têm conquistado cadeiras às custas do Norte e do Leste.
Spaans | Portugees |
---|---|
siglo | século |
generalmente | geralmente |
el último | último |
y | e |
oeste | oeste |
del | do |
norte | norte |
este | é |
estados | estados |
sur | sul |
los | os |
en el | no |
ES En lugar de equiparar la frugalidad con la moralidad, nos pide que empecemos a gratificar a las beneficencias por sus grandes metas y logros importantes (incluso a expensas de altos costos)
PT Em vez de fazer equivaler frugalidade a moralidade, ele pede-nos que comecemos a premiar as instituições pelos seus grandes objetivos e grandes concretizações (mesmo que venham acompanhadas de grandes despesas)
Wys 21 van 21 vertalings