ES Arrastre y suelte todos los elementos, como titulares e imágenes, y profundice en los componentes de la guía.
ES Arrastre y suelte todos los elementos, como titulares e imágenes, y profundice en los componentes de la guía.
FR Glissez-déposez tous les éléments tels que les titres et les images et détaillez les différents composants de vos directives de marque.
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
titulares | titres |
imágenes | images |
y | et |
componentes | composants |
elementos | éléments |
de | de |
todos | tous |
ES Permita que su equipo arrastre y suelte componentes prediseñados de la biblioteca de Site Studio en diseños y sitios nuevos.
FR Votre équipe peut glisser et déposer des composants prédéfinis de la bibliothèque de Site Studio sur des mises en page et de nouveaux sites.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
componentes | composants |
biblioteca | bibliothèque |
studio | studio |
diseños | mises en page |
nuevos | nouveaux |
equipo | équipe |
y | et |
la | la |
site | site |
sitios | sites |
su | votre |
en | en |
de | de |
que | que |
ES Arrastre y suelte las tarjetas entre carriles para actualizar rápidamente a todo el equipo respecto del estado cambiante del trabajo.
FR Glissez-déposez des cartes entre les couloirs pour informer rapidement toute votre équipe de l’évolution du statut des tâches
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
tarjetas | cartes |
carriles | couloirs |
rápidamente | rapidement |
estado | statut |
equipo | équipe |
el | toute |
para | pour |
del | de |
ES Arrastre y suelte para ajustar las fechas de inicio o finalización, o para crear dependencias entre tareas.
FR Glissez-déposez pour ajuster les dates de début et de fin, ou pour créer des interdépendances entre les tâches
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
ajustar | ajuster |
fechas | dates |
inicio | début |
crear | créer |
dependencias | interdépendances |
y | et |
o | ou |
tareas | tâches |
de | de |
para | pour |
ES Arrastre y suelte tarjetas entre carriles para actualizar rápidamente a todo el equipo respecto del estado cambiante de su trabajo.
FR Glissez-déposez des cartes entre les couloirs pour informer rapidement toute votre équipe de l’évolution du statut des tâches.
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
tarjetas | cartes |
carriles | couloirs |
rápidamente | rapidement |
estado | statut |
equipo | équipe |
de | de |
el | toute |
para | pour |
ES Arrastre y suelte componentes prediseñados de la biblioteca de Site Studio en diseños y sitios nuevos.
FR Faitesun glisser-déposer des composants prédéfinis de la bibliothèque de Site Studio dans des mises en page existantes et dans de nouveaux sites.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
componentes | composants |
biblioteca | bibliothèque |
studio | studio |
diseños | mises en page |
nuevos | nouveaux |
y | et |
la | la |
site | site |
sitios | sites |
en | en |
de | de |
ES Haga clic en el botón "Abrir" en el menú superior izquierda o simplemente arrastre y suelte su archivo.
FR Cliquez sur le bouton "Ouvrir" dans le menu en haut à gauche ou faites simplement glisser votre fichier.
Spaans | Frans |
---|---|
menú | menu |
simplemente | simplement |
arrastre | glisser |
archivo | fichier |
el | le |
o | ou |
abrir | ouvrir |
en | en |
izquierda | gauche |
haga | dans |
clic | cliquez |
botón | bouton |
ES Suelte el micrófono. Nuestra pasión por la música alcanza nuevos niveles. El sello discográfico W Records presenta nuevos temas de artistas emergentes que están dispuestos a brillar.
FR Découvrez des prestations exceptionnelles. Notre passion pour la musique est sans limite. Avec le label W Records, découvrez de nouveaux morceaux signés par des artistes émergents destinés à devenir les stars de demain.
Spaans | Frans |
---|---|
nuevos | nouveaux |
sello | label |
w | w |
records | records |
artistas | artistes |
música | musique |
de | de |
la | la |
pasión | passion |
a | à |
ES Luego, suelte el botón Shift, haga clic con el botón derecho del mouse en cualquiera de las barras seleccionadas y haga clic en Configuración del color.
FR Relâchez ensuite le bouton Maj, cliquez sur l’une des barres sélectionnées avec le bouton droit de la souris, puis sur Paramètres de couleur.
Spaans | Frans |
---|---|
mouse | souris |
barras | barres |
seleccionadas | sélectionnées |
configuración | paramètres |
color | couleur |
de | de |
en | sur |
clic | cliquez |
botón | bouton |
ES Simplemente arrastre y suelte los nombres de los destinatarios en el orden en que desea que estos añadan su firma electrónica.
FR Il suffit de glisser-déplacer les noms des destinataires dans l’ordre dans lequel vous voulez qu’ils signent le document de façon électronique.
Spaans | Frans |
---|---|
nombres | noms |
destinatarios | destinataires |
electrónica | électronique |
arrastre | glisser |
el | le |
de | de |
en | dans |
desea | voulez |
ES Paso 1: Arrastre y suelte su archivo de imagen o haga clic en el botón Cargar para cargar el archivo.
FR Étape 1: Faites glisser et déposez votre fichier image ou cliquez sur le bouton Télécharger pour télécharger le fichier.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
imagen | image |
haga | faites |
y | et |
o | ou |
cargar | charger |
el | le |
su | votre |
archivo | fichier |
clic | cliquez |
en | sur |
botón | bouton |
ES evitan que la tapa se suelte tras un impacto y minimizan la tensión de los componentes metálicos
FR Empêchent l’ouverture du couvercle en cas de choc, minimisent l’effort sur l’accastillage
Spaans | Frans |
---|---|
impacto | choc |
tapa | couvercle |
de | de |
y | sur |
ES Comparta archivos y carpetas, copie y pegue imágenes y texto, y arrastre y suelte archivos y contenido entre aplicaciones de Mac y Windows.
FR Partagez des fichiers et des dossiers, copiez-collez des images et du texte, et glissez-déposez des fichiers et des contenus entre les applications Mac et Windows.
Spaans | Frans |
---|---|
comparta | partagez |
copie | copiez |
pegue | collez |
suelte | déposez |
aplicaciones | applications |
mac | mac |
windows | windows |
y | et |
imágenes | images |
contenido | contenus |
archivos | fichiers |
texto | texte |
carpetas | dossiers |
de | entre |
ES Arrastre y suelte vistas previas de capturas de pantalla de macOS a aplicaciones de Windows.
FR Glissez-déposez un aperçu de capture d'écran macOS vers les applications Windows.
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
capturas | capture |
macos | macos |
aplicaciones | applications |
windows | windows |
pantalla | écran |
vistas | aperçu |
de | de |
a | un |
y | les |
ES Copie y pegue texto, así como arrastre y suelte objetos, entre Mac y Windows.
FR Copier-coller du texte ou glisser-déposer des objets entre Mac et Windows.
Spaans | Frans |
---|---|
copie | copier |
pegue | coller |
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
objetos | objets |
mac | mac |
windows | windows |
y | et |
texto | texte |
entre | entre |
ES Arrastre y suelte archivos o seleccione el enlaceTamaño máximo de archivo 50mb (¿quieres más?)
FR Glissez-déposez des fichiers ou sélectionnez une URLTaille maximale du fichier 50mb (vous en voulez plus?)
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
seleccione | sélectionnez |
quieres | voulez |
o | ou |
archivo | fichier |
archivos | fichiers |
más | plus |
de | une |
ES Consigue un paño de pulido suave que no suelte pelusa. Elige algo como un paño para limpiar los anteojos. Humedécelo.
FR Polissez le disque. Passez dessus un coup de chiffon à polir doux sans peluches. Choisissez par exemple un tissu comme celui dont on se sert pour nettoyer les lunettes. Humidifiez-le un peu.
Spaans | Frans |
---|---|
paño | tissu |
elige | choisissez |
limpiar | nettoyer |
anteojos | lunettes |
un | peu |
suave | doux |
de | de |
algo | un |
ES Pon un poco de mantequilla de maní en un paño que no suelte pelusa.
FR Mettez une noisette de beurre de cacahouètes sur un chiffon sans peluche.
Spaans | Frans |
---|---|
mantequilla | beurre |
poco | un |
de | de |
en | sur |
un | une |
ES Agregue etapas, elimínelas o arrastre y suelte para volver a realizar el pedido en el pipeline
FR Ajoutez des phases, supprimez-les ou faites-les glisser pour les réorganiser dans le pipeline
Spaans | Frans |
---|---|
agregue | ajoutez |
etapas | phases |
arrastre | glisser |
pipeline | pipeline |
o | ou |
el | le |
para | pour |
en | dans |
ES Arrastre y suelte contenido entre aplicaciones y sistemas operativos
FR Glisser-déposer de contenu simplifié entre les applications et les systèmes d'exploitation
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
contenido | contenu |
y | et |
aplicaciones | applications |
sistemas | systèmes |
entre | de |
ES Arrastre y suelte los bloques de texto e imagen en su sitio. Use el editor para replicar elementos personalizados. Haga clic en publicar. Ya terminó. El diseño del sitio web no podría ser más sencillo.
FR Avec la fonction glisser-déposer, ajoutez votre texte et vos images à l'endroit désiré. Utilisez l'éditeur pour répliquer les éléments à personnaliser. Appuyez sur publier et voilà ! Créer votre site ne peut pas être plus simple.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
imagen | images |
replicar | répliquer |
publicar | publier |
elementos | éléments |
y | et |
editor | éditeur |
el | la |
sencillo | simple |
texto | texte |
su | votre |
más | plus |
no | ne |
ser | être |
podría | peut |
sitio | site |
diseño | personnaliser |
a | à |
ES Escuche el timbre y suelte el botón de encendido
FR Écoutez le carillon et relâchez le bouton dalimentation
Spaans | Frans |
---|---|
el | le |
y | et |
botón | bouton |
ES En lugar de tener que luchar con agarraderas unidas permanentemente al brazo, hay un sistema magnético que permite que la abrazadera del teléfono se suelte
FR Plutôt que davoir à lutter avec des poignées fixées en permanence au bras, il existe un système magnétique qui permet à la pince du téléphone de se détacher
Spaans | Frans |
---|---|
luchar | lutter |
permanentemente | en permanence |
brazo | bras |
magnético | magnétique |
permite | permet |
abrazadera | pince |
teléfono | téléphone |
sistema | système |
la | la |
en | en |
de | de |
al | au |
tener | davoir |
se | qui |
en lugar de | plutôt |
que | à |
ES Arrastre y suelte su carpeta de capturas de pantalla en la ventana de Terminal para completar automáticamente la ruta del directorio.
FR Faites glisser et déposez votre dossier de captures décran dans la fenêtre du terminal pour remplir automatiquement le chemin du répertoire.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
capturas | captures |
terminal | terminal |
automáticamente | automatiquement |
y | et |
carpeta | dossier |
pantalla | écran |
de | de |
ventana | fenêtre |
directorio | répertoire |
su | votre |
la | la |
en | dans |
completar | remplir |
para | pour |
ES Sistema integral de plegado para ayudarle a mantenerse organizado. Simplemente arrastre y suelte para mover carpetas y archivos.
FR Système complet de dossiers pour vous aider à rester organisé. Faites simplement glisser et déposez pour déplacer des dossiers et des fichiers.
Spaans | Frans |
---|---|
sistema | système |
integral | complet |
ayudarle | aider |
suelte | déposez |
organizado | organisé |
y | et |
mover | déplacer |
arrastre | glisser |
de | de |
simplemente | simplement |
archivos | fichiers |
carpetas | dossiers |
a | à |
mantenerse | rester |
ES Arrastre y suelte los archivos hasta que estén en el orden deseado y agregue una banda sonora
FR Faites glisser et déposez les fichiers jusqu'à ce qu'ils soient dans l'ordre souhaité et ajoutez une bande son
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
agregue | ajoutez |
banda | bande |
deseado | souhaité |
y | et |
estén | soient |
archivos | fichiers |
en | dans |
una | une |
los | les |
hasta | jusqu |
ES Simplemente arrastre y suelte su imagen y obtenga una presentación notable de su producto.
FR Il suffit de glisser et de déposer votre image pour obtenir une présentation remarquable de votre produit.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
obtenga | obtenir |
y | et |
imagen | image |
presentación | présentation |
producto | produit |
de | de |
su | votre |
una | une |
simplemente | pour |
ES ¡Está en el lugar correcto! Cree su sitio web responsive online con la ayuda del Constructor de Sitio Renderforest. Arrastre y suelte los bloques y componentes para crear su sitio web impresionante en minutos.
FR Vous êtes au bon endroit! Créez votre site Web responsive unique en ligne à l'aide de Constructeur de Site Renderforest. Il vous suffit de faire glisser et de déposer divers blocs et composants pour créer votre superbe site Web en quelques minutes.
Spaans | Frans |
---|---|
responsive | responsive |
renderforest | renderforest |
arrastre | glisser |
bloques | blocs |
componentes | composants |
minutos | minutes |
correcto | bon |
online | en ligne |
y | et |
impresionante | superbe |
en | en |
lugar | endroit |
de | de |
su | votre |
crear | créer |
constructor | constructeur |
sitio | site |
web | web |
ES En el menú. Vaya a Apariencia -> Menús y arrastre y suelte el enlace Weglot Translate Custom donde quiera.
FR Dans le menu. Allez dans Apparence -> Menus et faites glisser et déposer le lien personnalisé Weglot Translate à l'endroit souhaité.
Spaans | Frans |
---|---|
apariencia | apparence |
y | et |
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
enlace | lien |
weglot | weglot |
gt | gt |
menú | menu |
menús | menus |
el | le |
vaya | allez |
a | à |
ES <strong wg-1="">Como widget. </strong>Vaya a Apariencia -> Widgets y arrastre y suelte el widget Weglot Translate donde quiera.
FR <strong wg-1="">En tant que widget. </strong>Allez dans Apparence -> Widgets et faites glisser et déposer le widget Weglot Translate où vous voulez.
Spaans | Frans |
---|---|
apariencia | apparence |
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
weglot | weglot |
gt | gt |
widget | widget |
widgets | widgets |
y | et |
el | le |
quiera | vous voulez |
vaya | allez |
ES Arrastre y suelte los archivos que quiera adjuntar en el panel de la derecha.
FR Glissez-déposez tous les fichiers que vous souhaitez joindre sur le panneau de droite.
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
quiera | souhaitez |
adjuntar | joindre |
derecha | droite |
de | de |
archivos | fichiers |
en | sur |
el | le |
ES Haga clic en el número de una fila y arrástrela hacia arriba o hacia abajo en la hoja. Aparece una línea oscura horizontal que indica adónde se moverá la fila cuando suelte el clic.
FR Cliquez sur le numéro de ligne et faites-le glisser vers le haut ou le bas de la feuille. Une ligne horizontale sombre indique l’emplacement sur lequel la ligne sera déplacée lorsque vous relâcherez le bouton de la souris.
Spaans | Frans |
---|---|
hoja | feuille |
oscura | sombre |
horizontal | horizontale |
indica | indique |
mover | glisser |
haga | faites |
y | et |
o | ou |
línea | ligne |
de | de |
clic | cliquez |
la | la |
número de | numéro |
en | haut |
ES Suelte el mouse para mover la fila
FR Relâchez la souris pour déplacer la ligne
Spaans | Frans |
---|---|
mouse | souris |
mover | déplacer |
la | la |
para | pour |
fila | ligne |
ES Haga clic y arrastre la esquina inferior derecha hacia otras celdas adyacentes. Verá un borde punteado alrededor de cada celda que se afectará cuando suelte el clic.
FR Cliquez sur l’angle inférieur droit de la cellule et faites-le glisser vers les cellules adjacentes. Vous verrez une bordure pointillée autour de chaque cellule qui sera affectée lorsque vous relâcherez le bouton de votre souris.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
borde | bordure |
haga | faites |
y | et |
celdas | cellules |
inferior | inférieur |
de | de |
celda | cellule |
alrededor | autour |
clic | cliquez |
la | la |
se | qui |
ES Suelte el clic para rellenar todas las celdas con el valor, o la fórmula, de la celda inicial.
FR Relâchez le bouton pour introduire la valeur ou la formule de la cellule initiale dans les cellules mises en évidence.
Spaans | Frans |
---|---|
clic | bouton |
fórmula | formule |
o | ou |
celdas | cellules |
valor | valeur |
de | de |
celda | cellule |
la | la |
las | les |
inicial | initiale |
ES Si quiere completar los campos de manera automática en la plantilla con datos de Smartsheet, arrastre y suelte columnas de la hoja a la izquierda a los campos de DocuSign a la derecha.
FR Si vous souhaitez remplir automatiquement les champs du modèle avec des données de Smartsheet, glissez-déposez les colonnes de la feuille sur la gauche vers les champs DocuSign sur la droite.
Spaans | Frans |
---|---|
completar | remplir |
automática | automatiquement |
plantilla | modèle |
smartsheet | smartsheet |
suelte | déposez |
hoja | feuille |
docusign | docusign |
columnas | colonnes |
derecha | droite |
quiere | si |
de | de |
la | la |
datos | données |
izquierda | gauche |
manera | du |
campos | champs |
en | sur |
ES Si desea que los datos se agreguen automáticamente a la plantilla, simplemente arrastre y suelte columnas de Smartsheet ubicadas a la izquierda a campos de la plantilla, a la derecha.
FR si vous souhaitez que des données soient automatiquement ajoutées au modèle, il vous suffit de faire glisser les colonnes Smartsheet sur la gauche vers les champs du modèle sur la droite.
Spaans | Frans |
---|---|
automáticamente | automatiquement |
arrastre | glisser |
smartsheet | smartsheet |
desea | souhaitez |
plantilla | modèle |
simplemente | si |
columnas | colonnes |
campos | champs |
derecha | droite |
de | de |
datos | données |
la | la |
izquierda | gauche |
que | que |
ES Arrastre y suelte los campos de Smartsheet de la izquierda en los campos asociados del PDF que se puede completar a la derecha para asignar campos
FR Glissez et déposez les champs Smartsheet de gauche dans les champs PDF à remplir associés sur la droite pour faire correspondre les champs
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
smartsheet | smartsheet |
y | et |
la | la |
asociados | associés |
de | de |
derecha | droite |
izquierda | gauche |
completar | remplir |
campos | champs |
a | à |
ES Para reordenar los campos, haga clic en las flechas hacia arriba o hacia abajo −en la parte superior derecha de un campo−, o bien, arrastre y suelte un campo arriba o abajo
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
Spaans | Frans |
---|---|
flechas | flèches |
o | ou |
clic | cliquant |
la | le |
en | en |
campos | champs |
campo | champ |
derecha | droite |
para | à |
superior | haut |
ES Guarde todos los contactos de su iPhone en su Mac o PC, sin iTunes y fuera de la nube. Arrastre y suelte rápidamente un grupo de contactos a su iPhone. Consolide su libreta de direcciones.
FR Enregistrez tous les contacts de votre iPhone sur votre Mac ou PC, sans passer par iTunes ou un service cloud. Glissez-déposez rapidement un groupe de contacts vers votre iPhone et centralisez votre carnet d'adresses.
Spaans | Frans |
---|---|
guarde | enregistrez |
contactos | contacts |
iphone | iphone |
mac | mac |
pc | pc |
itunes | itunes |
nube | cloud |
suelte | déposez |
rápidamente | rapidement |
o | ou |
y | et |
grupo | groupe |
su | votre |
de | de |
todos | tous |
en | sur |
a | un |
ES Ajuste de la correa: Suelte las correas y ajústelo de modo que las correas laterales descansen donde la oreja se encuentra con la cabeza
FR Réglage de la sangle : Relâchez les sangles et ajustez-le de manière à ce que les sangles latérales reposent à l'endroit où l'oreille rencontre la tête
Spaans | Frans |
---|---|
correa | sangle |
correas | sangles |
modo | manière |
laterales | latérales |
cabeza | tête |
y | et |
de | de |
ajuste | réglage |
se encuentra con | rencontre |
la | la |
que | à |
ES Suelte la correa superior y tire de la correa trasera hacia abajo por la parte posterior de la cabeza hasta que se sienta cómodo.
FR Relâchez la sangle supérieure et tirez la sangle arrière vers le bas à l'arrière de la tête jusqu'à ce qu'elle soit confortable.
Spaans | Frans |
---|---|
correa | sangle |
cómodo | confortable |
y | et |
cabeza | tête |
que | à |
de | de |
la | la |
trasera | arrière |
ES Arrastre y suelte el icono del mapa donde lo desea colocar en su página y aparecerá un mapa.
FR Faites glisser et déposez l'icône de la carte où vous le souhaitez placer sur votre page et une carte apparaîtra.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
desea | souhaitez |
y | et |
mapa | carte |
su | votre |
página | page |
un | une |
del | de |
en | sur |
ES Arrastre y suelte el formulario del boletín donde desee colocarlo en su página.
FR Faites glisser et déposez le formulaire de newsletter à l'endroit où vous souhaitez le placer sur votre page.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
formulario | formulaire |
boletín | newsletter |
desee | souhaitez |
y | et |
el | le |
su | votre |
página | page |
del | de |
en | à |
ES Arrastre y suelte el botón donde desee que se coloque en su página.
FR Faites glisser et déposez le bouton à l'endroit où vous voulez qu'il soit placé sur votre page.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
página | page |
y | et |
el | le |
su | votre |
desee | vous voulez |
botón | bouton |
ES Youtube - Arrastre y suelte esta opción para agregar cualquier video de Youtube que le gustaría mostrar en su sitio
FR Youtube - Faites glisser et déposez cette option pour ajouter toutes les vidéos Youtube que vous souhaitez afficher sur votre site
Spaans | Frans |
---|---|
youtube | youtube |
arrastre | glisser |
suelte | déposez |
agregar | ajouter |
y | et |
video | vidéos |
mostrar | afficher |
sitio | site |
opción | option |
su | votre |
gustaría | souhaitez |
en | sur |
ES Arrastre y suelte los colores en cada fila para organizarlos por tono de color.
FR Faites glisser les couleurs de chaque rangée pour les organiser par couleur de teinte.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
de | de |
fila | rangée |
color | couleur |
colores | couleurs |
para | pour |
ES Arrastre y suelte el correo guardado aquí o haga clic para añadir un archivo Formatos: EML o MSG; tamaño máx.: 8 MB
FR Faites glisser l'email enregistré vers cet emplacement ou cliquez ici. Format EML ou MSG, maximum 8 MiB
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
eml | eml |
guardado | enregistré |
o | ou |
aquí | ici |
clic | cliquez |
formatos | format |
a | vers |
ES Nuevo! Arrastre y suelte archivos y texto entre Chrome OS y Windows | Espacio para aplicaciones en Windows incrementado con una barra de títulos compacta | 12 nuevos dispositivos compatibles. Descubra las novedades más recientes.
FR Nouveau ! Glisser-déposer de fichiers et de texte entre Chrome OS et Windows | Espace réservé aux applications Windows plus important, avec barre de titre compacte | 12 nouveaux appareils pris en charge. Découvrez les dernières mises à jour.
Spaans | Frans |
---|---|
arrastre | glisser |
suelte | déposer |
chrome | chrome |
windows | windows |
espacio | espace |
barra | barre |
compacta | compacte |
descubra | découvrez |
novedades | mises à jour |
y | et |
archivos | fichiers |
aplicaciones | applications |
nuevos | nouveaux |
dispositivos | appareils |
nuevo | nouveau |
texto | texte |
en | en |
con | pris |
de | de |
para | à |
recientes | dernières |
ES Arrastre y suelte visualmente Actions para crear flujos de identidad personalizados. No es necesario reescribir el código para reordenar y reconfigurar las funciones.
FR Glissez-déposez visuellement Actions pour créer des flux d’identité personnalisés. Pas besoin de réécrire votre code pour réorganiser et reconfigurer des fonctions.
Spaans | Frans |
---|---|
suelte | déposez |
visualmente | visuellement |
flujos | flux |
código | code |
reordenar | réorganiser |
reconfigurar | reconfigurer |
y | et |
crear | créer |
personalizados | personnalisés |
de | de |
no | pas |
necesario | besoin |
funciones | fonctions |
identidad | votre |
para | pour |
Wys 50 van 50 vertalings