EN We are taking part in XRACE (www.xrace.es) on the 6th November 2021 - an extreme obstacle mud run over 7km and 24 obstacles! To get through this gruelling challenge we need your help!! Please sponsor us and y...
EN We are taking part in XRACE (www.xrace.es) on the 6th November 2021 - an extreme obstacle mud run over 7km and 24 obstacles! To get through this gruelling challenge we need your help!! Please sponsor us and y...
IT L'idea è quella di allestire una "libreria speciale" all'interno dell'Ospedale d...
Engels | Italiaans |
---|---|
and | è |
part | di |
to | quella |
the | una |
EN Oldtimers Motocross in the Mud by John Denniston | Blurb Books Canada
IT Oldtimers Motocross in the Mud di John Denniston | Libri Blurb Italia
Engels | Italiaans |
---|---|
by | di |
john | john |
blurb | blurb |
books | libri |
canada | italia |
in | in |
EN These tools operate in extremes of heat and cold, withstand dirt and mud, and perform reliably day in and day out
IT I nostri utensili vengono utilizzati in condizioni di temperature estreme, resistono allo sporco e al fango e si dimostrano affidabili giorno dopo giorno
Engels | Italiaans |
---|---|
dirt | sporco |
mud | fango |
day | giorno |
tools | utensili |
in | in |
of | di |
and | e |
heat | temperature |
EN Thirty-three riders set off to cover 281 km in the wind, cold and mud. Here is roughly how this epic race unfolded.
IT 33 corridori per 281 km di vento, freddo e fango, in una corsa epica che si svolse, più o meno, così:
Engels | Italiaans |
---|---|
riders | corridori |
km | km |
wind | vento |
cold | freddo |
mud | fango |
epic | epica |
in | in |
race | corsa |
and | e |
off | di |
EN The centre is housed in the first three-story mud-walled house in Switzerland, a ground-breaking achievement in building ecology.
IT Il centro visitatori è ospitato sui tre piani della prima costruzione in argilla della Svizzera, un edificio ecologico d’avanguardia.
Engels | Italiaans |
---|---|
centre | centro |
housed | ospitato |
switzerland | svizzera |
a | un |
is | è |
the | il |
in | in |
three | tre |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Since it was engulfed so quickly by a wall of volcanic mud, the city is extremely well preserved. Pompeii still has most of its buildings, streets and even the volcano’s victims who died instantly and are preserved in ash.
IT Sepolta con tanta violenza e senza preavviso, la città presenta uno stato di conservazione straordinario per la maggior parte dei suoi edifici e degli elementi decorativi, oltre alle ricostruzioni dei corpi di alcuni dei suoi abitanti.
Engels | Italiaans |
---|---|
buildings | edifici |
was | stato |
instantly | con |
the | la |
a | uno |
city | città |
well | straordinario |
and | e |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Engels | Italiaans |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Since it was engulfed so quickly by a wall of volcanic mud, the city is extremely well preserved. Pompeii still has most of its buildings, streets and even the volcano’s victims who died instantly and are preserved in ash.
IT Sepolta con tanta violenza e senza preavviso, la città presenta uno stato di conservazione straordinario per la maggior parte dei suoi edifici e degli elementi decorativi, oltre alle ricostruzioni dei corpi di alcuni dei suoi abitanti.
Engels | Italiaans |
---|---|
buildings | edifici |
was | stato |
instantly | con |
the | la |
a | uno |
city | città |
well | straordinario |
and | e |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Engels | Italiaans |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Since it was engulfed so quickly by a wall of volcanic mud, the city is extremely well preserved. Pompeii still has most of its buildings, streets and even the volcano’s victims who died instantly and are preserved in ash.
IT Sepolta con tanta violenza e senza preavviso, la città presenta uno stato di conservazione straordinario per la maggior parte dei suoi edifici e degli elementi decorativi, oltre alle ricostruzioni dei corpi di alcuni dei suoi abitanti.
Engels | Italiaans |
---|---|
buildings | edifici |
was | stato |
instantly | con |
the | la |
a | uno |
city | città |
well | straordinario |
and | e |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Engels | Italiaans |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Since it was engulfed so quickly by a wall of volcanic mud, the city is extremely well preserved. Pompeii still has most of its buildings, streets and even the volcano’s victims who died instantly and are preserved in ash.
IT Sepolta con tanta violenza e senza preavviso, la città presenta uno stato di conservazione straordinario per la maggior parte dei suoi edifici e degli elementi decorativi, oltre alle ricostruzioni dei corpi di alcuni dei suoi abitanti.
Engels | Italiaans |
---|---|
buildings | edifici |
was | stato |
instantly | con |
the | la |
a | uno |
city | città |
well | straordinario |
and | e |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Engels | Italiaans |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Since it was engulfed so quickly by a wall of volcanic mud, the city is extremely well preserved. Pompeii still has most of its buildings, streets and even the volcano’s victims who died instantly and are preserved in ash.
IT Sepolta con tanta violenza e senza preavviso, la città presenta uno stato di conservazione straordinario per la maggior parte dei suoi edifici e degli elementi decorativi, oltre alle ricostruzioni dei corpi di alcuni dei suoi abitanti.
Engels | Italiaans |
---|---|
buildings | edifici |
was | stato |
instantly | con |
the | la |
a | uno |
city | città |
well | straordinario |
and | e |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Engels | Italiaans |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN You will never have to worry about a downpour, snow storm, dust or mud affecting your unit. 2-year warranty ensures your piece of mind on whichever road you choose to take.
IT Non dovrai mai preoccuparti di un acquazzone, tempesta di neve, polvere o fango che colpiscono la tua unità. La garanzia di 2 anni ti garantisce la massima tranquillità su qualsiasi strada tu scelga di percorrere.
Engels | Italiaans |
---|---|
snow | neve |
storm | tempesta |
dust | polvere |
mud | fango |
warranty | garanzia |
ensures | garantisce |
year | anni |
or | o |
you choose | scelga |
a | un |
never | mai |
have | dovrai |
on | su |
unit | unità |
worry | preoccuparti |
your | tua |
of | di |
EN Fishing grounds will be closed temporarily to let mud crab and shrimp fisheries rejuvenate.
IT Ogni tanto le aree di pesca vengono chiuse, per consentire alle specie di granchi e di gamberi di ripopolarsi.
Engels | Italiaans |
---|---|
fishing | pesca |
closed | chiuse |
let | consentire |
to | tanto |
and | e |
EN Sting and his wife Trudie Styler, 'Mud' premiere during the 65th Annual Cannes Film Festival. Cannes, France - 26.05.12
IT Sting e sua moglie Trudie Styler, 'Mud" premiere durante il sessantacinquesimo annuale di Cannes Film Festival. Cannes, Francia - 26.05.12
Engels | Italiaans |
---|---|
wife | moglie |
annual | annuale |
cannes | cannes |
film | film |
festival | festival |
france | francia |
premiere | premiere |
the | il |
and | e |
during | di |
EN Cross Country Championships senior and inter youth girls extremely muddy conditions splattered mud on back of legs standing
IT Cross Country Championships senior e tra le giovani ragazze condizioni estremamente fangose opener fango sul retro delle gambe in piedi
Engels | Italiaans |
---|---|
senior | senior |
youth | giovani |
girls | ragazze |
extremely | estremamente |
conditions | condizioni |
mud | fango |
back | retro |
standing | in piedi |
country | country |
cross | cross |
legs | gambe |
and | e |
EN Cracked clay mud in the Red River Valley. Winnipeg, Manitoba, Canada.
IT Rotto il fango di argilla nella Valle del Fiume Rosso. Winnipeg, Manitoba, Canada.
Engels | Italiaans |
---|---|
clay | argilla |
mud | fango |
river | fiume |
valley | valle |
canada | canada |
the | il |
EN That before locking the binding, the gap between the boot and the binding is clear from snow, mud, soil.
IT Indossare calze asciutte che garantiscano una buona traspirazione ed una perfetta aderenza. Evitare di utilizzare calze in cotone in quanto trattengono l’umidità.
Engels | Italiaans |
---|---|
before | di |
EN Photo Frame With Mud for Baby Girls Boys Hand & Footprint Nursery Decor Baby Gift for Newborn
IT Cornice per foto con fango per neonate Ragazzi Hand & Footprint Nursery Decor Regalo per neonati per neonati
Engels | Italiaans |
---|---|
photo | foto |
frame | cornice |
mud | fango |
amp | amp |
footprint | footprint |
gift | regalo |
hand | hand |
decor | decor |
boys | ragazzi |
for | per |
with | con |
EN About 50.000 years ago, at the end of the last ice age, a series of unexplained cataclysms submerged whole forests of kauris in water and mud
IT Circa 50.000 anni fa, alla fine dell’ultima era glaciale, una serie di cataclismi ancora oggi inspiegabili hanno abbattuto intere foreste di Kauri sommergendole di acqua e di fango
Engels | Italiaans |
---|---|
forests | foreste |
water | acqua |
mud | fango |
ice | glaciale |
the end | fine |
of | di |
about | circa |
a | una |
series | serie |
and | e |
EN All too often however, a closer look can reveal that the issue of stakeholders is, in reality, as clear as mud.
IT Tuttavia, troppo spesso un'osservazione più attenta può rivelare che la questione degli stakeholder non è affatto così chiara.
Engels | Italiaans |
---|---|
reveal | rivelare |
stakeholders | stakeholder |
clear | chiara |
is | è |
can | può |
often | spesso |
the | la |
that | che |
however | tuttavia |
EN Thirty-three riders set off to cover 281 km in the wind, cold and mud. Here is roughly how this epic race unfolded.
IT 33 corridori per 281 km di vento, freddo e fango, in una corsa epica che si svolse, più o meno, così:
Engels | Italiaans |
---|---|
riders | corridori |
km | km |
wind | vento |
cold | freddo |
mud | fango |
epic | epica |
in | in |
race | corsa |
and | e |
off | di |
EN It is a fastening system that repels water, mud and ice.
IT È un sistema di chiusura che respinge l'acqua, il fango e il ghiaccio.
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
ice | ghiaccio |
a | un |
system | sistema |
it | il |
that | che |
and | e |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
IT Per la crescita del fiume, l’altare fu sommerso dal fango, dove rimase per più di un millennio
Engels | Italiaans |
---|---|
river | fiume |
mud | fango |
remained | rimase |
millennium | millennio |
was | fu |
the | la |
expansion | crescita |
of | di |
one | un |
where | dove |
EN If they are dropped in the mud, just hose them off — even if the ports are open
IT E se cadono nel fango, basta lavarli sotto un getto d'acqua, anche con le porte aperte
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
ports | porte |
if | se |
open | aperte |
the | le |
even | anche |
in | nel |
EN If mud, studs, sweat and heat can’t harm your jersey and you’re still looking great and trendy, you probably wear one of our high-quality jerseys by top brands such as adidas, Nike or PUMA
IT Se tiene duro contro fango, sudore e forte caldo ed ha comunque un look moderno, allora hai a che fare con uno dei nostri completi di marca e qualità come Adidas, Nike, PUMA & Co
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
sweat | sudore |
heat | caldo |
adidas | adidas |
nike | nike |
brands | marca |
if | se |
quality | qualità |
as | come |
one | un |
our | nostri |
EN Wild trail, mud, small rivers, bushes, stone and climb is what you will find on your way
IT Sentieri selvaggi, fango, piccoli fiumi, cespugli, pietre e salite sono ciò che troverai sulla tua strada
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
small | piccoli |
rivers | fiumi |
bushes | cespugli |
on | sulla |
your | tua |
find | e |
what | ciò |
EN Wild trail, mud, small rivers, bushes, stone and climb is what you will find on your way
IT Sentieri selvaggi, fango, piccoli fiumi, cespugli, pietre e salite sono ciò che troverai sulla tua strada
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
small | piccoli |
rivers | fiumi |
bushes | cespugli |
on | sulla |
your | tua |
find | e |
what | ciò |
EN We took a recovery day rolling along the quiet main road to Ouarzazate, until getting onto the mud and gravel for the highlight of the day — the road into and stay in Oasis Fint.
IT Abbiamo trascorso una giornata di recupero lungo la tranquilla strada principale per Ouarzazate, fino a raggiungere il fango e la ghiaia per il momento clou della giornata: la strada per entrare e rimanere a Oasis Fint.
Engels | Italiaans |
---|---|
recovery | recupero |
getting | raggiungere |
mud | fango |
gravel | ghiaia |
highlight | clou |
stay | rimanere |
and | e |
we | abbiamo |
to | a |
day | giornata |
main | principale |
of | di |
a | una |
along | lungo |
road | strada |
the | il |
EN From Baku: Gobustan, Mud Volcanoes & Mosque Private Tour
IT Da Baku: tour privato di Gobustan, vulcani di fango e moschea
Engels | Italiaans |
---|---|
baku | baku |
mud | fango |
mosque | moschea |
private | privato |
tour | tour |
from | da |
EN This system is suitable for harsh environments where contaminants (mud, ice) could cause an automatic locking system to jam.
IT Questo sistema è adatto agli ambienti difficili dove le impurità (fango, gelo) potrebbero inceppare un sistema di bloccaggio automatico.
Engels | Italiaans |
---|---|
suitable | adatto |
environments | ambienti |
mud | fango |
automatic | automatico |
locking | bloccaggio |
an | un |
system | sistema |
is | è |
could | potrebbero |
cause | di |
this | questo |
where | dove |
EN A place of mud baths and land rich in nutrients for the earth, the essence of Terra di Saturnia is expressed on ceramic slabs, marking the movement of water in the instantaneous moment in which it
IT Luogo di terme, fanghi, terre ricche di sostanze nutritive per la terra, l’essenza di Terra di Saturnia è declinata su lastra ceramica imprimendo il movimento dell’acqua nell’attimo in cui si ritir
Engels | Italiaans |
---|---|
rich | ricche |
ceramic | ceramica |
movement | movimento |
di | di |
terra | terra |
in | in |
on | su |
the | il |
is | è |
EN Oldtimers Motocross in the Mud by John Denniston | Blurb Books Canada
IT Oldtimers Motocross in the Mud di John Denniston | Libri Blurb Italia
Engels | Italiaans |
---|---|
by | di |
john | john |
blurb | blurb |
books | libri |
canada | italia |
in | in |
EN Manage and centralize your delivery and takeaway, or create your own online store for your restaurant. Without getting knee-deep in the mud, without losing your personal touch. It's time to serve more dishes, to more people with much less struggle.
IT Gestisci e centralizza le tue consegne e il tuo takeaway o crea il tuo negozio online per il tuo ristorante. Senza rimanere bloccati e senza perdere il tocco personale. È arrivato il momento di servire più piatti, a più persone, con molta meno fatica.
Engels | Italiaans |
---|---|
manage | gestisci |
delivery | consegne |
online | online |
store | negozio |
losing | perdere |
touch | tocco |
less | meno |
struggle | fatica |
or | o |
restaurant | ristorante |
dishes | piatti |
people | persone |
serve | servire |
without | senza |
to | a |
the | le |
with | con |
getting | per |
EN The centre is housed in the first three-story mud-walled house in Switzerland, a ground-breaking achievement in building ecology.
IT Il centro visitatori è ospitato sui tre piani della prima costruzione in argilla della Svizzera, un edificio ecologico d’avanguardia.
Engels | Italiaans |
---|---|
centre | centro |
housed | ospitato |
switzerland | svizzera |
a | un |
is | è |
the | il |
in | in |
three | tre |
EN Mud, rain, dust are all par t of cyclocross and are reflected on our bikes.
IT Fango, pioggia, polvere, tutto fa parte del ciclocross e può influire sulle biciclette.
Engels | Italiaans |
---|---|
mud | fango |
rain | pioggia |
dust | polvere |
cyclocross | ciclocross |
bikes | biciclette |
all | tutto |
and | e |
of | del |
EN Oldtimers Motocross in the Mud by John Denniston | Blurb Books Canada
IT Oldtimers Motocross in the Mud di John Denniston | Libri Blurb Italia
Engels | Italiaans |
---|---|
by | di |
john | john |
blurb | blurb |
books | libri |
canada | italia |
in | in |
EN Oldtimers Motocross in the Mud by John Denniston | Blurb Books Canada
IT Oldtimers Motocross in the Mud di John Denniston | Libri Blurb Italia
Engels | Italiaans |
---|---|
by | di |
john | john |
blurb | blurb |
books | libri |
canada | italia |
in | in |
Wys 50 van 50 vertalings