EN Young Yemenis Create Innovative Solutions to Tackle COVID-19 in Their Communities
EN Young Yemenis Create Innovative Solutions to Tackle COVID-19 in Their Communities
FR Les jeunes Yéménites créent des solutions innovantes pour lutter contre le COVID-19 dans leurs communautés
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
innovative | innovantes |
solutions | solutions |
create | créent |
young | jeunes |
communities | communautés |
their | leurs |
in | dans |
to | pour |
EN With millions starving from famine, Yemenis are facing the world's worst humanitarian crisis.
FR Alors que des millions de personnes meurent de faim, les Yéménites sont confrontés à la pire crise humanitaire au monde.
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
facing | au |
worlds | monde |
worst | pire |
humanitarian | humanitaire |
crisis | crise |
from | de |
the | la |
with | à |
are | sont |
EN The lack of access to life-saving services, including water, sanitation and healthcare services, is severely impacting the lives and livelihoods of the Yemenis
FR Le manque d'accès aux services vitaux, y compris l'eau, l'assainissement et les services de santé, a de graves répercussions sur la vie et les moyens de subsistance des Yéménites
Engels | Frans |
---|---|
lack | manque |
yemenis | yéménites |
healthcare | santé |
livelihoods | moyens de subsistance |
life | vie |
of | de |
services | services |
including | compris |
and | et |
EN Millions of Yemenis are benefiting from improved access to essential services.
FR Des millions de Yéménites bénéficient d’un meilleur accès aux services essentiels.
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
improved | meilleur |
access | accès |
essential | essentiels |
of | de |
services | services |
to | aux |
EN By restoring critical services while simultaneously rebuilding local capacity, up to 1.4 million Yemenis are expected to benefit from improved services and living conditions.
FR Grâce au rétablissement de services essentiels et au renforcement des capacités locales, près de 1,4 million de Yéménites devraient bénéficier de meilleurs services et de meilleures conditions de vie.
Engels | Frans |
---|---|
critical | essentiels |
local | locales |
million | million |
yemenis | yéménites |
living | vie |
conditions | conditions |
services | services |
capacity | capacité |
by | près |
to | grâce |
benefit | bénéficier |
and | et |
EN With a $50 million grant from the IDA, UNOPS is working to restore electricity supply to 1.3 million Yemenis, including 200,000 households, 220 health facilities, 280 schools and 40 potable water wells.
FR Le projet d’accès d’urgence à l’électricité au Yémen
Engels | Frans |
---|---|
working | projet |
a | l |
to | à |
including | au |
the | le |
EN Foreign reserves dried up, and remittances from Yemenis abroad, the largest source of foreign exchange, fell by up to 70 per cent due to the COVID-19 global downturn
FR Les réserves de change étaient taries et les envois de fonds par les Yéménites à l'étranger, la plus importante source de change, ont chuté de 70 % en raison du ralentissement mondial dû à la COVID-19
Engels | Frans |
---|---|
reserves | réserves |
remittances | envois de fonds |
yemenis | yéménites |
source | source |
exchange | change |
global | mondial |
the | la |
to | à |
foreign | étranger |
of | de |
by | par |
from | du |
EN The protracted and devastating conflict that began in March 2015 continues to ruin the lives of most Yemenis
FR Le conflit prolongé et dévastateur qui s’est déclenché en mars 2015 continue de détruire la vie de millions de Yéménites
Engels | Frans |
---|---|
conflict | conflit |
march | mars |
continues | continue |
yemenis | yéménites |
protracted | prolongé |
in | en |
of | de |
and | et |
EN Since 2015, the economy has halved, and more than 80% Yemenis now live below the poverty line
FR Depuis 2015, le poids de l’économie nationale a diminué de moitié, et plus de 80 % des Yéménites vivent désormais sous le seuil de pauvreté
Engels | Frans |
---|---|
economy | économie |
yemenis | yéménites |
poverty | pauvreté |
the | le |
more | plus |
now | désormais |
since | de |
and | et |
below | des |
EN Now into their Eighth Year of War, 19 million Yemenis, including 2.2 million children under the age of five, will be facing hunger
FR Maintenant dans leur huitième année de guerre, 19 millions de Yéménites, dont 2.2 millions d'enfants de moins de cinq ans, seront confrontés à la faim
Engels | Frans |
---|---|
eighth | huitième |
yemenis | yéménites |
hunger | faim |
war | guerre |
year | année |
of | de |
five | cinq |
age | ans |
the | la |
now | maintenant |
facing | dans |
million | millions |
EN Over the period of 2,555 days and nights, Yemenis have been experiencing a deteriorating economic hardship and loss of income, displacement and a daily struggle to meet their most basic needs.
FR Au cours d'une période de 2,555 XNUMX jours et nuits, les Yéménites ont connu une aggravation des difficultés économiques et une perte de revenus, des déplacements et une lutte quotidienne pour répondre à leurs besoins les plus élémentaires.
Engels | Frans |
---|---|
nights | nuits |
yemenis | yéménites |
loss | perte |
income | revenus |
economic | économiques |
to meet | répondre |
period | période |
needs | besoins |
daily | quotidienne |
of | de |
struggle | lutte |
days | jours |
to | à |
a | une |
EN Young Yemenis Create Innovative Solutions to Tackle COVID-19 in Their Communities
FR Les jeunes Yéménites créent des solutions innovantes pour lutter contre le COVID-19 dans leurs communautés
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
innovative | innovantes |
solutions | solutions |
create | créent |
young | jeunes |
communities | communautés |
their | leurs |
in | dans |
to | pour |
EN The lack of access to life-saving services, including water, sanitation and healthcare services, is severely impacting the lives and livelihoods of the Yemenis
FR Le manque d'accès aux services vitaux, y compris l'eau, l'assainissement et les services de santé, a de graves répercussions sur la vie et les moyens de subsistance des Yéménites
Engels | Frans |
---|---|
lack | manque |
yemenis | yéménites |
healthcare | santé |
livelihoods | moyens de subsistance |
life | vie |
of | de |
services | services |
including | compris |
and | et |
EN The protracted and devastating conflict that began in March 2015 continues to ruin the lives of most Yemenis
FR Le conflit prolongé et dévastateur qui s’est déclenché en mars 2015 continue de détruire la vie de millions de Yéménites
Engels | Frans |
---|---|
conflict | conflit |
march | mars |
continues | continue |
yemenis | yéménites |
protracted | prolongé |
in | en |
of | de |
and | et |
EN Since 2015, the economy has halved, and more than 80% Yemenis now live below the poverty line
FR Depuis 2015, le poids de l’économie nationale a diminué de moitié, et plus de 80 % des Yéménites vivent désormais sous le seuil de pauvreté
Engels | Frans |
---|---|
economy | économie |
yemenis | yéménites |
poverty | pauvreté |
the | le |
more | plus |
now | désormais |
since | de |
and | et |
below | des |
EN Years of conflict, drought and instability have left thousands of Yemenis struggling to get food, water and medicine
FR Malgré les dangers et les obstacles que nous rencontrons, nous fournissons des médicaments et du matériel de première nécessité aux hôpitaux et aux dispensaires pour leur permettre de soigner les blessés et les malades
Engels | Frans |
---|---|
of | de |
medicine | médicaments |
and | et |
food | les |
EN During the past four months, ordinary Yemenis have experienced the longest period of calm in the country in over seven years
FR Au cours des quatre derniers mois, les Yéménites ordinaires ont connu la plus longue période de calme dans le pays depuis plus de sept ans
Engels | Frans |
---|---|
ordinary | ordinaires |
yemenis | yéménites |
calm | calme |
country | pays |
months | mois |
period | période |
of | de |
years | ans |
EN With millions starving from famine, Yemenis are facing the world's worst humanitarian crisis.
FR Alors que des millions de personnes meurent de faim, les Yéménites sont confrontés à la pire crise humanitaire au monde.
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
facing | au |
worlds | monde |
worst | pire |
humanitarian | humanitaire |
crisis | crise |
from | de |
the | la |
with | à |
are | sont |
EN Millions of Yemenis are benefiting from improved access to essential services.
FR Des millions de Yéménites bénéficient d’un meilleur accès aux services essentiels.
Engels | Frans |
---|---|
yemenis | yéménites |
improved | meilleur |
access | accès |
essential | essentiels |
of | de |
services | services |
to | aux |
EN By restoring critical services while simultaneously rebuilding local capacity, up to 1.4 million Yemenis are expected to benefit from improved services and living conditions.
FR Grâce au rétablissement de services essentiels et au renforcement des capacités locales, près de 1,4 million de Yéménites devraient bénéficier de meilleurs services et de meilleures conditions de vie.
Engels | Frans |
---|---|
critical | essentiels |
local | locales |
million | million |
yemenis | yéménites |
living | vie |
conditions | conditions |
services | services |
capacity | capacité |
by | près |
to | grâce |
benefit | bénéficier |
and | et |
EN With a $50 million grant from the IDA, UNOPS is working to restore electricity supply to 1.3 million Yemenis, including 200,000 households, 220 health facilities, 280 schools and 40 potable water wells.
FR Le projet d’accès d’urgence à l’électricité au Yémen
Engels | Frans |
---|---|
working | projet |
a | l |
to | à |
including | au |
the | le |
Wys 21 van 21 vertalings