EN Want to hear some 80s Electronic? How about some millennial Metal?Drag the circles to explore various sounds from different eras
EN Want to hear some 80s Electronic? How about some millennial Metal?Drag the circles to explore various sounds from different eras
FR Ça vous dirait d'écouter de l'électro des années 1980 ? Ou êtes-vous plutôt fan de heavy metal du début des années 2000 ?Faites glisser les cercles pour explorer différents sons d'époques distinctes
Engels | Frans |
---|---|
hear | écouter |
drag | glisser |
circles | cercles |
sounds | sons |
eras | époques |
metal | metal |
explore | explorer |
to | plutôt |
want | vous |
different | différents |
from | du |
some | de |
EN A trip through Switzerland is at the same time a journey through various eras of architectural history
FR Un voyage à travers la Suisse est, par la même occasion, une excursion à travers les différentes époques de l’histoire de l’architecture
Engels | Frans |
---|---|
eras | époques |
time | occasion |
switzerland | suisse |
a | un |
at | à |
of | de |
the | la |
is | est |
same | même |
EN Its opulent painted polychrome of vegetal and geometrical motifs and calligraphy, spanning five centuries, offer a glimpse of the decorative traditions of successive eras
FR Ses motifs végétaux ou géométriques, d’un polychrome opulent, et ses calligraphies, peints sur cinq siècles, offrent un aperçu des traditions décoratives des ères successives
Engels | Frans |
---|---|
painted | peints |
motifs | motifs |
centuries | siècles |
offer | offrent |
glimpse | aperçu |
traditions | traditions |
a | un |
and | et |
five | cinq |
its | ses |
EN Our multi-floor Property Department features relics of bygone eras nestled among modern furniture and decor, phones, hand props and more that were used on camera. If you can think of it, it probably exists here.
FR Venez observer les chaises, les lampes de chevet et tous les accessoires utilisés devant les caméras par les vedettes d?hier et d?aujourd?hui.
Engels | Frans |
---|---|
props | accessoires |
camera | caméras |
furniture | chaises |
used | utilisé |
of | de |
on | devant |
EN In an Arabian palace, on the deck of a large sailing ship and in a vintage railway carriage, young Museum visitors can really get a feel for these momentous eras in global history.
FR Les jeunes visiteurs peuvent ainsi plonger dans des époques qui ont marqué l’Histoire.
Engels | Frans |
---|---|
visitors | visiteurs |
eras | époques |
young | jeunes |
can | peuvent |
in | dans |
ship | les |
EN A new old pub in Lucerne. A listed building. A memorable interior. All this combined with a contemporary, timeless appearance that pays tribute to various eras in the Stern?s history.
FR Entre lacs et montagnes, le monde des animaux nourrit son homme comme un prince, lui offrant tout ce qui fait son authenticité, son caractère, sa tradition. Nos Spécialités avec des produits frais et directement du producteur.
Engels | Frans |
---|---|
history | tradition |
new | frais |
s | s |
the | le |
a | un |
this | ce |
with | avec |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of ninjas from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des ninja des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of summoners from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des invocateurs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of white mages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des mages blancs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
the | blancs |
upon | et |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of bards from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des bardes des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the back of this crystal plaque are engraved the myriad creations of armorers from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des armuriers des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of dragoons from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des chevaliers dragon des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of black mages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des mages noirs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
black | noirs |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of dancers from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des danseurs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
dancers | danseurs |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN The system of supply management delivers many benefits to consumers and farmers alike—and in the history of Canadian egg farming, there are two eras: before and after supply management
FR Le système de gestion de l’offre procure de nombreux avantages aux consommateurs et aux producteurs
Engels | Frans |
---|---|
many | nombreux |
consumers | consommateurs |
farmers | producteurs |
system | système |
management | gestion |
and | et |
benefits | avantages |
the | le |
of | de |
to | aux |
EN In the history of Canadian egg farming, there are two eras: before and after supply management
FR Il y a deux époques dans l’histoire de la production d’œufs au Canada : avant et après la gestion de l’offre
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canada |
egg | œufs |
eras | époques |
the | la |
management | gestion |
in | dans |
of | de |
and | et |
EN From archeology to contemporary art, from the art of gardening to photography, and from design to architecture, Connaissance des Arts is the leading magazine for art from all eras.
FR De l’archéologie à la création contemporaine, de l’art des jardins à la photographie, du design à l’architecture, Connaissance des Arts est le magazine de référence des arts de toutes les époques.
Engels | Frans |
---|---|
contemporary | contemporaine |
magazine | magazine |
eras | époques |
photography | photographie |
design | design |
arts | arts |
to | à |
of | de |
des | des |
from | du |
EN Upon the back of this crystal plaque are engraved the myriad creations of blacksmiths from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des forgerons des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of scholars from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des érudits des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of dark knights from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des chevaliers noirs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
dark | noirs |
knights | chevaliers |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of astrologians from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des astromanciens des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of monks from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des moines des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
monks | moines |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN A high point of the site, Fort Santiago offers visitors a moving walk amid these sixteenth century remains where eras come together with memorable eclecticism
FR Apothéose du site, le fort Santiago propose au visiteur une promenade émouvante au milieu de ce vestige du XVIe siècle où les époques se rencontrent avec un hétéroclisme mémorable
Engels | Frans |
---|---|
santiago | santiago |
visitors | visiteur |
century | siècle |
memorable | mémorable |
offers | propose |
eras | époques |
site | site |
fort | fort |
the | le |
a | un |
of | de |
with | avec |
EN The striking design, timeless and pure lines of Mirror L by Serax allow it to cross styles and eras
FR Le design saisissant, les lignes intemporelles et pures du Mirror L de Serax lui permettent de traverser les styles et les époques
Engels | Frans |
---|---|
striking | saisissant |
timeless | intemporelles |
pure | pures |
allow | permettent |
mirror | mirror |
eras | époques |
design | design |
cross | du |
styles | styles |
the | le |
of | de |
and | et |
by | traverser |
it | lui |
EN Vintage interior design is all about mixing furniture, décor, and inspiration from different eras
FR Le design d’intérieur rétro consiste à réunir des meubles, des décorations et des éléments inspirés de différentes époques
Engels | Frans |
---|---|
vintage | rétro |
design | design |
eras | époques |
furniture | meubles |
is | consiste |
and | à |
EN The builder of the Château de Villandry takes them on a journey through time throughout many eras, multiplying riddles and riddles
FR Le bâtisseur du château de Villandry les fait voyager dans le temps et les époques multipliant énigmes et devinettes
Engels | Frans |
---|---|
château | château |
takes | . |
eras | époques |
de | de |
the | le |
journey | du |
time | temps |
and | et |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of sages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des sages des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of samurai from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des samouraïs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of red mages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des mages rouges des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | rouges |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of gunbreakers from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des pistosabreurs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of warriors from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des guerriers des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
warriors | guerriers |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of reapers from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des faucheurs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of paladins from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des paladins des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN That's why there are many oldie stations on web radio that specialize in popular eras and decades
FR C'est la raison pour laquelle il existe de nombreuses stations de grandes chansons sur les webradios qui se spécialisent dans des époques et des décennies populaires
Engels | Frans |
---|---|
stations | stations |
specialize | spécialisent |
decades | décennies |
eras | époques |
popular | populaires |
on | sur |
in | dans |
many | des |
that | qui |
are | existe |
EN Cycling was experiencing one of its most popular eras
FR Le cyclisme entre dans une de ses périodes de grande popularité
Engels | Frans |
---|---|
cycling | cyclisme |
of | de |
EN In the history of Canadian egg farming, there are two eras: before and after supply management
FR Il y a deux époques dans l’histoire de la production d’œufs au Canada : avant et après la gestion de l’offre
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canada |
egg | œufs |
eras | époques |
the | la |
management | gestion |
in | dans |
of | de |
and | et |
EN This site offers all the comfort of the 21st century in a setting worthy of the 16th century. You will enjoy the mixture of the two eras, with a stay at
FR Ce site offre tout le confort du XXIe siècle dans un cadre digne du XVIe siècle. Vous profiterez donc du mélange des deux époques, avec un séjour
Engels | Frans |
---|---|
offers | offre |
comfort | confort |
century | siècle |
worthy | digne |
mixture | mélange |
eras | époques |
site | site |
this | ce |
a | un |
the | le |
you | vous |
setting | cadre |
stay | séjour |
with | avec |
in | dans |
two | deux |
EN Born out of the vision of a community determined to exhibit and acquire the contemporary art of different eras, the collection must reflect the profound and sudden transformations that we are living through today
FR Née de la vision d’une communauté déterminée à exposer et acquérir l’art actuel de chaque époque, la collection doit conséquemment témoigner des profondes et subites transformations que nous vivons
Engels | Frans |
---|---|
exhibit | exposer |
profound | profondes |
community | communauté |
must | doit |
collection | collection |
transformations | transformations |
the | la |
of | de |
vision | vision |
we | nous |
to | à |
a | chaque |
born | né |
determined | déterminé |
EN In the history of Canadian egg farming, there are two eras: before and after supply management
FR Il y a deux époques dans l’histoire de la production d’œufs au Canada : avant et après la gestion de l’offre
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canada |
egg | œufs |
eras | époques |
the | la |
management | gestion |
in | dans |
of | de |
and | et |
EN Film simulation modes bring back some of the nostalgia and artistry that characterized photos in bygone eras
FR Les modes de simulation de film font revivre la nostalgie et la finesse artistique qui caractérisaient les photos d’une autre époque
Engels | Frans |
---|---|
simulation | simulation |
modes | modes |
nostalgia | nostalgie |
back | revivre |
film | film |
photos | photos |
the | la |
that | qui |
of | de |
and | et |
in | les |
EN Our multi-floor Property Department features relics of bygone eras nestled among modern furniture and decor, phones, hand props and more that were used on camera. If you can think of it, it probably exists here.
FR Venez observer les chaises, les lampes de chevet et tous les accessoires utilisés devant les caméras par les vedettes d?hier et d?aujourd?hui.
Engels | Frans |
---|---|
props | accessoires |
camera | caméras |
furniture | chaises |
used | utilisé |
of | de |
on | devant |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of warriors from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des guerriers des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
warriors | guerriers |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of monks from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des moines des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
monks | moines |
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of paladins from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des paladins des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of white mages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des mages blancs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
the | blancs |
upon | et |
EN Upon the back of this crystal plaque are engraved the myriad creations of weavers from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des couturiers des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of summoners from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des invocateurs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of samurai from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des samouraïs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of ninjas from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des ninja des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
this | ce |
upon | et |
the | les |
EN Upon the surface of this multi-aspected crystal are carved the myriad deeds of black mages from eras past.
FR Ce joyau renferme les souvenirs et les secrets des mages noirs des temps passés.
Engels | Frans |
---|---|
black | noirs |
this | ce |
upon | et |
the | les |
Wys 50 van 50 vertalings