EN jw, jw arts and crafts, jw ideas, jw souvenir, jw bible, bible verse, scriptures, jenielson design, jw regular pioneer, jw assembly, jw ministry
EN jw, jw arts and crafts, jw ideas, jw souvenir, jw bible, bible verse, scriptures, jenielson design, jw regular pioneer, jw assembly, jw ministry
FR jw, jw arts et métiers, jw idées, jw souvenir, jw bible, verset de la bible, écritures, conception de jenielson, jw pionnier régulier, jw assemblée, jw ministère
Engels | Frans |
---|---|
jw | jw |
ideas | idées |
souvenir | souvenir |
bible | bible |
regular | régulier |
pioneer | pionnier |
assembly | assemblée |
ministry | ministère |
arts | arts |
design | conception |
and | et |
EN isaiah 41 10 flowers and butterflies, jw, jw arts and crafts, jenielson design, bible, bible verse, biblical
FR isaïe 41 10 fleurs et papillons, jw, arts et métiers jw, conception jenielson, bible, verset de la bible, biblique
Engels | Frans |
---|---|
flowers | fleurs |
butterflies | papillons |
jw | jw |
bible | bible |
arts | arts |
design | conception |
and | et |
EN Originally conceived primarily as a working Bible, the Jerusalem Bible was also widely used as a liturgical text.
FR À l?origine conçue principalement comme une bible de travail, la Bible de Jérusalem a aussi été largement utilisée comme texte liturgique.
Engels | Frans |
---|---|
primarily | principalement |
as | comme |
working | travail |
bible | bible |
jerusalem | jérusalem |
also | aussi |
widely | largement |
text | texte |
used | utilisé |
a | une |
EN Greg Green's The Cannabis Grow Bible is dubbed 'the bible' for good reason
FR The Cannabis Grow Bible par Greg Green est nommé «la bible» pour une bonne raison
Engels | Frans |
---|---|
greg | greg |
cannabis | cannabis |
bible | bible |
good | bonne |
grow | grow |
reason | raison |
the | green |
is | est |
for | pour |
EN Originally conceived primarily as a working Bible, the Jerusalem Bible was also widely used as a liturgical text.
FR À l?origine conçue principalement comme une bible de travail, la Bible de Jérusalem a aussi été largement utilisée comme texte liturgique.
Engels | Frans |
---|---|
primarily | principalement |
as | comme |
working | travail |
bible | bible |
jerusalem | jérusalem |
also | aussi |
widely | largement |
text | texte |
used | utilisé |
a | une |
EN EMERGENCY BIBLE NUMBERS (FLORAL) Hardcover Journal
FR NUMÉROS BIBLIQUES D'URGENCE (FLORAL) Carnet cartonné
Engels | Frans |
---|---|
floral | floral |
journal | carnet |
hardcover | cartonné |
EN do not be afraid, jehovah is with you, isaiah 41 10, jw, jw arts and crafts, jenielson design, retro, typography, biblical, bible verse, nwt, spiritual
FR n 39 ai pas peur, jéhovah est avec vous, isaiah 41 10, jw, arts et métiers jw, conception jenielson, rétro, typographie, biblique, verset de la bible, nwt, spirituel
Engels | Frans |
---|---|
afraid | peur |
jw | jw |
retro | rétro |
typography | typographie |
bible | bible |
spiritual | spirituel |
arts | arts |
is | est |
with | avec |
design | conception |
you | vous |
not | pas |
and | et |
EN Like Christ's Second Coming: Bible Fable or Fact? SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Christ's Second Coming: Bible Fable or Fact? .
Engels | Frans |
---|---|
second | second |
bible | bible |
slideshare | slideshare |
like | le |
EN Like Steve Munsey: 5 Comforting Bible Verses SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Steve Munsey: 5 Comforting Bible Verses.
Engels | Frans |
---|---|
steve | steve |
bible | bible |
slideshare | slideshare |
like | le |
EN The Vagina Bible: The Vulva and the Vagina: Separating the Myth from the Medicine
FR Les trois piliers initiatiques d'occident
Engels | Frans |
---|---|
the | trois |
and | les |
EN Initially coming to teach math, by the end of her career, Mary had taught classes in mathematics, Bible, foreign languages, and what she is best known for, biology.
FR Initialement venue enseigner les mathématiques, à la fin de sa carrière, Mme Spilman avait enseigné les mathématiques, la Bible, les langues étrangères et la biologie.
Engels | Frans |
---|---|
initially | initialement |
career | carrière |
bible | bible |
taught | enseigné |
foreign | étrangères |
languages | langues |
biology | biologie |
the | la |
of | de |
to | à |
mathematics | mathématiques |
the end | fin |
EN This translation has made headway since then, and is now known as the Writers’ Bible
FR Elle est connue sous l’appellation de « Bible des écrivains »
Engels | Frans |
---|---|
known | connue |
as | sous |
bible | bible |
is | est |
EN This graph goes some way to show that the Bible is significantly more suited to translation than classic works of fiction like Gone with the Wind or The Great Gatsby.
FR Ce graphique montre que la Bible se prête beaucoup mieux à la traduction que des œuvres de fiction classiques comme Autant en emporte le vent ou Gatsby le magnifique.
Engels | Frans |
---|---|
graph | graphique |
bible | bible |
classic | classiques |
fiction | fiction |
wind | vent |
gatsby | gatsby |
works | œuvres |
or | ou |
to | à |
translation | traduction |
of | de |
this | ce |
EN The Bible for successful ice creams and sorbets!
FR 50 gâteaux de grands pâtissiers qu?il faut avoir goûtés une fois dans sa vie !
Engels | Frans |
---|---|
the | une |
EN Bible cake - the most delicious fruit cake
FR Le gâteau biblique - le plus délicieux des gâteaux aux fruits
Engels | Frans |
---|---|
delicious | délicieux |
the | le |
fruit | fruits |
cake | gâteau |
EN A recipe like 2000 years ago ➜ Bible cake is a super delicious fruit cake. So it succeeds you and tastes the whole family!
FR Une recette comme il y a 2000 ans ➜ Le gâteau biblique est un gâteau aux fruits super délicieux. Vous pouvez le faire et toute la famille l'appréciera !
EN Can you recognize these famous Bible stories from art history?
FR Les 5 scènes bibliques dans l?art que vous devez connaître
Engels | Frans |
---|---|
art | art |
you | vous |
can | devez |
from | les |
EN Discover these famous bible stories are key to understanding the meaning behind early modern art? Continue reading
FR Découvrez les 5 scènes bibliques dans l?art qui ont donné lieu à des chefs-d?œuvres ! Continuer de lire
Engels | Frans |
---|---|
discover | découvrez |
art | art |
continue | continuer |
to | à |
these | de |
meaning | les |
behind | dans |
reading | lire |
EN The Jerusalem Bible | École Biblique et Archéologique
FR La Bible de Jérusalem | École Biblique et Archéologique
Engels | Frans |
---|---|
jerusalem | jérusalem |
bible | bible |
et | et |
the | la |
EN At the end of the Second World War, the École Biblique embarked on a vast project, that of the Jerusalem Bible
FR Dès la fin de la seconde Guerre mondiale, l’École biblique et archéologique française se lança dans un vaste chantier, celui de la Bible de Jérusalem
Engels | Frans |
---|---|
world | mondiale |
war | guerre |
vast | vaste |
jerusalem | jérusalem |
bible | bible |
of | de |
a | un |
the | la |
the end | fin |
EN Between 1945 and 1955 the various books of the Bible were published in separate booklets
FR Entre 1945 et 1955 les divers livres de la Bible furent publiés sous forme de fascicules séparés
Engels | Frans |
---|---|
various | divers |
books | livres |
bible | bible |
were | furent |
published | publié |
the | la |
separate | séparé |
of | de |
in | par |
and | et |
EN His original title was simply The Holy Bible
FR Son titre originel était simplement La Sainte Bible
Engels | Frans |
---|---|
title | titre |
simply | simplement |
holy | sainte |
bible | bible |
original | originel |
was | était |
the | la |
EN But, due to the close connection with Jerusalem, the book quickly became famous under the title The Bible of Jerusalem, and this name is now official.
FR Mais, en raison du lien étroit avec Jérusalem, l?ouvrage devint rapidement célèbre sous le titre La Bible de Jérusalem, et cette appellation est désormais officielle.
Engels | Frans |
---|---|
jerusalem | jérusalem |
book | ouvrage |
quickly | rapidement |
famous | célèbre |
bible | bible |
official | officielle |
close | étroit |
now | désormais |
of | de |
with | avec |
became | devint |
is | est |
but | mais |
and | et |
EN Versions in other languages came later. The Jerusalem Bible was published in English in 1966 by Darton, Longman and Todd, and Doubleday.
FR Des versions en d?autres langues vinrent par la suite. The Jerusalem Bible fut publiée en anglais en 1966, par Darton, Longman and Todd, and Doubleday.
Engels | Frans |
---|---|
bible | bible |
was | fut |
published | publiée |
in | en |
versions | versions |
other | autres |
languages | langues |
english | anglais |
the | la |
by | par |
EN Every year, young Dominican biblical scholars gather in Jerusalem for a week called Bible in Jerusalem
FR Chaque année, des jeunes biblistes dominicains se réunissent à Jérusalem dans le cadre d?une semaine appelée Bible in Jerusalem
Engels | Frans |
---|---|
young | jeunes |
jerusalem | jérusalem |
week | semaine |
bible | bible |
year | année |
in | in |
a | une |
every | chaque |
called | appelé |
EN Article on the Blog, Bible In Its Traditions
FR L?article sur le Blog de la Bible en ses Traditions
Engels | Frans |
---|---|
blog | blog |
bible | bible |
traditions | traditions |
in | en |
on | sur |
its | de |
EN Sunday Bible Lessons Website Template
FR Conception Architecturale Et De Marque Modèle De Site Web
Engels | Frans |
---|---|
template | modèle |
website | site |
EN ?The Word of Life, a monthly leaflet with a spiritual commentary on a passage from the Bible to be applied to everyday life, is translated in 90 languages and dialects. It reaches millions of people through the media.
FR … la Parole de Vie un texte mensuel qui propose de vivre une phrase de l’Ecriture, est traduit en 90 langues et idiomes environ et rejoint à travers les médias quelques millions de personnes.
Engels | Frans |
---|---|
monthly | mensuel |
people | personnes |
media | médias |
is | est |
languages | langues |
of | de |
life | vie |
millions | millions |
a | un |
in | en |
and | et |
EN Actress Jennifer Aniston?s intermittent fasting was inspired by the prophet Daniel, one of the Bible?s great nutritionists
FR Pour faire son jeûne intermittent, l?actrice Jennifer Aniston s?est inspirée du prophète Daniel, l?un des grands nutritionnistes de la Bible
Engels | Frans |
---|---|
actress | actrice |
jennifer | jennifer |
daniel | daniel |
bible | bible |
great | grands |
s | s |
of | de |
the | la |
inspired | inspiré |
EN We can look at it as the IOT Bible for the B2B and B2B2C sectors.
FR Nous pouvons le considérer comme la Bible de l?IOT pour les secteurs B2B et B2B2C.
Engels | Frans |
---|---|
iot | iot |
bible | bible |
sectors | secteurs |
we can | pouvons |
we | nous |
as | comme |
and | et |
EN This translation has made headway since then, and is now known as the Writers’ Bible
FR Elle est connue sous l’appellation de « Bible des écrivains »
Engels | Frans |
---|---|
known | connue |
as | sous |
bible | bible |
is | est |
EN Can You Recognize These Famous Bible Stories From Art History? - Artsper Magazine
FR Les plus célèbres scènes bibliques dans l'art - Magazine Artsper
Engels | Frans |
---|---|
famous | célèbres |
artsper | artsper |
magazine | magazine |
these | l |
you | les |
EN Can You Recognize These Famous Bible Stories From Art History?
FR Les 5 scènes bibliques dans l?art que vous devez connaître
Engels | Frans |
---|---|
art | art |
you | vous |
can | devez |
from | les |
EN Based on The Gospel of Matthew, differing depictions include subjects not mentioned in the Bible
FR Reposant sur l?Évangile de Matthieu, les différentes représentations incluent souvent des sujets non mentionnés dans la Bible
Engels | Frans |
---|---|
depictions | représentations |
include | incluent |
bible | bible |
the | la |
not | non |
of | de |
mentioned | mentionné |
in | dans |
on | sur |
subjects | les |
EN Living the monastic life according to the Rule of Saint Benedict, one is centered around three main poles: personal and community prayer, a prayerful reading of the Bible called Lectio Divina, and work
FR La vie monastique selon la Règle de Saint Benoît, s?organise autour de trois pôles principaux : la prière personnelle et communautaire, la Lectio Divina, lecture priante de la Bible, et le travail
Engels | Frans |
---|---|
rule | règle |
saint | saint |
benedict | benoît |
poles | pôles |
community | communautaire |
prayer | prière |
bible | bible |
work | travail |
life | vie |
main | principaux |
and | lecture |
of | de |
three | trois |
reading | et |
EN A slow tourism model that the international team of the Travelers’ Bible considers an experience absolutely “not to be missed”!
FR Un modèle de slow tourisme incontournable selon l’équipe internationale de la Bible des voyageurs !
Engels | Frans |
---|---|
model | modèle |
slow | slow |
tourism | tourisme |
international | internationale |
bible | bible |
travelers | voyageurs |
a | un |
of | de |
the | la |
EN INTER-ACADEMIC RELATIONS OFFICER, Ordinary professor, Executive Director of the Research Program The Bible in its Traditions, AISBL, PRAG at the University of Strasbourg seconded to the [?]
FR CHARGÉ DES RELATIONS INTER-ACADÉMIQUES, Professeur ordinaire, Directeur exécutif du Programme de Recherches La Bible en ses Traditions, AISBL, PRAG à l?Université de Strasbourg détaché à [?]
Engels | Frans |
---|---|
ordinary | ordinaire |
professor | professeur |
research | recherches |
program | programme |
bible | bible |
traditions | traditions |
strasbourg | strasbourg |
to | à |
the | la |
of | de |
in | en |
university | université |
executive | exécutif |
EN EXTRAORDINARY PROFESSOR of the Old Testament and Biblical Hebrew, Director of the Revue Biblique, Secretary-Archivist of the editorial board of the research project The Bible in [?]
FR PROFESSEUR EXTRAORDINAIRE d’Ancien Testament et d’Hébreu biblique, Directeur de la Revue Biblique, Secrétaire-archiviste du comité éditorial du projet scientifique La Bible en ses Traditions, Assigné [?]
Engels | Frans |
---|---|
extraordinary | extraordinaire |
professor | professeur |
director | directeur |
bible | bible |
in | en |
editorial | éditorial |
revue | revue |
project | projet |
the | la |
of | de |
and | et |
EN EXTRAORDINARY PROFESSOR, Assistant to the Director for Études Bibliques and Cahiers de la Revue Biblique. Member of the editorial committee for the Bible in its Traditions. [?]
FR PROFESSEUR EXTRAORDINAIRE, Assistant du directeur pour les Études Bibliques et les Cahiers de la Revue Biblique. Membre du comité éditorial pour la Bible en ses [?]
Engels | Frans |
---|---|
extraordinary | extraordinaire |
professor | professeur |
assistant | assistant |
director | directeur |
revue | revue |
bible | bible |
committee | comité |
editorial | éditorial |
la | la |
de | de |
in | en |
member | membre |
and | et |
EN ASSISTANT in Biblical Theology and Semitic Languages, Member of the editorial committee of the Bible in its Traditions, Member of the Editorial Board of Qol [?]
FR ASSISTANT en théologie biblique et langues sémitiques, Membre du comité éditorial de la Bible en ses Traditions, Membre du comité éditorial de Qol – Revista Bíblica [?]
Engels | Frans |
---|---|
assistant | assistant |
languages | langues |
member | membre |
bible | bible |
traditions | traditions |
in | en |
of | de |
and | et |
EN ORDINARY PROFESSOR, Inter-academic relations officer, Executive Director of the Research Program The Bible in its Traditions, AISBL, PRAG at the University of Strasbourg seconded to the [?]
FR PROFESSEUR ORDINAIRE, Chargé des relations inter-académiques, Directeur exécutif du Programme de Recherches La Bible en ses Traditions, AISBL, PRAG à l?Université de Strasbourg détaché à [?]
Engels | Frans |
---|---|
ordinary | ordinaire |
professor | professeur |
research | recherches |
program | programme |
bible | bible |
traditions | traditions |
strasbourg | strasbourg |
to | à |
the | la |
of | de |
in | en |
university | université |
executive | exécutif |
EN VISITING PROFESSOR, Professor of Hermeneutics, Fellow researcher with the program The Bible in Its Traditions, Priest of the Diocese of Chicoutimi, Quebec, Canada. ⇒ Contact: 153mg@videotron.ca Born on [?]
FR PROFESSEUR INVITÉ, Professeur d?herméneutique, Chercheur associé au programme Bible en ses Traditions, Prêtre du diocèse de Chicoutimi, Québec, Canada. ⇒ Contact : 153mg@videotron.ca Né le 17 [?]
EN The Jerusalem Bible | École Biblique et Archéologique
FR La Bible de Jérusalem | École Biblique et Archéologique
Engels | Frans |
---|---|
jerusalem | jérusalem |
bible | bible |
et | et |
the | la |
EN At the end of the Second World War, the École Biblique embarked on a vast project, that of the Jerusalem Bible
FR Dès la fin de la seconde Guerre mondiale, l’École biblique et archéologique française se lança dans un vaste chantier, celui de la Bible de Jérusalem
Engels | Frans |
---|---|
world | mondiale |
war | guerre |
vast | vaste |
jerusalem | jérusalem |
bible | bible |
of | de |
a | un |
the | la |
the end | fin |
EN Between 1945 and 1955 the various books of the Bible were published in separate booklets
FR Entre 1945 et 1955 les divers livres de la Bible furent publiés sous forme de fascicules séparés
Engels | Frans |
---|---|
various | divers |
books | livres |
bible | bible |
were | furent |
published | publié |
the | la |
separate | séparé |
of | de |
in | par |
and | et |
EN His original title was simply The Holy Bible
FR Son titre originel était simplement La Sainte Bible
Engels | Frans |
---|---|
title | titre |
simply | simplement |
holy | sainte |
bible | bible |
original | originel |
was | était |
the | la |
EN But, due to the close connection with Jerusalem, the book quickly became famous under the title The Bible of Jerusalem, and this name is now official.
FR Mais, en raison du lien étroit avec Jérusalem, l?ouvrage devint rapidement célèbre sous le titre La Bible de Jérusalem, et cette appellation est désormais officielle.
Engels | Frans |
---|---|
jerusalem | jérusalem |
book | ouvrage |
quickly | rapidement |
famous | célèbre |
bible | bible |
official | officielle |
close | étroit |
now | désormais |
of | de |
with | avec |
became | devint |
is | est |
but | mais |
and | et |
EN Versions in other languages came later. The Jerusalem Bible was published in English in 1966 by Darton, Longman and Todd, and Doubleday.
FR Des versions en d?autres langues vinrent par la suite. The Jerusalem Bible fut publiée en anglais en 1966, par Darton, Longman and Todd, and Doubleday.
Engels | Frans |
---|---|
bible | bible |
was | fut |
published | publiée |
in | en |
versions | versions |
other | autres |
languages | langues |
english | anglais |
the | la |
by | par |
EN Every year, young Dominican biblical scholars gather in Jerusalem for a week called Bible in Jerusalem
FR Chaque année, des jeunes biblistes dominicains se réunissent à Jérusalem dans le cadre d?une semaine appelée Bible in Jerusalem
Engels | Frans |
---|---|
young | jeunes |
jerusalem | jérusalem |
week | semaine |
bible | bible |
year | année |
in | in |
a | une |
every | chaque |
called | appelé |
EN Thence it was impossible to read the Bible as before, without images, smells, a thousand impressions appearing in the pages.
FR Impossible de lire la Bible comme avant, sans que des images, des odeurs, mille impressions ne surgissent au détour des pages.
Engels | Frans |
---|---|
impossible | impossible |
bible | bible |
images | images |
smells | odeurs |
impressions | impressions |
read | lire |
the | la |
as | comme |
thousand | mille |
pages | pages |
before | de |
to | avant |
without | sans |
Wys 50 van 50 vertalings