DE Strukturierte XML-Bearbeitung - Um im Text-Modus alle IDs in einem XML-Dokument anzuzeigen, können Sie den Cursor ganz einfach auf die ID-Deklaration oder Referenz positionieren
"xml dokument" in Duits kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
DE Strukturierte XML-Bearbeitung - Um im Text-Modus alle IDs in einem XML-Dokument anzuzeigen, können Sie den Cursor ganz einfach auf die ID-Deklaration oder Referenz positionieren
PT Eliminar conflitos de implantação - O InstallAware Virtualization permite que você execute aplicativos mutualmente compatíveis no mesmo desktop ao mesmo tempo
Duits | Portugees |
---|---|
sie | você |
oder | ao |
DE Benennen Sie die Datei "vendor.xml" in "_vendor.xml" um, damit der Desktop Manager sie nicht finden kann.
PT Renomeie o arquivo "vendor.xml" para "_vendor.xml" para que o gerenciador da área de trabalho não possa encontrá-lo.
Duits | Portugees |
---|---|
xml | xml |
manager | gerenciador |
nicht | não |
datei | arquivo |
um | para |
kann | possa |
DE Wir können Ihr Transkript und alle Bearbeitungen (durchgestrichene Teile) als zerstörungsfreie Sitzungsdatei in eine Adobe Premiere XML-Datei (.xml) exportieren
PT Podemos exportar sua transcrição e todas as edições (partes tachadas) para um arquivo XML do Adobe Premiere (.xml) como um arquivo de sessão não destrutivo
Duits | Portugees |
---|---|
transkript | transcrição |
bearbeitungen | edições |
teile | partes |
adobe | adobe |
xml | xml |
exportieren | exportar |
datei | arquivo |
wir können | podemos |
und | e |
in | de |
premiere | para |
alle | todas |
eine | um |
DE Wählen Sie einige nicht standardmäßige Namen für die Site Map von sitemap.xml (beispielsweise my-new-sitemap.xml und dann fügen Sie den Link zum Suchsystem mittels Webmaster);
PT escolha um nome não padronizado para o mapa do site do sitemap.xml (por exemplo, my-new-sitemap.xml e, em seguida, adicione este link aos sistemas de pesquisa usando webmasters);
Duits | Portugees |
---|---|
namen | nome |
map | mapa |
sitemap | mapa do site |
xml | xml |
fügen | adicione |
und | e |
nicht | não |
wählen | escolha |
beispielsweise | exemplo |
link | link |
die | seguida |
site | site |
DE Der plattformübergreifende XML-Editor unterstützt XML-Technologien.
PT Crie aplicativos nativos Xamarin Forms multiplataforma com o JavaScript
Duits | Portugees |
---|---|
der | o |
DE XML Publishing Frameworks - Oxygen bietet eine CSS-basierte, visuelle Bearbeitungsunterstützung für eine Reihe wichtiger XML-Dokumentationsrahmen (DITA, DocBook, TEI, XHTML)
PT Estruturas de publicação XML - O Oxygen oferece suporte à edição visual baseada em CSS para uma série de estruturas de documentação XML importantes (DITA, DocBook, TEI, XHTML)
Duits | Portugees |
---|---|
xml | xml |
publishing | publicação |
frameworks | estruturas |
visuelle | visual |
wichtiger | importantes |
basierte | baseada |
css | css |
bietet | oferece |
für | de |
DE Die <error></error> XML-Tags werden ohne weitere Felder in der XML-Antwort zurückgegeben
PT As tags <error></error> de XML são retornadas sem nenhum outro campo na resposta XML
Duits | Portugees |
---|---|
werden | são |
weitere | outro |
felder | campo |
tags | tags |
error | error |
xml | xml |
ohne | sem |
antwort | resposta |
DE XML-Jobtickets mit verschiedenen Metadaten an PrimeCenter senden. Sobald Ihre Layouts fertig sind, werden die XML-Jobtickets mit den Layout-Informationen von PrimeCenter exportiert und verarbeitet.
PT enviar bilhetes de emprego XML com vários metadados para PrimeCenter. Uma vez terminados os seus layouts, os bilhetes de trabalhos em XML são exportados com a informação de layout de PrimeCenter para serem processados.
Duits | Portugees |
---|---|
verschiedenen | vários |
exportiert | exportados |
verarbeitet | processados |
xml | xml |
metadaten | metadados |
layouts | layouts |
informationen | informação |
layout | layout |
an | com |
senden | para |
sind | são |
sobald | uma |
ihre | seus |
DE Accept: <MIME_type>/<MIME_subtype> Accept: <MIME_type>/* Accept: */* // Mehrere Werte, gewichtet mit der quality value (en-US) Syntax: Accept: text/html, application/xhtml+xml, application/xml;q=0.9, image/webp, */*;q=0.8
PT Accept: <MIME_type>/<MIME_subtype> Accept: <MIME_type>/* Accept: */* // Múltiplos tipos, com pesos devido à sintaxe quality value (en-US): Accept: text/html, application/xhtml+xml, application/xml;q=0.9, image/webp, */*;q=0.8
Duits | Portugees |
---|---|
mehrere | múltiplos |
syntax | sintaxe |
text | text |
html | html |
xml | xml |
q | q |
image | image |
webp | webp |
quality | quality |
value | value |
mit | com |
DE Schritt # 5: Weiter, klicken Sie auf ?Speichern als XML-Datei?, um die Sitemap-Datei in einem XML-Format herunterladen.
PT Etapa # 5: Em seguida, clique em ?Salvar como arquivo XML? para baixar o arquivo de mapa do site em um formato .xml.
Duits | Portugees |
---|---|
schritt | etapa |
herunterladen | baixar |
xml | xml |
speichern | salvar |
format | formato |
datei | arquivo |
in | em |
klicken | clique |
als | como |
die | seguida |
einem | um |
sie | o |
DE Benennen Sie die Datei "vendor.xml" in "_vendor.xml" um, damit der Desktop Manager sie nicht finden kann.
PT Renomeie o arquivo "vendor.xml" para "_vendor.xml" para que o gerenciador da área de trabalho não possa encontrá-lo.
Duits | Portugees |
---|---|
xml | xml |
manager | gerenciador |
nicht | não |
datei | arquivo |
um | para |
kann | possa |
DE Wir können Ihr Transkript und alle Bearbeitungen (durchgestrichene Teile) als zerstörungsfreie Sitzungsdatei in eine Adobe Premiere XML-Datei (.xml) exportieren
PT Podemos exportar sua transcrição e todas as edições (partes tachadas) para um arquivo XML do Adobe Premiere (.xml) como um arquivo de sessão não destrutivo
Duits | Portugees |
---|---|
transkript | transcrição |
bearbeitungen | edições |
teile | partes |
adobe | adobe |
xml | xml |
exportieren | exportar |
datei | arquivo |
wir können | podemos |
und | e |
in | de |
premiere | para |
alle | todas |
eine | um |
DE Ziehen Sie Ihre XML- Datei in das Feld XML-Export hochladen oder klicken Sie auf Datei hinzufügen, um sie von Ihrem Computer hochzuladen.
PT Arraste o arquivo .xml para a caixa Carregar XML de exportação; ou clique em Adicionar um arquivo para carregá-lo do seu computador.
Duits | Portugees |
---|---|
ziehen | arraste |
hinzufügen | adicionar |
computer | computador |
xml | xml |
export | exportação |
oder | ou |
datei | arquivo |
in | em |
hochladen | carregar |
klicken | clique |
von | de |
um | para |
DE Der Import funktioniert nur für XML- Dateien von WordPress. Es ist nicht möglich, XML- Dateien zu importieren, die von einem anderen Service erzeugt wurden.
PT A importação só funciona com arquivos .xml do WordPress. Não é possível importar arquivos .xml gerados por outros serviços.
Duits | Portugees |
---|---|
dateien | arquivos |
wordpress | wordpress |
anderen | outros |
erzeugt | gerados |
xml | xml |
funktioniert | funciona |
importieren | importar |
service | serviços |
ist | é |
zu | com |
möglich | possível |
der | o |
import | importação |
nicht | não |
DE 3) Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie bereit sind, das Dokument zu signieren, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
PT 3) Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento. Quando estiver pronto para assinar o documento, basta clicar na caixa de assinatura.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
erforderlich | requer |
überprüfen | revisar |
klicken | clicar |
zeit | tempo |
zu | basta |
bereit | pronto |
signieren | assinar |
sie | você |
einfach | um |
DE Überwachen Sie SOAP-basierte Dienste, die ein XML-Dokument (SOAP-Umschlag) als POST-Daten erfordern. Weitere Informationen
PT Monitore os serviços baseados em SABÃO que requerem um documento XML (envelope SOAP) como dados POST. Saiba Mais
Duits | Portugees |
---|---|
dienste | serviços |
erfordern | requerem |
basierte | baseados |
xml | xml |
umschlag | envelope |
post | post |
dokument | documento |
daten | dados |
ein | um |
DE Wenn Sie ein Dokument mit Adobe Reader anzeigen, können Sie überprüfen, ob ein Dokument und seine Signaturen nicht manipuliert wurden.
PT Ao visualizar um documento usando o Adobe Reader, você pode verificar se um documento e suas assinaturas não foram violados.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
adobe | adobe |
anzeigen | visualizar |
überprüfen | verificar |
signaturen | assinaturas |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
ein | um |
können | pode |
nicht | não |
seine | o |
wurden | foram |
DE Sammeln Sie alle in Ihrem Dokument verwendeten Bilder und Schriften zusammen mit dem Dokument in einem Ordner. Diesen können Sie dann bequem auf andere Systeme übertragen – ideal für die Arbeit in kreativen Teams oder die Druckproduktion.
PT Agrupe seu documento com todos os recursos de imagem e fontes usados em uma pasta. Ela então pode ser facilmente transferida para outro sistema para facilitar a colaboração ou para produzir a impressão.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
teams | recursos |
bilder | imagem |
verwendeten | usados |
ordner | pasta |
bequem | facilmente |
systeme | sistema |
sie | os |
oder | ou |
und | e |
die | a |
andere | outro |
können | pode |
alle | todos |
einem | uma |
dann | então |
ihrem | seu |
für | para |
in | em |
DE Nachdem ein Benutzer ein Dokument in einem Privatraum platziert oder das neu erstellte Dokument darin gespeichert hat, werden die Daten mit einem 256-Bit-Passwort verschlüsselt, das automatisch in der App generiert wird.
PT Depois que um usuário coloca um documento ou salva o recém-criado em uma Sala Privada, os dados são criptografados com uma senha de 256 bits gerada automaticamente no aplicativo.
Duits | Portugees |
---|---|
erstellte | criado |
verschlüsselt | criptografados |
automatisch | automaticamente |
generiert | gerada |
passwort | senha |
benutzer | usuário |
dokument | documento |
app | aplicativo |
oder | ou |
daten | dados |
neu | uma |
darin | de |
in | em |
mit | com |
DE Wählen Sie Dokument scannen und fotografieren Sie, was Sie als Dokument scannen möchten, oder wählen Sie ein Foto aus Ihren Aufnahmen
PT Escolha Digitalizar documento e tire uma foto do que deseja transformar em um documento ou selecione uma imagem da sua câmera
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
scannen | digitalizar |
möchten | deseja |
und | e |
oder | ou |
foto | foto |
ein | um |
sie | sua |
aus | do |
als | uma |
DE Benutzt eine digitale Signatur zur sicheren Verknüpfung des E-Signaturblocks/der E-Signaturdaten mit dem elektronisch unterzeichneten Dokument. Diese Verknüpfung kann nicht zertrennt oder in ein anderes Dokument hineinkopiert werden;
PT Usa uma assinatura digital para associar o bloco/dados da assinatura eletrônica ao documento assinado eletronicamente de forma segura. Essa associação não pode ser quebrada ou copiada para outro documento;
Duits | Portugees |
---|---|
elektronisch | eletronicamente |
dokument | documento |
signatur | assinatura |
e | eletrônica |
kann | pode |
nicht | não |
oder | ou |
digitale | uma |
sicheren | para |
werden | ser |
verknüpfung | de |
DE Wurde ein mit OneSpan Sign signiertes Dokument in irgendeiner Weise abgeändert oder manipuliert, so wird dies von der zugrunde liegenden digitalen Signaturtechnologie erkannt, woraufhin der PDF-Reader das Dokument sichtbar ungültig macht
PT Se um documento assinado com o OneSpan Sign for modificado ou adulterado de qualquer forma, a tecnologia de assinatura digital subjacente detectará e o leitor de PDF invalidará o documento visivelmente
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
weise | forma |
reader | leitor |
oder | ou |
sign | sign |
zugrunde | subjacente |
ein | um |
wurde | se |
digitalen | e |
mit | com |
macht | a |
DE Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie zum Signieren bereit sind, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
PT Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento. Quando estiver pronto para assinar, basta clicar na caixa de assinatura.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
erforderlich | requer |
überprüfen | revisar |
klicken | clicar |
zeit | tempo |
zu | basta |
signieren | assinar |
bereit | pronto |
sie | você |
einfach | um |
DE Militärrentner müssen ein Dokument hochladen, das den Ruhestandsstatus oder ein Dokument mit mehr als 20 Dienstjahren anzeigt
PT Aposentados militares devem fazer upload de um documento que mostre o status Aposentadoria ou um documento mostrando mais de 20 anos de serviço
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
hochladen | upload |
oder | ou |
mehr | mais |
ein | um |
den | de |
DE Laden Sie Ihr Militärdokument erneut hoch, aber laden Sie diesmal ein zusätzliches Dokument hoch, in dem Ihre Namensänderung wie ein Führerschein, eine Heiratsurkunde oder ein anderes Dokument gleichzeitig angezeigt wird
PT Seu nome mudou desde que você esteve no exército
Duits | Portugees |
---|---|
namens | nome |
sie | você |
in | no |
DE Wenn Sie ein neues Dokument für eine Zeile mit derselben Zuordnung generieren, die Sie auch zuvor verwendet haben, wird das neue Dokument als neue Version der bestehenden Anlage hochgeladen
PT Se você gerar um novo documento para uma linha usando o mesmo mapeamento que foi usado anteriormente, o novo documento será carregado como uma nova versão do anexo existente
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
zuordnung | mapeamento |
generieren | gerar |
bestehenden | existente |
hochgeladen | carregado |
neues | novo |
wenn | se |
sie | você |
verwendet | usado |
version | versão |
ein | um |
zeile | uma |
auch | que |
als | como |
der | o |
DE Nach der Installation gelangen Sie zu einem Dokument in Google Docs. Sie können auch zu einem beliebigen anderen Dokument navigieren, mit dem Sie Smartsheet-Daten zusammenführen möchten.
PT Uma vez instalado, você será redirecionado a um documento no Google Docs. Você também pode optar por navegar para qualquer outro documento em que desejar mesclar dados do Smartsheet.
Duits | Portugees |
---|---|
installation | instalado |
docs | docs |
navigieren | navegar |
zusammenführen | mesclar |
smartsheet | smartsheet |
dokument | documento |
daten | dados |
anderen | outro |
gelangen | para |
auch | também |
einem | um |
in | em |
können | pode |
DE Wenn das Dokument mehr als einen Unterzeichner benötigt, würde der Unterzeichner andere Personen verfolgen, um das Dokument in den entsprechenden Bereichen zu unterschreiben.
PT Se o documento precisar de mais de um assinante, ele se encontrará perseguindo outras pessoas para assinar o documento nas áreas apropriadas.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
unterzeichner | assinante |
benötigt | precisar |
unterschreiben | assinar |
bereichen | áreas |
andere | outras |
einen | um |
personen | pessoas |
mehr | mais |
wenn | se |
der | de |
um | para |
DE Ich versuche, über meine E-Mail auf das Dokument zuzugreifen. Wenn ich auf die Schaltfläche "Zu Dokumenten wechseln" klicke, kann ich über den Link nicht auf das Dokument zugreifen, um eine elektronische Signatur zu erstellen. Was soll ich machen?
PT Estou tentando acessar o documento do meu e-mail. Quando clico no botão 'Ir para documentos', o link não permite que eu acesse o documento para assinar com e-mail. O que devo fazer?
Duits | Portugees |
---|---|
versuche | tentando |
signatur | assinar |
schaltfläche | botão |
link | link |
dokument | documento |
dokumenten | documentos |
kann | devo |
nicht | não |
zugreifen | acessar |
elektronische | e |
wenn | quando |
ich | eu |
auf | no |
den | do |
DE 3) Greifen Sie auf das Dokument zu, das Sie zum Anmelden bei OneSpan Sign benötigen. Wählen Sie im Dashboard die Option "Benötigt meine Unterschrift". Wählen Sie das Dokument aus der Liste Transaktionen aus.
PT 3) Acesse o documento que você precisa para entrar no OneSpan Sign. Selecione a opção 'Requer minha assinatura' no Painel. Selecione o documento na lista Transações.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
dashboard | painel |
transaktionen | transações |
anmelden | entrar |
option | opção |
benötigt | requer |
sign | sign |
sie | você |
benötigen | você precisa |
im | no |
liste | lista |
bei | a |
meine | minha |
der | o |
DE 1) Nachdem Sie Ihr Dokument und Ihre Empfänger zu Ihrer E-Signatur-Transaktion hinzugefügt haben, werden Sie zur Seite Vorbereiten weitergeleitet, auf der Sie Ihre Signaturblöcke und Datenfelder per Drag & Drop in Ihr Dokument ziehen können
PT 1) Depois de adicionar o documento e os destinatários à transação de assinatura eletrônica, você será direcionado para a página Preparar, onde poderá arrastar e soltar os blocos de assinatura e os campos de dados no documento
Duits | Portugees |
---|---|
empfänger | destinatários |
hinzugefügt | adicionar |
vorbereiten | preparar |
transaktion | transação |
signatur | assinatura |
e | eletrônica |
dokument | documento |
drag | arrastar |
und | e |
sie | você |
seite | página |
drop | e soltar |
können | poderá |
in | no |
DE 3) Wenden wir zunächst ein Layout für das NDA-Dokument in der Transaktion an. Wählen Sie im Dialogfeld "Layout anwenden" das Layout "NDA" aus und wenden Sie es auf Ihr Dokument an.
PT 3) Para começar, vamos aplicar um layout para o documento NDA na transação. Na caixa de diálogo 'Aplicar layout', selecione o layout 'NDA' e aplique-o ao seu documento.
Duits | Portugees |
---|---|
transaktion | transação |
dokument | documento |
layout | layout |
und | e |
zunächst | para |
ein | um |
anwenden | aplicar |
DE 3) Fügen Sie als Nächstes Ihrer Transaktion ein Dokument hinzu. Da Sie offline sind, greifen Sie auf ein Dokument aus Ihrer lokalen Bibliothek zu oder machen Sie mit der Kamera Ihres Geräts ein Foto Ihres Dokuments.
PT 3) Em seguida, adicione um documento à sua transação. Como você está offline, acesse um documento da sua biblioteca local ou tire uma foto do seu documento com a câmera do seu dispositivo.
Duits | Portugees |
---|---|
transaktion | transação |
offline | offline |
lokalen | local |
bibliothek | biblioteca |
geräts | dispositivo |
foto | foto |
dokument | documento |
oder | ou |
sie | você |
ein | um |
zu | com |
kamera | câmera |
DE Sie haben auch die Möglichkeit, Ihrem Dokument ein Layout zuzuweisen, das vordefinierte Speicherorte für Ihre Signaturblöcke und Datenfelder in Ihrem Dokument enthält
PT Você também tem a opção de aplicar um layout ao seu documento, que inclui locais predefinidos para os blocos de assinatura e campos de dados do documento
Duits | Portugees |
---|---|
möglichkeit | opção |
layout | layout |
vordefinierte | predefinidos |
dokument | documento |
und | e |
sie | você |
auch | também |
ein | um |
enthält | que |
in | de |
DE Sie haben die Möglichkeit, ein Dokument in Ihrer SharePoint-Bibliothek zu senden oder ein Dokument hochzuladen
PT Você tem a opção de enviar um documento que reside na sua biblioteca do SharePoint ou carregar um documento
Duits | Portugees |
---|---|
möglichkeit | opção |
dokument | documento |
bibliothek | biblioteca |
sharepoint | sharepoint |
oder | ou |
sie | você |
ein | um |
in | de |
senden | enviar |
DE Wählen Sie "Dokument hochladen" und suchen Sie das Dokument, das Sie hochladen möchten.
PT Selecione 'Carregar documento' e localize o documento que deseja enviar.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
möchten | deseja |
hochladen | carregar |
und | e |
DE Sie finden unser elektronisch signiertes Dokument in demselben Ordner in Box, aus dem das Dokument stammt.
PT Você encontrará nosso documento assinado eletronicamente na mesma pasta na Caixa em que o documento se originou.
Duits | Portugees |
---|---|
finden | encontrar |
elektronisch | eletronicamente |
box | caixa |
unser | nosso |
dokument | documento |
in | em |
ordner | pasta |
sie | você |
DE 5) Wenn Sie mit dem Hinzufügen von Signaturblöcken zum Dokument fertig sind und es an Ihren Unterzeichner senden möchten, klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "An Sign senden", um Ihr Dokument zur Signatur weiterzuleiten.
PT 5) Quando terminar de adicionar blocos de assinatura ao documento e estiver pronto para enviá-lo ao seu assinante, basta clicar no botão 'Enviar para assinar' para encaminhar seu documento para assinatura.
Duits | Portugees |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
dokument | documento |
unterzeichner | assinante |
weiterzuleiten | encaminhar |
und | e |
schaltfläche | botão |
sign | assinatura |
es | lo |
senden | para |
wenn | quando |
klicken | clicar |
DE Jetzt ist es Zeit, Ihrer Transaktion ein Dokument hinzuzufügen. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Hinzufügen", um ein Dokument aus Ihren Dateien hochzuladen.
PT Agora é hora de adicionar um documento à sua transação. Clique no botão 'Adicionar' para fazer upload de um documento dos seus arquivos.
Duits | Portugees |
---|---|
transaktion | transação |
hochzuladen | upload |
jetzt | agora |
dokument | documento |
dateien | arquivos |
ist | é |
zeit | hora |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
es | sua |
ein | um |
hinzufügen | adicionar |
um | para |
DE Ja. Jeder Empfänger in der CSV-Datei erhält sein eigenes Dokument zum Unterschreiben. Sobald die Transaktion abgeschlossen ist, wird für jeden Empfänger ein separates elektronisch signiertes Dokument erstellt.
PT Sim. Cada destinatário no arquivo .CSV receberá seu próprio documento para assinar. Após a conclusão da transação, um documento assinado eletrônico separado será gerado para cada destinatário.
Duits | Portugees |
---|---|
empfänger | destinatário |
erhält | receber |
unterschreiben | assinar |
transaktion | transação |
separates | separado |
erstellt | gerado |
dokument | documento |
datei | arquivo |
csv | csv |
eigenes | seu |
ja | sim |
in | no |
ein | um |
DE Wenn mein ernannter Delegierter ein Dokument unterzeichnet, wer wird auf dem elektronisch signierten Dokument unterschrieben?
PT Se meu delegado nomeado assinar um documento, quem será a assinatura no documento assinado eletronicamente?
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
elektronisch | eletronicamente |
ein | um |
wenn | se |
mein | meu |
unterzeichnet | assinado |
wird | será |
auf | no |
dem | a |
DE Ja. Jeder Empfänger erhält sein eigenes Dokument zur Unterschrift. Sobald die Transaktion abgeschlossen ist, wird für jeden Empfänger ein separates elektronisch signiertes Dokument erstellt.
PT Sim. Cada destinatário receberá seu próprio documento para assinar. Após a conclusão da transação, um documento assinado eletrônico separado será gerado para cada destinatário.
Duits | Portugees |
---|---|
empfänger | destinatário |
erhält | receber |
dokument | documento |
unterschrift | assinar |
transaktion | transação |
separates | separado |
erstellt | gerado |
eigenes | seu |
ja | sim |
ein | um |
DE 3) Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen.
PT 3) Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
unterschrift | assinatura |
erforderlich | requer |
überprüfen | revisar |
zeit | tempo |
sie | você |
etwas | um |
DE Dies kann an anderen Feldern liegen, die im Dokument nicht ausgefüllt wurden. Sobald das Dokument vollständig ausgefüllt und alle Felder ausgefüllt sind, ist die E-Signatur-Sitzung abgeschlossen.
PT Isso pode ocorrer devido a outros campos que não foram preenchidos no documento. Quando o documento estiver totalmente preenchido com todos os campos preenchidos, a sessão de assinatura eletrônica será concluída.
Duits | Portugees |
---|---|
anderen | outros |
dokument | documento |
ausgefüllt | preenchido |
sitzung | sessão |
signatur | assinatura |
e | eletrônica |
an | com |
vollständig | totalmente |
im | no |
wurden | foram |
kann | pode |
liegen | ser |
nicht | não |
felder | campos |
alle | todos |
DE Dieses kostenlose Konverter-Tool von SmallSEOTools angeboten wird, ist einfach, und es erlaubt Word-Dokument in der PDF-Dokument ohne Änderungen in der Datei Qualität zu speichern
PT Esta ferramenta conversor gratuito oferecido pelo SmallSEOTools é simples, e permite salvar documento do Word em documentos PDF sem quaisquer mudanças na qualidade de arquivo
Duits | Portugees |
---|---|
kostenlose | gratuito |
angeboten | oferecido |
erlaubt | permite |
qualität | qualidade |
tool | ferramenta |
konverter | conversor |
word | word |
ist | é |
ohne | sem |
datei | arquivo |
speichern | salvar |
und | e |
dokument | documento |
einfach | simples |
in | em |
zu | pelo |
DE Um das Dokument zu konvertieren, müssen Sie zuerst wählen und ein Dokument laden, die Sie in PDF konvertieren möchten, in DOCX-Format
PT Para converter o documento, você primeiro tem que selecionar e fazer upload de um documento, o que você deseja converter em PDF, em formato Docx
Duits | Portugees |
---|---|
laden | upload |
möchten | deseja |
docx | docx |
dokument | documento |
und | e |
format | formato |
sie | você |
zuerst | para |
ein | um |
in | em |
zu | fazer |
wählen | que |
konvertieren | converter |
DE Unter normalen Umständen würde der Empfänger einfach auf den Link „Dokument überprüfen“ klicken und das Dokument elektronisch signieren
PT Em circunstâncias normais, o destinatário simplesmente clica no link “revisar documento” e assina o documento por e-mail
DE Scribd-Dokument - Der Dokument-Uploader wird von scribd ermächtigt. Mit den Dokumenten-Drag- und Drop-Funktionen können Sie Dokumente auf Ihrer Website auf Ihrer Site für einfache Online-Ansicht hochladen und anzeigen.
PT Documento Scribd - O Uploader do Documento é capacitado pelo Scribd. Os recursos de arrastar e soltar o documento permitem fazer upload e exibir documentos em seu site para facilitar a visualização online.
Duits | Portugees |
---|---|
scribd | scribd |
hochladen | upload |
drag | arrastar |
funktionen | recursos |
online | online |
dokument | documento |
und | e |
dokumente | documentos |
website | site |
anzeigen | exibir |
ansicht | visualização |
drop | soltar |
DE Wenn Sie ein Dokument mit Adobe Reader anzeigen, können Sie überprüfen, ob ein Dokument und seine Signaturen nicht manipuliert wurden.
PT Ao visualizar um documento usando o Adobe Reader, você pode verificar se um documento e suas assinaturas não foram violados.
Duits | Portugees |
---|---|
dokument | documento |
adobe | adobe |
anzeigen | visualizar |
überprüfen | verificar |
signaturen | assinaturas |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
ein | um |
können | pode |
nicht | não |
seine | o |
wurden | foram |
DE Unter normalen Umständen würde der Empfänger einfach auf den Link „Dokument überprüfen“ klicken und das Dokument elektronisch signieren
PT Em circunstâncias normais, o destinatário simplesmente clica no link “revisar documento” e assina o documento por e-mail
Wys 50 van 50 vertalings