DE . Diese Funktion hat zwei erforderliche Parameter und zwei optionale Parameter. Der erste Parameter ist eine Blog-ID oder einfach das Keyword "default". Das zweite ist das Jahr der archivierten Beiträge, die Sie anzeigen möchten.
DE . Diese Funktion hat zwei erforderliche Parameter und zwei optionale Parameter. Der erste Parameter ist eine Blog-ID oder einfach das Keyword "default". Das zweite ist das Jahr der archivierten Beiträge, die Sie anzeigen möchten.
PT . Esta função tem dois parâmetros obrigatórios e dois parâmetros opcionais. O primeiro parâmetro é a ID do blog, ou simplesmente a palavra-chave "default". O segundo é o ano dos posts arquivados que você gostaria de exibir.
Duits | Portugees |
---|---|
funktion | função |
beiträge | posts |
anzeigen | exibir |
blog | blog |
ist | é |
oder | ou |
und | e |
jahr | ano |
erste | o primeiro |
keyword | chave |
sie | você |
parameter | parâmetros |
zwei | dois |
zweite | segundo |
DE Diese Funktion akzeptiert zwei Parameter. Der erste Parameter gibt an, in welchem Blog sich die Listing-Seite des Tags befindet. Der zweite Parameter gibt an, welches Tag verknüpft werden soll.
PT Esta função aceita dois parâmetros. O primeiro parâmetro especifica o blog em que a página de listagem da tag existe. O segundo parâmetro especifica a tag a ser vinculada.
Duits | Portugees |
---|---|
funktion | função |
akzeptiert | aceita |
blog | blog |
verknüpft | vinculada |
seite | página |
erste | o primeiro |
in | em |
parameter | parâmetros |
tags | tag |
zwei | dois |
zweite | segundo |
welches | que |
werden | ser |
DE Diese Funktion akzeptiert zwei Parameter. Der erste Parameter gibt an, von welchem Blog die Tags abgerufen werden sollen. Der zweite Parameter legt eine Obergrenze für die Anzahl der abgerufenen Tags fest.
PT Esta função aceita dois parâmetros. O primeiro parâmetro especifica o blog no qual buscar as tags. O segundo parâmetro estabelece um limite para o número de tags buscadas.
Duits | Portugees |
---|---|
funktion | função |
akzeptiert | aceita |
blog | blog |
tags | tags |
legt | estabelece |
obergrenze | limite |
parameter | parâmetros |
anzahl | um |
zwei | dois |
der | de |
DE . Der erste Parameter gibt die Zeichenfolge an. Der zweite Parameter gibt die Länge an, bei der abgeschnitten werden soll. Der letzte Parameter gibt die Zeichen an, die beim Abschneiden hinzugefügt werden sollen.
PT . O primeiro parâmetro especifica a string. O segundo parâmetro especifica o comprimento em que se deve truncar. O parâmetro final especifica os caracteres a adicionar quando ocorrer o truncamento.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
zeichenfolge | string |
länge | comprimento |
letzte | final |
zeichen | caracteres |
hinzugefügt | adicionar |
erste | o primeiro |
zweite | segundo |
bei | a |
sollen | que |
der | o |
DE Einige Dienste unterstützen bestimmte Parameter, andere nicht. Diese praktische Tabelle gibt an, welche Parameter im Video-Merge-Tag eines bestimmten Dienstes verwendet werden können.
PT Alguns serviços aceitam determinados parâmetros e outros não. Este quadro é útil para identificar quais parâmetros podem ser usados na etiqueta de mesclagem de vídeo de um serviço específico.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetros |
praktische | útil |
tag | etiqueta |
merge | mesclagem |
video | vídeo |
andere | outros |
nicht | não |
werden | ser |
einige | alguns |
dienste | serviços |
verwendet werden | usados |
welche | quais |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.
Duits | Portugees |
---|---|
funktion | recurso |
aktivieren | ativar |
hinweis | observação |
parameter | parâmetro |
link | link |
folgenden | seguinte |
url | url |
möchten | deseja |
ähnlich | semelhante |
platzieren | coloque |
einen | um |
webseite | página |
sie | você |
ihrer | sua |
enthält | que |
umwandeln | converter |
um | para |
zu | ao |
der | o |
auf | em |
DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann
PT O parâmetro "pubref" é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
optionaler | opcional |
verwendet | usado |
optimierung | otimizar |
ist | é |
ein | um |
der | o |
kann | pode |
werden | ser |
ihrer | de |
DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.
PT Consulte “O que é o parâmetro ‘aid’?” acima para obter instruções sobre como obter seu “aid”.
DE Hinweis: Jedes Twitter Tag-Ereignis verfügt über bestimmte obligatorische und optionale Parameter. Beispiel: Für das Ereignis „ViewContent“ müssen die Parameter „content_ids“ und „content_type“ angegeben werden.
PT Observação: cada evento de tag do Twitter tem um conjunto de parâmetros obrigatórios e opcionais. Por exemplo, o evento "ViewContent" requer os parâmetros "content_ids" e "content_type".
Duits | Portugees |
---|---|
hinweis | observação |
ereignis | evento |
tag | tag |
parameter | parâmetros |
beispiel | exemplo |
müssen | requer |
und | e |
das | os |
die | o |
jedes | cada |
für | por |
DE Wenn Sie erweiterte Parameter erstellen, werden Ihnen die Kosten basierend auf der Anzahl der pro Monat gespeicherten, erweiterten Parameter und pro API-Interaktion berechnet
PT Quando você cria parâmetros avançados, é cobrado com base no número de parâmetros avançados armazenados por mês e por cada interação de API
Duits | Portugees |
---|---|
erweiterte | avançados |
parameter | parâmetros |
gespeicherten | armazenados |
berechnet | cobrado |
interaktion | interação |
api | api |
basierend | com |
und | e |
monat | mês |
sie | você |
wenn | quando |
anzahl | número |
DE Dieser Parameter ist standardmäßig auf Null gesetzt. Dieser Parameter ist für eine zukünftige Verwendung reserviert.
PT Por padrão, este parâmetro é configurado para zero. Este parâmetro é reservado para uma funcionalidade futura.
Duits | Portugees |
---|---|
standardmäßig | padrão |
zukünftige | futura |
reserviert | reservado |
verwendung | funcionalidade |
null | zero |
ist | é |
parameter | parâmetro |
eine | uma |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.
Duits | Portugees |
---|---|
funktion | recurso |
aktivieren | ativar |
hinweis | observação |
parameter | parâmetro |
link | link |
folgenden | seguinte |
url | url |
möchten | deseja |
ähnlich | semelhante |
platzieren | coloque |
einen | um |
webseite | página |
sie | você |
ihrer | sua |
enthält | que |
umwandeln | converter |
um | para |
zu | ao |
der | o |
auf | em |
DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann
PT O parâmetro “pubref” é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado
DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.
PT Consulte “O que é o parâmetro ‘aid’?” acima para obter instruções sobre como obter seu “aid”.
DE Die obigen Parameter setzen die Standardwerte außer Kraft, die Sie den drei Feldern ursprünglich zugewiesen haben. Jeder Parameter verwendet den HubL-Variablennamen, den Sie zuvor den einzelnen Feldern zugewiesen haben:
PT Os parâmetros acima substituem os valores padrão que você atribuiu originalmente aos três campos. Cada parâmetro usa o nome da variável do HubL que você atribuiu a cada campo anteriormente:
Duits | Portugees |
---|---|
obigen | acima |
feldern | campos |
ursprünglich | originalmente |
verwendet | usa |
drei | três |
sie | você |
parameter | parâmetros |
einzelnen | cada |
DE Der erste Parameter steuert die Menge an Leerzeichen, und der zweite boolesche Parameter bestimmt, ob die erste Zeile eingerückt werden soll.
PT O primeiro parâmetro controla a quantidade de espaços em branco e o segundo booleano alterna se a primeira linha deve ser recuada.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
steuert | controla |
menge | quantidade |
leerzeichen | espaços |
zeile | linha |
und | e |
zweite | segundo |
erste | o primeiro |
werden | ser |
DE Addiert numerische Werte in einer Sequenz. Der erste Parameter kann ein optionales Attribut angeben und der zweite Parameter legt einen Wert fest, der zurückgegeben wird, wenn die zu summierende Variable nichts enthält.
PT Soma valores numéricos em uma sequência. O primeiro parâmetro pode especificar um atributo opcional e o segundo parâmetro define o valor a retornar se não houver nada na variável a somar.
Duits | Portugees |
---|---|
optionales | opcional |
attribut | atributo |
angeben | especificar |
variable | variável |
werte | valores |
und | e |
in | em |
parameter | parâmetro |
wert | valor |
kann | pode |
wenn | se |
nichts | nada |
einen | um |
erste | o primeiro |
DE Die Funktion akzeptiert einen erforderlichen Parameter und fünf optionale Parameter
PT A função aceita um parâmetro obrigatório e cinco parâmetros opcionais
Duits | Portugees |
---|---|
akzeptiert | aceita |
und | e |
funktion | função |
einen | um |
fünf | cinco |
parameter | parâmetros |
DE Detaillierte Einschätzung der PK-Parameter und Eigenschaften Ihres Medikamentenkandidaten
PT Realizar avaliações dos parâmetros farmacocinéticos e das propriedades dos medicamentos em desenvolvimento
Duits | Portugees |
---|---|
eigenschaften | propriedades |
parameter | parâmetros |
und | e |
ihres | é |
DE Das bedeutet, dass wir Menschen und Situationen häufig auf der Grundlage unbewusster Verallgemeinerungen und Vorurteile behandeln, anstatt eine Reihe objektiver qualitativer oder quantitativer Parameter zu verwenden.
PT Isso significa que muitas vezes acabamos tratando as pessoas e situações com base em generalizações e preconceitos inconscientes, em vez de usar um conjunto de parâmetros qualitativos ou quantitativos objetivos.
Duits | Portugees |
---|---|
situationen | situações |
häufig | muitas vezes |
parameter | parâmetros |
oder | ou |
und | e |
bedeutet | significa |
zu | com |
verwenden | usar |
anstatt | em vez |
menschen | pessoas |
DE Nachdem Sie Ihre ersten Keywords, Phrasen, Hashtags oder Nutzernamen eingegeben haben, können Sie die Logik der Suche weiter verfeinern, indem Sie zusätzliche und/oder-Parameter hinzufügen.
PT Depois de inserir seu primeiro conjunto de palavras-chave, frases, hashtags ou identificadores, você pode continuar refinando a lógica da pesquisa adicionando termos extras e/ou parâmetros.
Duits | Portugees |
---|---|
phrasen | frases |
logik | lógica |
suche | pesquisa |
zusätzliche | extras |
hashtags | hashtags |
parameter | parâmetros |
oder | ou |
hinzufügen | adicionando |
und | e |
eingegeben | inserir |
können | pode |
sie | você |
keywords | chave |
DE Der Abschnitt „Einbetten“ führt dich durch Einbettungscodes und -qualität, Player-Parameter und alle Einstellungen, die du für deine eingebetteten Videos anpassen kannst
PT A seção "Incorporação "irá orientá-lo através de códigos de incorporação e qualidade, parâmetros do player e todas as configurações que você pode personalizar sobre seus vídeos incorporados
Duits | Portugees |
---|---|
abschnitt | seção |
und | e |
qualität | qualidade |
player | player |
kannst | pode |
videos | vídeos |
einstellungen | configurações |
alle | todas |
parameter | parâmetros |
durch | através |
für | sobre |
anpassen | personalizar |
die | as |
DE (Sie müssen den "binaryType"-Parameter beim Senden nicht abstimmen.)
PT Não é necessário alinhar o parâmetro binaryType durante o envio.
Duits | Portugees |
---|---|
müssen | necessário |
senden | envio |
parameter | parâmetro |
nicht | não |
DE Diese Nachrichten werden durch in die einzelnen Apps integrierte Änderungen oder Parameter ausgelöst
PT Essas mensagens são acionadas por alterações ou parâmetros incorporados nas aplicações individuais
Duits | Portugees |
---|---|
apps | aplicações |
parameter | parâmetros |
integrierte | incorporados |
oder | ou |
nachrichten | mensagens |
in | nas |
einzelnen | individuais |
werden | são |
die | o |
DE Erstellen Sie auf dieser Grundlage jedes berechnete Feld, das Sie üblicherweise benutzen (und sämtliche dazugehörigen Parameter).
PT Depois, crie todos os campos calculados que você usa com frequência (e todos os parâmetros utilizados com eles).
Duits | Portugees |
---|---|
feld | campos |
parameter | parâmetros |
sie | você |
sämtliche | todos |
und | e |
jedes | que |
DE Wenn Sie Berechnungen mit Parametern kopieren und einfügen, wird Ihnen vielleicht auffallen, dass Tableau „instinktiv weiß“, dass es diese Parameter zusammen mit der Berechnung importieren muss.
PT Outra coisa que você perceberá quando copiar/colar cálculos com parâmetros, é que o Tableau sabe instintivamente que precisa trazer esses parâmetros junto com os cálculos.
Duits | Portugees |
---|---|
berechnungen | cálculos |
sie | os |
der | o |
kopieren | copiar |
einfügen | colar |
wenn | quando |
parameter | parâmetros |
ihnen | você |
diese | esses |
dass | que |
DE Jetzt haben Sie also nicht nur Zeit beim Schreiben der berechneten Felder gespart, sondern auch beim Wiederherstellen der Parameter.
PT Agora, além de poupar o tempo de reescrever os campos calculados, você também poupou o tempo de recriar os parâmetros.
Duits | Portugees |
---|---|
felder | campos |
parameter | parâmetros |
zeit | tempo |
jetzt | agora |
auch | também |
sie | você |
der | de |
sondern | os |
DE Jetzt haben Sie also nicht nur Zeit beim Schreiben der berechneten Felder und Parameter gespart, sondern auch bei der Dokumentation
PT Ou seja, você poupou tempo mais uma vez por não precisar adicionar manualmente a documentação
Duits | Portugees |
---|---|
dokumentation | documentação |
zeit | tempo |
sie | você |
nicht | não |
der | o |
jetzt | vez |
bei | a |
DE Der erste Parameter für getUserMedia() ist für die Angabe des Medientyps gedacht, auf den Sie zugreifen möchten
PT O primeiro parâmetro de getUserMedia() serve para especificar o tipo de mídia que você deseja acessar
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
möchten | deseja |
zugreifen | acessar |
sie | você |
der | de |
DE Die Sitzungsnutzlast zum Erstellen einer Sitzung für ein Konto ohne aktiviertes 2FA / 2SV enthält die folgenden Parameter.
PT A carga útil da sessão para criar uma sessão para uma conta sem o 2FA / 2SV ativado contém os seguintes parâmetros.
Duits | Portugees |
---|---|
erstellen | criar |
sitzung | sessão |
konto | conta |
ohne | sem |
parameter | parâmetros |
enthält | contém |
folgenden | seguintes |
einer | uma |
DE Füge den folgenden Textdatei-Parameter dem Ende der Player-URL in deinem Einbettungscode hinzu:
PT Adicione o seguinte parâmetro de faixa de texto ao final do URL do player em seu código de incorporação:
Duits | Portugees |
---|---|
folgenden | seguinte |
ende | final |
einbettungscode | código de incorporação |
parameter | parâmetro |
url | url |
player | player |
in | em |
hinzu | adicione |
der | de |
deinem | o |
DE Bitte beachte, dass die von dir für den Textdatei-Parameter eingestellte Spracheinstellung durch einen kleinformatigen ISO 639-1-Sprachcode dargestellt werden muss
PT Observe que, a preferência de idioma definida para o parâmetro de faixa de texto deve ser representada por um código de idioma ISO 639-1 em letras minúsculas
Duits | Portugees |
---|---|
iso | iso |
beachte | observe |
parameter | parâmetro |
einen | um |
die | texto |
werden | ser |
DE Zusätzlich zur Anpassung der Einbettungseinstellungen deines Videos vor Ort kannst du dem Vimeo-Player Funktionen hinzufügen, indem du verschiedene URL-Parameter am Ende der Player-URL in deinen Einbettungscode hinzufügst.
PT Além de ajustar as configurações de incorporação do seu vídeo no local, você pode adicionar funcionalidades ao player do Vimeo acrescentando diversos parâmetros URL ao final do URL do player em seu código de incorporação.
Duits | Portugees |
---|---|
ort | local |
funktionen | funcionalidades |
ende | final |
einbettungscode | código de incorporação |
player | player |
parameter | parâmetros |
url | url |
hinzufügen | adicionar |
vimeo | vimeo |
zusätzlich | além |
videos | vídeo |
kannst | você pode |
du | você |
in | em |
DE URL-Parameter beginnen mit einem Fragezeichen (?)
PT Parâmetros URL começam com um ponto de interrogação (?)
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetros |
url | url |
mit | com |
einem | um |
DE Daher musst du diesen Parameter zu jedem Video hinzufügen, wenn du mehr als ein Vimeo-Video auf derselben Seite abspielen möchtest.
PT Portanto, será necessário adicionar este parâmetro a cada vídeo se quiser ter mais de um vídeo do Vimeo sendo reproduzido na mesma página.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
möchtest | quiser |
musst | necessário |
video | vídeo |
vimeo | vimeo |
daher | portanto |
hinzufügen | adicionar |
mehr | mais |
wenn | se |
seite | página |
ein | um |
auf | de |
DE Dieser Parameter benötigt kein vorangestelltes Fragezeichen wie alle anderen.
PT diferente de todos os outros, este parâmetro não necessita de um ponto de interrogação prefixado.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
anderen | outros |
wie | o |
dieser | de |
kein | um |
alle | todos |
DE Falls du mehrere Parameter zum gleichen Einbettungscode hinzufügst, musst du diese durch ein Ampersand (&) trennen. Zum Beispiel:
PT Caso adicione múltiplos parâmetros ao mesmo código de incorporação, será necessário separá-los com um "e comercial" (&). Por exemplo:
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetros |
einbettungscode | código de incorporação |
musst | necessário |
beispiel | exemplo |
DE -Parameter am Ende der Player-URL in deinem Einbettungscode hinzufügen. Dadurch wird dein Video im Vollbildmodus geladen, sobald der Betrachter auf Wiedergabe klickt .
PT ao final da URL do player, no seu código de incorporação. Isso irá forçar o seu vídeo a carregar no modo tela cheia, quando os visualizadores clicarem em play.
Duits | Portugees |
---|---|
ende | final |
einbettungscode | código de incorporação |
url | url |
player | player |
geladen | carregar |
video | vídeo |
wird | irá |
in | em |
im | no |
dein | o |
DE Du kannst diesen Parameter auch für eingebettete Videos verwenden. Dazu fügst du einfach#t=(Zeitstempel hier) am Ende der Player-URL in deinen Iframe-Einbettungscode ein. Zum Beispiel:
PT Você também pode usar esse parâmetro para vídeos incorporados. Para tal, basta adicionar #t =(marca temporal aqui) ao final do URL do player no seu código de incorporação. Por exemplo:
Duits | Portugees |
---|---|
kannst | pode |
parameter | parâmetro |
videos | vídeos |
t | t |
ende | final |
url | url |
player | player |
verwenden | usar |
hier | aqui |
auch | também |
du | você |
beispiel | exemplo |
in | no |
DE Note: Jeder Link, der den Parameter #t verwendet, wird standardmäßig automatisch wiedergegeben
PT Obs.: qualquer link usando o parâmetro #t será reproduzido automaticamente por padrão
Duits | Portugees |
---|---|
link | link |
parameter | parâmetro |
t | t |
standardmäßig | padrão |
automatisch | automaticamente |
wird | será |
jeder | qualquer |
der | o |
DE Stelle einen Branch oder Pull-Request direkt aus Bitbucket heraus bei Azure App Service bereit. Du kannst die Deployment-Parameter deiner Anwendung in der Bitbucket-UI anzeigen und anpassen.
PT Implemente automaticamente uma solicitação de ramificação ou pull para o Azure App Services diretamente do Bitbucket. Visualize e personalize os parâmetros de implantação do aplicativo na interface de usuário do Bitbucket.
Duits | Portugees |
---|---|
branch | ramificação |
direkt | diretamente |
bitbucket | bitbucket |
azure | azure |
anzeigen | visualize |
service | services |
parameter | parâmetros |
deployment | implantação |
und | e |
request | solicitação |
oder | ou |
app | aplicativo |
DE Überprüfen Sie die Server- und Websiteverfügbarkeit, die Betriebszeit und die Reaktionszeit. Unterstützt GET/POST-Parameter und Inhaltsprüfungen.
PT Verifique a disponibilidade do servidor e do site, tempo de atividade e tempo de resposta. Suporta parâmetros GET/POST e verificações de conteúdo.
Duits | Portugees |
---|---|
betriebszeit | tempo de atividade |
unterstützt | suporta |
server | servidor |
parameter | parâmetros |
post | post |
und | e |
sie | resposta |
DE Passen Sie Ihre Beiträge an Standorte, Arbeitsstellen, Branchen und andere Parameter an und sorgen Sie dafür, dass Ihre Beiträge genauso geprüft werden wie Ihre restlichen Social Media-Inhalte.
PT Direcione postagens por localização, funções, indústria ou outros parâmetros e faça com que suas postagens passem pelo mesmo processo de aprovação que o restante dos seus conteúdos de mídias sociais.
Duits | Portugees |
---|---|
standorte | localização |
branchen | indústria |
parameter | parâmetros |
sorgen | faça |
media | mídias |
inhalte | conteúdos |
und | e |
beiträge | postagens |
an | com |
social | sociais |
andere | outros |
ihre | seus |
DE Der Parameter für die Seitengewichtung wird abhängig vom PageRank-Algorithmus berechnet, jedoch nur für interne Links auf Ihrer Website
PT O parâmetro de peso da página é calculado depende do algoritmo de PageRank, mas apenas para links internos de seu website
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetro |
abhängig | depende |
berechnet | calculado |
algorithmus | algoritmo |
pagerank | pagerank |
nur | apenas |
website | website |
jedoch | mas |
links | links |
DE SEO Fehler haben unterschiedliche Bedeutung. Alle Parameter im Crawler wurden von unseren SEO-Experten in der Reihenfolge vom kritischsten zum unwichtigsten entwickelt und priorisiert.
PT Erros de SEO tem importâncias diferentes. Todos os parâmetros do crawler foram desenvolvidos e priorizados por nossos especialistas em SEO a partir dos mais críticos aos menos importantes.
Duits | Portugees |
---|---|
seo | seo |
fehler | erros |
bedeutung | importantes |
parameter | parâmetros |
entwickelt | desenvolvidos |
experten | especialistas |
wurden | foram |
und | e |
unterschiedliche | diferentes |
in | em |
vom | do |
alle | todos |
DE Sitecheckerbot crawlt eingegebene URLs anhand der Liste der wichtigsten technischen Parameter in Echtzeit. Die Ergebnisse werden nicht zwischengespeichert, sodass Sie die Seite sofort nach Änderungen erneut überprüfen können.
PT O sitecheckerbot (bot de análise) investiga as URLs a partir dos parâmetros técnicos mais importantes em tempo real. Nós não salvamos os resultados, então você pode analisar a página imediatamente conforme ajustes são realizados.
Duits | Portugees |
---|---|
urls | urls |
wichtigsten | importantes |
parameter | parâmetros |
überprüfen | analisar |
technischen | técnicos |
sofort | imediatamente |
ergebnisse | resultados |
liste | a |
echtzeit | tempo real |
nicht | não |
sie | você |
seite | página |
erneut | mais |
können | pode |
der | de |
in | em |
DE Die Bewertung wird nach Überprüfung aller Parameter berechnet. Beachten Sie, dass dies unsere benutzerdefinierte Formel ist. Das Hauptziel dieses Index ist es, den technischen SEO-Zustand der Seite zu bewerten.
PT O Score é calculado depois da verificação de todos os parâmetros. Tenha em mente que esta é a nossa fórmula. E o objetivo principal desse índex é avaliar a saúde técnica do SEO da página.
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetros |
berechnet | calculado |
formel | fórmula |
technischen | técnica |
bewerten | avaliar |
seo | seo |
seite | página |
ist | é |
DE Um die Hilfe auf einer bestimmten Seite zu öffnen, kann ein spezieller Parameter als Teil der URL des Hilfeabschnitts übergeben werden
PT Para abrir a ajuda em uma página específica, um parâmetro especial pode ser passado como parte do URL da seção de ajuda
Duits | Portugees |
---|---|
url | url |
hilfe | ajuda |
parameter | parâmetro |
seite | página |
öffnen | abrir |
kann | pode |
bestimmten | específica |
werden | ser |
DE Segmentierungsfehler für ungültige PSS-Parameter (CVE-2015-0208)
PT Falha na segmentação para parâmetros PSS inválidos (CVE-2015-0208)
Duits | Portugees |
---|---|
parameter | parâmetros |
DE Die Routinen zur Signaturüberprüfung stürzen mit einer NULL-Zeiger-Dereferenzierung ab, wenn eine ASN.1-Signatur unter Verwendung des RSA-PSS-Algorithmus und ungültiger Parameter angezeigt wird
PT As rotinas de verificação de assinatura falharão com uma desreferência de ponteiro NULL se apresentada com uma assinatura ASN.1 usando o algoritmo RSA PSS e parâmetros inválidos
Duits | Portugees |
---|---|
routinen | rotinas |
überprüfung | verificação |
signatur | assinatura |
zeiger | ponteiro |
algorithmus | algoritmo |
ab | de |
und | e |
parameter | parâmetros |
wenn | se |
mit | com |
eine | uma |
Wys 50 van 50 vertalings