DE Was hat dich dazu gebracht, dieses Kunstwerk zu erschaffen? Reflektiere über deine Gefühle in Bezug auf dieses Kunstwerk und was du mit den Menschen, die sich mit deinem Kunstwerk beschäftigen, teilen möchtest
DE Was hat dich dazu gebracht, dieses Kunstwerk zu erschaffen? Reflektiere über deine Gefühle in Bezug auf dieses Kunstwerk und was du mit den Menschen, die sich mit deinem Kunstwerk beschäftigen, teilen möchtest
IT Cosa ti ha spinto a crearla? Rifletti sulle sensazioni che nutri nei suoi confronti e a cosa ti piacerebbe condividere con il pubblico
Duits | Italiaans |
---|---|
menschen | pubblico |
teilen | condividere |
und | e |
mit | con |
was | cosa |
hat | ha |
zu | a |
den | il |
DE Einem Kunstwerk einen Namen zu geben kann sehr kompliziert sein, da der Name eine weitere Bedeutungsebene für das Kunstwerk enthüllt
IT Dare un titolo a un'opera d'arte può essere un'operazione molto complicata, dal momento che ne svela un altro livello di significato
Duits | Italiaans |
---|---|
kompliziert | complicata |
kann | può |
geben | dare |
sehr | molto |
einen | un |
zu | a |
der | di |
DE Statt in einen komplexen Prozess der Namensgebung einzutauchen, erwäge, deinem Kunstwerk einen sehr einfachen Titel zu verleihen, der genau beschreibt, was im Kunstwerk zu sehen ist
IT Invece di immergerti in una ricerca complessa, valuta la possibilità di conferire alla tua opera d'arte un titolo estremamente semplice, che ne descriva esattamente il contenuto
Duits | Italiaans |
---|---|
komplexen | complessa |
kunstwerk | opera |
einen | un |
genau | esattamente |
statt | di |
in | in |
DE Während du einem Kunstwerk vielleicht einen Namen verleihst, um ihm eine zusätzliche Bedeutung zu verleihen, könntest du ein Kunstwerk auch so benennen, damit du dich selbst als Künstler bewerben kannst
IT Anche se lo scopo principale del titolo è quello di aggiungere significato alla tua opera, potresti anche realizzarlo in modo da promuovere la tua attività artistica
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | opera |
bewerben | promuovere |
bedeutung | significato |
du | tua |
zu | titolo |
auch | anche |
ein | di |
vielleicht | potresti |
um | la |
DE Achte darauf, dass der Name Hand in Hand mit deinem Kunstwerk geht. Wenn du deine Kunstwerke überhaupt in Umlauf bringen willst, stelle sicher, dass der Titel zum Kunstwerk passt. Schreibe ihn auf die Rückseite des Kunstwerks.[18]
IT Assicurati che il titolo si accompagni bene all'opera. Se hai intenzione di farla circolare, assicurati che costituisca un buon abbinamento con il titolo. Scrivilo sul retro del dipinto.[22]
Duits | Italiaans |
---|---|
rückseite | retro |
sicher | assicurati |
wenn | se |
geht | di |
du | hai |
des | del |
bringen | con |
DE Die Ente SoundTiles sehen aus wie ein Kunstwerk auf Leinwand, das an der Wand hängt, aber hinter dem Kunstwerk verbirgt sich ein Paar
IT I SoundTiles Ente hanno l'aspetto di un'opera d'arte su tela da appendere alla parete, ma dietro di essa si nasconde una coppia di diffusori stereo.
Duits | Italiaans |
---|---|
leinwand | tela |
wand | parete |
verbirgt | nasconde |
aber | ma |
ein | di |
die | una |
DE Wer ein Kunstwerk kauft, kauft auch einen Künstler! Unsere Kunden wollen so viel wie möglich über den Fotografen hinter jedem Bild wissen. Wir empfehlen Ihnen daher, Folgendes im Detail zu beschreiben:
IT Comprare un’opera d’arte, significa comprare un artista! I clienti hanno voglia di sapere il più possibile sul fotografo che si nasconde dietro ogni fotografia. È per questo che ti suggeriamo di descrivere in dettaglio:
Duits | Italiaans |
---|---|
künstler | artista |
detail | dettaglio |
beschreiben | descrivere |
kunden | clienti |
möglich | possibile |
bild | fotografia |
wir | che |
zu | significa |
unsere | i |
wissen | sapere |
DE Kann mein Foto als Kunstwerk betrachtet werden?
IT La mia fotografia può essere considerata come un’opera d’arte?
Duits | Italiaans |
---|---|
foto | fotografia |
betrachtet | considerata |
kann | può |
mein | mia |
DE Dieses ikonische Kunstwerk ist zur Inspiration für andere Wandmalereien geworden, die in den meisten unserer St
IT Quest’opera d’arte rappresentativa ha ispirato altri murales che verranno realizzati nella maggior parte dei St
Duits | Italiaans |
---|---|
st | st |
andere | altri |
in | nella |
meisten | maggior |
die | che |
DE Ob Sie nun schnelle Korrekturen benötigen, eine detaillierte Retusche umsetzen müssen oder einfach nur ein komplexes Kunstwerk aus Hunderten von Ebenen erschaffen möchten – Affinity Photo ist für alles gerüstet.
IT Che si tratti di una correzione al volo, di perfezionare il tuo lavoro con qualche delicato ritocco o di perderti in un’opera complessa con centinaia di livelli, Affinity Photo è sempre la risposta.
Duits | Italiaans |
---|---|
retusche | ritocco |
komplexes | complessa |
hunderten | centinaia |
photo | photo |
oder | o |
ist | è |
sie | la |
von | di |
eine | una |
ebenen | livelli |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
Duits | Italiaans |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Ihr Bild wird mit bereits montierten Gummi-Abstandhaltern geliefert, und dank des ebenfalls schon montierten Aufhängers können Sie Ihr neues Kunstwerk flugs an die Wand hängen.
IT La stampa viene inviata con dei gommini protettivi e un filo preinstallato, così la tua nuova opera d'arte è subito pronta da appendere.
Duits | Italiaans |
---|---|
wird | viene |
neues | nuova |
kunstwerk | opera |
hängen | appendere |
ihr | tua |
schon | un |
und | e |
DE 1.800 Meter Wimmelbild-Kunstwerk für Schulen und Kitas – Zeittunnel durch 700 Jahre Bochum
IT P5 250 WT - PER IMBALLAGGI IN CARTONE ONDULATO ED ESPOSITORI
Duits | Italiaans |
---|---|
und | ed |
für | per |
DE Epoxy rund NFC-Aufkleber mit NFC-Logo beschichtet oder mit Deinem eigenen Design. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Tag NFC adesivi resinati stampati con Logo NFC, o personalizzati con grafica a piacere. Diametro 29 mm. Compatibilità universale. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
nfc | nfc |
logo | logo |
aufkleber | adesivi |
klicken | clicca |
rund | per |
mit | con |
hier | qui |
oder | o |
design | grafica |
nach | dopo |
DE NFC-Aufkleber mit NTAG213, NTAG216 und anderen Chips, farbig bedruckt und glänzend laminiert. Anpassbare Etikettengröße. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Sticker NFC con chip NTAG213, NTAG216 e altri, stampati a colori e laminati con finitura lucida. Dimensione personalizzabile dell'etichetta. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
anderen | altri |
anpassbare | personalizzabile |
kunstwerk | grafica |
aufkleber | sticker |
nfc | nfc |
chips | chip |
klicken | clicca |
mit | con |
hier | qui |
und | e |
bitte | per |
DE NFC-Aufkleber mit NTAG213, NTAG216 und anderen Chips, mit professionellem und langlebigem CMYK-Farbdruck. Wir drucken bis zu 10.000 NFC-Tags pro Stunde. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Sticker NFC con chip NTAG213, NTAG216 e altri, con stampa a colori CMYK professionale e resistente. Stampiamo fino a 10.000 Tag NFC all'ora. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
anderen | altri |
kunstwerk | grafica |
nfc | nfc |
chips | chip |
cmyk | cmyk |
stampa | |
aufkleber | sticker |
tags | tag |
klicken | clicca |
mit | con |
hier | qui |
und | e |
DE NFC-Aufkleber in Grafik, Form und Größe. NFC-Chip Ihrer Wahl. Professionelles Drucken und Laminieren in Offsetqualität, einschließlich variabler Daten. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Sticker NFC personalizzati per grafica, forma e dimensioni. Chip NFC a scelta. Stampa e laminazione professionali in Qualità Offset, con campi variabili inclusi. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
professionelles | professionali |
einschließlich | inclusi |
aufkleber | sticker |
nfc | nfc |
chip | chip |
daten | variabili |
form | forma |
größe | dimensioni |
wahl | scelta |
stampa | |
in | in |
grafik | grafica |
klicken | clicca |
hier | qui |
und | e |
bitte | per |
einzureichen | inviare |
DE Personalisierte NTAG-Serie NFC-Aufkleber für Metalloberflächen. Expressdruck, universelle Kompatibilität, anpassbare Grafiken. Rund, anpassbare Größe Ø 29 mm. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Tag NFC adesivi schermati, per metalli, con compatibilità universale. Grafica personalizzata, produzione in 3-5 giorni lavorativi, Chip a scelta di tipo NTAG21x. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
nfc | nfc |
kompatibilität | compatibilità |
universelle | universale |
grafiken | grafica |
personalisierte | personalizzata |
größe | tipo |
aufkleber | adesivi |
klicken | clicca |
hier | qui |
nach | dopo |
bitte | inviare |
DE info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | grafica |
bitte | per |
einzureichen | inviare |
nach | dopo |
klicken | clicca |
hier | qui |
der | la |
DE Adhesive NFC-Tags anwendbar auf Metalloberflächen, überzogen mit Epoxidharz, geeignet für den Außeneinsatz. Anpassbare Grafiken. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Tag NFC adesivi applicabili su superfici metalliche, rivestiti di resina epossidica, adatti all'applicazione all'erterno. Grafica personalizzabile. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
anwendbar | applicabili |
geeignet | adatti |
anpassbare | personalizzabile |
nfc | nfc |
tags | tag |
klicken | clicca |
grafiken | grafica |
hier | qui |
der | di |
DE NFC-Armbänder aus Tyvek, Einweg, ausgestattet mit NFC-Chip, kundenspezifisches Drucken in CMYK mit Ihren Grafiken. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Braccialetti "Usa e getta" in Tyvek con chip NFC incorporato, stampati in quadricromia con la tua grafica. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
armbänder | braccialetti |
chip | chip |
nfc | nfc |
klicken | clicca |
mit | con |
in | in |
grafiken | grafica |
hier | qui |
bitte | per |
der | e |
DE NFC-Karten aus PETG, einem ökologischeren und widerstandsfähigeren Material als PVC, bieten eine hervorragende Druckqualität. Das Format ist ISO Standard CR80. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Card NFC realizzate in PETG, un materiale più ecologico e resistente del PVC, in grado di offrire un'ottima qualità di stampa. Il formato è ISO Standard CR80. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
material | materiale |
pvc | pvc |
bieten | offrire |
iso | iso |
kunstwerk | grafica |
karten | card |
nfc | nfc |
standard | standard |
klicken | clicca |
druckqualität | stampa |
format | formato |
hier | qui |
und | e |
ist | è |
bitte | per |
einem | un |
einzureichen | inviare |
DE PVC-Abzeichen für Events im Format 88 x 140 mm, angepasst im hochwertigen Vierfarbverfahren mit Offset-Technik. NFC-Chip Ihrer Wahl. 2 Löcher in den oberen Ecken. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Badge in PVC per eventi, in formato 88 x 140 mm, personalizzati in quadricromia (CMYK) in altissima qualità con tecnica offset. Chip NFC a scelta. 2 fori negli angoli superiori. info Dopo aver concluso l'ordine, clicca qui per inviare la grafica.
Duits | Italiaans |
---|---|
events | eventi |
x | x |
mm | mm |
angepasst | personalizzati |
löcher | fori |
ecken | angoli |
kunstwerk | grafica |
abzeichen | badge |
technik | tecnica |
offset | offset |
chip | chip |
nfc | nfc |
wahl | scelta |
klicken | clicca |
format | formato |
mit | con |
in | in |
hier | qui |
für | per |
im | negli |
ihrer | la |
DE On-Metal NFC-Aufkleber mit benutzerdefiniertem Druck. Chip Ihrer Wahl, unter Ntag213, Ntag216 und NXP MIFARE Classic® 1k. Verschiedene Formen und Abmessungen erhältlich. info Nach Abschluss der Bestellung, bitte hier klicken Kunstwerk einzureichen.
IT Il nuovo chip NTAG alza lo standard di sicurezza dei Tag NFC grazie alla crittografia AES-128 e alla generazione del messaggio SUN (Secure Unique NFC).
Duits | Italiaans |
---|---|
chip | chip |
aufkleber | tag |
nfc | nfc |
und | e |
DE Von der reinen Versandlösung bis zum wunderbaren Kunstwerk unterscheiden sich Versandschachteln, Versandbeutel, Papiertaschen und andere Arten von Verpackungslösungen schon vom ersten Eindruck voneinander.
IT Dall'essere solo una soluzione per la spedizione a creare una meravigliosa opera d'arte, le scatole postali, i sacchetti postali, i sacchetti di carta e altri tipi di soluzioni di imballaggio variano tra di loro.
Duits | Italiaans |
---|---|
wunderbaren | meravigliosa |
kunstwerk | opera |
arten | tipi |
andere | altri |
und | e |
ersten | per |
voneinander | una |
DE Die Gründer von Free The Needle haben uns die Geschichte hinter diesem Kunstwerk erzählt.
IT I fondatori di Free The Needle ci hanno detto la storia che c’è dietro questa opera d’arte.
Duits | Italiaans |
---|---|
gründer | fondatori |
free | free |
geschichte | storia |
kunstwerk | opera |
DE Sei es Ihr Kunstwerk, Ihre Hausaufgabe oder Ihre Freizeit, schützen Sie alles mithilfe von Surfshark
IT Che siano le tue opere d'arte, i compiti o il tempo libero, proteggi tutto con Surfshark
Duits | Italiaans |
---|---|
freizeit | il tempo libero |
schützen | proteggi |
surfshark | surfshark |
mithilfe | con |
ihre | i |
alles | tutto |
DE In präzisen Worten ist Plagiat ein Betrug. Es geht sowohl darum, das Kunstwerk eines anderen zu stehlen, als auch es in einer Weile zu belügen.
IT In parole precise, il plagio è un atto di frode. Implica sia il furto di opere d'arte di qualcun altro sia la sua menzogna in un attimo.
Duits | Italiaans |
---|---|
plagiat | plagio |
betrug | frode |
in | in |
ist | è |
anderen | altro |
geht | di |
sowohl | il |
es | sua |
DE Sieh dir mehr von The Elder Scrolls: Legends mit einer Galerie von Screenshots im Spiel, Video-Inhalten und sogar einem genaueren Blick auf das detaillierte Kunstwerk des Spiels an.
IT Scopri di più su The Elder Scrolls: Legends con una galleria di schermate di gioco, contenuti video e anche uno sguardo più ravvicinato alla grafica dettagliata del gioco.
Duits | Italiaans |
---|---|
galerie | galleria |
screenshots | schermate |
detaillierte | dettagliata |
kunstwerk | grafica |
inhalten | contenuti |
video | video |
und | e |
spiel | gioco |
blick | sguardo |
von | di |
mit | con |
DE Eine individuelle Kühlung verbessert nicht nur die Leistung Ihres PCs, sondern verwandelt auch die Grafik in ein regelrechtes Kunstwerk
IT I sistemi di raffreddamento personalizzati consentono non solo di migliorare le prestazioni del PC, ma anche l’aspetto, trasformandolo in un’opera d’arte
Duits | Italiaans |
---|---|
individuelle | personalizzati |
kühlung | raffreddamento |
verbessert | migliorare |
leistung | prestazioni |
pcs | pc |
in | in |
nicht | non |
sondern | ma |
nur | solo |
auch | anche |
ein | di |
DE Wenn du diese Details auf deine Fan-Art überträgst, erkennt man, dass es sich um Fan-Art und kein originales Kunstwerk handelt.
IT Mantenere questi elementi nella tua fan-art farà sì che essa sia riconoscibile proprio come fan-art e il tuo personaggio non venga scambiato per una creazione originale.
Duits | Italiaans |
---|---|
und | e |
um | per |
dass | che |
deine | il |
du | tua |
DE Versuch, etwas am Charakter oder dem Zeichenstil zu ändern, damit deine Fan-Art ein einzigartiges Kunstwerk ist.
IT Prova a cambiare qualcosa nel personaggio o nello stile di disegno per rendere la tua fan-art un pezzo unico nel suo genere.
Duits | Italiaans |
---|---|
versuch | prova |
charakter | personaggio |
art | genere |
ändern | cambiare |
etwas | qualcosa |
oder | o |
zu | a |
DE Deinem Kunstwerk einen Namen geben (mit Bildern) – wikiHow
IT Come Dare un Titolo alla tua Opera d'Arte
Duits | Italiaans |
---|---|
geben | dare |
deinem | tua |
einen | un |
mit | alla |
DE Deinem Kunstwerk einen Namen geben
IT Come Dare un Titolo alla tua Opera d'Arte
Duits | Italiaans |
---|---|
deinem | tua |
kunstwerk | opera |
namen | titolo |
geben | dare |
einen | un |
DE Erstelle eine Liste der zentralen Dinge für das Kunstwerk
IT Crea un elenco dei temi centrali dell'opera d'arte
Duits | Italiaans |
---|---|
erstelle | crea |
zentralen | centrali |
der | dei |
liste | elenco |
DE Denke über eine Liste mit Ideen nach, die das widerspiegeln, worum es bei deinem Kunstwerk geht
IT Metti insieme una lista di idee che rifletta l'argomento affrontato dalla tua opera
Duits | Italiaans |
---|---|
ideen | idee |
kunstwerk | opera |
geht | di |
mit | metti |
liste | lista |
DE Identifiziere deine Motivation hinter dem Kunstwerk
IT Identifica la motivazione che sostiene l'opera d'arte
Duits | Italiaans |
---|---|
identifiziere | identifica |
motivation | motivazione |
deine | che |
DE Welches Gefühl vermittelt dir das Kunstwerk? Finde die Geschichte, die du erzählen willst.
IT Come ti fa sentire la tua opera? Individua la storia che desideri raccontare.
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | opera |
geschichte | storia |
gefühl | sentire |
finde | come |
erzählen | raccontare |
welches | che |
du | tua |
DE Was sollen die Betrachter über dein Kunstwerk wissen?[3]
IT Cosa desideri che il pubblico sappia della tua opera?[3]
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | opera |
dein | il |
was | cosa |
DE Schließlich bist du der Künstler und hast das Kunstwerk vorrangig für dich erschaffen
IT Dopo tutto, l'artista sei tu, ed è per te stesso che, in primo luogo, hai realizzato l'opera
Duits | Italiaans |
---|---|
und | ed |
für | per |
der | in |
DE Schmeiße eine Party und zeige das Kunstwerk
IT Dai una festa e mostra la tua opera d'arte
Duits | Italiaans |
---|---|
party | festa |
zeige | mostra |
kunstwerk | opera |
eine | una |
und | e |
DE Wenn deine Kunst oder dein künstlerischer Stil besonders von einem bestimmten Werk oder Künstler beeinflusst wird, könntest du in Betracht ziehen, dein Kunstwerk danach zu benennen
IT Se la tua opera o lo stile che adotti è particolarmente influenzato da un particolare artista o da un'altra opera, potresti valutare l'idea di impiegarlo come titolo
Duits | Italiaans |
---|---|
künstler | artista |
beeinflusst | influenzato |
stil | stile |
besonders | particolarmente |
kunstwerk | opera |
wenn | se |
einem | un |
oder | o |
könntest | potresti |
danach | di |
DE Lies die Geschichte, warum einem bestimmten Kunstwerk ein bestimmter Name gegeben wurde
IT Informati sul perché una determinata opera ha ricevuto quel particolare titolo
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | opera |
name | titolo |
warum | perché |
DE Verzichte auf die Bezeichnung "Ohne Titel" und strebe stattdessen ein unterscheidbares Kunstwerk an.[15]
IT Rinuncia a chiamare la tua opera Senza titolo e, al contrario, sforzati di fare in modo che possa distinguersi.[19]
Duits | Italiaans |
---|---|
kunstwerk | opera |
ohne | senza |
titel | titolo |
und | e |
stattdessen | di |
DE Dies kann deinem Kunstwerk potenziell sogar Wert geben.[16]
IT Potrebbe perfino aggiungere valore all'opera.[20]
Duits | Italiaans |
---|---|
kann | potrebbe |
sogar | perfino |
wert | valore |
DE Wenn du deine Kunstwerke im Internet postest, stelle sicher, dass der Titel mit dem Kunstwerk genannt wird.[19]
IT Se pubblichi su internet la tua opera d'arte, assicurati che sia accompagnata dal titolo.[23]
Duits | Italiaans |
---|---|
internet | internet |
kunstwerk | opera |
sicher | assicurati |
titel | titolo |
wenn | se |
mit | su |
dem | dal |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
Duits | Italiaans |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Wir senden die Malbögen als PDF an die von dir angegebene E-Mail-Adresse. Du brauchst sie dann nur noch auszudrucken (in Schwarzweiß) – und los geht's! Schnappt euch Malstifte, Wasserfarben oder Glitter und macht daraus euer persönliches Kunstwerk.
IT Devi darci il tuo indirizzo mail in modo che possiamo mandartelo in formato PDF. A questo punto dovrai solo stampare il PDF (in bianco e nero), prendere matite colorate, brillantini e decorazioni (se vuoi) e... eccolo trasformato in un'opera d'arte!
Duits | Italiaans |
---|---|
nur | solo |
adresse | indirizzo |
in | in |
und | e |
als | modo |
DE Wir senden die Malbögen als PDF an die von dir angegebene E-Mail-Adresse. Du brauchst sie dann nur noch auszudrucken – und los geht's! Schnappt euch Malstifte, Wasserfarben oder Glitter und macht daraus euer persönliches Kunstwerk.
IT Se ci dai il tuo indirizzo mail ti manderemo il PDF del disegno da colorare. Ti basterà stampare il PDF e via! Prendi i colori (e le decorazioni, se vuoi) e preparati a veder nascere sotto i tuoi occhi un'opera d'arte.
Duits | Italiaans |
---|---|
wir | ci |
sie | ti |
adresse | indirizzo |
und | e |
die | le |
von | da |
DE Erfahrung, Kreativität, handwerkliches Können. Werden Sie Zeuge des Prozesses der Umwandlung des Rohmaterials in ein einzigartiges Kunstwerk und entfesseln Sie Ihre Kreativität auf einer unvergesslichen Reise.
IT Esperienza, creatività, manualità. Assistere al processo di trasformazione della materia prima in un'opera d'arte unica e sprigionare la propria creatività per un viaggio memorabile.
Duits | Italiaans |
---|---|
prozesses | processo |
umwandlung | trasformazione |
unvergesslichen | memorabile |
kreativität | creatività |
in | in |
reise | viaggio |
erfahrung | esperienza |
und | e |
Wys 50 van 50 vertalings