DE Wenn Ihr Bericht über 2.500 Zeilen aufweist, wird die Gruppierung automatisch minimiert. Um die Gruppen zu vergrößern, stellen Sie sicher, dass der Bericht weniger als 2.500 Zeilen aufweist, die die Berichtskriterien erfüllen.
DE Wenn Ihr Bericht über 2.500 Zeilen aufweist, wird die Gruppierung automatisch minimiert. Um die Gruppen zu vergrößern, stellen Sie sicher, dass der Bericht weniger als 2.500 Zeilen aufweist, die die Berichtskriterien erfüllen.
IT Se il tuo report ha più di 2.500 righe, il raggruppamento verrà automaticamente compresso. Per espandere i gruppi, assicurati che il report contenga meno di 2.500 righe che soddisfano i criteri del report.
Duits | Italiaans |
---|---|
bericht | report |
automatisch | automaticamente |
vergrößern | espandere |
erfüllen | soddisfano |
zeilen | righe |
aufweist | ha |
wird | verrà |
gruppen | gruppi |
sicher | assicurati |
gruppierung | raggruppamento |
wenn | se |
weniger | meno |
DE Wenn die Mutter sichtbare Herpesbläschen im Scheidenbereich aufweist, obwohl sich das Kind auch dann infizieren kann, wenn die Mutter keine sichtbaren Bläschen aufweist
IT La madre presenta ulcere visibili nell’area vaginale, sebbene l’infezione possa essere trasmessa ai neonati da madri senza ulcere evidenti
Duits | Italiaans |
---|---|
mutter | madre |
aufweist | presenta |
kind | neonati |
obwohl | sebbene |
kann | essere |
sichtbaren | visibili |
die | senza |
DE Das Unternehmen bestimmt einen aktuellen Prozess, der Engpässe aufweist, fehleranfällig ist oder Lücken im System aufweist
IT Potrebbero iniziare a cercare un processo attuale che ha colli di bottiglia, è incline agli errori o ha lacune nel sistema
Duits | Italiaans |
---|---|
engpässe | colli di bottiglia |
lücken | lacune |
aufweist | ha |
system | sistema |
prozess | processo |
einen | un |
ist | è |
oder | o |
aktuellen | attuale |
im | nel |
der | di |
DE Sehr verwirrend, da das Logo praktisch identisch ist und die .onl-Website sogar die gleiche Vorlage aufweist.
IT Risulta molto confondibile, dato che il logo è praticamente identico e il sito web .onl presenta addirittura gli stessi contenuti.
Duits | Italiaans |
---|---|
logo | logo |
praktisch | praticamente |
identisch | identico |
sogar | addirittura |
gleiche | stessi |
aufweist | presenta |
sehr | molto |
und | e |
ist | è |
website | sito |
DE Obwohl diese Suchanfrage einen Keyword-Difficulty-Score von 1 aufweist, ist sie nicht wettbewerbsarm, da es sich um ein navigationales Keyword handelt
IT Anche se questa query ha un Keyword Difficulty pari a 1, non è a bassa competizione, in quanto è di tipo navigazionale
Duits | Italiaans |
---|---|
suchanfrage | query |
keyword | keyword |
aufweist | ha |
ist | è |
nicht | non |
DE Dies macht die Steuerung, Anpassung und Überwachung Ihres Feeds so viel einfacher, insbesondere wenn Sie die Kamera auf der Rückseite Ihres Telefons verwenden, die im Allgemeinen eine viel höhere Qualität aufweist als die Selfie-Kamera.
IT Ciò rende molto più semplice controllare, regolare e tenere sotto controllo il feed, soprattutto quando si utilizza la fotocamera sul retro del telefono, che è generalmente di qualità molto più elevata rispetto alla fotocamera selfie.
Duits | Italiaans |
---|---|
feeds | feed |
insbesondere | soprattutto |
kamera | fotocamera |
rückseite | retro |
telefons | telefono |
verwenden | utilizza |
qualität | qualità |
viel | molto |
steuerung | controllo |
und | e |
im allgemeinen | generalmente |
wenn | quando |
macht | rende |
DE Es können so viele kMeet-Meetingräume eingerichtet werden wie gewünscht. Ein Meetingraum ist erst dann aktiv, wenn er mindestens einen Teilnehmenden aufweist.
IT kMeet consente di creare un numero di sale riunioni a piacere. Per poter attivare una sala riunione, deve esservi connesso almeno un partecipante.
Duits | Italiaans |
---|---|
mindestens | almeno |
DE Stelle sicher, dass dein Text einen angemessenen Zeilenabstand aufweist
IT Assicurati che il testo abbia un'interlinea adeguata
Duits | Italiaans |
---|---|
text | testo |
angemessenen | adeguata |
sicher | assicurati |
dein | il |
dass | che |
DE Wir schützen Ihren gesamten Datenverkehr mit branchenführender AES-256-GCM-Verschlüsselung und stellen sicher, dass dieser keine IP-, WebRTC- und DNS-Lecks aufweist.
IT Proteggiamo tutto il tuo traffico con la crittografia AES-256-GCM leader del settore e garantiamo che il tuo traffico non subisca fughe di IP, WebRTC e DNS.
Duits | Italiaans |
---|---|
datenverkehr | traffico |
ip | ip |
webrtc | webrtc |
dns | dns |
verschlüsselung | crittografia |
gesamten | tutto |
und | e |
wir | che |
mit | con |
keine | non |
dass | di |
DE Obwohl Chile die höchste Internet-Penetrationsrate in Lateinamerika aufweist, leiden sie auch unter der höchsten Anzahl von Cyberangriffen
IT Anche se il Cile ha il più alto tasso di penetrazione di Internet in America Latina, subisce anche il maggior numero di attacchi informatici
Duits | Italiaans |
---|---|
chile | cile |
cyberangriffen | attacchi informatici |
internet | internet |
aufweist | ha |
in | in |
auch | anche |
anzahl | numero |
höchsten | più alto |
DE das Produkt Varianten hat, nicht vorrätig ist oder ein individuelles Produktformular aufweist
IT Il prodotto ha delle varianti, è esaurito o ha un modulo prodotto personalizzato
Duits | Italiaans |
---|---|
varianten | varianti |
individuelles | personalizzato |
ist | è |
produkt | prodotto |
ein | un |
aufweist | ha |
oder | o |
DE Für jeden Spieler mit einem Scouting-Bericht bieten wir eine Liste von bis zu 10 Spielern, deren statistisches Profil Ähnlichkeiten aufweist
IT Per ciascun giocatore che presenti una scheda di analisi, forniamo un lista contenente fino a 10 giocatori, che evidenzia le somiglianze nel loro profilo statistico
Duits | Italiaans |
---|---|
bieten | forniamo |
profil | profilo |
bericht | analisi |
deren | le |
wir | che |
spieler | giocatori |
einem | un |
von | di |
DE Mit einer Live-Vorschau von Dokumenten, die die Validierungsregel bestehen und nicht bestehen, können Sie leicht feststellen, ob die Regel das gewünschte Verhalten aufweist.
IT Con un'anteprima live dei documenti che superano e non superano la regola di convalida, è facile vedere se la regola segue il comportamento desiderato.
Duits | Italiaans |
---|---|
dokumenten | documenti |
leicht | facile |
regel | regola |
gewünschte | desiderato |
verhalten | comportamento |
live | live |
nicht | non |
ob | se |
und | e |
mit | con |
von | di |
DE Wenn das passiert, solltest du versuchen, ein Bild mit einem anderen Namen hochzuladen, das eine kleinere Dateigröße aufweist.
IT Se ciò si verifica, prova a caricare un?immagine con un nome diverso con un file di dimensioni inferiori.
Duits | Italiaans |
---|---|
versuchen | prova |
anderen | diverso |
namen | nome |
hochzuladen | caricare |
dateigröße | dimensioni |
bild | immagine |
wenn | se |
das | ciò |
mit | con |
DE Sofern die Seite der Website eine .php-Erweiterung aufweist, diesen Header-Funktionsaufruf ganz oben in der Datei einfügen:
IT Se la pagina del sito presenta un'estensione .php, inserisci questo richiamo di funzione header all'inizio del file:
Duits | Italiaans |
---|---|
aufweist | presenta |
php | php |
sofern | se |
datei | file |
seite | pagina |
website | sito |
der | di |
DE Um zu überprüfen, ob eine Seite durch SSL geschützt ist, achte auf eine URL, die mit https:// beginnt und ein geschlossenes Schloss-Symbol daneben aufweist.
IT Per verificare se una pagina è protetta da tecnologia SSL, controlla se l'URL inizia con https:// e cerca l'icona di un lucchetto chiuso lì accanto.
Duits | Italiaans |
---|---|
ssl | ssl |
geschützt | protetta |
https | https |
beginnt | inizia |
geschlossenes | chiuso |
schloss | lucchetto |
ob | se |
und | e |
seite | pagina |
ist | è |
überprüfen | verificare |
DE Wenn du der Meinung bist, dass dein Körper einen gefährlichen oder störenden Östrogenspiegel aufweist, sprich mit deinem Arzt, um die Behandlung zu finden, die am besten für deine individuellen gesundheitlichen Bedürfnisse geeignet ist.
IT Se ritieni di avere livelli pericolosamente alti di estrogeni nel corpo, parla con il tuo medico per definire la terapia migliore per le tue esigenze.
Duits | Italiaans |
---|---|
körper | corpo |
sprich | parla |
arzt | medico |
bedürfnisse | esigenze |
wenn | se |
besten | migliore |
behandlung | terapia |
mit | con |
DE Unsere Historie und unsere Expertise haben eine Consulting-Gruppe hervorgebracht, die in fast allen denkbaren Simulationsdisziplinen eine große Erfahrung aufweist.
IT La nostra storia e la nostra esperienza ci hanno portati alla creazione di un gruppo di consulenza composto da esperti in quasi tutte le discipline di simulazione immaginabili.
Duits | Italiaans |
---|---|
historie | storia |
gruppe | gruppo |
consulting | consulenza |
und | e |
fast | di |
unsere | nostra |
in | in |
DE Nutanix Prism überwacht den Verfügbarkeitsstatus und alarmiert, wenn der Cluster eine Störung aufweist.
IT Nutanix Prism monitora la disponibilità e avvisa immediatamente in caso di malfunzionamenti del cluster.
Duits | Italiaans |
---|---|
nutanix | nutanix |
überwacht | monitora |
cluster | cluster |
und | e |
DE Erleben Sie von drei Ebenen von Aussichtsplattformen im Innen- und Außenbereich aus einen unverbauten Blick, einschließlich des Open-Air-Daches im 70. Stock, das keine Glas- oder Metallgehäuse aufweist.
IT Goditi le viste senza ostacoli da tre livelli di ponti panoramici interni ed esterni, incluso il tetto all'aperto al 70° piano, che non ha recinzioni in vetro o metallo.
Duits | Italiaans |
---|---|
blick | viste |
einschließlich | incluso |
stock | piano |
glas | vetro |
aufweist | ha |
und | ed |
ebenen | livelli |
drei | tre |
oder | o |
keine | non |
DE Sie haben die URL zur Indexierung an GSC übermittelt. Sie wurde jedoch nicht indiziert, da die Seite Duplikate ohne kanonische Tags aufweist und Google der Ansicht ist, dass es einen besseren Kandidaten für kanonische Tags gibt.
IT Avete inviato l'URL all'SGC per l'indicizzazione. Tuttavia, non è stato indicizzato perché la pagina ha dei duplicati senza tag canonici, e Google ritiene che ci sia un candidato migliore per il canonico.
Duits | Italiaans |
---|---|
übermittelt | inviato |
indiziert | indicizzato |
duplikate | duplicati |
tags | tag |
ansicht | ritiene |
kandidaten | candidato |
wurde | stato |
aufweist | ha |
besseren | migliore |
seite | pagina |
ohne | senza |
sie | avete |
jedoch | tuttavia |
nicht | non |
für | per |
und | e |
ist | è |
da | perché |
einen | un |
DE Suchmaschinen betrachten eine Website als zuverlässig, wenn sie eine ausgezeichnete historische Bilanz aufweist.
IT i motori di ricerca considerano un sito web affidabile quando ha un ottimo curriculum storico
Duits | Italiaans |
---|---|
zuverlässig | affidabile |
ausgezeichnete | ottimo |
historische | storico |
suchmaschinen | motori di ricerca |
aufweist | ha |
wenn | quando |
website | sito |
als | di |
DE Die primäre Spalte ist einfach zu erkennen, da sie die einzige Spaltenüberschrift in FETTSCHRIFT aufweist
IT La colonna principale può essere facilmente identificata perché è l'unica intestazione di colonna formattata in GRASSETTO
Duits | Italiaans |
---|---|
primäre | principale |
einfach | facilmente |
in | in |
spalte | colonna |
überschrift | intestazione |
ist | è |
zu | perché |
DE Bei der Sortierung anhand einer Spalte, die im Quellblatt den Typ „Dropdown-Liste“ aufweist, werden Elemente nicht basierend auf vordefinierten Dropdown-Werten in den enthaltenen Quellblättern sortiert.
IT Se esegui l'ordinamento su una colonna che è un tipo di elenco a discesa nel foglio sorgente, le voci non verranno ordinate in base ai valori dell’elenco a discesa predeterminati nei fogli sorgente inclusi.
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
enthaltenen | inclusi |
werden | verranno |
auf | su |
in | in |
die | le |
nicht | non |
einer | una |
der | che |
typ | tipo |
liste | elenco |
DE Wenn das Quellblatt Spalten enthält, die das Zielblatt nicht aufweist, werden diese Spalten im Zielblatt erstellt, wenn die Zeile verschoben oder kopiert wird.
IT Se il foglio di origine contiene colonne non presenti nel foglio di destinazione, tali colonne vengono create nel foglio di destinazione quando la riga viene spostata o copiata.
Duits | Italiaans |
---|---|
erstellt | create |
spalten | colonne |
zeile | riga |
werden | vengono |
nicht | non |
enthält | contiene |
im | nel |
oder | o |
wenn | se |
DE Zeilen können nicht zum Zielblatt hinzugefügt werden, da eine Spalte denselben Namen aufweist wie eine Systemspalte im Quellblatt.
IT Non è possibile aggiungere le righe nel foglio di destinazione in quanto una colonna presenta lo stesso nome di una colonna di sistema sul foglio di origine.
Duits | Italiaans |
---|---|
hinzugefügt | aggiungere |
spalte | colonna |
namen | nome |
aufweist | presenta |
nicht | non |
zeilen | righe |
im | nel |
DE Zeilen können nicht zum Zielblatt hinzugefügt werden, da eine Systemspalte denselben Namen aufweist wie eine Spalte im Quellblatt.
IT Non è possibile aggiungere le righe nel foglio di destinazione in quanto una colonna di sistema presenta lo stesso nome di una colonna sul foglio di origine.
Duits | Italiaans |
---|---|
hinzugefügt | aggiungere |
namen | nome |
aufweist | presenta |
spalte | colonna |
nicht | non |
zeilen | righe |
im | nel |
DE Das Formular „Blattzusammenfassung“ wird geöffnet, wenn das Quellblatt benutzerdefinierte Felder aufweist. Anderenfalls sehen Sie die Meldung „Für dieses Blatt wurden keine benutzerdefinierten Zusammenfassungsfelder definiert“.
IT Si apre il modulo di riepilogo del foglio se il foglio sorgente dispone di campi personalizzati. In caso contrario viene visualizzato il messaggio "Questo foglio non ha alcun campo di riepilogo personalizzato".
Duits | Italiaans |
---|---|
formular | modulo |
blatt | foglio |
sehen | visualizzato |
meldung | messaggio |
wenn | se |
felder | campi |
öffnet | apre |
wird | viene |
die | in |
das | questo |
benutzerdefinierte | personalizzati |
benutzerdefinierten | personalizzato |
DE Wenn eine Systemspalte in einem Blatt denselben Namen aufweist wie eine Nicht-Systemspalte in dem anderen Blatt, wird der Workflow deaktiviert und Sie erhalten folgende Nachricht:
IT Se una colonna di sistema in un foglio ha lo stesso nome di una colonna di non-sistema nell’altro foglio, il flusso di lavoro verrà disabilitato e riceverai il seguente messaggio:
Duits | Italiaans |
---|---|
blatt | foglio |
workflow | flusso di lavoro |
deaktiviert | disabilitato |
wird | verrà |
aufweist | ha |
nachricht | messaggio |
und | e |
namen | nome |
in | in |
wenn | se |
folgende | seguente |
einem | un |
DE Zeilen können nicht in das Zielblatt verschoben werden, da eine Systemspalte denselben Namen aufweist wie eine Spalte im Quellblatt.
IT Non è possibile spostare le righe nel foglio di destinazione in quanto una colonna di sistema presenta lo stesso nome di una colonna sul foglio di origine.
Duits | Italiaans |
---|---|
verschoben | spostare |
aufweist | presenta |
spalte | colonna |
nicht | non |
zeilen | righe |
namen | nome |
in | in |
im | nel |
DE Aktive Gesichter (neben der Schaltfläche Freigabe). Die Bilder mit aktiven Gesichtern (oder das Symbol, wenn das Profil kein Foto aufweist) benachrichtigt Sie darüber, dass andere das Blatt anzeigen oder daran arbeiten
IT Volti attivi (accanto al pulsante Condivisione). Le immagini dei volti attivi (o l'icona se il profilo non ha foto) avvisano gli altri che stanno visualizzando o lavorando sul foglio
Duits | Italiaans |
---|---|
gesichter | volti |
schaltfläche | pulsante |
freigabe | condivisione |
profil | profilo |
blatt | foglio |
arbeiten | lavorando |
aufweist | ha |
andere | altri |
oder | o |
über | sul |
bilder | immagini |
mit | accanto |
wenn | se |
foto | foto |
der | il |
DE Es ist nicht möglich, ein Formular einzusenden, das einen Validierungsfehler aufweist
IT Non è possibile inviare un modulo che ha un errore di convalida
Duits | Italiaans |
---|---|
möglich | possibile |
formular | modulo |
nicht | non |
ist | è |
aufweist | ha |
es | che |
DE Wenn ein Fehler in einem Feld auftritt, das mehrere Regeln aufweist, die für verschiedene Zielfelder gelten, erwägen Sie, einige der Regeln in ein anderes Feld zu verschieben, das in der Logik weiter unten angeordnet ist
IT Se si verifica un errore in un campo che presenta diverse regole che si applicano a molti campi di destinazione, considera di spostare alcune delle regole su un campo diverso con logica a valle
Duits | Italiaans |
---|---|
fehler | errore |
auftritt | si verifica |
regeln | regole |
aufweist | presenta |
gelten | applicano |
verschieben | spostare |
logik | logica |
feld | campo |
in | in |
anderes | diverso |
zu | a |
wenn | se |
verschiedene | diverse |
einige | alcune |
DE Wenn Sie Formeln und Automatisierungen nicht aus Ihrem Erfassungsblatt entfernen möchten und Ihr Formular mit hohem Datenverkehr einige klar umrissene Einreichungskategorien aufweist (z. B
IT Se non desideri rimuovere le formule e l'automazione dal foglio di immissione e il modulo ad alto traffico ha categorie di invio chiaramente delineate (ad es
Duits | Italiaans |
---|---|
formeln | formule |
entfernen | rimuovere |
möchten | desideri |
formular | modulo |
hohem | alto |
datenverkehr | traffico |
klar | chiaramente |
aufweist | ha |
und | e |
nicht | non |
wenn | se |
ihrem | il |
einige | ad |
aus | di |
DE Eingangsanlagen: Wenn die Projektzeile im Eingangsblatt Anlagen aufweist, können Sie auswählen, in welche Blätter diese Anlagen kopiert werden sollen.
IT Allegati immissione: se la riga del progetto sul foglio immissione ha allegati, puoi selezionare i fogli su cui gli allegati devono essere copiati.
Duits | Italiaans |
---|---|
anlagen | allegati |
aufweist | ha |
wenn | se |
auswählen | selezionare |
sie | puoi |
blätter | fogli |
werden | devono |
die | la |
DE Sie können bis zu fünf Profildatenfelder in Ihrem Projekt mit dem Eingangsblatt verknüpfen. Dies ist hilfreich, wenn ein Projekt wenig Messzahlen aufweist und diese im Eingangsblatt verfügbar sein sollen.
IT Puoi collegare fino a cinque campi Dati profilo nel progetto al foglio immissione. Questo è utile se un progetto contiene pochi parametri e desideri che siano disponibili sul foglio immissione.
Duits | Italiaans |
---|---|
projekt | progetto |
verknüpfen | collegare |
hilfreich | utile |
messzahlen | dati |
verfügbar | disponibili |
fünf | cinque |
und | e |
ist | è |
sie | puoi |
wenn | se |
sollen | che |
dies | questo |
ein | un |
in | nel |
DE Wenn ein Bericht in einem Diagramm-Widget für Ihre Dashboard-Vorlagen verwendet wird und keine Ergebnisse für die Erstellung eines Diagramms aufweist, wird er nicht richtig zugeordnet, wenn Sie Ihre Projekte bereitstellen
IT Se un report viene utilizzato in un widget grafico per i tuoi modelli di pannello di controllo e non ha risultati da cui creare un grafico, non verrà mappato correttamente quando esegui il provisioning dei tuoi progetti
Duits | Italiaans |
---|---|
verwendet | utilizzato |
bereitstellen | provisioning |
widget | widget |
diagramm | grafico |
dashboard | pannello |
projekte | progetti |
bericht | report |
wird | verrà |
und | e |
in | in |
ergebnisse | risultati |
aufweist | ha |
vorlagen | modelli |
nicht | non |
ihre | i |
wenn | se |
DE Summiert die Spalte "Stückpreis", wenn die Spalte "Bestelldatum" einen Wert für den Monat kleiner 4 (April) und einen Wert für den Monat größer oder gleich 1 (Januar) aufweist. Zeilen 1, 2, und 3 werden angewendet, da ihr Monat 2 (Februar) ist.
IT Somma la colonna “Prezzo per unità” Se la colonna “Data dell'ordine” contiene un valore Mese minore di 4 (Aprile) e un valore Mese maggiore di 1 (Gennaio). Si applicano le righe 1, 2 e 3 perché il rispettivo mese è 2 (Febbraio).
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
kleiner | minore |
größer | maggiore |
angewendet | applicano |
monat | mese |
april | aprile |
februar | febbraio |
januar | gennaio |
zeilen | righe |
wert | valore |
einen | un |
wenn | se |
oder | la |
für | per |
DE Summiert die Zellwerte in der Spalte "Verkaufte Einheiten", wenn die angrenzende Zelle in der Spalte "Kleidungselement" derselben Zeile den Wert "T-Shirt" aufweist.
IT Somma i valori della cella nella colonna “Unità vendute” se la cella adiacente nella colonna “Articolo di abbigliamento” della stessa riga presenta il valore “T-Shirt”
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
zelle | cella |
zeile | riga |
aufweist | presenta |
in | nella |
wert | valore |
wenn | se |
DE Summiert die Zellwerte in der Spalte "Verkaufte Einheiten", wenn die angrenzende Zelle in der Spalte "Kleidungselement" derselben Zeile den genau entsprechenden Wert für "T-Shirt" aufweist.
IT Somma i valori della cella nella colonna “Unità vendute” se la cella adiacente nella colonna “Articolo di abbigliamento” della stessa riga presenta il valore perfettamente corrispondente di “T-Shirt”
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
zelle | cella |
zeile | riga |
entsprechenden | corrispondente |
aufweist | presenta |
in | nella |
wert | valore |
wenn | se |
DE Zählt die Zellwerte in der Spalte "Verkaufsdatum", die den genau entsprechenden Wert von Wert aufweist "15.02.2019 1:55 Uhr"
IT Conta i valori della cella nella colonna “Data di vendita” che contiene il valore perfettamente corrispondente al valore “15/02/19 1:55 ”.
Duits | Italiaans |
---|---|
zählt | conta |
in | nella |
spalte | colonna |
entsprechenden | corrispondente |
uhr | data |
wert | valore |
DE Wenn die Spalte "Kleidungselement" den genau passenden Wert für "Jacke" aufweist, wird der Wert "True" ausgegeben.
IT Se la colonna Articolo di abbigliamento contiene il valore perfettamente corrispondente di “Giacca” produce il valore “True”.
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
passenden | corrispondente |
jacke | giacca |
true | true |
wert | valore |
wenn | se |
DE Gibt den Wert in der Spalte "Kleidungselement" zurück, die die kleinste Zahl für "Verkaufte Einheiten" aufweist.
IT Restituisce il valore nella colonna “Articolo di abbigliamento” che contiene il numero più basso di “Unità vendute”.
Duits | Italiaans |
---|---|
spalte | colonna |
zurück | restituisce |
in | nella |
wert | valore |
zahl | numero |
DE Wenn Ihre Site viele Backlinks oder Spam-Links von geringer Qualität aufweist, wird dies zu einer Beeinträchtigung Ihrer SERP-Rankings führen
IT Se il tuo sito ha un sacco di backlink di bassa qualità o link di spam, il posizionamento nelle classifiche SERP ne risentirà
Duits | Italiaans |
---|---|
backlinks | backlink |
geringer | bassa |
qualität | qualità |
links | link |
spam | spam |
serp | serp |
site | sito |
aufweist | ha |
rankings | classifiche |
oder | o |
wenn | se |
zu | nelle |
ihrer | il |
von | di |
DE Das Keyword “best carbon steel pans” zum Beispiel schaut nicht nach einem guten Keyword aus, da es monatlich nur ein Suchvolumen von 100 aufweist
IT Ad esempio, “best carbon steel pan” non sembra una grande parola chiave perché ha un volume di ricerca mensile di soli 100
DE Es ist wichtig zu wissen, dass Hostwinds mit dem S3-Browser keine Zugehörigkeit aufweist.Wir verwenden den S3-Browser jedoch in den nachstehenden Anweisungen, um zu veranschaulichen, wie Sie auf den auf S3-kompatiblen Speicher aufrufen.
IT È importante notare che HostWinds non ha affiliazione con il browser S3.Tuttavia, utilizzeremo il browser S3 nelle istruzioni seguenti per illustrare come accedere a S3 Storage compatibile.
Duits | Italiaans |
---|---|
wichtig | importante |
hostwinds | hostwinds |
anweisungen | istruzioni |
veranschaulichen | illustrare |
speicher | storage |
browser | browser |
kompatiblen | compatibile |
aufweist | ha |
verwenden | utilizzeremo |
zu | a |
mit | con |
jedoch | tuttavia |
den | il |
keine | non |
wir | che |
DE Diese Rechner passen optimal zur Architektur von kDrive, die eine hohe Ausfalltoleranz bei grösstmöglicher Ressourcenoptimierung aufweist.
IT Queste macchine si inseriscono alla perfezione nell?architettura di kDrive, molto tollerante in termini di guasti, ottimizzando al massimo le risorse.
Duits | Italiaans |
---|---|
rechner | macchine |
architektur | architettura |
kdrive | kdrive |
die | termini |
DE Wenn Sie etwas getwittert haben, das eine besonders hohe Verbindungsrate aufweist, sollten Sie Quick Promote verwenden. Da es bereits beliebt ist, wird es mit etwas Geld dahinter noch besser.
IT Se hai twittato qualcosa che ha avuto un coinvolgimento particolarmente elevato, allora dovresti usare la Promozione Rapida. Dal momento che è già popolare, farà ancora di più con un po? di soldi investiti.
Duits | Italiaans |
---|---|
besonders | particolarmente |
quick | rapida |
beliebt | popolare |
geld | soldi |
aufweist | ha |
hohe | elevato |
bereits | già |
ist | è |
wenn | se |
sollten | dovresti |
etwas | qualcosa |
mit | con |
DE Sollte Ihre Organisation bereits SSO-Lösungen nutzen oder über deren Einführung nachdenken, sollten Sie diese unbedingt mit Keeper ergänzen, da SSO alleine große funktionelle und sicherheitstechnische Lücken aufweist.
IT Se la vostra organizzazione utilizza già una soluzione SSO oppure sta pensando di implementarne una, dovreste abbinarla a Keeper perché l'SSO di per sé presenta grosse lacune a livello funzionale e della sicurezza.
Duits | Italiaans |
---|---|
organisation | organizzazione |
nachdenken | pensando |
sollten | dovreste |
sso | sso |
funktionelle | funzionale |
lücken | lacune |
aufweist | presenta |
lösungen | soluzione |
sollte | se |
bereits | già |
und | e |
sie | vostra |
DE Wenn ein Produkt riecht oder Flecken aufweist, wird es von den Verbrauchern mit ziemlicher Sicherheit weggeworfen
IT Se un prodotto presenta cattivi odori o macchie, è più probabile che i consumatori lo buttino via
Duits | Italiaans |
---|---|
produkt | prodotto |
flecken | macchie |
aufweist | presenta |
verbrauchern | consumatori |
von | via |
wenn | se |
ein | un |
den | i |
oder | o |
Wys 50 van 50 vertalings