Vertaal "abschicken" na Italiaans

Wys 24 van 24 vertalings van die frase "abschicken" van Duits na Italiaans

Vertaling van Duits na Italiaans van abschicken

Duits
Italiaans

DE Wenn Sie dieses Formular ausfüllen und abschicken, planen wir ein kurzes Telefonat, damit wir wissen, wie wir die für Sie relevanten Anforderungen mit einer kostenlosen Live-Demo abdecken können.

IT Completa questo modulo e ti contatteremo telefonicamente per capire come soddisfare al meglio le tue esigenze specifiche con una dimostrazione dal vivo gratuita.

Duits Italiaans
kostenlosen gratuita
demo dimostrazione
live vivo
anforderungen esigenze
und e
formular modulo
mit con
für per
wie capire

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

IT Inviando il modulo, accetti la nostra informativa sulla privacy.

Duits Italiaans
formulars modulo
stimmen accetti
datenschutzerklärung privacy
zu sulla
des la
unserer nostra

DE Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder unseren Dienstleistungen? Oder möchten Sie ein Feedback hinterlassen? Sie können hier ein Support-Ticket abschicken >> (Bitte melden Sie sich zunächst mit Ihrem Spyic-Konto an.)

IT Hai delle domande riguardo al nostro prodotto o ai nostri servizi? O vuoi lasciarci un tuo feedback? Puoi chiedere assistenza qui >> (Ti preghiamo di accedere al tuo account Spyic prima di procedere.)

Duits Italiaans
feedback feedback
gt gt
support assistenza
möchten vuoi
konto account
fragen domande
dienstleistungen servizi
hier qui
unseren nostri
produkt prodotto
oder o
an riguardo
ihrem tuo
zu delle

DE Nachdem Sie die Anmeldung abschicken, checken Sie Ihre Inbox, um die Anmeldung zu best tigen

IT Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione

Duits Italiaans
anmeldung modulo
um la
zu per
sie il

DE Bevor Sie Ihre S/MIME-Anfrage abschicken, stellen Sie bitte sicher, dass Folgendes vorhanden ist:

IT Prima di inviare la richiesta per S/MIME, assicurati di avere:

Duits Italiaans
s s
sicher assicurati
anfrage richiesta
vorhanden avere
bevor di

DE Der Kunde muss die zurückzugebenden Produkte aus dem gleichen Land abschicken, in das die Produkte zuerst geliefert wurden.

IT I Clienti dovranno spedire i Prodotti per il reso dallo stesso paese in cui i Prodotti sono stati consegnati.

Duits Italiaans
kunde clienti
geliefert consegnati
land paese
produkte prodotti
in in
der il

DE So einfach bewerben Sie sich bei uns: Klicken Sie sich in unsere Stellenbörse – hier gibt es bei uns freie Plätze. Sie können Ihre Bewerbung direkt im Inserat abschicken.

IT Candidarsi da noi è facile: clicca ed entra nella nostra borsa lavoro, dove troverai un elenco dei posti di lavoro vacanti presso di noi. Potrai inviare la tua candidatura direttamente attraverso l’annuncio. 

Duits Italiaans
bewerben candidarsi
klicken clicca
plätze posti
bewerbung candidatura
einfach facile
direkt direttamente
können potrai
sie la
uns noi
unsere nostra
ihre tua
es elenco
in presso

DE Erste Schritte Nächster Schritt Formular abschicken

IT Iniziare Passo successivo Inviare il modulo

Duits Italiaans
erste iniziare
nächster successivo
formular modulo
schritte il
schritt passo

DE Wenn Sie Angebote direkt nach Erhalt der Anforderungen abschicken, können Sie mehr Aufträge gewinnen. Per SMS oder E-Mail sowie mit anderen Methoden wie WhatsApp oder Skype können Sie Angebote direkt von Ihrem Telefon verschicken.

IT Per ottenere un maggior numero di lavori, invia preventivi immediati alla prima interazione con il potenziale cliente. Puoi farlo direttamente dal telefono via SMS o e‑mail, oppure tramite app come WhatsApp e Skype.

Duits Italiaans
angebote preventivi
sms sms
whatsapp whatsapp
skype skype
e-mail mail
telefon telefono
direkt direttamente
oder o
verschicken invia
sowie e
mehr per
mit con

DE Nachdem Sie die Anmeldung abschicken, checken Sie Ihre Inbox, um die Anmeldung zu best tigen

IT Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione

Duits Italiaans
anmeldung modulo
um la
zu per
sie il

DE Bevor wir Ihre Bestellung erneut abschicken können, würden wir Sie bitten, erst die zusätzliche Gebühr für diese Rücksendung an uns zu bezahlen sowie alle Versandkosten für die erneute Zusendung des Produkts an Sie.

IT In tal caso, ci riserviamo il diritto di chiederti di pagare le spese di restituzione più un costo aggiuntivo per la riconsegna prima di essere in grado di rispedirti l'articolo.

Duits Italiaans
zusätzliche aggiuntivo
bezahlen pagare
gebühr costo
bevor di
sie il
erst un

DE In der Bezahlmaske nach dem Abschicken der Bestellung geben Sie die Karten- und ID-Nummer der PostFinance Card ein.

IT Nella maschera di pagamento, dopo l’invio dell’ordine, inserisci il numero di carta e il numero identificativo della tua PostFinance Card.

Duits Italiaans
postfinance postfinance
und e
ein inserisci
in nella

DE Die Bestellung ist für den Kunden verbindlich, wenn er den Online-Bestellvorgang mit dem Bestätigungs-Button «Bestellung abschicken» abschliesst

IT L’ordinazione è vincolante per il cliente se questi conclude il processo di ordinazione online con il pulsante di conferma «Invia l’ordinazione»

Duits Italiaans
bestellung ordinazione
kunden cliente
verbindlich vincolante
online online
button pulsante
bestätigungs conferma
ist è
wenn se
mit con

DE Eine Änderung von Bestellungen ist nur solange möglich, als der Kunde den Bestellvorgang durch Klicken des Bestätigungs-Buttons «Bestellung abschicken» noch nicht abgeschlossen hat

IT Modificare un’ordinazione è possibile solo fino a quando il cliente non ha completato il processo di ordinazione cliccando sul pulsante di conferma «Invia l’ordinazione»

Duits Italiaans
möglich possibile
kunde cliente
bestellung ordinazione
abgeschlossen completato
bestätigungs conferma
ist è
nur solo
nicht non
klicken pulsante
hat ha
solange a

DE Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder unseren Dienstleistungen? Oder möchten Sie ein Feedback hinterlassen? Sie können hier ein Support-Ticket abschicken >> (Bitte melden Sie sich zunächst mit Ihrem Spyic-Konto an.)

IT Hai delle domande riguardo al nostro prodotto o ai nostri servizi? O vuoi lasciarci un tuo feedback? Puoi chiedere assistenza qui >> (Ti preghiamo di accedere al tuo account Spyic prima di procedere.)

Duits Italiaans
feedback feedback
gt gt
support assistenza
möchten vuoi
konto account
fragen domande
dienstleistungen servizi
hier qui
unseren nostri
produkt prodotto
oder o
an riguardo
ihrem tuo
zu delle

DE Text für die Schaltfläche zum Senden des Formulars - stellen Sie den angezeigten Text auf der Senden-Schaltfläche des Formulars ein, d. h. Senden, Abschicken, Erledigt, usw.

IT Testo per il pulsante "invia" del modulo: imposta il testo visualizzato sul pulsante di invio del modulo, ad esempio invia, invia, completato, ecc.

Duits Italiaans
text testo
schaltfläche pulsante
formulars modulo
angezeigten visualizzato
erledigt completato
usw ecc
senden invia
des del
ein di

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

IT Inviando il modulo, accetti la nostra informativa sulla privacy.

Duits Italiaans
formulars modulo
stimmen accetti
datenschutzerklärung privacy
zu sulla
des la
unserer nostra

DE Kundensupport und Helpdesk: Anfrage abschicken | Ansys

IT Assistenza clienti e help desk: invia una richiesta | Ansys

Duits Italiaans
anfrage richiesta
ansys ansys
und e
helpdesk help desk

DE Sie müssen sich niemals Gedanken darum machen, wie Sie einen Texter finden! Nach dem Abschicken werden alle Briefings systematisch gematcht und hochqualifizierten Autoren auf Basis ihrer Spezialgebiete zugewiesen.

IT Non dovrai mai preoccuparti di trovare un autore! Una volta inviati, tutti i brief verranno automaticamente assegnati ad autori estremamente competenti in base alla loro area di specializzazione.

Duits Italiaans
finden trovare
autoren autori
zugewiesen assegnati
einen un
niemals mai
alle tutti

DE Wenn Sie dieses Formular ausfüllen und abschicken, planen wir ein kurzes Telefonat, damit wir wissen, wie wir die für Sie relevanten Anforderungen mit einer kostenlosen Live-Demo abdecken können.

IT Completa questo modulo e ti contatteremo telefonicamente per capire come soddisfare al meglio le tue esigenze specifiche con una dimostrazione dal vivo gratuita.

Duits Italiaans
kostenlosen gratuita
demo dimostrazione
live vivo
anforderungen esigenze
und e
formular modulo
mit con
für per
wie capire

DE Durch Klicken auf „Abschicken“ erklären Sie sich mit den Rechtlichen Hinweisen

IT Facendo clic su Invia accettate le Note legali

Duits Italiaans
klicken clic
rechtlichen legali
auf su
sie le

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

IT Inviando il modulo, accetti la nostra informativa sulla privacy.

Duits Italiaans
formulars modulo
stimmen accetti
datenschutzerklärung privacy
zu sulla
des la
unserer nostra

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

IT Inviando il modulo, accetti la nostra informativa sulla privacy.

Duits Italiaans
formulars modulo
stimmen accetti
datenschutzerklärung privacy
zu sulla
des la
unserer nostra

DE Klicke auf Abschicken zum Abschließen.

IT Clicca su Invia per completare.

Wys 24 van 24 vertalings