DE Die Philosophie von HRWB lautet: Hinterfragen statt Verurteilen, Dialog statt Interventionismus, Unterstützung statt Substitution
"statt" in Duits kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
DE Die Philosophie von HRWB lautet: Hinterfragen statt Verurteilen, Dialog statt Interventionismus, Unterstützung statt Substitution
FR Sa philosophie privilégie le questionnement plutôt que le jugement, le dialogue plutôt que l’interventionnisme et le soutien plutôt que la substitution
Duits | Frans |
---|---|
philosophie | philosophie |
dialog | dialogue |
unterstützung | soutien |
statt | que |
DE Es kann sein, dass das Familienmitglied eine engere Beziehung zu seinem Cousin statt zu seinem Bruder hat oder die Person hat eine bessere Beziehung zum Großvater statt zum Vater
FR Par exemple, certaines personnes ont une relation plus étroite avec un cousin qu'avec leur propre frère ou sont plus proches de leur grand-père que de leur père
Duits | Frans |
---|---|
beziehung | relation |
bruder | frère |
großvater | grand-père |
vater | père |
oder | ou |
statt | que |
zum | de |
DE Wenn du Pellets hast, benutze diese, statt deines normalen Fischfutters. Wenn du Pellets statt normalen Fischfutter für dein Training verwendest, dann wird dein Fisch diese als Leckerbissen sehen.
FR Si vous avez des boulettes de nourriture, servez-vous-en plutôt à la place de sa nourriture habituelle. Si vous en utilisez à la place de son alimentation habituelle, il va apprendre à les associer à une récompense.
Duits | Frans |
---|---|
benutze | utilisez |
wenn | si |
wird | il |
hast | vous avez |
deines | vous |
DE Der Audi FIS Ski World Cup der Damen findet jedes Jahr in St. Moritz statt. Die Rennen sind zum Klassiker im Rennkalender der Damen avanciert und finden im Dezember statt.
FR En décembre, un combiné alpin et un Super-G féminin se dérouleront sur le circuit du Championnat du Monde "Engiadina" dans le cadre de la Coupe du Monde de SKI de l'AUDI FIS.
Duits | Frans |
---|---|
world | monde |
cup | coupe |
dezember | décembre |
damen | féminin |
ski | ski |
im | dans le |
und | et |
jahr | un |
in | en |
rennen | sur |
DE egozentrisch, allgemein, kommerziell), als auch in den Formaten, die Sie anbieten: interaktiv statt statisch, dialogorientiert statt einseitig?.
FR égocentrique, général, commercial), que dans les formats proposés : interactifs au lieu de statiques, conversationnels au lieu d’unidirectionnel.”
Duits | Frans |
---|---|
allgemein | général |
formaten | formats |
interaktiv | interactifs |
statisch | statiques |
in | dans |
den | de |
DE Die Ziehung findet jeden Montag um 20:30 Uhr AEST statt (21:30 Uhr AEDT statt).
FR Le tirage a lieu chaque lundi soir à 19 h 30 AEST.
Duits | Frans |
---|---|
ziehung | tirage |
montag | lundi |
die | à |
jeden | chaque |
DE Eine Spende statt einem Geschenk. Eine Sammlung statt Blumen. Immer mehr Menschen wollen zu speziellen Anlässen etwas Sinnvolles ermöglichen.
FR Un don plutôt qu’un cadeau. Une collecte plutôt que des fleurs. De plus en plus de gens souhaitent donner du sens lors d'occasions spéciales.
Duits | Frans |
---|---|
spende | don |
geschenk | cadeau |
sammlung | collecte |
blumen | fleurs |
speziellen | spéciales |
statt | que |
mehr | plus |
DE Der Audi FIS Ski World Cup der Damen findet jedes Jahr in St. Moritz statt. Die Rennen sind zum Klassiker im Rennkalender der Damen avanciert und finden im Dezember statt.
FR En décembre, un combiné alpin et un Super-G féminin se dérouleront sur le circuit du Championnat du Monde "Engiadina" dans le cadre de la Coupe du Monde de SKI de l'AUDI FIS.
Duits | Frans |
---|---|
world | monde |
cup | coupe |
dezember | décembre |
damen | féminin |
ski | ski |
im | dans le |
und | et |
jahr | un |
in | en |
rennen | sur |
DE Bewerbung richtig schreiben: Mit Lebenslauf & Motivationsschreiben verkaufen statt nur online & offline bewerben, Bewerbungsgespräche führen dank perfekten Anschreiben & Vorlagen
FR Secrets du Marketing des Médias Sociaux 2021: Conseils et Stratégies Extrêmement Efficaces votre Facebook (Stimulez votre Engagement et Gagnez des Clients Fidèles)
DE Origin CA verwendet statt eines von einer Zertifizierungsstelle ausgestellten SSl-Zertifikats ein Zertifikat, das von Cloudflare ausgestellt wird
FR Origin CA utilise un certificat SSL émis par Cloudflare au lieu d'un certificat émis par une autorité de certification
Duits | Frans |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ssl | ssl |
ausgestellt | émis |
zertifikat | certificat |
verwendet | utilise |
von | de |
DE Das Onboarding neuer Mitarbeiter und Auftragnehmer erfolgt bis zu 60 % schneller, wenn Sie die Benutzer über Cloudflare statt über ein VPN mit den Ressourcen verbinden.
FR Intégez jusqu’à 60 % plus rapidement les nouveaux employés et les sous-traitants lorsque vous connectez les utilisateurs aux ressources via Cloudflare, plutôt qu’avec un VPN.
Duits | Frans |
---|---|
neuer | nouveaux |
cloudflare | cloudflare |
statt | plutôt |
vpn | vpn |
mitarbeiter | employés |
bis | jusqu |
benutzer | utilisateurs |
ressourcen | ressources |
verbinden | connectez |
und | et |
ein | un |
auftragnehmer | sous-traitants |
sie | vous |
zu | aux |
wenn | lorsque |
DE Als Fotografin und Mutter ist mir die freie Zeit, die ich mit ActiveCampaign gewinne, sehr wichtig – so kann ich mich mehr um meine Kunst und den Aufbau der Kundenbeziehungen kümmern, statt viel Zeit mit lästigen Routineaufgaben zu verbringen.
FR En tant que photographe et maman, le temps que je gagne grâce à ActiveCampaign m’est très précieux. Vu que je n’ai pas à m’occuper des tâches fastidieuses, je peux me consacrer davantage à mon art et à tisser des liens avec mes clients.
Duits | Frans |
---|---|
fotografin | photographe |
mutter | maman |
verbringen | consacrer |
kunst | art |
sehr | très |
mehr | davantage |
kann | peux |
und | et |
ich | je |
mich | me |
mit | avec |
als | tant |
zeit | temps |
meine | mes |
zu | à |
die | le |
DE Statt nur einen Teil einer Transaktion oder Erfahrung zu betrachten, dokumentiert die Customer Journey die Gesamterfahrung eines Kunden.
FR Au lieu de ne se concentrer que sur une partie d’une transaction ou d’une expérience, le parcours client documente l’intégralité de cette expérience.
Duits | Frans |
---|---|
teil | partie |
transaktion | transaction |
erfahrung | expérience |
journey | parcours |
oder | ou |
kunden | client |
DE Haute Couture statt Grabbeltisch? Mit dem richtigen, maßgeschneiderten Design sind Sie immer wie aus dem Ei gepellt.
FR Vous avez des envies de haute couture ? Laissez la créativité de nos designers s'exprimer dans un design de vêtement personnalisé.
Duits | Frans |
---|---|
design | design |
DE Konzentrieren Sie sich auf Analysen statt auf Engineering. Unsere vordefinierten Konnektoren bieten analysebereite Schemata und passen sich automatisch an Änderungen der Quelle an.
FR Concentrez vos efforts sur l’analyse, pas sur l’ingénierie. Nos connecteurs préconfigurés produisent des schémas prêts pour l’analyse et s’adaptent automatiquement aux changements de source.
Duits | Frans |
---|---|
konzentrieren | concentrez |
schemata | schémas |
automatisch | automatiquement |
quelle | source |
statt | pour |
und | et |
unsere | nos |
der | de |
DE Dieser Kurs findet ausschließlich online statt, Sie müssen also zu keiner Sitzung persönlich erscheinen
FR Ce cours est entièrement en ligne : vous n'avez donc pas besoin de vous présenter physiquement dans une salle de classe
Duits | Frans |
---|---|
kurs | cours |
online | en ligne |
ausschließlich | une |
DE Statt eines einzigen Spenden-Links hast du dann mehrere, die alle auf dieselbe Zieladresse verweisen, und erhöhst dadurch die Chancen, dass wenigstens einer davon angeklickt wird
FR Au lieu d'avoir un lien de don unique, vous en aurez plusieurs, ce qui augmente les chances de clic, même si chaque lien pointe vers la même page Web cible
Duits | Frans |
---|---|
chancen | chances |
links | lien |
spenden | don |
hast | si |
wird | aurez |
dieselbe | la |
davon | de |
DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.
FR Je recommande de le garder aussi court que possible tout en étant descriptif - 3 à 4 mots maximum, c'est ce que je recherche. Pour séparer les mots, utilisez un tiret - au lieu d'un trait de soulignement _.
Duits | Frans |
---|---|
empfehle | recommande |
kurz | court |
möglich | possible |
maximal | maximum |
trennen | séparer |
ich | je |
verwenden | utilisez |
zu | à |
sind | étant |
halten | garder |
es | cest |
einen | un |
wörter | le |
DE "Codegeist", unser jährlicher Add-on- und Power-up-Hackathon, findet erstmals statt.
FR CodeGiest, notre concours qui récompense les meilleurs plug-ins et extensions, fait ses débuts.
Duits | Frans |
---|---|
unser | notre |
und | et |
DE Das Atlas Camp, unsere jährliche Entwicklerkonferenz, findet zum ersten Mal statt.
FR L'Atlas Camp, notre conférence annuelle pour les développeurs, a lieu pour la toute première fois.
Duits | Frans |
---|---|
camp | camp |
jährliche | annuelle |
zum | la |
ersten | première |
statt | pour |
unsere | notre |
DE "Sourcetree ist genial. Da ich einen Client statt der Befehlszeile nutze, kann ich ganz einfach zwischen den Branches hin- und herwechseln und sehe immer, was in der Codebasis geschieht."
FR « Sourcetree est un outil magique. En utilisant le client plutôt que la ligne de commande, je peux facilement basculer d'une branche à l'autre et m'informer sur la base de code. »
Duits | Frans |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
ich | je |
und | et |
in | en |
statt | que |
nutze | utilisant |
client | le client |
zwischen | de |
DE Mit über 70 vorkonfigurierten Komponenten beschleunigt Site Studio Ihre Entwicklungsarbeit. Stellen Sie Seiten mit diesen Komponenten zusammen, statt sie von Grund auf neu zu entwerfen.
FR Avec plus de 70 composants prédéfinis, Site Studio accélère votre travail de développement. Assemblez des pages avec des composants prédéfinis, ne les construisez pas à partir de zéro.
Duits | Frans |
---|---|
komponenten | composants |
beschleunigt | accélère |
studio | studio |
entwerfen | travail |
seiten | pages |
zu | à |
zusammen | de |
DE Bewahren Sie den Überblick über Ihre Leads in einer CRM-Lösung statt in Ihrem Kopf.
FR Effectuez le suivi des clients potentiels au sein d’un CRM plutôt que de mémoire.
Duits | Frans |
---|---|
crm | crm |
statt | au |
DE Man kann Abhängigkeiten grafisch erstellen, statt sich durch lauter Bildschirme zu arbeiten
FR Le fait de simplement sélectionner la flèche et de la déplacer est vraiment très pratique
Duits | Frans |
---|---|
zu | vraiment |
erstellen | et |
arbeiten | fait |
durch | de |
DE Wenn sich Verbraucher mit einer Marke verbunden fühlen, werden 76 % unter ihnen von dieser Marke statt von einem Konkurrenten kaufen, und 57 % werden ihre Ausgaben für diese Marke erhöhen.
FR Parmi des clients qui se sentent liés à une marque, 76 % d'entre eux choisissent celle-ci plutôt qu'un concurrent et 57 % d'entre eux dépensent plus pour cette marque.
Duits | Frans |
---|---|
verbraucher | clients |
fühlen | sentent |
konkurrenten | concurrent |
und | et |
werden | celle-ci |
einer | une |
marke | marque |
erhöhen | plus |
diese | cette |
verbunden | lié |
von | parmi |
DE Statt Tweets zu veröffentlichen und auf das Beste zu hoffen, setzen Sie Ziele und Vorgaben für Twitter
FR Au lieu de publier des tweets et d'espérer que tout aille pour le mieux, fixez des buts et des objectifs pour Twitter
Duits | Frans |
---|---|
veröffentlichen | publier |
tweets | tweets |
ziele | objectifs |
und | et |
beste | mieux |
DE Richtungswechsel in der Welt der Agenturen: Zusammenarbeit statt Wettbewerb
FR Pourquoi la collaboration a remplacé la concurrence dans le monde des agences
Duits | Frans |
---|---|
welt | monde |
agenturen | agences |
zusammenarbeit | collaboration |
wettbewerb | concurrence |
in | dans |
der | la |
DE Die besten Gespräche mit Freunden finden nach einem oder zwei Gläsern Wein statt, wenn man auf die eigenen Ängste, Hoffnungen und Verletzlichkeiten eingeht
FR Lorsque vous êtes entre amis, les discussions les plus enrichissantes ont lieu après quelques verres de vin, quand vous ne craignez plus de parler de vos peurs, de vos espoirs et de vos vulnérabilités
Duits | Frans |
---|---|
gespräche | discussions |
wein | vin |
hoffnungen | espoirs |
freunden | amis |
und | et |
besten | les |
mit | de |
wenn | lorsque |
DE Schließe dich einer Gruppe an, um Leute zu treffen, Freunde und Unterstützung zu finden, ein Unternehmen aufzubauen und deine Interessen zu erkunden. Täglich finden Tausende von Events statt, sowohl online als auch persönlich!
FR Rejoignez un groupe pour faire des rencontres, nouer des amitiés, trouver de l'aide, créer une entreprise et partager vos passions. Des milliers d'événements ont lieu chaque jour, en ligne et en personne !
Duits | Frans |
---|---|
online | en ligne |
finden | trouver |
events | événements |
persönlich | en personne |
und | et |
unternehmen | entreprise |
treffen | rencontres |
aufzubauen | créer |
deine | vos |
statt | pour |
gruppe | groupe |
täglich | chaque jour |
tausende | des milliers |
von | de |
DE Es finden Events zu nahezu jedem erdenklichen Thema statt, von Online-Spielen über Fotografie bis hin zu Yoga und Wandern.
FR Il existe des événements sur tous les thèmes possibles et imaginables, des jeux en ligne à la photographie, en passant par le yoga et la randonnée.
Duits | Frans |
---|---|
thema | thèmes |
yoga | yoga |
wandern | randonnée |
events | événements |
spielen | jeux |
und | et |
fotografie | photographie |
zu | à |
jedem | les |
hin | des |
DE Automatisierte HTTPS-Umleitung: Zeigt an, ob ein VPN eine Funktion enthält, die Ihnen automatisch HTTPS Versionen von Websites statt der HTTP-Versionen sendet.
FR Redirection HTTPS automatisée : indique si un VPN comprend une fonction qui vous dirige automatiquement vers les versions HTTPS des sites web, plutôt que vers les versions HTTP.
Duits | Frans |
---|---|
vpn | vpn |
umleitung | redirection |
ob | si |
automatisch | automatiquement |
https | https |
http | http |
funktion | fonction |
versionen | versions |
websites | sites |
an | vers |
statt | que |
die | les |
automatisierte | automatisé |
ein | un |
eine | une |
enthält | vous |
DE Im Prinzip gilt für NordVPN dasselbe wie für ExpressVPN, mit der Ausnahme, dass NordVPN in Panama statt den Britischen Jungferninseln ansässig ist. Ansonsten ist NordVPN mit ExpressVPN vergleichbar.
FR En principe, il en va de même avec NordVPN qu’avec ExpressVPN, sauf que NordVPN opère depuis le Panama et non les îles Vierges britanniques. Pour le reste, NordVPN est comparable à ExpressVPN.
Duits | Frans |
---|---|
prinzip | principe |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
ausnahme | sauf |
panama | panama |
in | en |
ist | est |
dasselbe | les |
britischen | et |
ansonsten | le |
DE Wenn Sie einen VPN-Server an einem anderen Standort verwenden, zum Beispiel in den USA statt in Europa, könnten Sie plötzlich Zugang zu Websites erhalten, die Sie vorher nicht besuchen konnten.
FR Quand vous utilisez un serveur VPN à un emplacement différent du vôtre, par exemple aux États-Unis plutôt qu’en Europe, vous pouvez soudainement accéder à des sites que vous n’avez pas pu visiter auparavant.
Duits | Frans |
---|---|
europa | europe |
besuchen | visiter |
konnten | pu |
server | serveur |
vpn | vpn |
standort | emplacement |
verwenden | utilisez |
websites | sites |
nicht | pas |
beispiel | par exemple |
statt | que |
könnten | pouvez |
zu | à |
den | du |
DE Prüfen Sie immer, ob alles richtig geschrieben ist und die Domain korrekt ist (zum Beispiel bankofamerica.com/info statt bankofamerica.officialwebsite.com/info)
FR Vérifiez toujours que tout est bien orthographié et que le domaine est le bon (par exemple, caisse-epargne.fr/particuliers plutôt que caisse-epargne.officiel.com/particuliers)
Duits | Frans |
---|---|
prüfen | vérifiez |
domain | domaine |
und | et |
beispiel | par exemple |
immer | toujours |
statt | que |
ist | est |
alles | tout |
korrekt | bien |
richtig | bon |
DE Das Angebot von Disney Plus ist spezialisierter: Statt einer riesigen Menge an Filmen und Serien, konzentriert sich dieser Anbieter auf Disney Produktionen
FR Disney+ est plus spécialisé ; plutôt qu’une énorme quantité de films et de séries, Disney+ propose tout simplement du contenu Disney
Duits | Frans |
---|---|
angebot | propose |
disney | disney |
statt | plutôt |
filmen | films |
serien | séries |
plus | plus |
ist | est |
sich | et |
an | de |
DE Statt Zugang zu Filmen und Serien, bekommt man Zugang zu 70 TV-Sendernetzwerken, z.B
FR Plutôt que de proposer des séries et des films, il vous donne accès à un grand nombre de réseaux (70 pour être exact)
Duits | Frans |
---|---|
zugang | accès |
filmen | films |
serien | séries |
und | et |
zu | à |
statt | pour |
man | un |
DE Diese Informationen sind priorisiert, damit sie die wichtigsten Backlinks zuerst anzeigen, statt eine zufällige Auswahl wiederzugeben (so dass den wichtigeren Backlinks einfacher eine höhere Bedeutung beigemessen werden kann)
FR Ces informations sont hiérarchisées de sorte d'afficher d'abord les backlinks ayant le plus de poids et non un échantillon de ces éléments pris au hasard, ce qui est utile pour privilégier les backlinks qui ont le plus d'importance
Duits | Frans |
---|---|
backlinks | backlinks |
anzeigen | dafficher |
informationen | informations |
wichtigsten | plus |
damit | de |
diese | ces |
sind | ayant |
statt | au |
einfacher | un |
DE Zwei Beziehungstypen statt einem: verweisbasiert und eingebettet
FR Deux types de relations au lieu d'une seule : référence et imbriquée.
Duits | Frans |
---|---|
und | et |
zwei | de |
DE Modernisieren von Anwendungen und Verfahren in Wochen statt Monaten
FR Modernisez vos pratiques et applications en quelques semaines seulement
Duits | Frans |
---|---|
modernisieren | modernisez |
in | en |
wochen | semaines |
anwendungen | applications |
verfahren | pratiques |
und | et |
DE Unsere Teams konzentrieren sich auf Projektaufgaben statt auf Produkt-Backlogs.
FR Nos équipes se concentrent sur les tâches de projets, et non sur les retards.
Duits | Frans |
---|---|
konzentrieren | concentrent |
teams | équipes |
unsere | nos |
DE Vermitteln Sie Ihren Teams neue Denkweisen und Prozesse, mit denen sie Konzepte schnell validieren und innerhalb von Tagen statt Monaten zur Produktionsreife bringen.
FR Recentrez vos équipes sur une nouvelle approche et de nouveaux processus qui valident rapidement vos concepts et matérialisent vos idées en quelques jours seulement.
Duits | Frans |
---|---|
prozesse | processus |
schnell | rapidement |
teams | équipes |
und | et |
konzepte | concepts |
neue | nouveaux |
tagen | de |
DE Statt Alert-Schwemmen über mehrere Tools hinweg erhalten Sie nur noch eine konsolidierte Fehlerinformation mit allen Details, die Sie zur Priorisierung benötigen
FR Ainsi, les alertes ne déferlent pas sur de multiples outils et vous obtenez une seule alerte avec toutes les informations nécessaires pour établir les priorités et agir
Duits | Frans |
---|---|
tools | outils |
details | informations |
priorisierung | priorité |
hinweg | sur |
statt | pour |
noch | n |
alert | alerte |
allen | de |
DE Klarheit über Problemursachen – statt falschem Alarm beim NetOps-Team
FR Sachez s'il s'agit du réseau avant de réveiller l'équipe NetOps
DE Sie können statt dessen ab jetzt auch diese Vorlage anstelle der alten verwenden und die Daten einfach jedes Quartal aktualisieren.
FR Ou bien, vous pouvez utiliser cette feuille de calcul pour remplacer vos feuilles de calcul de suivi, et mettre à jour l'information tous les trimestres.
Duits | Frans |
---|---|
aktualisieren | mettre à jour |
ab | de |
verwenden | utiliser |
daten | feuilles |
und | et |
jetzt | jour |
statt | pour |
die | à |
DE Eine Verarbeitung auf anderen Servern findet nur in dem hier erläuterten Rahmen statt
FR Le traitement sur d'autres serveurs a lieu uniquement dans le cadre expliqué au sein du présent texte
Duits | Frans |
---|---|
verarbeitung | traitement |
anderen | dautres |
servern | serveurs |
rahmen | cadre |
statt | au |
nur | uniquement |
in | dans |
auf | sur |
dem | le |
DE Eine SSD-Festplatte enthält daher kein einziges drehendes Teil und greift auf die gespeicherten Daten rein elektronisch zu, statt eine elektromechanische Konstruktion einzusetzen
FR Un SSD ne contient ainsi aucune pièce en rotation et peut accéder aux données stockées entièrement par voie électronique au lieu de se fier à une conception électromécanique
Duits | Frans |
---|---|
teil | pièce |
daten | données |
konstruktion | conception |
ssd | ssd |
elektronisch | électronique |
und | et |
enthält | contient |
daher | ce |
gespeicherten | stockées |
zu | à |
einziges | un |
DE Konzentriere dich auf die wichtigen und dringenden Aufgaben, statt ewig nach den richtigen Informationen und Updates suchen zu müssen.
FR Concentrez-vous sur les tâches importantes et urgentes au lieu d’avoir à chercher les informations et les mises à jour dont vous avez besoin.
Duits | Frans |
---|---|
wichtigen | importantes |
aufgaben | tâches |
suchen | chercher |
und | et |
informationen | informations |
updates | mises à jour |
zu | dont |
die | à |
dich | les |
DE Deine persönlichen Transaktions-E-Mails landen in der Inbox statt im Spamordner.
FR Envoyez des e-mails transactionnels qui ne sont pas relégués au dossier de spam.
Duits | Frans |
---|---|
transaktions | transactionnels |
statt | au |
deine | ne |
der | de |
in | des |
mails | e-mails |
DE Statt eine monatliche Pauschalgebühr zu zahlen, kannst du mit unserem Pay As You Go-Tarif nach Bedarf E-Mail-Credits kaufen. Der Tarif eignet sich für alle, die E-Mails in unregelmäßigen Abständen versenden.
FR Évitez de payer des frais mensuels récurrents en achetant des crédits d'e-mails selon vos besoins via notre plan Pay As You Go. Il s'agit de la solution idéale en cas d'envois peu fréquents.
Duits | Frans |
---|---|
monatliche | mensuels |
bedarf | besoins |
e-mails | mails |
kaufen | achetant |
credits | crédits |
as | as |
pay | pay |
tarif | frais |
in | en |
alle | vos |
DE Er möchte ihnen E-Mails senden, aber statt Käufer zu fragen, ob sie zur Zielgruppe gehören möchten, fügt er sie einfach hinzu und sendet die E-Mails.
FR Il souhaite leur envoyer des e-mails, mais au lieu de leur demander de rejoindre son audience, il les ajoute et procède à l'envoi tout simplement.
Duits | Frans |
---|---|
zielgruppe | audience |
er | il |
aber | mais |
und | et |
einfach | simplement |
mails | e-mails |
möchte | souhaite |
e-mails | mails |
fügt | ajoute |
zu | à |
senden | envoyer |
Wys 50 van 50 vertalings