DE Gut gemacht! Du hast den ersten Startpunkt für deinen Workflow ausgewählt. Wenn du einen weiteren Startpunkt hinzufügen möchtest, klicke auf Startpunkt hinzufügen und wiederhole die Schritte 2–5.
DE Gut gemacht! Du hast den ersten Startpunkt für deinen Workflow ausgewählt. Wenn du einen weiteren Startpunkt hinzufügen möchtest, klicke auf Startpunkt hinzufügen und wiederhole die Schritte 2–5.
FR Bien joué ! Vous avez choisi le premier point de départ pour votre flux de travail. Si vous voulez ajouter un autre point de départ, cliquez sur Add starting point (Ajouter un point de départ) et répétez les étapes 2 à 5.
Duits | Frans |
---|---|
gut | bien |
ausgewählt | choisi |
weiteren | autre |
klicke | cliquez |
schritte | étapes |
wenn | si |
und | et |
hinzufügen | ajouter |
für | pour |
auf | sur |
die | le |
ersten | premier |
DE Du kannst zum Beispiel einen Startpunkt haben, der Kontakte hinzufügt, die zu einer bestimmten Gruppe hinzugefügt werden, und einen anderen Startpunkt, der Kontakte hinzufügt, die ein bestimmtes Produkt kaufen
FR Par exemple, vous pourriez avoir un point de départ qui intègre les contacts ajoutés à un groupe spécifique et un autre point de départ qui intègre les contacts qui achètent un produit en particulier
Duits | Frans |
---|---|
kontakte | contacts |
kaufen | achètent |
hinzugefügt | ajouté |
produkt | produit |
und | et |
beispiel | par exemple |
bestimmten | spécifique |
anderen | autre |
gruppe | groupe |
zu | à |
du | vous |
kannst | pourriez |
DE Verwenden Sie die Bildlaufleiste der Zeitachse oder die Textauswahl, um den Startpunkt Ihres Clips zu finden. Wenn Sie den Startpunkt gefunden haben, wählen Sie die grüne Schaltfläche Set Start .
FR Utilisez la barre de défilement de la timeline ou sélectionnez un texte pour trouver le point de départ de votre clip. Lorsque vous avez trouvé le point de départ, sélectionnez le bouton vert Set Start .
Duits | Frans |
---|---|
clips | clip |
set | set |
verwenden | utilisez |
oder | ou |
finden | trouver |
gefunden | trouvé |
start | start |
wählen | sélectionnez |
schaltfläche | bouton |
ihres | de |
zu | départ |
wenn | lorsque |
um | pour |
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
FR Et si vous avez besoin d'un endroit pour commencer, la mise en place de nos automatisations d'engagement prédéfinies prend 66 secondes (oui, nous l'avons chronométrée).
Duits | Frans |
---|---|
dauert | prend |
einrichten | place |
automatisierungen | automatisations |
sekunden | secondes |
und | et |
wenn | si |
unserer | de |
ja | oui |
benötigen | besoin |
wir | nous |
DE Jede Customer Journey beginnt mit einem Startpunkt, der Kontakte basierend auf den von dir festgelegten Bedingungen zu einem Workflow hinzufügt
FR Chaque parcours client commence par un point de départ qui ajoutera des contacts à un flux de travail en fonction des conditions que vous avez définies
Duits | Frans |
---|---|
customer | client |
kontakte | contacts |
bedingungen | conditions |
workflow | flux de travail |
beginnt | commence |
journey | parcours |
einem | un |
zu | à |
jede | chaque |
DE Sie werden Ihren Podcast bei all diesen Top-Verzeichnissen als Startpunkt einreichen wollen
FR Pour commencer, vous voudrez soumettre votre podcast à tous ces annuaires de premier plan
Duits | Frans |
---|---|
podcast | podcast |
einreichen | soumettre |
verzeichnissen | annuaires |
werden | voudrez |
all | pour |
DE So wird empfohlen, dass Sie diesen Link Zählung Checker Tool als Startpunkt verwenden, um Seiten zu entfernen, könnte beschädigen möglicherweise den Ruf Ihrer Website, wenn Sie den Austausch von Links gehen
FR Ainsi, il est recommandé d?utiliser ce compte lien outil de vérification comme point de départ pour supprimer des pages qui pourraient potentiellement nuire à la réputation de votre site si vous allez échanger des liens
Duits | Frans |
---|---|
tool | outil |
ruf | réputation |
empfohlen | recommandé |
checker | vérification |
austausch | échanger |
verwenden | utiliser |
entfernen | supprimer |
website | site |
so | ainsi |
link | lien |
seiten | pages |
wenn | si |
links | liens |
zu | à |
um | pour |
ihrer | de |
DE Wenn du den Startpunkt Signs up (Registriert sich) wählst, enthält jede E-Mail, die du zu deiner Journey hinzufügst, eine Creative Assistant-Option, die automatisch ein Header-Design generiert.
FR Si vous choisissez le point de départ Signs up (Inscription) , tout e-mail que vous ajouterez à votre parcours comprendra une option Creative Assistant (Assistant de création) pour la conception automatique de l'en-tête.
Duits | Frans |
---|---|
registriert | inscription |
journey | parcours |
creative | creative |
assistant | assistant |
option | option |
automatisch | automatique |
design | conception |
wenn | si |
enthält | vous |
zu | à |
DE Der perfekte Startpunkt für Datenprofis und Teams
FR Le point de départ idéal pour les professionnels des données et leurs équipes
Duits | Frans |
---|---|
perfekte | idéal |
teams | équipes |
und | et |
DE In "Herrschaft" befinden sich die Zonen A und C direkt beim jeweiligen Startpunkt von Team Aquamarin und Team Gelb und Zone B ist oben mittig bei der Limousine.
FR Dans Domination, les zones A et C se trouvent dans les jardins des maisons turquoise et jaune respectivement. La zone B se trouve à proximité du véhicule au centre de la carte.
Duits | Frans |
---|---|
herrschaft | domination |
c | c |
b | b |
befinden | trouvent |
gelb | jaune |
und | et |
ist | trouve |
in | dans |
die | à |
DE Sie stellen im Grunde sicher, dass die Drohne ihren Startpunkt findet, um wieder zu landen, und bedeuten auch, dass die Drohne in einer konstanten Höhe über dem Boden bleiben kann, wenn sie einem Subjekt / einer Person folgt.
FR Ils permettent essentiellement au drone de trouver son point de décollage pour atterrir à nouveau, et signifient également que le drone peut rester à une hauteur constante du sol lorsqu'il suit un sujet ou une personne.
Duits | Frans |
---|---|
drohne | drone |
findet | trouver |
bedeuten | signifient |
höhe | hauteur |
landen | atterrir |
und | et |
boden | sol |
kann | peut |
auch | également |
einem | un |
sicher | constante |
folgt | suit |
zu | à |
person | personne |
bleiben | rester |
wenn | ou |
DE An seinen Hängen liegt die Station von Moléson-sur-Gruyères, Startpunkt für die Fahrt zum Gipfel auf 2002 m Höhe und das Tor zum grössten Skigebiet des Freiburgerlands.
FR Sur ses flancs se trouve la station de Moléson-sur-Gruyères, point de départ pour la montée vers le sommet, à 2002 mètres d'altitude, et portail vers le plus grand domaine skiable du Pays de Fribourg.
Duits | Frans |
---|---|
m | m |
tor | portail |
und | et |
gipfel | sommet |
station | station |
die | à |
grössten | plus |
DE Der Startpunkt in Bergün und der Endpunkt in Preda sind einfach per Bahn erreichbar.
FR Le point de départ à Bergün / Bravuogn et le point d’arrivée à Preda sont aisément accessibles en train.
Duits | Frans |
---|---|
bahn | train |
einfach | aisément |
erreichbar | accessibles |
und | et |
in | en |
DE Mit der Standseilbahn ab Lugano-Paradiso sind Wanderer in nur zwölf Minuten auf dem San Salvatore, dem Startpunkt der Wanderung
FR Grâce au funiculaire partant de Lugano-Paradiso, les randonneurs se retrouvent en seulement douze minutes au sommet du Monte San Salvatore, le point de départ de la randonnée
Duits | Frans |
---|---|
standseilbahn | funiculaire |
minuten | minutes |
san | san |
ab | de |
nur | seulement |
wanderung | randonnée |
in | en |
wanderer | randonneurs |
DE Startpunkt des Trails ist das kleine Dorf Sur an der Julierpass-Strasse. Vom Parkplatz bei der Kirche machen wir uns mit Scheeschuhen an den Füssen auf Richtung Plang Grond.
FR Le point de départ de cette randonnées sur raquettes de neige est le petit village de Sur qui compte environ 70 habitants. A partir du parking de l’église, nous partons en direction de Plang Grond.
Duits | Frans |
---|---|
kleine | petit |
dorf | village |
parkplatz | parking |
kirche | église |
sur | sur |
auf | direction |
ist | est |
an | a |
des | du |
vom | de |
wir | nous |
DE Jede Customer Journey beginnt mit einem Startpunkt. Mit den Startpunkten kannst du Kontakte zur Journey basierend auf von dir festgelegten Bedingungen hinzufügen.
FR Chaque parcours client commence par un point de départ. Utilisez les points de départ pour ajouter des contacts à votre parcours en fonction de vos propres conditions.
Duits | Frans |
---|---|
customer | client |
kontakte | contacts |
bedingungen | conditions |
hinzufügen | ajouter |
beginnt | commence |
journey | parcours |
einem | un |
dir | les |
jede | chaque |
du | votre |
DE Diese Startpunkte fügen Kontakte aus deinem verbundenen E-Commerce-Store hinzu. Der Startpunkt für abgebrochene Einkäufe kann nicht mit anderen Arten von Startpunkten verwendet werden.
FR Ces points de départ ajoutent des contacts à partir de votre boutique d'e-commerce connectée. Le point de départ Abandoned cart (Panier abandonné) ne peut pas être utilisé avec d'autres types de points de départ.
Duits | Frans |
---|---|
kontakte | contacts |
anderen | dautres |
arten | types |
verwendet | utilisé |
kann | peut |
fügen | ajoutent |
verbundenen | connecté |
nicht | pas |
werden | être |
diese | ces |
DE Journey Point (Journey-Punkt) Jede Regel oder Handlung, die auf einen Startpunkt in einer Customer Journey folgt. Du fügst diese auf deiner Journey Map hinzu basierend auf den Interaktionen, die deine Kontakten mit deinem Unternehmen durchlaufen sollen.
FR Journey point (Point de destination) Toute règle ou action qui suit un point de départ dans un parcours client. Vous les trouverez dans la carte de votre parcours en fonction des interactions que vous souhaitez entre vos contacts et votre entreprise.
Duits | Frans |
---|---|
regel | règle |
handlung | action |
customer | client |
interaktionen | interactions |
kontakten | contacts |
unternehmen | entreprise |
map | carte |
oder | ou |
folgt | suit |
einen | un |
journey | journey |
in | en |
deiner | les |
jede | des |
du | souhaitez |
mit | de |
sollen | vous |
DE Nachdem du deine Journey Map gestaltet und aktiviert hast, wird jeder Kontakt, der mit einer Bedingung für einen Startpunkt übereinstimmt, dem Workflow hinzugefügt
FR Après la conception et l’activation de votre carte de parcours, tout contact qui correspond à une condition de point de départ sera ajouté au flux de travail
Duits | Frans |
---|---|
kontakt | contact |
bedingung | condition |
übereinstimmt | correspond |
workflow | flux de travail |
hinzugefügt | ajouté |
journey | parcours |
map | carte |
und | et |
wird | sera |
DE Nehmen wir einmal an, du erstellst eine Customer Journey, die den Startpunkt „Registrierung“, die Regel „Verzögerung von einer Woche“ und die Aktion „E-Mail senden“ enthält
FR Par exemple, vous créez un parcours client qui comprend le point de départ "S’inscrit", la règle "Délai d’une semaine" et l’action "Envoyer un e-mail"
Duits | Frans |
---|---|
erstellst | créez |
customer | client |
enthält | comprend |
regel | règle |
verzögerung | délai |
woche | semaine |
und | et |
journey | parcours |
senden | envoyer |
die | la |
von | de |
eine | un |
du | vous |
DE Ein Startpunkt ist ein Ereignis oder eine Aktion, die einen Kontakt zu deiner Customer Journey hinzufügt
FR Le point de départ est l’événement ou l’action qui ajoute un contact à un parcours client
Duits | Frans |
---|---|
ereignis | événement |
kontakt | contact |
customer | client |
journey | parcours |
hinzufügt | ajoute |
oder | ou |
ist | est |
einen | un |
zu | à |
DE Wenn du eine Customer Journey Map ganz neu erstellst, wählst du zunächst einen Startpunkt aus
FR Lorsque vous créez de toutes pièces une nouvelle carte de parcours client, la première chose à faire est de choisir un point de départ
Duits | Frans |
---|---|
customer | client |
map | carte |
neu | nouvelle |
erstellst | créez |
wählst | choisir |
journey | parcours |
wenn | lorsque |
zunächst | un |
aus | la |
du | vous |
DE Zuerst wählst du einen Startpunkt. Dies ist die Aktivität oder das Ereignis, das einen Kontakt zu einer Journey hinzufügt.
FR Tout d'abord, choisissez un point de départ. Il s'agit de l'événement ou de l'action qui ajoute un contact à un parcours.
Duits | Frans |
---|---|
wählst | choisissez |
ereignis | événement |
kontakt | contact |
journey | parcours |
hinzufügt | ajoute |
oder | ou |
dies | sagit |
zu | à |
einer | de |
DE Wähle den gewünschten Startpunkt aus. Näheres zu den verschiedenen Arten von Startpunkten findest du unter Alle Startpunkte.
FR Choisissez le point de départ souhaité. Pour en savoir plus sur les différents types de points de départ, consultez l’article All the Starting Points (Tous les points de départ).
Duits | Frans |
---|---|
wähle | choisissez |
arten | types |
findest | en savoir plus |
gewünschten | souhaité |
verschiedenen | différents |
du | consultez |
alle | all |
zu | départ |
DE Wähle die spezifischen Einstellungen für deinen Startpunkt-Typ aus. Wenn du zum Beispiel Registrierenauswählst, wählst du aus, ob du importierte Kontakte einbeziehen möchtest.
FR Choisissez les paramètres spécifiques pour votre type de point de départ. Par exemple, si vous choisissez Signs Up (S'inscrit), vous choisirez ensuite d'inclure ou non des contacts importés.
Duits | Frans |
---|---|
kontakte | contacts |
wähle | choisissez |
einstellungen | paramètres |
beispiel | par exemple |
spezifischen | de |
deinen | les |
DE Optional: Klicke auf Bestimmen, wer diese Karte betreten darf, um unter Verwendung von Segmentierungsbedingungen deinen Startpunkt zu filtern.
FR Facultatif : cliquez sur Get more specific about who can enter this map (Obtenir plus d'informations sur les personnes qui peuvent accéder à cette carte) afin d'utiliser des conditions de segmentation pour filtrer votre point de départ.
Duits | Frans |
---|---|
optional | facultatif |
darf | peuvent |
filtern | filtrer |
verwendung | dutiliser |
betreten | accéder |
klicke | cliquez sur |
karte | carte |
deinen | les |
zu | à |
um | afin |
DE Klicke auf Save Starting Point (Startpunkt speichern).
FR Cliquez sur Save Starting Point (Enregistrer le point de départ).
Duits | Frans |
---|---|
point | point |
save | save |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
DE Nachdem du einen Startpunkt hinzugefügt hast, wählst du die Regeln und Aktionen für deine Journey aus
FR Après avoir ajouté un point de départ, vous pouvez choisir les règles et actions qui composent votre parcours
Duits | Frans |
---|---|
wählst | choisir |
hinzugefügt | ajouté |
regeln | règles |
journey | parcours |
und | et |
aktionen | actions |
einen | un |
deine | les |
DE Kontakte zu Journey hinzufügen Füge manuell Kontakte zu deiner Journey hinzu, die nicht über einen Startpunkt hinzugefügt wurden, oder die zuvor entfernt wurden
FR Ajouter des contacts au parcours Ajoutez manuellement des contacts à votre parcours qui n'ont pas été ajoutés par le biais d'un point de départ ou qui ont été précédemment supprimés
Duits | Frans |
---|---|
kontakte | contacts |
journey | parcours |
manuell | manuellement |
hinzugefügt | ajouté |
hinzufügen | ajouter |
nicht | pas |
oder | ou |
hinzu | ajoutez |
zu | à |
entfernt | de |
DE Sie fahren von Peach Springs zu einer einstündigen Busfahrt in den Grand Canyon und erreichen den Startpunkt auf dem Colorado River, wo Ihr Wildwasser-Rafting-Abenteuer beginnt .
FR Vous partirez de Peach Springs pour un trajet en bus d'une heure dans le Grand Canyon, arrivant au point de départ sur le fleuve Colorado, où commence votre aventure de rafting en eaux vives .
Duits | Frans |
---|---|
canyon | canyon |
colorado | colorado |
river | fleuve |
abenteuer | aventure |
rafting | rafting |
grand | grand |
beginnt | commence |
in | en |
zu | arrivant |
ihr | de |
DE Sie fahren von Peach Springs zu einer einstündigen Busfahrt in den Grand Canyon und erreichen den Startpunkt auf dem Colorado River, wo Ihr Wildwasser-Rafting-Abenteuer beginnt
FR Vous partirez de Peach Springs pour un trajet en bus d'une heure dans le Grand Canyon, arrivant au point de départ sur le fleuve Colorado, où commence votre aventure de rafting en eaux vives
Duits | Frans |
---|---|
canyon | canyon |
colorado | colorado |
river | fleuve |
abenteuer | aventure |
rafting | rafting |
grand | grand |
beginnt | commence |
in | en |
zu | arrivant |
ihr | de |
DE Damit kannst du zurück zum Startpunkt deines Laufs navigieren, bietet aber keine Punkt-zu-Punkt-Navigation.
FR Il vous permettra de revenir au point de départ de votre course, mais noffre pas de navigation point à point.
Duits | Frans |
---|---|
punkt | point |
navigation | navigation |
deines | vous |
aber | mais |
damit | de |
keine | pas |
zu | à |
DE Mit Startpunkt in Warburton ist diese gewaltige Route ein Traum für Bergfahrer. Zwei legendäre Berge und über 4.000 Meter aufsteigen: Radfahrer werden sich in die wunderschönen und brutalen Yarra Ranges verlieben.
FR Ce parcours épique depuis Warburton est le rêve de tout grimpeur. L'ascension de plus de 4 km des deux légendaires montagnes vous fera tomber sous le charme de la beauté sauvage des Yarra Ranges.
Duits | Frans |
---|---|
route | parcours |
traum | rêve |
legendäre | légendaires |
berge | montagnes |
ist | est |
in | sous |
DE Fahre am gewaltigen Schloss Vaux-le-Vicomte vorbei, bevor du nach Süden fährst, um wieder auf die Seine und auf Moret-sur-Loing zu treffen, dein Startpunkt für den Fontainebleau-Wald
FR Passez par l'immense château de Vaux-le-Vicomte avant de vous diriger vers le sud pour rejoindre à nouveau la Seine, puis Moret-sur-Loing, qui sera votre point de départ dans la forêt de Fontainebleau
Duits | Frans |
---|---|
schloss | château |
wieder | nouveau |
wald | forêt |
süden | sud |
zu | à |
bevor | de |
und | puis |
DE Eine Gruppe von erfahrenen Radsportlern macht sich in der Regel dienstags oder donnerstags morgens um 6.00 Uhr am Startpunkt auf den Weg.
FR Un groupe de cyclistes expérimentés part généralement à six heures les mardis et jeudis matins.
Duits | Frans |
---|---|
erfahrenen | expérimenté |
in der regel | généralement |
uhr | heures |
gruppe | groupe |
6 | six |
DE Der passend benannte Park ist ein beliebter Startpunkt für Paragleiter und Hängegleiter
FR Le parc porte bien son nom (parc de la selle venteuse) : vous y verrez de nombreux parapentes et deltaplanes
Duits | Frans |
---|---|
passend | bien |
park | parc |
und | et |
DE Das Beste: Der Startpunkt liegt nur 20 Meilen von Denvers Innenstadt entfernt
FR Mieux encore, le départ du sentier est situé à seulement 30 km du centre de Denver
Duits | Frans |
---|---|
meilen | km |
innenstadt | centre |
beste | mieux |
liegt | situé |
entfernt | de |
DE Verwendest du die komoot App, um Touren und Highlights in der Nähe zu finden, passt komoot die Ergebnisse automatisch so an, dass der Startpunkt an deinem aktuellen Standort liegt
FR Lorsque vous utilisez l'application mobile pour chercher des Tours et Incontournables autour de vous, komoot sélectionne automatiquement les données en fonction de votre localisation
Duits | Frans |
---|---|
komoot | komoot |
touren | tours |
highlights | incontournables |
ergebnisse | les données |
automatisch | automatiquement |
finden | chercher |
und | et |
app | lapplication |
standort | localisation |
verwendest | utilisez |
so | lorsque |
um | autour |
in | en |
der | de |
DE Startpunkt des zertifizierten Wanderwegs Weißmain-Ochsenkopf-Steig liegt oberhalb der Talstation Ochsenkopf Nord
FR Le point de départ du sentier de randonnée certifié Weißmain-Ochsenkopf-Steig se trouve au-dessus de la station inférieure d'Ochsenkopf Nord
Duits | Frans |
---|---|
nord | nord |
zertifizierten | certifié |
oberhalb | au |
der | de |
liegt | le |
DE Der „Lingotto“ in Turin: Startpunkt zur einer Reise in die Vergangenheit
FR Au Lingotto, un voyage dans le temps
Duits | Frans |
---|---|
reise | voyage |
in | dans |
zur | au |
die | le |
DE Idealer Startpunkt für zahlreiche Wanderungen, sowie den Besuch von Clerf und seinem atemberaubenden kulturellen Angebot legt die Robbesscheier zudem den Schwerpunkt auf regionale Gastronomie
FR Point de départ idéal de nombreuses randonnées, mais également des activités culturelles de Clervaux, la Robbesscheier met également l’accent sur une gastronomie du terroir
Duits | Frans |
---|---|
idealer | idéal |
wanderungen | randonnées |
kulturellen | culturelles |
gastronomie | gastronomie |
zahlreiche | une |
von | de |
DE Für jeden, der sein Geschäft ausbauen möchte, sind soziale Netzwerke ein großartiger Startpunkt....
FR Pour tous ceux qui cherchent à développer leur entreprise, les réseaux réseaux sociaux sont un excellent point de départ....
Duits | Frans |
---|---|
geschäft | entreprise |
ausbauen | développer |
soziale | réseaux sociaux |
jeden | les |
netzwerke | réseaux |
DE Ob Startpunkt-Ziel-Analyse via Point-and-Click oder Echtzeit-Mapping von Verkehrsstaus – Acyclica hilft Behörden, ein Verständnis für die Bewegung von Personen zu entwickeln
FR Ce composant matériel révolutionnaire, accompagné de son logiciel, est le résultat d'années de collaboration entre Acyclica, Eberle Design Inc
Duits | Frans |
---|---|
die | ce |
DE Startpunkt für Bergwanderungen, Seilbahn auf die Almen und markierte Wanderwege zu Berghütten im Nationalpark Triglav
FR Point de départ pour randonnées en montagne, téléphérique vers les alpages et randonnées balisées vers les refuges du ‘Parc National Triglav’
Duits | Frans |
---|---|
und | et |
zu | départ |
DE Autoflowering Hanfsamen sind der ideale Startpunkt
FR Les Graines de Cannabis à Autofloraison sont un point de départ idéal
Duits | Frans |
---|---|
autoflowering | autofloraison |
ideale | idéal |
der | de |
DE Möchten Sie einen Fernbus finden, der in Toronto abfährt? Ihr Startpunkt ist an den Stationen Coach Terminal, YYZ Airport, Scarborough Town Centre oder University & Wellington.
FR Besoin d'un bus partant de Toronto ? Le point de départ est à Coach Terminal, YYZ Airport, Scarborough Town Centre ou à University & Wellington.
Duits | Frans |
---|---|
toronto | toronto |
terminal | terminal |
airport | airport |
town | town |
centre | centre |
university | university |
wellington | wellington |
möchten | besoin |
fernbus | bus |
coach | coach |
oder | ou |
ist | est |
in | à |
ihr | de |
DE Setzen Sie den Mauszeiger auf den Startpunkt und klicken Sie auf "Auswahl beginnen", dann ziehen Sie den Kursor, um den Endpunkt auszuwählen, und klicken Sie auf die gleiche Taste.
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
Duits | Frans |
---|---|
ziehen | glisser |
auswahl | sélection |
beginnen | commencer |
und | et |
gleiche | le même |
taste | bouton |
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
FR Et si vous avez besoin d?un endroit pour commencer, la mise en place de nos automatisations d?engagement prédéfinies prend 66 secondes (oui, nous l?avons chronométrée).
Duits | Frans |
---|---|
dauert | prend |
einrichten | place |
automatisierungen | automatisations |
sekunden | secondes |
und | et |
wenn | si |
einen | un |
unserer | de |
ja | oui |
benötigen | besoin |
wir | nous |
DE Sie werden Ihren Podcast bei all diesen Top-Verzeichnissen als Startpunkt einreichen wollen
FR Pour commencer, vous voudrez soumettre votre podcast à tous ces annuaires de premier plan
Duits | Frans |
---|---|
podcast | podcast |
einreichen | soumettre |
verzeichnissen | annuaires |
werden | voudrez |
all | pour |
DE In "Herrschaft" befinden sich die Zonen A und C direkt beim jeweiligen Startpunkt von Team Aquamarin und Team Gelb und Zone B ist oben mittig bei der Limousine.
FR Dans Domination, les zones A et C se trouvent dans les jardins des maisons turquoise et jaune respectivement. La zone B se trouve à proximité du véhicule au centre de la carte.
Duits | Frans |
---|---|
herrschaft | domination |
c | c |
b | b |
befinden | trouvent |
gelb | jaune |
und | et |
ist | trouve |
in | dans |
die | à |
Wys 50 van 50 vertalings