DE Um deine Änderungen zu speichern und den Bildschirm zu schließen, klicke auf Save (Speichern). Klicke auf Save and Run (Speichern und ausführen), um die Abfrage manuell zu starten.
"save" in Duits kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
save | enregistrer sauver save |
DE Um deine Änderungen zu speichern und den Bildschirm zu schließen, klicke auf Save (Speichern). Klicke auf Save and Run (Speichern und ausführen), um die Abfrage manuell zu starten.
FR Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Save and Run (Enregistrer et Exécuter) pour exécuter manuellement la requête.
Duits | Frans |
---|---|
abfrage | requête |
manuell | manuellement |
save | save |
speichern | enregistrer |
und | et |
klicke | cliquez sur |
run | run |
ausführen | exécuter |
and | and |
schließen | vos |
den | la |
DE Um deine Änderungen zu speichern und den Vorgang zu verlassen, klicke auf Save (Speichern). Klicke auf Save and Run (Speichern und ausführen), um deine Abfrage manuell zu starten.
FR Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Save and Run (Enregistrer et Exécuter) pour exécuter manuellement votre requête.
Duits | Frans |
---|---|
verlassen | quitter |
abfrage | requête |
manuell | manuellement |
save | save |
speichern | enregistrer |
und | et |
klicke | cliquez sur |
run | run |
ausführen | exécuter |
and | and |
deine | vos |
DE Gib im Dialogfenster Save Segment (Segment speichern) einen aussagekräftigen Namen für das Segment ein und klicke auf Save (Speichern).
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Save Segment (Enregistrer le segment), donnez un nom descriptif au segment et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
gib | donnez |
segment | segment |
namen | nom |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
im | dans |
einen | un |
das | le |
DE Gib im Pop-up-Fenster „Save Segment“ (Segment speichern) einen beschreibenden Namen für das Segment ein und klicke dann auf „Save“ (Speichern).
FR Dans la fenêtre contextuelle Save Segment (Enregistrer le segment) , saisissez un nom descriptif pour le segment et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
fenster | fenêtre |
segment | segment |
namen | nom |
beschreibenden | descriptif |
und | et |
klicke | cliquez |
auf | sur |
für | pour |
ein | saisissez |
einen | un |
im | dans |
das | la |
save | save |
DE Express-Versand, Standard-Versandund Super Save-Versand stehen zur Verfügung
FR L'expédition accélérée, l'expédition standard et l'expédition Super Save sont disponibles pour la plupart des pays dans lesquels nous expédions
Duits | Frans |
---|---|
super | super |
standard | standard |
save | save |
verfügung | disponibles |
zur | et |
DE Überprüfe den Warenkorb und klicke auf Check Out (Zur Kasse) oder auf Save this as a quote (Als Angebot speichern).
FR Passez en revue le panier et cliquez sur Check Out (Payer) ou sur Save this as a quote (Enregistrer sous forme de devis).
Duits | Frans |
---|---|
warenkorb | panier |
check | check |
kasse | payer |
angebot | devis |
oder | ou |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
as | as |
klicke | cliquez sur |
DE Klicke auf Save changes (Änderungen speichern).
FR Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Duits | Frans |
---|---|
auf | sur |
save | save |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
DE Wenn Sie den Link „Zu Foursquare hinzufügen“ („Save-to-Link“) auf Ihrer Website integrieren, gelten die folgenden Zusatzbedingungen für Sie:
FR Si vous ajoutez un Lien « Enregistrer dans Foursquare » (« Lien Enregistrer dans ») sur votre site internet, vous êtes tenu de respecter les conditions supplémentaires suivantes :
Duits | Frans |
---|---|
link | lien |
save | enregistrer |
folgenden | suivantes |
wenn | si |
hinzufügen | ajoutez |
website | site |
auf | sur |
DE Nimm Änderungen in den Tabs Style and Settings (Stil und Einstellungen) vor oder klicke auf Save & Close (Speichern und schließen), wenn du mit der Bearbeitung des Inhaltsblocks fertig bist.
FR Apportez les modifications souhaitées sous les onglets Style et Settings (Style et paramètres) ou cliquez sur Save & Close (Enregistrer et fermer) si vous avez fini de modifier le bloc de contenu.
Duits | Frans |
---|---|
tabs | onglets |
bearbeitung | modifier |
settings | settings |
einstellungen | paramètres |
save | save |
schließen | fermer |
oder | ou |
speichern | enregistrer |
und | et |
stil | style |
wenn | si |
klicke | cliquez sur |
mit | apportez |
DE Klicke auf Save & Close (Speichern und schließen).
FR Cliquez sur Save & Close (Enregistrer et fermer).
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
schließen | fermer |
und | et |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Wenn du damit fertig bist, klicke auf Save (Speichern).
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
fertig | terminé |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
wenn | lorsque |
DE Wähle die Berechtigungsstufe, die du dem entsprechenden Benutzer gewähren möchtest, und klicke auf Save (Speichern).
FR Choisissez le niveau d'accès que vous souhaitez accorder à cet utilisateur, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
gewähren | accorder |
benutzer | utilisateur |
save | save |
speichern | enregistrer |
dem | le |
klicke | cliquez sur |
und | cet |
die | à |
wähle | choisissez |
möchtest | souhaitez |
DE Als Inhaber oder Admin kannst du die Zwei-Faktor-Authentifizierung für bestimmte Benutzertypen verpflichtend machen. Wähle die gewünschten Benutzertypen aus und klicke auf Save (Speichern).
FR Si vous êtes le propriétaire ou l'administrateur, la fonction d'authentification à deux facteurs s'affichera pour certains types d'utilisateurs. Choisissez les types d'utilisateurs souhaités et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
inhaber | propriétaire |
faktor | facteurs |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
oder | ou |
zwei | deux |
gewünschten | souhaité |
du | vous |
klicke | cliquez sur |
die | à |
wähle | choisissez |
DE Setze im Kästchen einen Haken, um den Nutzungsbedingungen von Atlassian zuzustimmen, und wähle Save Quote (Angebot speichern) aus
FR Cochez la case pour accepter les conditions d'Atlassian et sélectionnez Save Quote (Enregistrer le devis)
Duits | Frans |
---|---|
kästchen | case |
angebot | devis |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
wähle | sélectionnez |
nutzungsbedingungen | conditions |
um | pour |
DE Wählen Sie die Dateien aus, die Sie extrahieren möchten, und klicken Sie auf Save .
FR Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez extraire et cliquez sur Save .
Duits | Frans |
---|---|
dateien | fichiers |
extrahieren | extraire |
save | save |
und | et |
klicken | cliquez |
auf | sur |
wählen | sélectionnez |
möchten | souhaitez |
DE Klicke auf Save Changes (Änderungen speichern) , um zum Menü „Logo“ zurückzukehren.
FR Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications) pour revenir au menu Logo.
Duits | Frans |
---|---|
klicke | cliquez |
logo | logo |
um | pour |
auf | au |
save | save |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save Changes (Änderungen speichern) , um zum Menü „Brand Kit“ (Markenkit) zurückzukehren.
FR Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications) pour revenir au menu Brand Kit (Kit d'identité de la marque) lorsque vous avez terminé.
Duits | Frans |
---|---|
klicke | cliquez |
fertig | terminé |
brand | brand |
wenn | lorsque |
um | pour |
auf | au |
save | save |
DE Klicke auf Save Changes (Änderungen speichern) , wenn du fertig bist.
FR Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications) lorsque vous avez terminé.
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
speichern | enregistrer |
fertig | terminé |
bist | les |
auf | sur |
klicke | cliquez sur |
wenn | lorsque |
DE Gestalte im Editor deine Inhalte und klicke auf Save and Close (Speichern und schließen).
FR Dans l'éditeur, concevez votre contenu et cliquez sur Save and Close (Enregistrer et fermer).
Duits | Frans |
---|---|
editor | éditeur |
inhalte | contenu |
save | save |
speichern | enregistrer |
und | et |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
im | dans |
and | and |
schließen | fermer |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save Changes (Änderungen speichern).
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
fertig | terminé |
bist | les |
speichern | enregistrer |
auf | sur |
klicke | cliquez sur |
wenn | lorsque |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save to Design Library (In Designbibliothek) speichern. Du kannst auch auf Download Selected (Auswahl herunterladen) klicken, um deine Bilder auf deinem Computer zu speichern.
FR Quand vous êtes prêt, cliquez sur Save to Design Library (Enregistrer dans la bibliothèque des conceptions). Vous pouvez également cliquer sur Download Selected (Télécharger sélectionné) pour enregistrer vos images sur votre ordinateur.
Duits | Frans |
---|---|
computer | ordinateur |
save | save |
auswahl | sélectionné |
bilder | images |
speichern | enregistrer |
design | design |
download | download |
zu | to |
herunterladen | télécharger |
library | library |
auch | également |
klicke | cliquez sur |
in | dans |
klicken | cliquez |
auf | sur |
bist | vous êtes |
kannst | vous pouvez |
um | pour |
deine | vos |
DE Gib im Pop-up Name Your Designs (Benenne deine Designs) deinen Session Title (Sitzungstitel) ein und klicke auf Save (Speichern).
FR Dans la section Name Your Designs (Nommer vos conceptions) , saisissez votre Session Title (Titre de session) et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
session | session |
designs | designs |
title | title |
save | save |
und | et |
name | name |
ein | saisissez |
speichern | enregistrer |
your | your |
klicke | cliquez sur |
im | dans |
deinen | la |
deine | vos |
DE Gestalte im Editor deine Inhalte und klicke auf „Save & Continue“ (Speichern und fortfahren). .
FR Dans l'éditeur, concevez votre contenu et cliquez sur Save and Continue (Enregistrer et continuer).
Duits | Frans |
---|---|
deine | votre |
inhalte | contenu |
klicke | cliquez |
fortfahren | continuer |
auf | sur |
und | et |
im | dans |
save | save |
DE Nimm alle notwendigen Änderungen vor und klicke auf Save (Speichern).
FR Apportez les modifications nécessaires et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
notwendigen | nécessaires |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Verwende die Dropdown-Menüs und die restlichen Felder, um die Stile für Mobilgeräte nach Bedarf zu bearbeiten, und klicke auf Save (Speichern).
FR Utilisez les menus déroulants et les autres champs pour modifier les styles pour mobile au besoin, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
felder | champs |
stile | styles |
mobilgeräte | mobile |
bedarf | besoin |
verwende | utilisez |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
bearbeiten | modifier |
klicke | cliquez sur |
menüs | menus |
auf | sur |
DE Klicke auf Save Changes (Änderungen speichern).
FR Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Duits | Frans |
---|---|
auf | sur |
save | save |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
DE Bearbeite die Felder nach Bedarf und klicke auf Save (Speichern).
FR Modifiez les champs au besoin et cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
bearbeite | modifiez |
felder | champs |
bedarf | besoin |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Um sicherzustellen, dass sie sich mit den besten verfügbaren Messern und Zubehörteilen ausstatten können, hat Spyderco das OpFocus Professional Purchase Program (früher bekannt als „Save and Serve“ -Programm) eingerichtet
FR Pour s'assurer de pouvoir s'équiper des meilleurs couteaux et accessoires disponibles, Spyderco a mis en place le programme d'achat professionnel OpFocus (anciennement connu sous le nom de programme «Sauvegarder et Servir»)
Duits | Frans |
---|---|
messern | couteaux |
verfügbaren | disponibles |
früher | anciennement |
bekannt | connu |
besten | meilleurs |
können | pouvoir |
hat | a |
und | et |
programm | programme |
um | mis |
den | le |
DE ONLYOFFICE-Konnektor für Nextcloud: Force Save bei Federated Sharing verfügbar
FR Comment éditer des documents dans WebWeaver avec ONLYOFFICE
Duits | Frans |
---|---|
für | des |
DE Benutzen Sie Force Save bei der Dokumentenbearbeitung zwischen Federated Clouds mit dem ONLYOFFICE-Konnektor v6.2.1 für ownCloud
FR Comment ONLYOFFICE intégré avec Jalios aide l’Accoord à organiser ses activités éducatives en présentiel et à distance
Duits | Frans |
---|---|
mit | avec |
DE *SAVE bis zu 70% Rabatt mit Norton Security Deluxe plus KOSTENLOSER WiFi-Schutz für 5 Geräte*. Wenn Sie viel Zeit mit dem Surfen im Internet verbringen, brauchen Sie Schutz vor Online-Bedrohungen
FR L'antivirus ESET NOD32 est la protection la plus efficace que vous puissiez trouver pour lutter contre les énormes volumes de menaces que représentent aujourd'hui Internet et le courrier électroniqu
Duits | Frans |
---|---|
bedrohungen | menaces |
internet | internet |
schutz | protection |
DE Wenn du deine Änderungen abgeschlossen hast, klicke auf Save and Continue (Speichern und fortfahren).
FR Effectuez toutes les modifications souhaitées et cliquez sur Save and Continue (Enregistrer et continuer).
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
speichern | enregistrer |
abgeschlossen | toutes |
und | et |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
and | and |
deine | les |
DE Lade 2198 kostenlose Save Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.
FR Télécharger 23153 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
Duits | Frans |
---|---|
kostenlose | gratuites |
save | sauver |
icons | icônes |
in | dans |
ios | ios |
windows | windows |
anderen | autres |
herunter | télécharger |
material | material |
und | et |
DE Hole dir kostenlose Icons von Save für iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte
FR Obtenez des icônes gratuites Sauver les enfants de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
Duits | Frans |
---|---|
hole | obtenez |
kostenlose | gratuites |
save | sauver |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
web | web |
mobil | mobiles |
icons | icônes |
und | et |
und andere | dautres |
dir | les |
DE Lade 5230 kostenlose Save the children Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.
FR Télécharger 23153 icônes Sauver les enfants gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
Duits | Frans |
---|---|
kostenlose | gratuites |
save | sauver |
children | enfants |
icons | icônes |
in | dans |
ios | ios |
windows | windows |
anderen | autres |
herunter | télécharger |
material | material |
und | et |
DE Hole dir kostenlose Icons von Save the children für iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte
FR Obtenez des icônes gratuites Sauver les enfants de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
Duits | Frans |
---|---|
hole | obtenez |
kostenlose | gratuites |
save | sauver |
children | enfants |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
web | web |
mobil | mobiles |
icons | icônes |
und | et |
und andere | dautres |
dir | les |
DE 25. Juni 2022 in Frankfurt am Main, save the date! Spiele beim größten Jam der Welt mit – jetzt anmelden.
FR Êtes-vous prêts à jouer le concert de votre vie, le 25 Juin 2022 à Francfort ?
Duits | Frans |
---|---|
in | à |
spiele | jouer |
welt | vie |
juni | juin |
der | le |
frankfurt | francfort |
DE Wenn Sie eine zuverlässige Komplettlösung für Einladungen aller Art save the date oder Anmeldungen für eine Veranstaltung benötigen, ist die Gästeverwaltung ein ideales Tool.
FR Si vous avez besoin d?une solution fiable et complète pour tout type d?invitations, save the date ou inscriptions à un événement, le Gestionnaire d?invités est l?outil idéal.
Duits | Frans |
---|---|
zuverlässige | fiable |
einladungen | invitations |
save | save |
anmeldungen | inscriptions |
ideales | idéal |
tool | outil |
oder | ou |
wenn | si |
date | date |
veranstaltung | événement |
ist | est |
die | à |
benötigen | besoin |
sie | vous |
eine | une |
art | type |
ein | un |
DE SAVE THE DATE: Die nächste DINAcon Konferenz findet am 29. Oktober 2021 in Basel statt.
FR SAVE THE DATE: La prochaine conférence DINACON aura lieu le 29 octobre 2021 à Bâle.
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
nächste | prochaine |
dinacon | dinacon |
konferenz | conférence |
oktober | octobre |
basel | bâle |
date | date |
die | à |
DE Save your Friends ? Damit der Wasserspass nicht tödlich endet.
FR Save your Friends ? Pour que les plaisirs aquatiques n’aient pas une issue fatale.
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
nicht | pas |
your | your |
der | les |
DE Zusammen mit Visana und der SLRG engagieren sich Mujinga und Ditaji Kambundji für die Kampagne «Save your Friends». Mit den unterhaltsamen Clips werden vor?
FR Avec Visana et la SSS, Mujinga et Ditaji Kambundji s’engagent pour la campagne «Save your friends». Les clips vidéo ludiques sensibilisent en premier?
Duits | Frans |
---|---|
kampagne | campagne |
save | save |
clips | clips |
und | et |
mit | avec |
your | your |
DE Tippe auf Save & Exit (Speichern und beenden), wenn du mit dem Bearbeiten fertig bist.
FR Une fois les modifications apportées, appuyez sur Save & Exit (Enregistrer et quitter).
Duits | Frans |
---|---|
bearbeiten | modifications |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
wenn | fois |
auf | sur |
DE Um deine Änderungen zu speichern und deine Abfrage zu planen, klicke auf Save (Speichern).
FR Pour enregistrer vos modifications et planifier votre requête, cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
abfrage | requête |
planen | planifier |
save | save |
und | et |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
deine | vos |
DE Klicke auf Save (Speichern). Klicke auf .
FR Cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
auf | sur |
save | save |
speichern | enregistrer |
klicke | cliquez sur |
DE Aktiviere die Kontrollkästchen neben den Tracking-Optionen, die du verwenden möchtest und klicke zum Bestätigen auf Save (Speichern)
FR Cochez la case située à côté des options de suivi que vous souhaitez utiliser et cliquez sur Save (Enregistrer) pour confirmer votre choix
Duits | Frans |
---|---|
tracking | suivi |
verwenden | utiliser |
save | save |
und | et |
optionen | options |
speichern | enregistrer |
bestätigen | confirmer |
klicke | cliquez sur |
die | à |
neben | côté |
möchtest | souhaitez |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save (Speichern).
FR Lorsque vous aurez terminé, cliquez sur Save (Enregistrer).
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
speichern | enregistrer |
fertig | terminé |
auf | sur |
klicke | cliquez sur |
wenn | lorsque |
du | vous |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save (Speichern)
FR Dès que vous avez terminé, cliquez sur Save (Enregistrer)
Duits | Frans |
---|---|
save | save |
fertig | terminé |
speichern | enregistrer |
auf | sur |
klicke | cliquez sur |
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save And View Segment (Segment speichern und anzeigen).
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Save And View Segment (Enregistrer et afficher le segment).
Duits | Frans |
---|---|
segment | segment |
save | save |
fertig | terminé |
view | view |
speichern | enregistrer |
und | et |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
and | and |
anzeigen | afficher |
wenn | lorsque |
DE Klicke auf Edit (Bearbeiten), um Änderungen vorzunehmen. Wenn du zufrieden bist, klicke auf Save as segment (Als Segment speichern).
FR Cliquez sur Edit (Modifier) pour apporter vos modifications. Lorsque vous aurez terminé, cliquez sur Save as segment (Enregistrer en tant que segment).
Duits | Frans |
---|---|
segment | segment |
edit | edit |
bearbeiten | modifier |
save | save |
speichern | enregistrer |
as | as |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
um | pour |
bist | vos |
wenn | lorsque |
du | vous |
DE Wähle die Zielgruppe aus, mit der du arbeiten möchtest, klicke auf das Dropdown-Menü, um einen deiner Tags auszuwählen, und klicke dann auf Save (Speichern)
FR Lorsque vous sélectionnez votre audience ou vos destinataires, choisissez l'audience que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner vos balises et cliquez sur Save (Enregistrer)
Duits | Frans |
---|---|
zielgruppe | audience |
dropdown-menü | menu déroulant |
tags | balises |
save | save |
speichern | enregistrer |
und | et |
arbeiten | utiliser |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
wähle | sélectionnez |
um | pour |
möchtest | souhaitez |
auszuwählen | sélectionner |
Wys 50 van 50 vertalings