DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
"code" in Duits kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
benutzerdefinierten | personnalisé |
zeige | affichez |
verwendung | lutilisation |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
funktion | fonctionnalité |
premium | premium |
oder | ou |
und | et |
in | dans |
hinzu | ajoutez |
ist | est |
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Duits | Frans |
---|---|
anpassungen | personnalisations |
basierte | basées |
code | code |
block | bloc |
funktionen | fonctionnalités |
premium | premium |
abos | forfaits |
business | business |
commerce | commerce |
und | et |
im | dans |
verfügbar | disponibles |
DE Das Erstellen von Anwendungen ohne Code ist sowohl mit Low-Code- als auch mit No-Code-Plattformen möglich
FR La création d'applications sans code est possible avec les plates-formes low-code et no-code
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
plattformen | plates-formes |
ohne | sans |
mit | avec |
möglich | possible |
ist | est |
erstellen | et |
von | la |
DE Der Code sollte innerhalb kurzer Zeit in das Login-Formular eingegeben werden. Wenn der Code abläuft, weil er nicht rechtzeitig eingegeben wurde, wird ein neuer Code benötigt.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
kurzer | court |
abläuft | expire |
neuer | nouveau |
login | connexion |
zeit | temps |
benötigt | nécessaire |
formular | formulaire |
wenn | si |
nicht | pas |
werden | être |
wurde | été |
in | dans |
DE Das Hinzufügen einer benutzerdefinierten Änderung beinhaltet normalerweise das Einfügen von Code, der von einem Drittanbieter-Service bereitgestellt wird, in einen Code-Block oder in „Code einfügen“
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code
Duits | Frans |
---|---|
normalerweise | généralement |
einfügen | coller |
code | code |
bereitgestellt | fourni |
service | service |
block | bloc |
oder | ou |
von | de |
in | dans |
der | le |
einer | une |
drittanbieter | tiers |
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Duits | Frans |
---|---|
anpassungen | personnalisations |
code | code |
normalerweise | généralement |
block | bloc |
funktionen | fonctionnalités |
premium | premium |
abos | forfaits |
business | business |
commerce | commerce |
und | et |
in | dans |
verfügbar | disponibles |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
Duits | Frans |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.
FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
referenz | référence |
auswirkungen | effet |
website | site |
deaktiviert | désactivé |
im | dans le |
und | et |
nicht | pas |
in | dans |
bearbeiten | modifier |
aber | mais |
keine | ne |
sie | pourrez |
DE Mit Code können Text-Verhältnis Tool hilft Ihnen festzustellen, ob Sie schwer auf HTML-Code oder Text sind. Auf diese Weise können Sie die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um Ihren Code zu Text-Verhältnis auf Ihren Webseiten zu korrigieren.
FR En utilisant le code à l’outil de rapport de texte peut vous aider à identifier si vous êtes lourd sur le code HTML ou texte. De cette façon, vous pouvez prendre les mesures nécessaires pour corriger votre code ratio texte sur vos pages web.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
hilft | aider |
festzustellen | identifier |
schwer | lourd |
weise | façon |
notwendigen | nécessaires |
korrigieren | corriger |
html | html |
verhältnis | ratio |
ob | si |
oder | ou |
text | texte |
maßnahmen | mesures |
zu | à |
um | pour |
sind | êtes |
webseiten | pages |
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
neben | côté |
späteren | ultérieurement |
profil | profil |
und | et |
auch | également |
kannst | pouvez |
auf | sur |
ein | saisissez |
promo | promotionnel |
einen | un |
verwendung | lutiliser |
DE Code Insight™ bietet eine automatische Code-Vervollständigung über ein modernes Sprach-Server-Protokoll basierend auf Ihrem Code und den verwendeten Bibliotheken, so dass Sie schnell und präzise programmieren können.
FR Code Insight™ fournit une complétion de code via un protocole de serveur de langage moderne basée sur votre code et les bibliothèques utilisées pour vous aider à coder rapidement et avec précision.
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) aufgeführt werden, einem erkennbaren und vertrauenswürdigen Code unter Reisebüros, oder Sie können Ihren eigenen GDS-Chain Code verwenden, falls Sie einen haben
FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.
Duits | Frans |
---|---|
hotel | hôtel |
chain | chaîne |
code | code |
verwenden | utiliser |
kann | peut |
oder | ou |
haben | possédez |
und | des |
unserem | vous |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
Duits | Frans |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE Sollten Sie von keinem Account Manager betreut werden und sollten Sie keinen SC Code, IATA/TIDS/CLIA/TRUE besitzen, dann nutzen Sie den RT Code - ein speziell für Ihr Reisebüro kreiierter Code, um online Gruppen zu buchen
FR Si vous n'avez pas de gestionnaire de compte ACCOR et que vous n'avez pas de code SC, ni de code IATA/TIDS/CLIA/TRUE, vous pouvez utiliser le code RT, généré spécialement pour votre agence pour pouvoir accéder à la réservation en ligne des groupes
Duits | Frans |
---|---|
account | compte |
manager | gestionnaire |
sc | sc |
code | code |
true | true |
speziell | spécialement |
online | en ligne |
gruppen | groupes |
buchen | réservation |
nutzen | utiliser |
und | et |
zu | à |
keinen | n |
keinem | pas |
ihr | de |
DE Wenn Sie keinen IATA- / CLIA- / TIDS- / TRUE-Code besitzen, müssen Sie einen RT-Code beantragen (interner Accor-Code), um sich mit unserer Plattform verbinden zu können.
FR Si vous n'avez pas de code IATA / CLIA / TIDS / TRUE, vous devez demander un code RT (code interne Accor) afin de pouvoir vous connecter à notre plateforme.
Duits | Frans |
---|---|
interner | interne |
plattform | plateforme |
verbinden | connecter |
code | code |
true | true |
wenn | si |
zu | à |
einen | un |
unserer | de |
um | afin |
DE Code einfügen – Füge den Code manuell mit Code einfügen hinzu.
FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
manuell | manuellement |
mit | avec |
hinzu | ajoutez |
den | le |
DE Wenn du Code über „Code einfügen“ hinzufügst, bitten wir dich möglicherweise, diesen Code während des Bearbeitens deiner Website zu deaktivieren.
FR Si vous ajoutez du code à l’injection de code, nous pourrons éventuellement vous demander de le désactiver lorsque vous apporterez des modifications à votre site.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
deaktivieren | désactiver |
website | site |
wir | nous |
des | du |
möglicherweise | éventuellement |
wenn | si |
zu | à |
bitten | demander |
DE Wir empfehlen, CSS im CSS Editor hinzuzufügen, anstatt benutzerdefinierten Code zu verwenden. Wenn du CSS in einem Feld für benutzerdefinierten Code hinzufügst, gib vor und nach dem Code die Tags <style></style> ein.
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
Duits | Frans |
---|---|
css | css |
code | code |
tags | tags |
style | style |
benutzerdefinierten | personnalisé |
lt | lt |
und | et |
wenn | si |
zu | à |
du | vous |
wir | nous |
DE Page Header Code Injection (Benutzerdefinierter Code für Kopfzeile) fügt einen Code in das <head> Tag der Seite hinzu.
FR Page Header Code Injection (Injection de Code dans un En-tête de Page) ajoute du code au tag <head> de cette page.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
injection | injection |
head | tête |
lt | lt |
seite | page |
header | en-tête |
fügt | ajoute |
einen | un |
in | en |
DE PIN Code Da der ursprüngliche PIN Code meist geändert wird, kennt Sunrise diesen nicht. Falls Sie Ihren PIN Code vergessen haben, gehen Sie wie folgt vor um einen neuen zu erhalten:
FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
ursprüngliche | initial |
meist | souvent |
kennt | connaît |
neuen | nouveau |
geändert | modifié |
vergessen | oublié |
folgt | suit |
nicht | pas |
haben | étant |
der | le |
gehen | procéder |
DE Authentifizieren Sie die Identität eines Softwareherstellers und verifizieren Sie die unveränderte Integrität von Software und anderem Code mit unseren Code Signing-Zertifikaten. Jetzt Code Signing-Zertifikate für nur 299 USD/Jahr kaufen.
FR Authentifiez l’identité d’un éditeur de logiciel et vérifiez que l’intégrité du logiciel et des autres codes n’a pas été changée avec les certificats de signature de code d’Entrust. Achetez-le dès maintenant pour seulement 299 $/an.
Duits | Frans |
---|---|
verifizieren | vérifiez |
anderem | autres |
kaufen | achetez |
code | code |
jetzt | maintenant |
und | et |
software | logiciel |
jahr | an |
zertifikate | certificats |
DE Kopiere den Code und füge ihn in dein Squarespace-Dashboard ein, unter "Einstellungen" > "Erweitert" > "Code Injection" und "Header". Wenn du bereits etwas in diesem Feld hast, füge den Weglot-Code einfach dahinter ein.
FR Copiez et collez-le dans votre tableau de bord Squarespace, sous "Paramères" > "Avancé" > "Injection de code" et "En-tête". Si quelque chose est déjà saisi dans ce champ, il suffit de coller le code Weglot après.
Duits | Frans |
---|---|
kopiere | copiez |
code | code |
injection | injection |
header | en-tête |
feld | champ |
dashboard | tableau |
squarespace | squarespace |
erweitert | avancé |
weglot | weglot |
und | et |
bereits | déjà |
in | en |
wenn | si |
etwas | chose |
du | votre |
unter | de |
diesem | ce |
DE PYW Dateien können zwei verschiedene Arten von Code enthalten. Die eine ist Standard-Python-Code, die andere ist grafischer Python-Code.
FR Les fichiers PYW peuvent contenir deux types de code. Du code Python standard et du code Python graphique.
Duits | Frans |
---|---|
dateien | fichiers |
arten | types |
code | code |
enthalten | contenir |
python | python |
standard | standard |
DE Unterstützt Code-39, Code-128 Code 2-of-5 Interleaved, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, Patch Codes, UPC-A und UPC-E
FR Support de Code 39/128/2-of-5, Codabar, EAN-8/13 et UPC-A/E
Duits | Frans |
---|---|
unterstützt | support |
und | et |
e | e |
code | code |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
Duits | Frans |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
neben | côté |
späteren | ultérieurement |
profil | profil |
und | et |
auch | également |
kannst | pouvez |
auf | sur |
ein | saisissez |
promo | promotionnel |
einen | un |
verwendung | lutiliser |
DE Code Insight™ bietet eine automatische Code-Vervollständigung über ein modernes Sprach-Server-Protokoll basierend auf Ihrem Code und den verwendeten Bibliotheken, so dass Sie schnell und präzise programmieren können.
FR Code Insight™ fournit une complétion de code via un protocole de serveur de langage moderne basée sur votre code et les bibliothèques utilisées pour vous aider à coder rapidement et avec précision.
DE „Code einfügen“ ist deaktiviert. Dieser Code verbleibt im Menü „Code einfügen“, wirkt sich aber nicht auf deine Website aus und es ist auch nicht möglich, ihn zu bearbeiten.
FR L’injection de code est désactivée. Le code reste dans le panneau Injection de code pour référence, mais il n’affectera pas votre site et il n’est pas possible de le modifier.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
deaktiviert | désactivée |
website | site |
möglich | possible |
es | il |
und | et |
aus | de |
nicht | pas |
im | dans |
bearbeiten | modifier |
aber | mais |
deine | votre |
ist | reste |
DE 1-D: UPC/EAN/JAN, Codabar, Interleaved 2 aus 5, Code 39, Code 128, Code 93, Pharmacode, GS1 DataBar, MSI
FR 1D : UPC/EAN/JAN, Codabar, Code 2 sur 5, Code 39, Code 128, Code 93, Pharmacode, GS1 DataBar, MSI
Duits | Frans |
---|---|
jan | jan |
aus | sur |
code | code |
msi | msi |
upc | upc |
DE Durch Codesignatur kann Windows seinen eigenen Code von Code externer Ersteller unterscheiden und verhindert Manipulationen, wenn Code an Benutzergeräte übermittelt wird.
FR La signature de code est la façon dont Windows peut différencier son propre code du code des créateurs externes et empêche la falsification lorsque le code est fourni aux appareils des utilisateurs.
Duits | Frans |
---|---|
windows | windows |
code | code |
externer | externes |
unterscheiden | différencier |
verhindert | empêche |
und | et |
kann | peut |
wird | le |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
Duits | Frans |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE </li> <li> Geben Sie in der Adressleiste <code class="code codeInline" spellcheck="false" tabindex="0">http://192.168.71.1</code> ein, und drücken Sie die Eingabetaste
FR </li> <li> Dans la barre d'adresse, saisissez <code class="code codeInline" spellcheck="false" tabindex="0">http://192.168.71.1</code> puis appuyez sur la touche Entrée
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
class | class |
http | http |
eingabetaste | la touche entrée |
lt | lt |
ein | saisissez |
in | dans |
drücken | appuyez |
der | la |
und | puis |
DE Passen Sie Okta für Ihr Unternehmen an, indem Sie die Option „No Code“, „Low Code“ oder „Pro Code“ verwenden.
FR Adaptez Okta à votre entreprise, que vous soyez un professionnel ou un novice en programmation, ou même sans aucun développement supplémentaire.
Duits | Frans |
---|---|
passen | adaptez |
code | programmation |
oder | ou |
unternehmen | entreprise |
sie | soyez |
für | professionnel |
die | un |
ihr | votre |
DE Der Code sollte innerhalb kurzer Zeit in das Login-Formular eingegeben werden. Wenn der Code abläuft, weil er nicht rechtzeitig eingegeben wurde, wird ein neuer Code benötigt.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
kurzer | court |
abläuft | expire |
neuer | nouveau |
login | connexion |
zeit | temps |
benötigt | nécessaire |
formular | formulaire |
wenn | si |
nicht | pas |
werden | être |
wurde | été |
in | dans |
DE Das Hinzufügen einer benutzerdefinierten Änderung beinhaltet normalerweise das Einfügen von Code, der von einem Drittanbieter-Service bereitgestellt wird, in einen Code-Block oder in „Code einfügen“
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code
Duits | Frans |
---|---|
normalerweise | généralement |
einfügen | coller |
code | code |
bereitgestellt | fourni |
service | service |
block | bloc |
oder | ou |
von | de |
in | dans |
der | le |
einer | une |
drittanbieter | tiers |
DE Wenn du Code über „Code einfügen“ hinzufügst, bitten wir dich möglicherweise, diesen Code während des Bearbeitens deiner Website zu deaktivieren.
FR Si vous ajoutez du code à l’injection de code, nous pourrons éventuellement vous demander de le désactiver lorsque vous apporterez des modifications à votre site.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
deaktivieren | désactiver |
website | site |
wir | nous |
des | du |
möglicherweise | éventuellement |
wenn | si |
zu | à |
bitten | demander |
DE Wir empfehlen dir, CSS im CSS-Editor hinzuzufügen, statt „Code einfügen“ zu verwenden. Wenn du CSS zu „Code einfügen“ hinzufügst, gib vor und nach dem Code die Tags <style></style> ein.
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
css | css |
tags | tags |
lt | lt |
style | style |
wenn | si |
und | et |
wir | nous |
empfehlen | recommandons |
zu | à |
du | vous |
DE Page Header Code Injection (Benutzerdefinierter Code für Kopfzeile) fügt einen Code in das <head> Tag der Seite hinzu.
FR Page Header Code Injection (Injection de Code dans un En-tête de Page) ajoute du code au tag <head> de cette page.
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
injection | injection |
head | tête |
lt | lt |
seite | page |
header | en-tête |
fügt | ajoute |
einen | un |
in | en |
DE Klicken Sie auf „Weiter“, wählen Sie die Schaltfläche „Account“ [Konto] und dann „Scan Code“ [Code scannen], um einen neuen QR-Code auf dem Bildschirm anzuzeigen
FR Cliquez sur « Next » (Suivant) et sur « Account » (Compte), puis sélectionnez « Scan Code » (Scanner un code) pour afficher un nouveau code QR à l'écran
Duits | Frans |
---|---|
code | code |
anzuzeigen | afficher |
neuen | nouveau |
qr | qr |
klicken | cliquez |
und | et |
scannen | scanner |
scan | scan |
account | account |
wählen | sélectionnez |
auf | sur |
weiter | next |
die | un |
um | pour |
dann | puis |
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) gelistet werden, einem unter Reisebüros bekannten und vertrauenswürdigen Code, oder Sie können Ihren eigenen GDS Hotel Chain Code verwenden, falls Sie einen haben.
FR Votre hôtel peut être répertorié sous notre code de chaîne (FG), un code reconnu et considéré comme digne de confiance par les agents de voyage, ou utiliser son propre code de chaîne GDS le cas échéant.
Duits | Frans |
---|---|
hotel | hôtel |
chain | chaîne |
code | code |
gds | gds |
und | et |
oder | ou |
verwenden | utiliser |
kann | peut |
unserem | le |
werden | être |
DE Code einfügen – Füge den Code manuell mit Code einfügen hinzu.
FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.
DE Wie ein Low-Code/No-Code-Ansatz die bestehende High-Code-Entwicklung ergänzt
FR Une approche low-code/no-code complète le développement du high-code existant.
DE Wann Sie Low-Code/No-Code benötigen und wann High-Code
FR Quand avez-vous besoin d'une approche low-code/no-code et quand avez-vous besoin du high-code ?
DE Viele Unternehmen nutzen Low-Code-/No-Code-Ansätze für das Erstellen von Websites und das Content-Management, um den traditionellen High-Code-Ansatz zu ergänzen.
FR De nombreuses entreprises intègrent des approches low-code/no-code à la création de sites et à la gestion de contenu pour compléter l'approche high code traditionnelle.
DE Low code/No code entkoppelt den Content-Workflow vom Code-Workflow
FR L'approche low-code/no-code sépare le workflow de contenu du workflow de code
DE Es ist nicht möglich, Code wiederherzustellen, der aus Code-Blöcken, dem Menü „Code einfügen“ oder dem Menü „Benutzerdefiniertes CSS“ gelöscht wurde
FR Il n’est pas possible de récupérer le code supprimé des blocs Code, du panneau Injection de code ou du panneau CSS personnalisé
DE Wenn du eine gelöschte Seite oder einen gelöschten Blogeintrag wiederherstellst, die einen Code-Block enthalten, wird auch der Code wiederhergestellt, der sich im Code-Block befand.
FR Si vous restaurez une page supprimée ou un billet de blog qui inclut un bloc Code, le code qui s’y trouvait sera également restauré.
DE Überprüfe, ob „noindex“-Tags vorliegen. Wenn deine Website Premium-Funktionen unterstützt, entferne ggf. jeglichen „noindex“-Code aus „Code einfügen“ für die gesamte Website und aus „Code einfügen“ für deine Startseite.
FR Vérifiez les tags noindex. Si vous pouvez utiliser les fonctionnalités premium sur votre site, supprimez le code noindex de l’injection de code au niveau du site et de l’injection de code au niveau de votre page d’accueil.
DE Sie können Ihren bevorzugten Code-Editor verwenden, wenn Sie auf Grundlage von HubSpot entwickeln, egal ob Sie VS-Code oder andere Code-Editoren und IDEs bevorzugen.
FR Vous pouvez utiliser votre éditeur de code préféré lorsque vous créez sur HubSpot, que vous préfériez VS Code, ou d'autres éditeurs de code et IDE.
Wys 50 van 50 vertalings