DE Als nächstes müssen Sie Verknüpfungen erstellen, um diese Einstellungen zu deaktivieren, wenn Sie Camo verlassen (Sie müssen die App nicht schließen, die Verknüpfungen werden angewendet, wenn Sie Camo verlassen)
"verknüpfungen" in Duits kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
verknüpfungen | atajos enlaces |
DE Als nächstes müssen Sie Verknüpfungen erstellen, um diese Einstellungen zu deaktivieren, wenn Sie Camo verlassen (Sie müssen die App nicht schließen, die Verknüpfungen werden angewendet, wenn Sie Camo verlassen)
ES A continuación, debe crear accesos directos para desactivar estas configuraciones cuando salga de Camo (no necesitará cerrar la aplicación, los accesos directos se aplicarán simplemente saliendo de Camo)
Duits | Spaans |
---|---|
einstellungen | configuraciones |
deaktivieren | desactivar |
camo | camo |
schließen | cerrar |
angewendet | aplicar |
müssen | necesitará |
nicht | no |
app | aplicación |
erstellen | crear |
wenn | cuando |
nächstes | continuación |
zu | a |
DE Als nächstes müssen Sie Verknüpfungen erstellen, um diese Einstellungen zu deaktivieren, wenn Sie Camo verlassen (Sie müssen die App nicht schließen, die Verknüpfungen werden angewendet, wenn Sie Camo verlassen)
ES A continuación, debe crear accesos directos para desactivar estas configuraciones cuando salga de Camo (no necesitará cerrar la aplicación, los accesos directos se aplicarán simplemente saliendo de Camo)
Duits | Spaans |
---|---|
einstellungen | configuraciones |
deaktivieren | desactivar |
camo | camo |
schließen | cerrar |
angewendet | aplicar |
müssen | necesitará |
nicht | no |
app | aplicación |
erstellen | crear |
wenn | cuando |
nächstes | continuación |
zu | a |
DE Auch nach dem zweiten Weltkrieg blieben die kulturellen Verknüpfungen nach Großbritannien eng
ES Después de la Segunda Guerra Mundial, los lazos culturales con Gran Bretaña permanecieron fuertes
Duits | Spaans |
---|---|
kulturellen | culturales |
groß | gran |
zweiten | de |
DE Einrücklinien zeigen die logischen Verknüpfungen zwischen dem entsprechenden Anfangs- und Endtag eines Elements.
ES Las guías de sangría muestran los enlaces lógicos entre la etiqueta inicial y la etiqueta final de los elementos dentro del archivo.
Duits | Spaans |
---|---|
zeigen | muestran |
verknüpfungen | enlaces |
und | y |
elements | elementos |
zwischen | de |
DE Verwendung von iOS-Verknüpfungen zum Starten des 'Camo-Modus'
ES Cómo usar los accesos directos de iOS para iniciar el 'Modo Camo'
Duits | Spaans |
---|---|
starten | iniciar |
ios | ios |
modus | modo |
camo | camo |
verwendung | usar |
DE Laden Sie die Msi-Datei herunter und führen Sie sie aus, um den Installationsvorgang zu starten. Dadurch wird die App in einem Ordner Ihrer Wahl installiert und Verknüpfungen zum Programm und zum Benutzerhandbuch in Ihrem Startmenü erstellt.
ES Descargue y ejecute el archivo Msi para iniciar el proceso de configuración. Esto instalará la aplicación en una carpeta de su elección y creará accesos directos tanto al programa como a la Guía del usuario en su Menú de Inicio.
Duits | Spaans |
---|---|
laden | descargue |
wahl | elección |
starten | iniciar |
installiert | instalar |
programm | programa |
benutzerhandbuch | guía |
und | y |
ordner | carpeta |
datei | archivo |
in | en |
erstellt | creará |
dadurch | para |
app | aplicación |
herunter | a |
führen | proceso |
DE Es gibt auch Speed-Run-Viewing-Aufträge mit deutlichen narrativen Verknüpfungen
ES También hay órdenes de visualización rápidas con distintos vínculos narrativos
Duits | Spaans |
---|---|
aufträge | órdenes |
auch | también |
es | hay |
mit | de |
DE Betrachter des veröffentlichten Dashboards können Verknüpfungen im Dashboard sowie sämtliche Widget-Interaktionen verwenden, die für das Dashboard eingerichtet wurden.
ES Los observadores del panel publicado podrán utilizar atajos del panel, así como interacciones con widgets configurados para el panel.
Duits | Spaans |
---|---|
betrachter | observadores |
veröffentlichten | publicado |
verknüpfungen | atajos |
eingerichtet | configurados |
interaktionen | interacciones |
widget | widgets |
dashboard | panel |
verwenden | utilizar |
des | del |
für | para |
können | como |
DE Fast jede Anwendung von Drittanbietern verfügt über Verknüpfungen mit anderen sozialen Netzwerken.
ES Casi todas las aplicaciones de concursos se pueden integrar con muchas plataformas sociales.
Duits | Spaans |
---|---|
sozialen | sociales |
fast | casi |
jede | todas |
DE Dem Benutzer sind Aktionen mit einem solchen Gerät bekannt. Daher entspricht der Hardware-Digipass mit PIN-Pad, wenn er im Transaktionsdaten-Signaturmodus verwendet wird, den Anforderungen für dynamische Verknüpfungen.
ES El usuario conoce las acciones con dicho dispositivo. Por lo tanto, el hardware Digipass con PIN-pad, si se usa con el modo de firma de datos de transacción, cumple con los requisitos de enlace dinámico.
Duits | Spaans |
---|---|
aktionen | acciones |
bekannt | conoce |
daher | por lo tanto |
entspricht | cumple |
anforderungen | requisitos |
dynamische | dinámico |
gerät | dispositivo |
hardware | hardware |
benutzer | usuario |
wenn | si |
DE Verfügt OneSpan über Lösungen zur Generierung dynamischer Verknüpfungen in Fällen, in denen Kunden nicht bereit sind, Smartphones zu verwenden?
ES ¿OneSpan tiene soluciones para generar enlaces dinámicos en casos donde los clientes no están dispuestos a usar teléfonos inteligentes?
Duits | Spaans |
---|---|
lösungen | soluciones |
dynamischer | dinámicos |
verknüpfungen | enlaces |
bereit | está |
nicht | no |
smartphones | teléfonos inteligentes |
in | en |
verwenden | usar |
fällen | casos |
kunden | clientes |
zu | a |
verfügt | tiene |
DE Wir haben einen Hardware-Digipass 275 mit 5 Nummern, der als Herausforderungsantwort für die dynamische Verknüpfung verwendet werden kann. Ist dies für dynamische Verknüpfungen kompatibel?
ES Tenemos un hardware Digipass 275 con 5 números que se pueden usar como respuesta de desafío para la vinculación dinámica. ¿Cumple esto con los enlaces dinámicos?
Duits | Spaans |
---|---|
verwendet | usar |
hardware | hardware |
verknüpfungen | enlaces |
dynamische | dinámicos |
wir haben | tenemos |
DE Wenn Ausnahmen verwendet werden, ist es richtig, dass SCA insgesamt übersprungen werden kann und nicht nur dynamische Verknüpfungen?
ES Si se usan exenciones, ¿es correcto que se pueda omitir el SCA en total y no solo el enlace dinámico?
Duits | Spaans |
---|---|
ausnahmen | exenciones |
verwendet | usan |
dynamische | dinámico |
und | y |
nicht | no |
nur | solo |
ist | es |
wenn | si |
insgesamt | en total |
DE Sehen Sie, wie diese Banken dynamische Verknüpfungen implementiert haben und wie ihre Authentifizierungsbenutzer auf konforme und bequeme Weise fließen:
ES Vea cómo estos bancos implementaron enlaces dinámicos y sus flujos de usuario de autenticación de una manera conveniente y compatible:
Duits | Spaans |
---|---|
banken | bancos |
dynamische | dinámicos |
verknüpfungen | enlaces |
konforme | compatible |
bequeme | conveniente |
weise | manera |
und | y |
sehen sie | vea |
auf | de |
wie | cómo |
DE Verbesserungen bei räumlichen Verknüpfungen
ES Mejoras en las uniones espaciales
Duits | Spaans |
---|---|
verbesserungen | mejoras |
bei | en |
DE Wir haben die Funktionen räumlicher Verknüpfungen erweitert, sodass Sie nun noch mehr Möglichkeiten haben, georäumliche Daten zu untersuchen
ES Las uniones espaciales son cada vez más eficaces y permiten implementar nuevas maneras de explorar los datos geoespaciales
Duits | Spaans |
---|---|
möglichkeiten | maneras |
untersuchen | explorar |
funktionen | implementar |
daten | datos |
mehr | más |
sodass | de |
nun | vez |
DE Bei der ursprünglichen Einführung waren räumliche Verknüpfungen nur zwischen Punkten und Polygonen möglich
ES Cuando se presentaron por primera vez, solo se podían usar entre geometrías de puntos y polígonos
Duits | Spaans |
---|---|
punkten | puntos |
nur | solo |
und | y |
zwischen | de |
DE Sie ist nicht vorbei, nur weil Sie alle Rechtschreibfehler oder Verknüpfungen korrigiert haben
ES No finaliza una vez corregidos los errores de ortografía y realizadas las uniones
Duits | Spaans |
---|---|
nicht | no |
DE Verwendung von Verknüpfungen zur Bearbeitung des Katalogs
ES Utiliza accesos directos para modificar el catálogo
Duits | Spaans |
---|---|
verwendung | utiliza |
katalogs | catálogo |
von | el |
DE So passen Sie Ihren iPhone-Startbildschirm mit Verknüpfungen und Widgets an
ES Cómo personalizar la pantalla de inicio de tu iPhone con accesos directos y widgets
Duits | Spaans |
---|---|
widgets | widgets |
startbildschirm | inicio |
iphone | iphone |
und | y |
so | cómo |
mit | de |
sie | la |
DE Glücklicherweise können Sie in iOS 14.5 Verknüpfungen verwenden, um die Orientierungssperre und Benachrichtigungen beim Starten und Schließen von Camo automatisch ein- und auszuschalten.
ES Afortunadamente, puede usar accesos directos en iOS 14.5 para activar y desactivar el bloqueo de orientación y las notificaciones automáticamente al iniciar y cerrar Camo.
Duits | Spaans |
---|---|
glücklicherweise | afortunadamente |
können | puede |
ios | ios |
benachrichtigungen | notificaciones |
starten | iniciar |
schließen | cerrar |
camo | camo |
automatisch | automáticamente |
auszuschalten | desactivar |
verwenden | usar |
und | y |
in | en |
um | para |
DE Schalten Sie "Vor dem Ausführen fragen" aus, damit die Verknüpfungen automatisch ausgeführt werden.
ES Desactive "preguntar antes de correr" para permitir que los accesos directos se ejecuten automáticamente.
Duits | Spaans |
---|---|
automatisch | automáticamente |
damit | de |
DE Wenn Sie Camo jetzt öffnen, sollten Ihre Verknüpfungen automatisch ausgeführt werden.
ES Ahora, cuando abres Camo, tus atajos deberían ejecutarse automáticamente.
Duits | Spaans |
---|---|
camo | camo |
sollten | deberían |
verknüpfungen | atajos |
automatisch | automáticamente |
jetzt | ahora |
ihre | tus |
wenn | cuando |
DE So deaktivieren Sie Ihre Camo-Verknüpfungen beim Verlassen von Camo:
ES A continuación, le indicamos cómo desactivar los accesos directos de Camo al salir de Camo:
Duits | Spaans |
---|---|
camo | camo |
so | cómo |
deaktivieren | desactivar |
verlassen | a |
DE Verwenden von Verknüpfungen, um Benachrichtigungen auf Ihrem iPhone bei Verwendung von Camo zu verhindern
ES Usar atajos para evitar notificaciones en tu iPhone cuando usas Camo
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfungen | atajos |
benachrichtigungen | notificaciones |
camo | camo |
verhindern | evitar |
iphone | iphone |
ihrem | tu |
verwenden | usar |
zu | para |
DE Probieren Sie es jetzt aus: Verknüpfungen
ES Pruébelo ahora: accesos directos
Duits | Spaans |
---|---|
jetzt | ahora |
DE Es stellt sicher, dass Sie über einfache Mediensteuerungen und Verknüpfungen zu Ihren Lieblingsdiensten verfügen.
ES Se asegurará de que tenga controles multimedia sencillos y accesos directos a sus servicios favoritos.
Duits | Spaans |
---|---|
einfache | sencillos |
und | y |
zu | a |
sie | tenga |
DE Dies ähnelt eher dem Bereich "Android-Schnelleinstellungen", in dem die in Windows Phone 8 angebotenen Verknüpfungen mit einem größeren Raster an Optionen erweitert werden.
ES Esto es bastante parecido al panel de Configuración rápida de Android, que se expande en los accesos directos que se ofrecen en Windows Phone 8, con una cuadrícula de opciones más grande.
Duits | Spaans |
---|---|
windows | windows |
angebotenen | ofrecen |
raster | cuadrícula |
erweitert | expande |
android | android |
phone | phone |
optionen | opciones |
in | en |
größeren | más grande |
DE So verwenden Sie iOS-Verknüpfungen zum Erstellen eines benutzerdefinierten RSS-Readers
ES Cómo utilizar los accesos directos de iOS para crear un lector de RSS personalizado
Duits | Spaans |
---|---|
ios | ios |
rss | rss |
erstellen | crear |
so | cómo |
benutzerdefinierten | personalizado |
verwenden | utilizar |
zum | de |
DE Snapchat wurde aktualisiert, damit Benutzer Verknüpfungen zum Bitmoji ihrer besten Freunde erstellen und zu ihrem Startbildschirm hinzufügen können.
ES Snapchat se ha actualizado para permitir a los usuarios crear accesos directos de Bitmoji de sus mejores amigos y agregarlos a su pantalla de inicio. ...
Duits | Spaans |
---|---|
snapchat | snapchat |
aktualisiert | actualizado |
benutzer | usuarios |
freunde | amigos |
startbildschirm | inicio |
und | y |
besten | mejores |
erstellen | crear |
damit | de |
zu | a |
DE Es gibt auch eine Aktion, mit der Sie von der rechten Seite des Displays nach innen wischen können, um Verknüpfungen zu allgemeinen Aufgaben wie Routinen und Alarmen anzuzeigen
ES También hay una acción para deslizar el dedo desde el lado derecho de la pantalla para ver accesos directos a tareas comunes, como rutinas y alarmas
Duits | Spaans |
---|---|
aktion | acción |
rechten | derecho |
wischen | deslizar |
routinen | rutinas |
seite | lado |
displays | pantalla |
aufgaben | tareas |
und | y |
auch | también |
es | hay |
sie | comunes |
DE Die einfache Eingabe der Suche hat Verknüpfungen für Schnellladegeräte, DC- oder AC-Ladegeräte, sodass Sie nicht in einer riesigen Liste nach unten scrollen oder "elektrisches Ladegerät" eingeben müssen, um es zu suchen.
ES El simple hecho de ingresar a la búsqueda tiene atajos para cargadores rápidos, cargadores de CC o CA, por lo que no tiene que desplazarse hacia abajo en una lista enorme o comenzar a escribir "cargador eléctrico" para que busque.
Duits | Spaans |
---|---|
einfache | simple |
verknüpfungen | atajos |
riesigen | enorme |
elektrisches | eléctrico |
ladegerät | cargador |
ladegeräte | cargadores |
suche | búsqueda |
nicht | no |
in | en |
es | lo |
oder | o |
scrollen | desplazarse |
eingeben | ingresar |
DE Dies ist ein guter Kompromiss, da Sie erneut auf diese Verknüpfungen klicken können, um zu anderen Funktionen zu gelangen, ohne ein System - ob das Auto oder Android / Apple - zugunsten des anderen beenden zu müssen.
ES Es un buen compromiso, porque, nuevamente, puede hacer clic en esos accesos directos para acceder a otras funciones sin tener que salir de un sistema, ya sea el del automóvil o Android / Apple, en favor del otro.
Duits | Spaans |
---|---|
guter | buen |
kompromiss | compromiso |
system | sistema |
android | android |
apple | apple |
funktionen | funciones |
klicken | clic |
können | puede |
beenden | para |
erneut | nuevamente |
ohne | sin |
oder | o |
da | porque |
ist | es |
gelangen | a |
des | del |
sie | esos |
anderen | otras |
DE Es stehen eine Reihe verschiedener Tastenoptionen zur Auswahl, einschließlich Tastendruck auf der Tastatur, Multimedia-Steuerelemente, Windows-Verknüpfungen und mehr
ES Hay varias opciones de botones diferentes para elegir, incluidas las pulsaciones de botones del teclado, controles multimedia, atajos de Windows y más
Duits | Spaans |
---|---|
einschließlich | incluidas |
tastatur | teclado |
steuerelemente | controles |
multimedia | multimedia |
verknüpfungen | atajos |
windows | windows |
und | y |
es | hay |
auswahl | elegir |
verschiedener | diferentes |
der | de |
DE Wir haben zwei neue Siri-Verknüpfungen hinzugefügt – 1.) Überprüfen Ihres IntelliAssign-Status und 2.) Anzahl der schwebenden Chats in …
ES Hemos agregado dos nuevos accesos directos para Siri - i) dele un vistazo a su estado de IntelliAssign, ii) obtenga un recuento de los chats pendientes en...
Duits | Spaans |
---|---|
hinzugefügt | agregado |
neue | nuevos |
siri | siri |
status | estado |
anzahl | recuento |
chats | chats |
zwei | dos |
in | en |
DE Darunter befindet sich ein Netzschalter, obwohl es heutzutage etwas ungenau ist, ihn als Netzschalter zu bezeichnen. Es startet das "Power-Menü" für Android 11, das Google Pay für Zahlungen und Verknüpfungen für Google Home-Steuerelemente enthält.
ES Hay un botón de encendido debajo, aunque llamarlo botón de encendido en estos días es algo inexacto. Lanza el menú de encendido de Android 11 que incluye Google Pay para pagos y accesos directos para los controles de Google Home.
Duits | Spaans |
---|---|
heutzutage | estos días |
startet | lanza |
android | android |
steuerelemente | controles |
home | home |
pay | pay |
zahlungen | pagos |
und | y |
enthält | incluye |
es | hay |
obwohl | aunque |
ist | es |
darunter | para |
DE Dies ist eine großartige Möglichkeit, einen Artikel hervorzuheben, den Sie verkaufen, bewerben oder bewerten, ohne Verknüpfungen oder Code-Einbettungen von Drittanbietern zu verwenden.
ES Esta es una excelente manera de resaltar un artículo que vendes, promocionas o revisas sin enlaces de asociados o inserciones de códigos de terceros.
Duits | Spaans |
---|---|
großartige | excelente |
verknüpfungen | enlaces |
drittanbietern | terceros |
code | códigos |
ohne | sin |
oder | o |
ist | es |
artikel | artículo |
DE Ausgehende Verknüpfungen müssen nacheinander einzeln entfernt werden. So entfernen Sie eine ausgehende Verknüpfung:
ES Los enlaces salientes deben eliminarse de a uno por vez. Para eliminar un enlace saliente:
Duits | Spaans |
---|---|
entfernen | eliminar |
ausgehende | salientes |
verknüpfungen | enlaces |
entfernt | de |
DE Beim Löschen von Zeilen mit verknüpften Zielzellen werden auch die Verknüpfungen vom Quellblatt entfernt.
ES Al eliminar una fila con una celda de destino vinculada, también se quitará el enlace de la hoja de origen.
Duits | Spaans |
---|---|
zeilen | fila |
löschen | eliminar |
auch | también |
entfernt | de |
DE Verwenden Sie die Funktion „Einfügen Spezial“, um Verknüpfungen zu erstellen (beginnen Sie im Quellblatt)
ES Usar la función Pegado especial para crear enlaces (debe comenzar desde la hoja de origen)
Duits | Spaans |
---|---|
funktion | función |
verwenden | usar |
die | la |
sie | debe |
erstellen | crear |
beginnen | comenzar |
DE Wiederholen Sie, falls notwendig, die Schritte 2 bis 3, um in anderen Blättern weitere Verknüpfungen zu kopierten Zellen zu erstellen.
ES Si es necesario, repita los pasos 2 y 3 para crear más enlaces a las celdas copiadas en otras hojas.
Duits | Spaans |
---|---|
wiederholen | repita |
notwendig | necesario |
blättern | hojas |
verknüpfungen | enlaces |
zellen | celdas |
in | en |
schritte | pasos |
zu | a |
um | para |
anderen | otras |
erstellen | crear |
DE Zelltypen, in denen keine Verknüpfungen zugelassen sind
ES Tipos de celdas que no admiten enlaces
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfungen | enlaces |
keine | no |
denen | de |
in | que |
DE Wenn Sie für Projekt-/Gantt-Blätter Abhängigkeiten aktiviert haben, können Sie für dieses Blatt keine eingehenden Verknüpfungen in den folgenden Zelltypen erstellen:
ES Si tiene dependencias habilitadas en la hoja de una hoja de proyecto o con un diagrama de Gantt, no puede crear enlaces entrantes en los siguientes tipos de celdas en esa hoja:
Duits | Spaans |
---|---|
abhängigkeiten | dependencias |
aktiviert | habilitadas |
verknüpfungen | enlaces |
gantt | gantt |
folgenden | siguientes |
projekt | proyecto |
können | puede |
blatt | hoja |
erstellen | crear |
keine | no |
in | en |
wenn | si |
DE Zellen mit eingehenden Verknüpfungen können in den folgenden Kontexten ebenfalls nicht bearbeitet werden:
ES Las celdas que tienen enlaces entrantes tampoco pueden editarse en los siguientes contextos:
Duits | Spaans |
---|---|
zellen | celdas |
eingehenden | entrantes |
verknüpfungen | enlaces |
folgenden | siguientes |
kontexten | contextos |
in | en |
ebenfalls | que |
können | pueden |
DE Wenn Sie die Verknüpfungen angegeben haben, führen Sie die Schritte im Anschluss aus, um das Aussehen des Widgets nach Ihren Wünschen anzupassen.
ES Una vez que especifique los accesos rápidos, siga los pasos que se mencionan abajo para que el widget tenga el aspecto deseado.
Duits | Spaans |
---|---|
widgets | widget |
schritte | pasos |
aussehen | que |
um | para |
DE Die Ausrichtung der Verknüpfungen im Widget ändern
ES Cambiar la alineación de los accesos rápidos en el widget
Duits | Spaans |
---|---|
ausrichtung | alineación |
widget | widget |
ändern | cambiar |
im | en el |
DE am oberen Rand der Übersichtsseite oder klicken Sie auf eine der Projekt-Verknüpfungen.
ES en la parte superior del panel o haz clic en uno de los accesos directos del proyecto.
Duits | Spaans |
---|---|
rand | parte |
klicken | clic |
projekt | proyecto |
oberen | en |
oder | o |
DE Die Anzahl und Komplexität der heute von Benutzern benötigten Kennwörter bedeutet, dass Verknüpfungen unvermeidlich sind und Kennwortverknüpfungen die Sicherheit schwächen
ES El número y la complejidad de las contraseñas requeridas hoy por los usuarios significa que los accesos directos son inevitables, y los accesos directos de contraseña debilitan la seguridad
Duits | Spaans |
---|---|
heute | hoy |
benutzern | usuarios |
sicherheit | seguridad |
und | y |
bedeutet | significa |
anzahl | número |
komplexität | complejidad |
sind | son |
DE Erkunden Sie schnell und einfach Modellelemente, Verknüpfungen und Abhängigkeiten. Zudem können Sie die Auswirkungen von Änderungen identifizieren und sich ein Bild davon machen.
ES Explore rápida y fácilmente los elementos del modelo, los vínculos y las dependencias, y además identifique y comprenda el impacto de los cambios.
Duits | Spaans |
---|---|
erkunden | explore |
abhängigkeiten | dependencias |
auswirkungen | impacto |
identifizieren | identifique |
schnell | rápida |
und | y |
einfach | fácilmente |
von | de |
DE Sie können die Benutzerumgebungen optimal anpassen sowie Festplatten, Drucker, Ordner, Verknüpfungen, Outlook-Profile und vieles mehr sofort konfigurieren.
ES Defina los entornos de los usuarios mientras configura instantáneamente unidades, impresoras, carpetas, accesos directos, perfiles de Outlook y más.
Duits | Spaans |
---|---|
drucker | impresoras |
ordner | carpetas |
sofort | instantáneamente |
konfigurieren | configura |
profile | perfiles |
vieles | más |
und | y |
Wys 50 van 50 vertalings