PT Neste consórcio, as instituições de ensino superior em todo o mundo colaboram para oferecer aprendizado conectado suportado pela tecnologia em contextos de conflito, pós-conflito, crise e deslocamento de refugiados.
PT Neste consórcio, as instituições de ensino superior em todo o mundo colaboram para oferecer aprendizado conectado suportado pela tecnologia em contextos de conflito, pós-conflito, crise e deslocamento de refugiados.
DE In diesem Konsortium arbeiten Hochschuleinrichtungen weltweit zusammen, um technologiegestütztes vernetztes Lernen in Kontexten von Konflikten, Postkonflikten, Krisen und Flüchtlingsvertreibungen bereitzustellen.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
consórcio | konsortium |
oferecer | bereitzustellen |
contextos | kontexten |
e | und |
PT Neste consórcio, as instituições de ensino superior em todo o mundo colaboram para oferecer aprendizado conectado suportado pela tecnologia em contextos de conflito, pós-conflito, crise e deslocamento de refugiados.
DE In diesem Konsortium arbeiten Hochschuleinrichtungen weltweit zusammen, um technologiegestütztes vernetztes Lernen in Kontexten von Konflikten, Postkonflikten, Krisen und Flüchtlingsvertreibungen bereitzustellen.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
consórcio | konsortium |
oferecer | bereitzustellen |
contextos | kontexten |
e | und |
PT Palestras on-line e cursos interativos em vários tópicos, incluindo autoria, plágio e conflito de interesses.
DE Online-Vorlesungen und interaktive Kurse zu verschiedenen Themen, darunter Autorenschaft, Plagiate und Interessenkonflikte.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
on-line | online |
e | und |
cursos | kurse |
interativos | interaktive |
vários | verschiedenen |
tópicos | themen |
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
acordo | vereinbarung |
separado | separaten |
termos | bedingungen |
medida | umfang |
lei | gesetzlich |
PT Não assuma a moderação de uma comunidade onde sua profissão, o seu emprego ou as opiniões possam ser um conflito direto de interesse com a natureza neutra e centrada no utilizador do Reddit.
DE Annahme einer Moderator*innentätigkeit in Communitys, in denen dein Beruf, dein Arbeitsverhältnis oder deine persönliche Einstellung einen direkten Konflikt mit der neutralen, benutzerorientierten Natur von Reddit bedeuten könnten.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
comunidade | communitys |
profissão | beruf |
possam | könnten |
conflito | konflikt |
direto | direkten |
natureza | natur |
PT Exibiremos uma marca de seleção verde para cada dica que você seguir. Se o assunto entrar em conflito com uma de nossas dicas, mostraremos um alerta e sugeriremos o que você deve mudar.
DE Für jeden Tipp, den du beachtest, wird ein grünes Häkchen angezeigt. Wenn deine Betreffzeile nicht mit unseren Tipps übereinstimmt, zeigen wir dir eine Warnung an und schlagen entsprechende Änderungen vor.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
verde | grünes |
dica | tipp |
dicas | tipps |
alerta | warnung |
e | und |
PT Se houver um conflito entre a versão em inglês e a tradução, a versão em inglês prevalecerá
DE Bei einem Konflikt zwischen der englischen Version und der Übersetzung ist die englische Version maßgeblich
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
conflito | konflikt |
PT No caso de um conflito entre estes Termos de Uso e qualquer contrato de licença firmado com o Site, os termos do contrato de licença em questão terão precedência.
DE Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Nutzungsbedingungen und einer Lizenzvereinbarung, die mit der Website geschlossen wurde, haben die Bedingungen der jeweiligen Lizenzvereinbarung Vorrang.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
site | website |
PT Minerais de conflito financiam guerras civis na África, mas isso não tem que acontecer.
DE Konfliktmineralien finanzieren Bürgerkriege in Afrika, sie müssen es aber nicht.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
de | in |
África | afrika |
PT A documentação do Java ofereceu uma maneira para os editores de software de terceiros publicarem seu software sem que entre em conflito com o software de outros autores
DE In der Java-Dokumentation wurde eine Möglichkeit für Softwarehersteller von Drittanbietern beschrieben, ihre Software zu veröffentlichen, ohne dass dies mit der Software anderer Autoren in Konflikt steht
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
documentação | dokumentation |
java | java |
software | software |
sem | ohne |
conflito | konflikt |
autores | autoren |
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
saúde | gesundheitsversorgung |
personalizados | personalisierte |
eficiência | effizienz |
operacional | operative |
precisam | müssen |
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
medicina | medizin |
personalizada | personalisierte |
eficiência | effizienz |
operacional | operative |
não | nicht |
precisam | müssen |
para | im |
PT No caso de qualquer conflito entre determinadas disposições deste BAA e as disposições do Contrato, as disposições deste BAA prevalecerão sobre as disposições conflitantes do Contrato.
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen bestimmten Bestimmungen dieser GPV und den Bestimmungen der Vereinbarung, haben die Bestimmungen dieser GPV Vorrang vor den widersprüchlichen Bestimmungen der Vereinbarung.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
disposições | bestimmungen |
contrato | vereinbarung |
PT O processo de ECN permite que o cliente para receber os melhores lances e pedir preços e canalizar esses comércios sem um conflito de interesses entre os corretores de ECN e os comerciantes
DE Die ECN-Prozess ermöglicht dem Kunden die besten Angebote zu erhalten und Briefkurs und diese Geschäfte zu kanalisieren, ohne einen Interessenkonflikt zwischen den ECN Broker und den Händlern
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
processo | prozess |
permite | ermöglicht |
cliente | kunden |
sem | ohne |
comerciantes | händlern |
corretores | broker |
PT Os arquivos de conflito são evitados e o trabalho ocorre onde os arquivos estão - em nossa ownCloud.”
DE Konfliktdateien werden verhindert und die Arbeit findet dort statt, wo auch die Dateien liegen – in unserer ownCloud.“
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
arquivos | dateien |
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
PT Não assuma a moderação de uma comunidade onde sua profissão, o seu emprego ou as opiniões possam ser um conflito direto de interesse com a natureza neutra e centrada no utilizador do Reddit.
DE Annahme einer Moderator*innentätigkeit in Communitys, in denen dein Beruf, dein Arbeitsverhältnis oder deine persönliche Einstellung einen direkten Konflikt mit der neutralen, benutzerorientierten Natur von Reddit bedeuten könnten.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
comunidade | communitys |
profissão | beruf |
possam | könnten |
conflito | konflikt |
direto | direkten |
natureza | natur |
PT Se você tiver redirecionamentos específicos (por exemplo, uma publicação do blog individual), coloque-os acima de redirecionamentos mais abrangentes que possam entrar em conflito (por exemplo, a página do blog principal).
DE Wenn Sie spezifische Umleitungen einrichten (beispielsweise ein einzelner Blogeintrag), sollten Sie diese über allgemeinen Umleitungen platzieren, die Konflikte auslösen könnten (beispielsweise die Blog-Hauptseite).
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
redirecionamentos | umleitungen |
específicos | spezifische |
conflito | konflikte |
PT Pessoas com fortes talentos no tema de talento Harmonia querem a paz e tentam unir os outros. Do ponto de vista desses membros da equipe, o conflito e a discussão trazem poucos ganhos, então, eles procuram reduzi-los ao mínimo.
DE Sie suchen nach Bereichen, in denen Übereinstimmung herrscht. Sie sind davon überzeugt, dass Konflikte nirgendwo hinführen, deswegen sind Sie bestrebt, diese auf ein Minimum zu reduzieren.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
mínimo | minimum |
conflito | konflikte |
PT Na falta do tema Disciplina, outros podem, por vezes, ressentir-se com sua necessidade de organização, mas não precisa haver conflito.
DE Möglicherweise können weniger disziplinierte Zeitgenossen Ihr Bedürfnis nach Ordnung nicht immer nachvollziehen - dies muss jedoch nicht unbedingt zum Konflikt führen.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
conflito | konflikt |
PT Saiba quando há conflito de IPs, as sub-redes/escopos estão esgotados ou as entradas DNS não correspondem
DE Sorgen Sie dafür, dass Sie über IP-Konflikte, ausgelastete Subnetze/Bereiche oder abweichende DNS-Einträge informiert sind
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ips | ip |
sub-redes | subnetze |
ou | oder |
entradas | einträge |
dns | dns |
PT Se houvesse um conflito de IP, poderíamos informar ao administrador que não seguiu o processo."
DE Im Falle eines IP-Adressenkonflikts wären wir in der Lage, den Administrator, der sich nicht an den Prozess gehalten hat, zur Rechenschaft zu ziehen.“
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ip | ip |
administrador | administrator |
PT Receba alertas quando houver conflito de IPs e acelere a resolução de conflitos de endereços IP com o SolarWinds User Device Tracker para identificar a causa raiz por endereço MAC, fornecedor, porta de switch, SSID WiFi e usuário.
DE Erhalten Sie Warnungen, wenn ein IP-Konflikt auftritt, und beheben Sie IP-Adresskonflikte schneller, indem Sie SolarWinds User Device Tracker verwenden, um die Ursache mithilfe von MAC-Adresse, Anbieter, Switch-Port, WLAN-SSID und Nutzer zu ermitteln.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
receba | erhalten |
alertas | warnungen |
conflito | konflikt |
device | device |
tracker | tracker |
causa | ursache |
mac | mac |
fornecedor | anbieter |
porta | port |
switch | switch |
wifi | wlan |
PT Eles não são mentores como tal, mas sim um conjunto de pares com empresas em diferentes setores, escolhidos para que não haja conflito de interesses no grupo
DE Sie sind keine Mentoren als solche, sondern eher eine Gruppe von Kollegen mit Unternehmen in verschiedenen Branchen, die so ausgewählt wurden, dass es keinen Interessenkonflikt in der Gruppe geben kann
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
mas | sondern |
pares | kollegen |
diferentes | verschiedenen |
escolhidos | ausgewählt |
PT Hard Fork é uma atualização obrigatória do blockchain em conflito com a versão anterior
DE Hard Fork ist eine obligatorische Aktualisierung der Blockchain, die mit der älteren Version in Konflikt steht
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
blockchain | blockchain |
conflito | konflikt |
PT O próximo campo de batalha se passa em um futuro próximo, com um grande conflito entre os EUA e a Rússia
DE Das nächste Battlefield spielt in naher Zukunft mit einem großen Konflikt zwischen den USA und Russland
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
conflito | konflikt |
eua | usa |
rússia | russland |
um | einem |
PT O e-tron Sportback é um ótimo carro para dirigir e conviver, tem alcance razoável, mas não é o carro elétrico mais eficiente na estrada - e esse é seu verdadeiro ponto de conflito
DE Der e-tron Sportback ist ein großartiges Auto zum Fahren und Leben, hat eine angemessene Reichweite, ist aber nicht das effizienteste Elektroauto auf der Straße - und das ist sein eigentlicher Knackpunkt
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ótimo | großartiges |
alcance | reichweite |
estrada | straße |
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
taxa | rate |
configuração | einstellung |
computador | computers |
evitar | vermeiden |
ipdtl | ipdtl |
dispositivo | hardware |
PT Ocasionalmente, o Ajax pode entrar em conflito com código personalizado incorporado, personalizações baseadas emcódigo e links âncora. O Ajax também pode interferir na análise do site, registrando hits apenas na primeira página.
DE Gelegentlich kann Ajax mit eingebettetem benutzerdefinierten Code, code-basierten Anpassungenund Ankerlinks in Konflikt treten. Ajax kann auch die Website-Analyse stören und Zugriffe nur auf der ersten Seite protokollieren.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ocasionalmente | gelegentlich |
pode | kann |
conflito | konflikt |
código | code |
personalizado | benutzerdefinierten |
baseadas | basierten |
análise | analyse |
apenas | nur |
primeira | ersten |
ajax | ajax |
entrar | treten |
PT Entretanto, recomendamos ir um a um para garantir que uma das características de otimização não entre em conflito com outro plugin ou mexa com a codificação do seu site.
DE Wir empfehlen dir jedoch, eine nach der anderen zu aktivieren, um sicherzustellen, dass eine der Optimierungsfunktionen nicht mit einem anderen Plugin kollidiert oder die Codierung deiner Webseite beeinträchtigt.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
recomendamos | wir empfehlen |
garantir | sicherzustellen |
outro | anderen |
plugin | plugin |
ou | oder |
codificação | codierung |
site | webseite |
PT O convite de bate-papo é mostrado numa camada e pode entrar em conflito com outras camadas do seu site, ficando oculto ou mal colocado
DE Die Chat-Einladung wird als Ebene angezeigt; sie kann mit anderen Ebenen Ihrer Website in Konflikt geraten und versteckt oder falsch platziert werden
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
convite | einladung |
bate-papo | chat |
conflito | konflikt |
outras | anderen |
site | website |
ou | oder |
mal | falsch |
colocado | platziert |
PT Elden Ring é ambientado nas Terras do Meio, que foram colocadas em conflito pela quebra do Elden Ring, que aparentemente protege o Erdtree (aquela enorme árvore brilhante no fundo do trailer, estamos supondo).
DE Elden Ring spielt in den Lands Between, die durch die Zersplitterung des Elden Rings, der scheinbar den Erdtree (diesen riesigen leuchtenden Baum im Hintergrund des Trailers, vermuten wir) beschützt, in Konflikt geraten sind.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ring | ring |
conflito | konflikt |
aparentemente | scheinbar |
enorme | riesigen |
árvore | baum |
PT Os desenhos, logótipos, textos e/ou imagens que possam aparecer no site, que não são propriedade do fornecedor, são propriedade dos seus proprietários, pelo que os proprietários são responsáveis por qualquer possível conflito derivado dos mesmos
DE Entwürfe, Logos, Texte und/oder Bilder, die auf der Website erscheinen können, die nicht Eigentum des Anbieters sind, sind Eigentum ihrer Eigentümer, daher sind die Eigentümer verantwortlich für jeden möglichen Konflikt, der aus ihnen entsteht
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
textos | texte |
aparecer | erscheinen |
site | website |
fornecedor | anbieters |
responsáveis | verantwortlich |
conflito | konflikt |
PT Qualquer conflito relacionado ou derivado do uso do site será submetido aos Tribunais e Tribunais de Barcelona.
DE Jeder Konflikt, der mit der Nutzung der Website zusammenhängt oder daraus resultiert, wird den Gerichten von Barcelona vorgelegt.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
conflito | konflikt |
site | website |
barcelona | barcelona |
PT Ao criar sua solução de dados em streaming no Amazon EC2 e no Amazon EMR, você pode evitar o conflito causado pelo provisionamento da infraestrutura e obter acesso a uma variedade de estruturas de trabalho para armazenamento e processamento de streams
DE Wenn Sie Ihre Streaming-Daten-Lösung auf Amazon EC2 oder Amazon EMR aufbauen, können Sie Reibungspunkte bei der Bereitstellung der Infrastruktur vermeiden und Sie erhalten Zugriff auf eine Vielzahl an Speicher- und Verarbeitungssystemen
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
criar | aufbauen |
solução | lösung |
dados | daten |
streaming | streaming |
amazon | amazon |
evitar | vermeiden |
provisionamento | bereitstellung |
infraestrutura | infrastruktur |
obter | erhalten |
variedade | vielzahl |
armazenamento | speicher |
PT Cylons são os guerreiros cibernéticos em conflito com os humanos no Universo Battlestar Galactica.
DE Zylonen sind die kybernetischen Krieger im Konflikt mit den Menschen im Battlestar Galactica-Universum.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
conflito | konflikt |
humanos | menschen |
no | im |
universo | universum |
PT Escolha da lei e fórum: Os Termos e a relação entre você e a Nova York serão regidos pelas leis do Estado de New York sem considerar seu conflito de disposições legais
DE Rechtswahl und Forum: Die Bedingungen und die Beziehung zwischen Ihnen und NYC & Unternehmen unterliegen den Gesetzen des Bundesstaates New York, ohne Berücksichtigung der Kollisionsbestimmungen
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
fórum | forum |
termos | bedingungen |
relação | beziehung |
york | york |
sem | ohne |
nova york | nyc |
estado | bundesstaates |
PT Caso haja qualquer conflito entre os termos desta Política de Privacidade e os Princípios do Escudo de Privacidade, prevalecerão os Princípios do Escudo de Privacidade
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen dieser Datenschutzerklärung und den Grundsätzen des Datenschutzschildes haben die Grundsätze des Datenschutzschildes Vorrang
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
marcas | markenzeichen |
PT Forneça nosso Código de Conduta do Fornecedor para ajudar nossos fornecedores a entender nosso compromisso em cumprir todos os requisitos da Regra de Minerais de Conflito.
DE Bereitstellung unseres Verhaltenskodex für Lieferanten, um unseren Lieferanten zu helfen, unsere Verpflichtung zur Einhaltung aller Anforderungen der Konfliktmineralienregel zu verstehen.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ajudar | helfen |
entender | verstehen |
compromisso | verpflichtung |
requisitos | anforderungen |
cumprir | einhaltung |
PT Esperamos que nossos fornecedores forneçam materiais para a AMPCO METAL que são “livres de conflitos na RDC” e adotem políticas e sistemas de gestão com relação a minerais de conflito para garantir cadeias de suprimentos livres de conflitos.
DE Erwarten Sie von unseren Lieferanten, dass sie AMPCO METAL Materialien liefern, die „DRC ConflictFree“ sind, und Richtlinien und Managementsysteme in Bezug auf Konfliktmineralien einführen, um konfliktfreie Lieferketten zu gewährleisten.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
fornecedores | lieferanten |
metal | metal |
políticas | richtlinien |
relação | bezug |
garantir | gewährleisten |
PT Perguntas sobre o programa de minerais de conflito da AMPCO METAL podem ser direcionadas para
DE Fragen zum Konfliktmineralienprogramm von AMPCO METAL richten Sie bitte an
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
metal | metal |
PT Enquanto o mundo está à beira de um conflito nuclear, uma equipe recém-formada de agentes da CIA realizará uma série de operações secretas e missões clandestinas de espionagem para impedir um desastre inimaginável.
DE Während die Welt am Rande eines nuklearen Konfliktes steht, stürzt sich ein neu gegründetes Team aus CIA-Agenten in eine Reihe abstreitbarer Operationen und verdeckter Spionageeinsätze, um eine unvorstellbare Katastrophe abzuwenden.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
mundo | welt |
equipe | team |
agentes | agenten |
cia | cia |
operações | operationen |
desastre | katastrophe |
PT Defina o que fazer com AcroForms quando estes estão presentes no ficheiro PDF de entrada. Pode descartá-los mas também pode fundi-los num novo formulário ou até mesmo fundi-los ao dar um novo nome aos campos quando ocorre um conflito de nomes
DE Legen Sie fest, was mit AcroForms zu tun ist, wenn sie in der PDF-Datei gefunden werden. Sie können sie verwerfen, aber auch in ein neues Formular einbinden oder sogar Felder mit Namenskonflikten umbenennen
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
ficheiro | datei |
novo | neues |
formulário | formular |
ou | oder |
campos | felder |
PT A taxa de amostragem é determinada pela configuração do dispositivo de áudio padrão do seu computador. Recomendamos configurar todos os softwares e equipamentos de áudio para 48000Hz, a fim de evitar qualquer conflito com o ipDTL.
DE Die Abtastrate (Sample Rate) richtet sich nach den Audio-Voreinstellungen Ihres Computers. Um Probleme mit ipDTL zu vermeiden, empfehlen wir für alle Soft- und Hardware die Audio-Einstellung 48.000Hz.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
taxa | rate |
configuração | einstellung |
computador | computers |
evitar | vermeiden |
ipdtl | ipdtl |
dispositivo | hardware |
PT Como o Regulamento de Minerais de Zona de Conflito da UE só entrou em vigor no dia 1o de janeiro de 2021, ele não faz parte da lei da UE que foi mantida.
DE Da die EU-Verordnung über Konfliktmineralien jedoch erst am 1. Januar 2021 in Kraft trat, ist sie nicht Teil des von Großbritannien beibehaltenen EU-Rechts.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
regulamento | verordnung |
ue | eu |
vigor | kraft |
janeiro | januar |
parte | teil |
lei | rechts |
PT É importante observar que o Regulamento dos Minerais de Zonas de Conflito da UE não tenta alcançar nada sozinho
DE Es ist wichtig zu beachten, dass die EU-Verordnung über Konfliktmineralien nicht darauf abzielt, alle Details zu regeln
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
importante | wichtig |
observar | beachten |
ue | eu |
PT Embora as interrupções da cadeia de suprimentos em si já sejam alarmantes o suficiente, este relatório revelou que 32,6% dos casos ocorreram porque a organização foi incapaz de identificar ou analisar a origem do conflito
DE Während solche Unterbrechungen an sich schon alarmierend genug sind, ergab dieser Bericht, dass in 32,6 % der Fälle die Organisation nicht in der Lage war, die ursprüngliche Problemquelle zu identifizieren oder zu analysieren.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
interrupções | unterbrechungen |
relatório | bericht |
casos | fälle |
organização | organisation |
ou | oder |
analisar | analysieren |
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
acordo | vereinbarung |
estado | staates |
sem | ohne |
PT Em caso de discrepância, inconsistência ou conflito entre esta tradução e a versão em inglês (especialmente, especialmente em razão de atrasos na tradução), a versão em inglês prevalecerá.
DE Im Falle eines Konflikts oder eines Widerspruchs zwischen dieser übersetzten Fassung und der englischen Fassung (einschließlich infolge von Verzögerungen bei der Übersetzung) ist die englische Fassung maßgeblich.
葡萄牙语 | 德语 |
---|---|
caso | falle |
atrasos | verzögerungen |
显示了 50 个翻译的 50