将 "spam map of directe" 翻译成 英语

显示短语 "spam map of directe" 从 荷兰语 到 英语 的 50 个翻译的 50

spam map of directe 的 荷兰语 到 英语 的翻译

荷兰语
英语

NL Tags:hoe phishing te voorkomen, hoe Spam te voorkomen, phishing vs spam, spam, spam vs phishing. Phishing, wat is spam

EN Tags:how to prevent phishing, how to prevent Spam, phishing vs spam, spam, spam vs phishing. Phishing, what is spam

荷兰语 英语
tags tags
phishing phishing
voorkomen prevent
spam spam
vs vs
is is

NL We haten allemaal spam! Spamhaus Tracks SPAM Operations werkt met wetshandhaving om spam- en malware-bendes en lobby's voor anti-spamwetgeving te identificeren en achtervolgen

EN We all hate SPAM! Spamhaus tracks SPAM operations works with law enforcement in order to identify and pursue SPAM and malware gangs and lobbies for anti-SPAM legislation

荷兰语 英语
spam spam
tracks tracks
operations operations
werkt works
malware malware

NL Tag spam voor routering naar spam-map of directe blokkering van spamberichten

EN Tag spam for routing to spam folder or outright blocking of spam messages

荷兰语 英语
spam spam
routering routing
of or
map folder

NL De installer vraagt tijdens de installatie naar de D2FS en D2-map/war. Maak voor beide apps een koppeling naar de D2-map of D2.war in jouw map webapps/deploy op de applicatieserver.

EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.

荷兰语 英语
vraagt ask
apps apps
koppeling link
map folder
- deploy

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

荷兰语 英语
map directory
nieuwe new
afstandsbediening remote
synchroniseren syncing
naam name
emmer bucket

NL Waarom niet een mind map over je favoriete boek, film of spel creëren? Of maak gebruik van een mind map om bronnen te verzamelen van het web over je onderwerp van belangstelling? Anderen zullen je dankbaar zijn zodra je mind map publiek gaat.

EN Why not create a mind map about your favorite book, movie or play? Or use a mind map to compile resources from the web about your subject of interest? Others will thank you for it once your mind map goes public.

荷兰语 英语
mind mind
map map
favoriete favorite
boek book
film movie
spel play
gebruik use
bronnen resources
belangstelling interest
anderen others
publiek public

NL Fix: Als de gebruiker een aangepaste Temp-map instelt op een map waar FlashBack geen toegang toe heeft, gebruikt FlashBack nu de standaard systeemtemp-map in plaats van te exporteren (of te falen bij andere bewerkingen).

EN Fix: If the user sets a custom Temp folder to a folder that FlashBack does not have access to, rather than failing to export (or failing on other operations) FlashBack now uses the default system temp folder instead.

荷兰语 英语
fix fix
map folder
flashback flashback
toegang access
standaard default
in plaats van instead

NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

荷兰语 英语
map directory
toevoegen add
gebruikersnaam username
toegang access
verlenen grant
ontwikkelaar developer
kiest pick

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

荷兰语 英语
map directory
nieuwe new
afstandsbediening remote
synchroniseren syncing
naam name
emmer bucket

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:

EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:

NL Ze onderhouden ook spam-blokkerende databases die de meerderheid van spam en malware over het internet terughouden

EN They also maintain spam-blocking databases that keep back the majority of SPAM and malware sent over the Internet

荷兰语 英语
onderhouden maintain
ook also
spam spam
malware malware
databases databases

NL Naast hun werk om onze mailboxen te beschermen tegen SPAM, werkt Spamhaus ook nauw samen met wetshandhavers om SPAM en malwarebendes op te sporen en voor de rechter te brengen

EN In addition to their work protecting our mailboxes from SPAM, Spamhaus also works closely with law enforcement to find and bring SPAM and malware gangs to justice

荷兰语 英语
beschermen protecting
spam spam
nauw closely

NL Je kunt pas inloggen met het nieuwe e-mailadres na de validatie. Als je de e-mail niet kunt vinden, kijk je in de map met spam of junkmail of laat je de e-mail opnieuw verzenden Verificatiemail opnieuw verzenden »

EN You will only be able to log in using the new address after validation. If you cannot find the email please make sure you check your junk or spam folder or resend the email Resend Verification Email »

荷兰语 英语
inloggen log in
validatie validation
map folder
spam spam

NL Met dit alles in het achterhoofd kunt u uiteindelijk met DMARC een stijging van meer dan 10% in uw e-mail deliverability rate waarnemen en een merkbare vermindering van het aantal e-mails dat in de spam-map belandt.

EN Keeping all of this in mind, eventually with DMARC you can observe a more than 10% increase in your email deliverability rate and a noticeable decrease in the number of emails landing in the spam folder.

荷兰语 英语
dmarc dmarc
rate rate
spam spam
map folder

NL Ontvangende e-mailservers kunnen uw legitieme e-mails als spam markeren en in de map met ongewenste e-mail plaatsen omdat de reputatie van de server verslechtert, wat een drastische invloed heeft op de deliverability van uw e-mails.

EN Recipient email servers can flag your legitimate emails as spam and lodge them in the junk folder due to deflation in server reputation, thereby drastically impacting your email deliverability rate.

荷兰语 英语
kunnen can
legitieme legitimate
spam spam
map folder
reputatie reputation
invloed impacting

NL Als u binnen 5 minuten geen bericht in uw Postvak IN kunt vinden, controleer uw Spam-map.

EN If you cannot find message in your Inbox within 5 minutes, please check your Spam folder.

荷兰语 英语
als if
minuten minutes
geen cannot
bericht message
vinden find
controleer check
spam spam
map folder

NL Quarantaine beleid zorgt ervoor dat de e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden in de spam map terecht komen, en vervolgens worden alle e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden verwijderd en helemaal niet meer afgeleverd.

EN Quarantine policy delivers the emails that fail authentication to the spam folder, and subsequently, reject policy discards all emails that fail authentication and stops them from being delivered at all.

荷兰语 英语
quarantaine quarantine
beleid policy
worden being
spam spam
map folder
afgeleverd delivered

NL Het lijkt misschien alsof je ze afluistert, maar ze kunnen er niet in geslaagd zijn om de e-mail te openen voor een heleboel redenen, waaronder misschien dat het eindigde in hun spam-map of gewoon verloren ging in de vele e-mails die ze elke dag krijgen.

EN It might seem like you’re bugging them, but they could have failed to open the email for a whole host of reasons, including perhaps that it ended in their spam folder or just got lost in the many emails they get every day.

荷兰语 英语
redenen reasons
waaronder including
verloren lost
vele many
spam spam
map folder

NL Quarantaine beleid zorgt ervoor dat de e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden in de spam map terecht komen, en vervolgens worden alle e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden verwijderd en helemaal niet meer afgeleverd.

EN Quarantine policy delivers the emails that fail authentication to the spam folder, and subsequently, reject policy discards all emails that fail authentication and stops them from being delivered at all.

荷兰语 英语
quarantaine quarantine
beleid policy
worden being
spam spam
map folder
afgeleverd delivered

NL Uw aanvraag voor gratis een Outsourcing Discovery Call is ontvangen. Onze expert neemt binnenkort contact met u op om een geschikt tijdstip voor een gesprek af te spreken. Controleer uw spam-map voor het geval u lang niets van ons hoort.

EN Your request for Free Outsourcing Strategy Discovery Call has been received. Our expert will contact you shortly to discuss a convenient time for a call. Please check your spam folder in case you won’t hear from us for long.

荷兰语 英语
aanvraag request
outsourcing outsourcing
ontvangen received
binnenkort shortly
tijdstip time
controleer check
lang long
hoort hear
spam spam
map folder

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.

EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.

荷兰语 英语
html html
u you
eerst first
wordpress wordpress
var var
opdracht command

NL Zoek in het FTP-account dat u hebt verbonden, zoek naar de map met het label Modules en dubbelklik op deze map van uw FTP-programma.

EN In the FTP account you connected with, look for the folder labeled modules and double-click this folder from your FTP program.

荷兰语 英语
verbonden connected
map folder
modules modules
ftp ftp
account account
programma program

NL Zodra u bent ingesteld en uw FTP-client gebruikt, navigeert u naar de map Public_HTML.Houd er rekening mee dat alles in deze map live en online is, net als de documenttoets voor uw hoofddomeinnaam.

EN Once you are set up and using your FTP client, navigate to the folder public_html. Please keep in mind that anything within this folder is live and online, as is the document root for your main domain name.

荷兰语 英语
map folder
houd keep
live live
online online
ftp ftp
client client

NL Pak op uw lokale machine de map uit in een map van uw keuze, met behulp van WinZip, WinRAR, 7ZIP of een andere versie van archiveringssoftware die u wilt gebruiken.

EN On your local machine, unzip the folder into a directory of your choosing, using either WinZip, WinRar, 7zip, or any other version of archiving software you wish to use.

荷兰语 英语
lokale local
machine machine
keuze choosing
wilt wish

NL Download de ingepakte (gezipte) map van het boek op uw computer. U zult de gezipte map krijgen via e-mail meteen na de afronding van de betaling.

EN Download the zipped folder of the book to your computer. You will receive the zipped folder via email immediately after the completion of payment.

荷兰语 英语
download download
map folder
computer computer
meteen immediately
betaling payment

NL Maak een schrijfbare map / web applicatie / virtuele map

EN How to create a writable folder/ web application/ virtual directory?

荷兰语 英语
web web
applicatie application
virtuele virtual

NL Kopieer de jpgs naar de map Whiteboard / (de naam van je iPad) / Achtergronden (volg de snelkoppeling op je desktop om deze map te vinden)

EN Copy the jpgs into the Whiteboard/(your iPad’s name)/Backgrounds folder (follow your desktop shortcut to locate this folder)

荷兰语 英语
map folder
naam name
ipad ipad
achtergronden backgrounds
volg follow
desktop desktop
vinden locate
whiteboard whiteboard
je your

NL Onthoud dat Whiteboard een map maakt met de naam van je iPad in de Whiteboard-map, dus zorg ervoor dat je de bestanden daar kopieert! 3

EN Remember that Whiteboard creates a folder with your iPad’s name in the Whiteboard folder, so be sure to copy the files there! 3

荷兰语 英语
maakt creates
naam name
ipad ipad
whiteboard whiteboard
je your

NL Maak een veilige link naar je mind map om deze eenvoudig te delen met een kanaal van jouw keuze. Mensen met de link kunnen je mind map openen en bewerken, zelfs als ze nog geen account hebt.

EN Create a secure link to your mind map for easy sharing through a channel of your choice. People with the link can access and edit your map, even if they don’t have an account.

荷兰语 英语
maak create
veilige secure
mind mind
map map
eenvoudig easy
delen sharing
kanaal channel
keuze choice
mensen people
bewerken edit
account account

NL Koppel alle ontwerpen, video's, PDF's, afbeeldingen, externe links en meer aan je mind map om alle inspiratie in één centrale werkruimte te verzamelen. Deel je map vervolgens met collega's.

EN Attach all designs, videos, PDFs, images, external links and more to your mind map to collate all inspiration in one central workspace. Then, share your map with colleagues to recap.

荷兰语 英语
ontwerpen designs
video videos
pdf pdfs
afbeeldingen images
externe external
links links
mind mind
map map
inspiratie inspiration
centrale central
werkruimte workspace
deel share
collega colleagues

NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

荷兰语 英语
vergelijkbaar similar
rechtstreeks directly
lokaal locally
monteren mount
opdracht command
naam name
point point

NL De vergrendelde map van Google Fotos is een met een wachtwoord of biometrisch beveiligde map waarmee u gevoelige en persoonlijke media kunt verbergen.

EN Google Photos’ Locked Folder is a passcode- or biometric-protected folder that lets you hide sensitive and personal media. It's coming to iOS users.

荷兰语 英语
map folder
google google
fotos photos
is is
of or
beveiligde protected
gevoelige sensitive
media media
verbergen hide

NL Op dezelfde manier krijgt elk bestand dat je aan een map toevoegt dezelfde rechten als de bijbehorende map

EN Likewise, any file you attach to a map inherits the same rights as the corresponding map

荷兰语 英语
je you
rechten rights
als as
bijbehorende corresponding

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

NL Waarom ga je het niet zelf proberen en zet je levensdoelen in een mind map of ga je volgende reis plannen met vrienden? Je kunt ze zelfs uit te nodigen voor de mind map en gezamenlijk brainstormen.

EN Why don’t you try it yourself and mind map your life goals or plan your next trip with friends? You can even invite them to the mind map and brainstorm collaboratively.

荷兰语 英语
proberen try
mind mind
vrienden friends
nodigen invite
brainstormen brainstorm

NL Krijg toegang tot de gespecialiseerde Map 3D-toolset als u zich abonneert op AutoCAD. Download het AutoCAD Map 3D-productiviteitsonderzoek om te zien hoe u tijd kunt besparen bij het uitvoeren van algemene mappingontwerptaken met AutoCAD.

EN Get access to the specialised Map 3D toolset when you subscribe to AutoCAD. Download the AutoCAD Map 3D productivity study to see how you can save time when performing common mapping design tasks in AutoCAD.

荷兰语 英语
gespecialiseerde specialised
map map
autocad autocad
besparen save

NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.

EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.

荷兰语 英语
html html
u you
eerst first
wordpress wordpress
var var
opdracht command

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

NL (Als je weet wat WP_ALTERNATE_CRON is, probeer dat dan.) * De WordPress root map of de back-up map authentificatie vereisen

EN (If you know what WP_ALTERNATE_CRON is, try it.) * Your WordPress root directory or backup directory requires authentication

荷兰语 英语
wordpress wordpress
root root
map directory
of or
back-up backup
vereisen requires

显示了 50 个翻译的 50