将 "durata" 翻译成 法语

显示短语 "durata" 从 意大利语 到 法语 的 50 个翻译的 50

durata 的 意大利语 到 法语 的翻译

意大利语
法语

IT Durata del percorso 1: 12 giorni (attività 1 e 3) Durata del percorso 2: 11 giorni (attività 2 e 3) Durata del percorso 3: 10 giorni (attività 4)

FR Durée du chemin 1 : 12 jours (tâche 1 et tâche 3) Durée du chemin 2 : 11 jours (tâche 2 et tâche 3) Durée du chemin 3 : 10 jours (tâche 4)

意大利语 法语
durata durée
giorni jours
attività tâche
e et

IT La durata rappresenta la quantità di tempo previsto per un'attività. Fai clic sulla cella Durata di un'attività secondaria e digita la durata del tempo. Puoi utilizzare alcuni formati diversi:

FR La durée représente le délai quest censée prendre une tâche. Cliquez sur la cellule Durée d’une sous-tâche et tapez le laps de temps. Vous pouvez utiliser différents formats :

意大利语 法语
rappresenta représente
attività tâche
fai est
cella cellule
utilizzare utiliser
formati formats
la vous

IT Durata della licenza" indica la Durata della sottoscrizione o la Durata perpetua. 

FR La « durée de la licence » signifie la durée d’un abonnement ou d’une licence perpétuelle. 

意大利语 法语
durata durée
licenza licence
sottoscrizione abonnement
perpetua perpétuelle

IT La durata rappresenta la quantità di tempo previsto per un'attività. Fai clic sulla cella Durata di un'attività secondaria e digita la durata del tempo. Puoi utilizzare alcuni formati diversi:

FR La durée représente le délai quest censée prendre une tâche. Cliquez sur la cellule Durée d’une sous-tâche et tapez le laps de temps. Vous pouvez utiliser différents formats :

IT La durata è la quantità di tempo di lavoro tra le date di inizio e di fine. La durata può essere calcolata automaticamente in base a una data di inizio e di fine oppure è possibile inserirla manualmente nella colonna Durata.

FR La durée correspond au temps travaillé entre les dates de début et de fin. La durée peut être calculée automatiquement sur la base d’une date de début et de fin. Vous pouvez aussi la saisir manuellement dans la colonne Durée.

IT a. Durata. La durata del presente EULA tra l’Utente e TuneIn ha inizio a partire dal primo giorno in cui l’Utente usa il Servizio e continua fino alla risoluzione dell’EULA ad opera di TuneIn o dell’Utente.

FR a. Durée. Entre vous et TuneIn, la Durée du présent CLUF commence à compter de votre première utilisation du Service et se poursuit jusqu’à la résiliation du présent CLUF par vous ou TuneIn.

意大利语 法语
presente présent
e et
continua poursuit

IT È un approccio alla pianificazione che consiste nel suddividere il progetto in diverse attività di lavoro, visualizzandole in un diagramma di flusso per poi calcolare la durata del progetto in base alla durata stimata per ogni attività

FR Cette approche de l'ordonnancement de projet divise le projet en plusieurs tâches, les fait apparaître dans un diagramme de flux, puis calcule la durée du projet en fonction de la durée estimée de chaque tâche

意大利语 法语
flusso flux
durata durée

IT  Durante tutto il progetto il manager è in grado di identificare le attività già completate, la durata stimata per quelle in corso e qualsiasi modifica pianificata alla sequenza o alla durata di attività future

FR  Il en résultera un calendrier mis à jour qui, une fois comparé avec la chronologie de départ, mettra en évidence de façon visuelle la différence entre progrès prévu et progrès réel

IT Il timer ti aiuterà a stimare la durata della tua presentazione in ore, minuti e secondi, così puoi fare le prove del tuo discorso e del tuo tempo rendendo la durata esattamente come serve a te

FR Le minuteur permet d’évaluer le temps de l’intervention en heures, minutes, secondes pour que vous puissiez ajuster la longueur de votre présentation

意大利语 法语
presentazione présentation
puoi puissiez

IT Come descritto in dettaglio di seguito, un abbonamento gratuito ha una durata fino alla risoluzione, mentre un abbonamento a pagamento ha una durata fino alla scadenza o alla risoluzione

FR Comme décrit de manière plus détaillée ci-dessous, un abonnement gratuit se poursuit jusqu’à sa résiliation, tandis quun abonnement payant a une durée qui peut expirer ou être résiliée

意大利语 法语
abbonamento abonnement
gratuito gratuit
durata durée
scadenza résiliation
di seguito ci-dessous

IT Etichetta lucida durevole, da usare quando si necessita di lunga durata o resistenza ad agenti chimici moderati. Disponibile in bianco, argento e giallo. Offre una durata in esterni di oltre 3 anni.

FR Étiquette brillante durable, utilisée pour les produits à longue durée de vie ou à résistance modérée aux produits chimiques. Disponible en blanc, argent et jaune. Offre une durabilité extérieure jusqu’àans.

意大利语 法语
durevole durable
chimici chimiques
disponibile disponible
argento argent
e et
offre offre
anni ans

IT La funzione Dipendenza consente l'uso delle colonne Predecessore e Durata, la possibilità di escludere i giorni non lavorativi dalla pianificazione e l'opzione di modificare la durata (in ore) dei giorni lavorativi

FR La fonctionnalité d'interdépendance permet l'utilisation des colonnes Prédécesseur et Durée, ainsi que la possibilité d'exclure les jours non ouvrables de votre planning et de modifier la durée (en heures) des jours ouvrables

意大利语 法语
consente permet
l l
uso utilisation
colonne colonnes
e et
escludere exclure
giorni jours
pianificazione planning
modificare modifier
funzione fonctionnalité
opzione possibilité

IT Colonna Durata— La colonna Durata selezionata verrà utilizzata insieme ai giorni lavorativi per automatizzare la pianificazione delle date di inizio e di fine delle attività.

FR Colonne Durée : la colonne Durée sélectionnée sera utilisée en combinaison avec les Jours ouvrables pour automatiser la planification des dates de début et de fin de la tâche.

意大利语 法语
colonna colonne
verrà sera
giorni jours
automatizzare automatiser
pianificazione planification
date dates
inizio début

IT Durata del giorno (ore)—Imposta la durata, in ore, dei giorni lavorativi nel foglio di progetto

FR Durée d’une journée (heures) : définissez la durée en heures des jours ouvrables sur la feuille du projet

意大利语 法语
foglio feuille
progetto projet

IT Ad esempio, se la stringa di ricerca su una colonna Durata è 2d, corrisponde solo a celle che contengono il valore 2d, non corrisponde a una durata di 16h.

FR Par exemple, si votre chaîne de recherche sur une colonne de durée est 2d, elle ne correspondra quaux cellules qui contiennent la valeur 2d. Elle ne correspondra pas à une durée de 16h.

意大利语 法语
esempio exemple
stringa chaîne
ricerca recherche
colonna colonne
durata durée
celle cellules
contengono contiennent

IT 1. La durata dell'abbonamento software si divide in durata minima e periodi di rinnovo. Entrambi dipendono dalla rispettiva offerta scelta dal cliente.

FR 1. La période de validité de l'abonnement logiciel se partage en durée minimale et en périodes de prolongation, l'une et les autres étant déterminées par l'offre respective choisie par le client.

意大利语 法语
software logiciel
minima minimale
e et
offerta offre
scelta choisie
cliente client
rispettiva respective

IT 2. La richiesta di pagamento avviene all'inizio del periodo di validità. Il pagamento viene calcolato in base alla relativa durata (durata minima o periodo di rinnovo) e dovrà avvenire in anticipo.

FR 2. Le montant du paiement estau début de la durée de validité. Les frais sont calculés pour la durée de validité respective (durée minimale ou période de prolongation) et doivent être respectivement payés à l'avance.

意大利语 法语
inizio début
calcolato calculé
minima minimale
e et
dovrà doivent
anticipo avance

IT Se possibile, la durata prevista per la conservazione dei dati personali o, se ciò non è possibile, i criteri per determinare tale durata

FR Si possible, la durée prévue pour laquelle les données personnelles seront stockées ou, si cela n'est pas possible, les critères de détermination de cette durée

意大利语 法语
possibile possible
durata durée
personali personnelles
criteri critères

IT La durata della batteria di questo telefono è eccezionale, con una durata di quasi due giorni; il suo schermo è grande; e il suo processore è ampio sia per le attività che per i giochi.

FR La durée de vie de la batterie de ce téléphone est exceptionnelle, avec une autonomie de près de deux jours; son écran est grand ; et son processeur est amplement suffisant pour les tâches et les jeux.

意大利语 法语
batteria batterie
telefono téléphone
giorni jours
processore processeur
attività tâches
schermo écran

IT Ogni pianeta del sistema solare ha il proprio periodo orbitale (che determina la durata dell'anno) e il periodo di rotazione (che determina la durata del giorno e della notte)

FR Chaque planète du système solaire a sa propre période orbitale (qui détermine la durée d'une année) et sa propre période de rotation (qui détermine la durée du jour et de la nuit)

意大利语 法语
pianeta planète
sistema système
solare solaire
determina détermine
e et
rotazione rotation

IT La durata delle batterie dipende dalla loro dimensione, dall'utilizzo concreto e dalla durata dell'apparecchio acustico. In genere, deve cambiare le batterie del suo apparecchio acustico ogni settimana.

FR La durée de vie des piles dépend de la taille des piles ainsi que de leur utilisation concrète et de la durée de port du système auditif. En règle générale, vous devrez remplacer les piles de votre système auditif une fois par semaine.

意大利语 法语
batterie piles
dipende dépend
dimensione taille
utilizzo utilisation
e et
apparecchio système
cambiare remplacer
settimana semaine

IT I dati personali forniti saranno detenuti per la durata del rapporto contrattuale e, una volta terminato, per la durata della prescrizione prevista per legge relativamente ad eventuali azioni legali correlate.

FR Les données personnelles fournies seront stockées pendant toute la durée de la relation contractuelle, et après la fin de celle-ci, pour le délai de prescription des actions en justice qui pourraient en découler.

意大利语 法语
personali personnelles
forniti fournies
saranno seront
rapporto relation
contrattuale contractuelle
prescrizione prescription
azioni actions

IT I cookie sono piccoli file di testo che di solito vengono salvati per la durata della sessione corrente, vale a dire fino alla fine della navigazione, e talvolta per una durata più lunga, nel browser del terminale

FR Les cookies sont des petits fichiers texte qui sont généralement enregistrés pour la durée de la séance en cours, c'est à dire jusqu'à la fin de la navigation, et parfois pour une durée plus longue, dans le navigateur du terminal de l'utilisateur

意大利语 法语
cookie cookies
piccoli petits
file fichiers
sessione séance
talvolta parfois
terminale terminal

IT La durata del contratto risulta dall'intervallo di pagamento selezionato dal cliente. Dopo la scadenza della durata del contratto, questo viene automaticamente prolungato del periodo dell'intervallo di pagamento precedentemente selezionato.

FR La durée du contrat résulte de l'intervalle de paiement choisi par le client. Après l'expiration de la durée du contrat, celui-ci est automatiquement prolongé de la durée de l'intervalle de paiement sélectionné précédemment.

意大利语 法语
contratto contrat
intervallo intervalle
pagamento paiement
cliente client
scadenza expiration
automaticamente automatiquement
prolungato prolongé

IT I dati personali forniti saranno detenuti per la durata del rapporto contrattuale e, una volta terminato, per la durata della prescrizione prevista per legge relativamente ad eventuali azioni legali correlate.

FR Les données personnelles fournies seront stockées pendant toute la durée de la relation contractuelle, et après la fin de celle-ci, pour le délai de prescription des actions en justice qui pourraient en découler.

意大利语 法语
personali personnelles
forniti fournies
saranno seront
rapporto relation
contrattuale contractuelle
prescrizione prescription
azioni actions

IT Il risultato: non più boccate a secco, più lunga durata di vita per bobina e stoppino, maggior durata di vita della batteria e una fruizione della vaporizzazione molto più uniforme.

FR Le résultat : plus de dry-hit, une plus longue durée de vie de la résistance et de la mèche, une plus grande autonomie de la batterie et une expérience de vaporisation beaucoup plus uniforme.

意大利语 法语
batteria batterie
vaporizzazione vaporisation
uniforme uniforme

IT Articolo 14 - Transazioni di durata estesa: durata, risoluzione e proroga

FR Article 14 – Transactions de longue durée : durée, dénonciation et prolongation

意大利语 法语
articolo article
transazioni transactions
di de
durata durée
estesa longue
e et
proroga prolongation

IT La durata della batteria è stata aumentata di un presunto 20%, quindi 24 ore di durata per carica per il QC45 sono un discreto inning

FR La durée de vie de la batterie a été augmentée de 20%, cependant, donc 24 heures dautonomie par charge pour le QC45 sont des manches décentes

意大利语 法语
batteria batterie
carica charge
stata été

IT Quando utilizzi il tracciamento GPS, ottieni la stessa durata della batteria di un orologio Garmin con un prezzo simile, ma una durata della batteria GPS significativamente maggiore rispetto a quella che otterrai da qualsiasi modello di Apple Watch

FR Lorsque vous utilisez le suivi GPS, vous obtenez à peu près la même durée de vie de la batterie quune montre de même prix de Garmin, mais une durée de vie de la batterie GPS nettement supérieure à celle de nimporte quel modèle Apple Watch

意大利语 法语
gps gps
batteria batterie
garmin garmin
ma mais
modello modèle
apple apple

IT La VICE DURO combina il meglio del mondo della durata, delle prestazioni, della sensazione e della vestibilità: per tutti i golfisti che non vogliono rinunciare alla sensazione e al controllo nonostante la robustezza e la durata

FR Le VICE DURO combine le meilleur des mondes de la durabilité, de la performance, du toucher et de l'ajustement : pour tous les golfeurs qui ne veulent pas renoncer au toucher et au contrôle malgré la robustesse et la durabilité

意大利语 法语
vice vice
combina combine
prestazioni performance
vogliono veulent
rinunciare renoncer
controllo contrôle
robustezza robustesse
nonostante malgré

IT I cookie possono essere memorizzati nel dispositivo in modo permanente e avere una durata variabile (i cosiddetti cookie permanenti) oppure scomparire alla chiusura del browser o avere una durata limitata (i cosiddetti cookie di sessione)

FR Les cookies peuvent être mémorisés sur le dispositif de manière permanente et avoir une durée variable (les cookies permanents) ou disparaître à la fermeture de la fenêtre de navigation ou avoir une durée limitée (les cookies de session)

意大利语 法语
cookie cookies
dispositivo dispositif
modo manière
e et
durata durée
variabile variable
oppure ou
chiusura fermeture
browser navigation
sessione session

IT Se è implicita una garanzia (nonostante le disposizioni di cui sopra), tale garanzia implicita sarà limitata alla durata della garanzia espressa di cui sopra o alla durata applicabile ai sensi di legge.

FR Si une garantie est implicite (nonobstant les dispositions qui précèdent), cette garantie implicite sera limitée à la durée de la garantie expresse ci-dessus ou à la durée applicable en vertu de la loi.

意大利语 法语
garanzia garantie
durata durée
espressa expresse
applicabile applicable

IT La durata della batteria è stata aumentata di un presunto 20%, quindi 24 ore di durata per carica per il QC45 sono un discreto inning

FR La durée de vie de la batterie a été augmentée de 20%, cependant, donc 24 heures dautonomie par charge pour le QC45 sont des manches décentes

意大利语 法语
batteria batterie
carica charge
stata été

IT Quando utilizzi il tracciamento GPS, ottieni la stessa durata della batteria di un orologio Garmin con un prezzo simile, ma una durata della batteria GPS significativamente maggiore rispetto a quella che otterrai da qualsiasi modello di Apple Watch

FR Lorsque vous utilisez le suivi GPS, vous obtenez à peu près la même durée de vie de la batterie quune montre de même prix de Garmin, mais une durée de vie de la batterie GPS nettement supérieure à celle de nimporte quel modèle Apple Watch

意大利语 法语
gps gps
batteria batterie
garmin garmin
ma mais
modello modèle
apple apple

IT La batteria ha una durata di 7 giorni, ma senza il GPS, il che ha un grande impatto sulla durata

FR La batterie est évaluée à 7 jours, mais ceci sans le GPS - ce qui a un impact important sur la durée de vie

意大利语 法语
batteria batterie
giorni jours
ma mais
gps gps
impatto impact

IT Fai clic sulla sezione di monitoraggio della salute femminile nella scheda Oggi > tocca l'ingranaggio delle impostazioni nell'angolo in alto a destra > Aggiungi la durata del ciclo e la durata del ciclo.

FR Cliquez sur la section Suivi de la santé des femmes dans l'onglet Aujourd'hui > Appuyez sur le rouage des paramètres dans le coin supérieur droit > Ajoutez la durée de vos règles et la durée du cycle.

意大利语 法语
monitoraggio suivi
scheda onglet
gt gt
l l
impostazioni paramètres
angolo coin
aggiungi ajoutez
e et
salute santé

IT Fai clic sulla sezione di monitoraggio della salute femminile nella scheda Oggi > tocca la scheda Tendenze in alto > Visualizza una ripartizione della durata media del ciclo, dell'ovulazione media stimata e della durata media del ciclo

FR Cliquez sur la section Suivi de la santé des femmes dans l'onglet Aujourd'hui > Appuyez sur l'onglet Tendances en haut > Affichez une ventilation de la durée moyenne de vos règles, de l'ovulation moyenne estimée et de la durée moyenne du cycle

意大利语 法语
monitoraggio suivi
scheda onglet
gt gt
tendenze tendances
visualizza affichez
media moyenne
e et
salute santé

IT 1. La durata dell'abbonamento software si divide in durata minima e periodi di rinnovo. Entrambi dipendono dalla rispettiva offerta scelta dal cliente.

FR 1. La période de validité de l'abonnement logiciel se partage en durée minimale et en périodes de prolongation, l'une et les autres étant déterminées par l'offre respective choisie par le client.

意大利语 法语
software logiciel
minima minimale
e et
offerta offre
scelta choisie
cliente client
rispettiva respective

IT 2. La richiesta di pagamento avviene all'inizio del periodo di validità. Il pagamento viene calcolato in base alla relativa durata (durata minima o periodo di rinnovo) e dovrà avvenire in anticipo.

FR 2. Le montant du paiement estau début de la durée de validité. Les frais sont calculés pour la durée de validité respective (durée minimale ou période de prolongation) et doivent être respectivement payés à l'avance.

意大利语 法语
inizio début
calcolato calculé
minima minimale
e et
dovrà doivent
anticipo avance

IT Etichetta lucida durevole, da usare quando si necessita di lunga durata o resistenza ad agenti chimici moderati. Disponibile in bianco, argento e giallo. Offre una durata in esterni di oltre 3 anni.

FR Étiquette brillante durable, utilisée pour les produits à longue durée de vie ou à résistance modérée aux produits chimiques. Disponible en blanc, argent et jaune. Offre une durabilité extérieure jusqu’àans.

意大利语 法语
durevole durable
chimici chimiques
disponibile disponible
argento argent
e et
offre offre
anni ans

IT Per soddisfare i requisiti di durata, misurati in decenni, Altair® HyperLife® offre un flusso di analisi della durata, completo e di facile utilizzo.

FR Pour répondre aux exigences de durabilité des clients, évaluée en dizaines d'années, Altair® HyperLife® propose un workflow d'analyse de la durabilité complet et facile à utiliser.

意大利语 法语
soddisfare répondre
requisiti exigences
decenni dizaines
offre propose
analisi analyse
completo complet

IT I cookie sono piccoli file di testo che di solito vengono salvati per la durata della sessione corrente, vale a dire fino alla fine della navigazione, e talvolta per una durata più lunga, nel browser del terminale

FR Les cookies sont des petits fichiers texte qui sont généralement enregistrés pour la durée de la séance en cours, c'est à dire jusqu'à la fin de la navigation, et parfois pour une durée plus longue, dans le navigateur du terminal de l'utilisateur

意大利语 法语
cookie cookies
piccoli petits
file fichiers
sessione séance
talvolta parfois
terminale terminal

IT L’utente può impostare la durata in cui un oggetto deve essere visualizzato all’interno di uno scenario; la durata può variare a seconda dell'ambito di applicazione, in un intervallo compreso tra 1 e 30 minuti

FR Selon le type d'usage, l'utilisateur peut régler la durée critique de présence des objets à l'intérieur de la scène dans une plage de 1 à 30 minutes

意大利语 法语
l l
impostare régler
oggetto objets
intervallo plage

IT Nel caso in cui l'Utente scelga di annullare o di rescindere durante la sua attuale Durata, avrà accesso ai Servizi per il resto della sua attuale Durata, sempre nel rispetto dei presenti Termini e Condizioni.

FR Lorsque vous décidez d'annuler ou de résilier durant votre Période en cours, vous pourrez accéder aux Services pendant le reste de la Période en cours, toujours en vertu des présentes Conditions générales.

意大利语 法语
accesso accéder
presenti présentes

IT Negli aggiornamenti Android risentiti sono state offerte nuove funzionalità per risparmiare una maggiore durata della batteria e per ottimizzare la durata della batteria

FR Dans les mises à jour Android renvoyées, de nouvelles fonctionnalités ont été proposées pour économiser davantage la batterie et optimiser la durée de vie de la batterie

意大利语 法语
android android
maggiore davantage
batteria batterie
ottimizzare optimiser
state été
risparmiare économiser

IT Ogni pianeta del sistema solare ha il proprio periodo orbitale (che determina la durata dell'anno) e il periodo di rotazione (che determina la durata del giorno e della notte)

FR Chaque planète du système solaire a sa propre période orbitale (qui détermine la durée d'une année) et sa propre période de rotation (qui détermine la durée du jour et de la nuit)

意大利语 法语
pianeta planète
sistema système
solare solaire
determina détermine
e et
rotazione rotation

IT "Durata perpetua” indica il periodo perpetuo predefinito per determinare la Durata della Licenza se si acquista una Licenza perpetua come indicato nel Certificato di licenza applicabile.

FR La « durée perpétuelle » désigne la période perpétuelle par défaut pour déterminer la durée de la licence si vous achetez une licence perpétuelle, tel que défini dans le certificat de licence applicable.

意大利语 法语
perpetua perpétuelle
predefinito défaut
determinare déterminer
licenza licence
acquista achetez
certificato certificat
applicabile applicable

IT Puoi passare da una durata annuale a una durata mensile in qualsiasi momento; tuttavia, la fatturazione mensile diventerà effettiva solo alla fine del ciclo di fatturazione annuale corrente*.

FR Vous pouvez repasser à tout moment d'une offre annuelle à une offre mensuelle, mais la facturation mensuelle n'entrera en vigueur qu'à la fin du cycle de facturation annuel en cours*.

意大利语 法语
fatturazione facturation

IT *Se hai acquistato la licenza per la durata annuale negli ultimi 30 giorni, saremo lieti di emettere un rimborso completo e di effettuare il passaggio immediato a una durata mensile.

FR *Si vous avez acheté votre offre annuelle au cours des 30 derniers jours, nous serons heureux de vous octroyer un remboursement intégral et de vous basculer immédiatement vers une offre mensuelle.

意大利语 法语
ultimi derniers
lieti heureux
rimborso remboursement
completo intégral
immediato immédiatement
acquistato acheté

IT La prova avrà una durata minima di 6 mesi (con scadenza fissata a ottobre 2021), ma potrebbe avere una durata maggiore in base alla data di rinnovo della tua app Insight Cloud

FR Cet essai durera au moins six mois (il se terminera en octobre 2021), mais ce délai pourrait être allongé en fonction de la date de renouvellement de votre app Insight for Cloud

意大利语 法语
prova essai
minima moins
ma mais
rinnovo renouvellement
cloud cloud

显示了 50 个翻译的 50