IT Situato in una splendida residenza di epoca vittoriana, il Millennium Bailey’s Hotel London Kensington combina lo charme antico con il fascino del quartiere alla moda di South Kensington.
IT Situato in una splendida residenza di epoca vittoriana, il Millennium Bailey’s Hotel London Kensington combina lo charme antico con il fascino del quartiere alla moda di South Kensington.
EN Set in a stunning Victorian-era townhouse, The Bailey's Hotel London combines old-world charm with the flair of fashionable South Kensington.
意大利语 | 英语 |
---|---|
splendida | stunning |
epoca | era |
bailey | bailey |
s | s |
hotel | hotel |
london | london |
kensington | kensington |
combina | combines |
antico | old |
south | south |
IT Ricco di storia e fascino, il Savoy è uno dei luoghi più illustri di Londra per ospitare eventi e riunioni
EN Rich in history and glamour, The Savoy is one of the most eminent event and meeting venues in London
意大利语 | 英语 |
---|---|
ricco | rich |
storia | history |
savoy | savoy |
luoghi | venues |
londra | london |
IT Le decorazioni nere e dorate del romantico Beaufort Bar evocano il fascino di un?
EN The dramatic jet-black and eye-catching gold décor of the romantic Beaufort Bar exudes the glamour of a?
意大利语 | 英语 |
---|---|
nere | black |
romantico | romantic |
bar | bar |
beaufort | beaufort |
IT Le decorazioni nere e dorate del romantico Beaufort Bar evocano il fascino di un?epoca in cui le star calcavano il celebre palco del cabaret del Savoy
EN The dramatic jet-black and eye-catching gold décor of the romantic Beaufort Bar exudes the glamour of a time when stars graced the renowned cabaret stage at The Savoy
意大利语 | 英语 |
---|---|
nere | black |
romantico | romantic |
bar | bar |
epoca | time |
star | stars |
celebre | renowned |
palco | stage |
savoy | savoy |
beaufort | beaufort |
IT Gouville-sur-Mer e le sue capanne colorate, una località balneare dal 2010 che ha conservato il suo fascino d'altri tempi.
EN Gouville-sur-Mer and its colorful huts, a seaside resort since 2010 that has kept its charm of yesteryear.
意大利语 | 英语 |
---|---|
capanne | huts |
conservato | kept |
fascino | charm |
IT Qui si trasforma, con il lento corso dei secoli e rinasce con caratteristiche uniche, completamente diverse e molto preziose. Ricco di fascino e contraddizioni, diventa subito famoso e ricercato.
EN In this territory, chinotto has changed over time to reach unique and precious carachteristics. Full of charm and contradictions, it straight away became a famous and sought-after product.
意大利语 | 英语 |
---|---|
il | it |
completamente | full |
preziose | precious |
fascino | charm |
diventa | became |
famoso | famous |
ricercato | sought |
IT In alcuni luoghi si trova il fascino mediterraneo, mentre altrove si incontrano piante rigogliose, aspre montagne, highlight culturali e molto altro ancora.
EN In some places it feels as if you are in southern climes, while elsewhere lush plants, rugged mountains, cultural highlights and much more await.
意大利语 | 英语 |
---|---|
luoghi | places |
il | it |
altrove | elsewhere |
piante | plants |
montagne | mountains |
highlight | highlights |
culturali | cultural |
IT Il Ticino è la porta sud della Svizzera e conquista grazie al suo fascino, seduce per il suo stile di vita e la sua lingua italiana.
EN The Italian flair of Switzerland. The Mediterranean region seems to begin on the southern side of the Alps. There is a feel of Italy, with palm trees at clean beaches and lanes and alleyways leading to piazzas and churches.
意大利语 | 英语 |
---|---|
sud | southern |
IT come nella migliore tradizione, i proprietari instaurano un rapporto diretto e cordiale con gli ospiti permettendo loro di vivere appieno il fascino tradizionale dei luoghi.
EN In the best tradition, the host will ensure guests receive a warm welcome and personal attention, for a taste of the local charm.
意大利语 | 英语 |
---|---|
tradizione | tradition |
cordiale | warm |
fascino | charm |
vivere | taste |
IT Con il suo fascino vintage e il suo stile riconoscibile, il divano Phoenix rimanda alle icone del passato fornendo un’originale re-interpretazione del classico roll arm.
EN With its vintage charm, recognizable style and elegant silhouette, Phoenix sofa recalls the icons of design, offering an original re-interpretation of the classic roll arm.
意大利语 | 英语 |
---|---|
fascino | charm |
riconoscibile | recognizable |
divano | sofa |
phoenix | phoenix |
icone | icons |
originale | original |
roll | roll |
arm | arm |
IT E non implica una “perdita” in termini di fascino, emozione, calore
EN Nor does it “lose” its fascination, emotion or warmth
意大利语 | 英语 |
---|---|
perdita | lose |
fascino | fascination |
emozione | emotion |
calore | warmth |
di | its |
IT . Anche se hai un sito web completo e ben strutturato, se gli utenti devono aspettare di vedere i tuoi contenuti, questo danneggia la loro percezione delle prestazioni del tuo sito. Un sito web lento perde rapidamente il suo fascino,
EN . Even if you have a complete and well-structured website, if users need to wait to see your content, it damages their perception of your site?s performance. A slow website quickly loses its appeal,
意大利语 | 英语 |
---|---|
completo | complete |
ben | well |
strutturato | structured |
utenti | users |
percezione | perception |
prestazioni | performance |
lento | slow |
perde | loses |
rapidamente | quickly |
fascino | appeal |
IT Affacciate sull’alberato Boulevard Haussmann, le ampie camere sono elegantemente arredate in autentico stile parigino e fondono in modo disinvolto comfort moderni con il fascino del vecchio mondo.
EN Overlooking the tree-lined Boulevard Haussmann, each room is elegantly decorated in authentic Parisian style, generously sized and perfectly pairs modern amenities with old world charm.
意大利语 | 英语 |
---|---|
boulevard | boulevard |
camere | room |
sono | is |
elegantemente | elegantly |
autentico | authentic |
parigino | parisian |
comfort | amenities |
moderni | modern |
fascino | charm |
vecchio | old |
mondo | world |
IT Scoprite il fascino del Medio Oriente.
EN Unveil the charm of the Middle East.
意大利语 | 英语 |
---|---|
fascino | charm |
medio | middle |
oriente | east |
IT Scoprite dal famoso creatore di profumi, architetto ed esperto di conservazione storica Carlos Huber perché è stato scelto da St. Regis per creare una fragranza che riflettesse il fascino senza tempo dell?hotel.
EN World-renowned scent designer, architect and historic preservationist, Carlos Huber partnered with St. Regis to create a scent that reflects the hotel’s timeless allure.
意大利语 | 英语 |
---|---|
famoso | renowned |
architetto | architect |
storica | historic |
st | st |
fragranza | scent |
fascino | allure |
hotel | hotel |
carlos | carlos |
regis | regis |
senza tempo | timeless |
IT Spazi suggestivi e pervasi di fascino per ritrovare la concentrazione o intrattenervi con le persone che vi circondano, le nostre Greatroom dal design rinnovato sono concepite per favorire ogni vostro obiettivo.
EN Whether you need to find your focus or connect to those around you, our reimagined Greatrooms are designed to assist.
意大利语 | 英语 |
---|---|
registrazioni | recordings |
nastro | tape |
fascino | charm |
nostalgico | nostalgic |
saturazione | saturation |
segnali | signals |
IT Invece di utilizzare gli utensili più eleganti alla ricerca dell?eccellenza, questo stile vive del fascino dell?imperfezione.
EN Instead of elegant kitchen accessories and perfection, this style lives from the charm of imperfection.
意大利语 | 英语 |
---|---|
eleganti | elegant |
stile | style |
vive | lives |
fascino | charm |
IT "...è un bellissimo giardino anche in inverno,la cura del parco conserva fascino e passeggiare diventa emozionante"
EN "This is my favorite park in Tokyo. It's usually much less crowded than others parks in the city. Beautiful all year long and with different styles of gardens. An oasis surrounded by skyscrapers."
意大利语 | 英语 |
---|---|
bellissimo | beautiful |
EN beauty beauty cosmetics cosmetic cosmetic cosmetics fashion grooming
IT Più di 150 anni fa St. Moritz scoprì il turismo invernale. Oggi St. Moritz rappresenta il concetto di eccellenza delle località turistiche nel mondo. Ricca di stile e fascino, St. Moritz celebra vacanze come in un libro illustrato.
EN Winter tourism was invented in St. Moritz more than 150 years ago. Today this alpine town is known throughout the world as the ultimate holiday resort, where the fairy-tale is celebrated with style and charm.
意大利语 | 英语 |
---|---|
fa | ago |
st | st |
moritz | moritz |
invernale | winter |
oggi | today |
località | town |
mondo | world |
stile | style |
fascino | charm |
IT Un polo poliedrico e moderno, progettato per le più diverse esigenze congressuali, e immerso nel fascino di antiche tradizioni
EN The Sala Cultura has 95 comfortable seats arranged theater style in order to facilitate maximum visibility of the stage. Audio-microphone conference equipment, projector from pC or dVD, accreditation room
意大利语 | 英语 |
---|---|
esigenze | has |
IT L'Hotel Meublè Natale invita a guardare in alto, a guardare lontano per scoprire il fascino della Regina delle Dolomiti.
EN A small family run bed and breakfast in an very central position. Breakfast buffet. Private car park and garage service. Ski bus stop in front of the hotel.
意大利语 | 英语 |
---|---|
hotel | hotel |
IT La famiglia Degasper farà scoprire ai suoi ospiti il fascino della tradizione rurale di montagna. Per un soggiorno confortevole in un ambiente unico.
EN Located at the foot of Mount Pomagagnon, in a panoramic area only a short distance from centre of Cortina, Ciasa Deo is the perfect place for a relaxing holiday with a homely feel.
意大利语 | 英语 |
---|---|
ambiente | place |
montagna | mount |
IT Caratterizzato dal fascino della camera di uno studente, questo bar ha una clientela affezionata, composta non solo da tifosi di calcio.
EN The bar with the charm of student accommodation has a loyal following – and not just soccer fans.
意大利语 | 英语 |
---|---|
fascino | charm |
camera | accommodation |
studente | student |
bar | bar |
non | not |
tifosi | fans |
calcio | soccer |
IT Un’oasi di benessere col fascino di un salotto, che serve torte, caffè e snack.
EN The feel-good oasis with living room charm offers delicious cakes, coffee and snacks.
意大利语 | 英语 |
---|---|
oasi | oasis |
fascino | charm |
torte | cakes |
caffè | coffee |
snack | snacks |
IT Il quartiere a ovest di Zurigo è ricco di contrasti ed emana un fascino industriale.
EN The district in the west of Zurich is full of contrasts, boasting an unpolished charm.
意大利语 | 英语 |
---|---|
il | the |
quartiere | district |
ovest | west |
di | of |
zurigo | zurich |
è | is |
contrasti | contrasts |
un | an |
fascino | charm |
IT Un hotel carico di fascino nel cuore dello storico e vivace Niederdorf.
EN A hotel abounding in charm in the heart of the historic and lively Niederdorf quarter.
意大利语 | 英语 |
---|---|
hotel | hotel |
fascino | charm |
storico | historic |
vivace | lively |
niederdorf | niederdorf |
IT Qui si invitano i clienti a gustare la vita e i gelati. Gusti sfrontati, fascino e malizia entusiasmano gli avventori della gelateria sulla Limmatplatz.
EN At this devilishly charming gelateria on Limmatplatz – whose name means “Heaven & Hell” – customers are treated to ice creams with heavenly flavors.
IT Ci inspiriamo al fascino dello stile classico della fotografia focalizzandoci sulle emozioni, spontaneità e l’artigianalità
EN This aspect is inspired by the charm of the classic style of photography showing emotion, spontaneity and craftsmanship
意大利语 | 英语 |
---|---|
fascino | charm |
stile | style |
classico | classic |
fotografia | photography |
spontaneità | spontaneity |
artigianalità | craftsmanship |
IT Le vetrate affacciate sul Mediterraneo offrono uno spettacolo dal fascino ineguagliabile.
EN Each window within the suite offers unparalleled panoramic views of the stunning Italian Mediterranean Sea.
意大利语 | 英语 |
---|---|
mediterraneo | mediterranean |
offrono | offers |
ineguagliabile | unparalleled |
IT Tra castelli, borghi, passeggiate nella natura, enogastronomia, la Calabria custodisce un fascino indomito, che si svela con generosità agli occhi di chi desidera conoscerlo nella sua essenza più autentica e a volte inaspettata.
EN Among castles, villages, nature walks, food, and wine, Calabria holds an indomitable charm, which is generously revealed to those who want to discover it in its most authentic and sometimes unexpected essence.
意大利语 | 英语 |
---|---|
castelli | castles |
borghi | villages |
passeggiate | walks |
natura | nature |
fascino | charm |
desidera | want |
essenza | essence |
autentica | authentic |
calabria | calabria |
IT Un Nature and Design Hotel pervaso dal fascino selvaggio del Mediterraneo
EN A Nature and Design Hotel full of the Mediterranean wild charm
意大利语 | 英语 |
---|---|
design | design |
hotel | hotel |
fascino | charm |
selvaggio | wild |
mediterraneo | mediterranean |
IT Le camere Two-Bedroom Family sono ideali per le famiglie di tre o quattro persone che desiderano godersi il fascino del Savoy
EN Two-Bedroom Family Rooms provide a peaceful haven for families of three or four to immerse themselves in the charm of The Savoy
意大利语 | 英语 |
---|---|
o | or |
fascino | charm |
savoy | savoy |
IT Ricco di storia e fascino, il Savoy è uno dei luoghi più illustri di Londra per ?
EN Woods’ Quay, right on the doorstep of The Savoy, is home to Woods’ Silver Fleet, one of the most exclusive?
意大利语 | 英语 |
---|---|
savoy | savoy |
è | is |
IT Il cloud esercita un qualche fascino e le imprese si precipitano ad adottare queste soluzioni ?per non avere problemi?
EN There’s a kind of fascination with the cloud, and companies appear to be rushing to these solutions ‘to avoid problems’
意大利语 | 英语 |
---|---|
cloud | cloud |
fascino | fascination |
imprese | companies |
soluzioni | solutions |
problemi | problems |
IT Questo tema si allontana dagli elementi "stile rivista" e cerca invece di creare un design stile blog più classico. Cion è perfetto per tutti coloro che vogliono mantenere le cose semplici pur conservando un fascino di classe.
EN This theme strays away from the "magazine-style" elements, and instead, tries to create a more classical blog-style design. Cion is great for anyone who wants to keep things simple while still maintaining a class appeal.
意大利语 | 英语 |
---|---|
tema | theme |
elementi | elements |
rivista | magazine |
cerca | tries |
blog | blog |
classico | classical |
perfetto | great |
vogliono | wants |
fascino | appeal |
classe | class |
tutti | anyone |
IT Webly è un tema professionale con abbastanza fascino e fantasia per dare al suo sito quell'aspetto unico e divertente
EN Webly is a professional theme with just enough charm and whimsy to give your website that fun and unique edge
意大利语 | 英语 |
---|---|
tema | theme |
abbastanza | enough |
fascino | charm |
sito | website |
divertente | fun |
IT Puoi riempire la tua stanza con il fascino della simmetria o esplorare lo stile astratto: scegli tu. Grazie alla tecnologia Connect+, incorporata in tutti i pannelli Nanoleaf Shapes, puoi combinare forme diverse formando mosaici luminosi da sogno.
EN Create beautiful symmetry in any room, or get completely abstract - the choice is yours. With Connect+ technology in all Nanoleaf Shapes products, you can combine different shapes into a stunning light mosaic.
意大利语 | 英语 |
---|---|
stanza | room |
simmetria | symmetry |
astratto | abstract |
tecnologia | technology |
connect | connect |
combinare | combine |
diverse | different |
scegli | choice |
nanoleaf | nanoleaf |
IT Un profumo unico che veste l’uomo di mistero, fascino ed eleganza. Fresco, aromatico, speziato, affascina con un alone di mistero e potenza.
EN A unique fragrance that covers men with mistery, fascination, and elegance. Fresh, aromatic, spicy, it enchants with its aura of mistery and power.
意大利语 | 英语 |
---|---|
fascino | fascination |
eleganza | elegance |
fresco | fresh |
aromatico | aromatic |
speziato | spicy |
potenza | power |
IT Con flowkey, l'allievo ha uno spazio di apprendimento interattivo che ha tutto il fascino di una app moderna e divertente
EN In flowkey, the student is in an interactive learning environment that has all of the appeal of a cool and fun app
意大利语 | 英语 |
---|---|
flowkey | flowkey |
ha | has |
apprendimento | learning |
interattivo | interactive |
fascino | appeal |
app | app |
divertente | fun |
IT Tra respiro e silenzio: dentro e fuori. Circondati dal fascino di una natura incontaminata per riconnettervi con la bellezza che il mondo ha da offrire.
EN Between breath and silence: inside and out. Surrounded by the charm of unspoilt nature to reconnect with the beauty that the world has to offer.
意大利语 | 英语 |
---|---|
respiro | breath |
silenzio | silence |
natura | nature |
ha | has |
IT Si tratta di ambienti unici e prestigiosi dove si respira un’atmosfera raffinata ed elegante, che coniuga il fascino del passato con tutti i comfort della modernità.
EN Painstaking detail has been paid to these unique, sophisticated atmosphere that combines the allure of the past with the comfort and convenience of the modern world.
意大利语 | 英语 |
---|---|
unici | unique |
atmosfera | atmosphere |
fascino | allure |
IT Ma anche il centro storico è ricco di fascino, con i tortuosi vicoli stretti in cui passeggiare, il lungolago dove gironzolare o i caffè all’aperto da cui ammirare il vivace viavai.
EN But even this is rivalled by the historic old town, where you can stroll through the labyrinthine narrow streets, saunter along the lakeside, or watch the colourful comings and goings from one of the many pavement cafés.
意大利语 | 英语 |
---|---|
passeggiare | stroll |
lungolago | lakeside |
o | or |
ammirare | watch |
IT In Svizzera, numerosi castelli e fortezze attendono gli ospiti per catapultarli in un mondo fantastico pieno di fascino e mistero
EN Switzerland has plenty of castles and palaces awaiting visitors who want to immerse themselves in this mysterious world
意大利语 | 英语 |
---|---|
svizzera | switzerland |
numerosi | plenty |
ospiti | visitors |
mondo | world |
IT Falera, con le sue case borghesi, ha conservato il fascino di un villaggio di montagna dei Grigioni
EN With its many patrician houses, Falera has preserved the charm of a Graubünden mountain village
意大利语 | 英语 |
---|---|
case | houses |
ha | has |
conservato | preserved |
fascino | charm |
villaggio | village |
montagna | mountain |
IT A partire da 3 giorni. Laghi, fiumi e cascate: opta per il tour alla scoperta del fascino dell’acqua e rifatti gli occhi con tutte le meraviglie d’acqua che la Svizzera ha da offrire.
EN 3 or more days. Lakes, rivers and waterfalls: Marvel at all types of water Switzerland has to offer – that’s the Stunning Waters Tour.
意大利语 | 英语 |
---|---|
giorni | days |
fiumi | rivers |
cascate | waterfalls |
tour | tour |
ha | has |
IT Maggiori informazioni su: Tour «Fascino dell’acqua»
EN Learn more about: Stunning Waters Tour
意大利语 | 英语 |
---|---|
maggiori | more |
tour | tour |
dell | about |
acqua | waters |
IT A partire da 3 giorni. Tre giorni di fascino urbano, verdi paesaggi collinosi e grotte dall’atmosfera mediterranea: ecco gli ingredienti del tour «Tesori nascosti».
EN 3 or more days. Three days of urban charm, rolling countryside and Mediterranean grottoes – that’s the Hidden Treasures Tour.
意大利语 | 英语 |
---|---|
giorni | days |
fascino | charm |
urbano | urban |
paesaggi | countryside |
mediterranea | mediterranean |
tour | tour |
tesori | treasures |
nascosti | hidden |
IT E il divertimento inizia già dal viaggio con la Ferrovia retica: tale è il suo nostalgico fascino da farla entrare a pieno titolo tra i Patrimoni dell’Umanità UNESCO
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
意大利语 | 英语 |
---|---|
divertimento | pleasure |
inizia | begins |
già | already |
viaggio | journey |
ferrovia | railway |
fascino | charm |
unesco | unesco |
显示了 50 个翻译的 50