将 "encourager" 翻译成 俄语

显示短语 "encourager" 从 法语 到 俄语 的 50 个翻译的 50

encourager 的翻译

法语 中的 "encourager" 可以翻译成以下 俄语 单词/短语:

encourager поощрить поощрять

encourager 的 法语 到 俄语 的翻译

法语
俄语

FR Encourager les acheteurs via le téléphone à télécharger l?application mobile pour une expérience plus personnalisée

RU Побуждайте мобильных покупателей к скачиванию мобильного приложения для более персонализированного опыта

音译 Pobuždajte mobilʹnyh pokupatelej k skačivaniû mobilʹnogo priloženiâ dlâ bolee personalizirovannogo opyta

法语 俄语
acheteurs покупателей
mobile мобильного
application приложения
plus более
expérience опыта

FR Utiliser les courriels déclencheurs pour encourager les abandonneurs de panier à revenir pour revoir les articles dans leur panier

RU Использование триггерной рассылки для побуждения посетителей, бросивших корзину, вернуться к товарам в корзине

音译 Ispolʹzovanie triggernoj rassylki dlâ pobuždeniâ posetitelej, brosivših korzinu, vernutʹsâ k tovaram v korzine

法语 俄语
revenir вернуться

FR Encourager les utilisateurs à parcourir les pages des catégories à l?aide des recommandations en surbrillance

RU Побуждение посетителей к просмотру страниц категорий, используя выделенные рекомендации

音译 Pobuždenie posetitelej k prosmotru stranic kategorij, ispolʹzuâ vydelennye rekomendacii

法语 俄语
les к
pages страниц
catégories категорий
recommandations рекомендации

FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session

RU Если одну и ту же роль исполняют несколько сотрудников, можете предложить им обсудить свои обязанности перед семинаром сценария

音译 Esli odnu i tu že rolʹ ispolnâût neskolʹko sotrudnikov, možete predložitʹ im obsuditʹ svoi obâzannosti pered seminarom scenariâ

法语 俄语
rôle роль
parler обсудить
responsabilités обязанности

FR Nous pourrons tout simplement vous encourager à respectivement modifier votre phrase secrète ou révoquer cette paire de clés et créer une autre.

RU Мы не сможем вам помочь, кроме как побудить вас сменить пароль или просто отозвать эту пару ключей и использовать новую.

音译 My ne smožem vam pomočʹ, krome kak pobuditʹ vas smenitʹ parolʹ ili prosto otozvatʹ étu paru klûčej i ispolʹzovatʹ novuû.

法语 俄语
nous вам
phrase secrète пароль
ou или
révoquer отозвать
cette эту
et и

FR Encourager ou aider quiconque à réaliser une des actions énumérées dans cette liste.

RU Помогать другим лицам выполнять любые действия из этого перечня или призывать к ним.

音译 Pomogatʹ drugim licam vypolnâtʹ lûbye dejstviâ iz étogo perečnâ ili prizyvatʹ k nim.

法语 俄语
actions действия
ou или

FR Encourager l’innovation dans le domaine énergétique

RU Развитие инновационных технологий в энергетике

音译 Razvitie innovacionnyh tehnologij v énergetike

FR Hubs on-ramp vers le cloud pour encourager l’adoption du SaaS

RU Технология подключения Cloud-On-Ramp для эффективного внедрения продуктов SaaS

音译 Tehnologiâ podklûčeniâ Cloud-On-Ramp dlâ éffektivnogo vnedreniâ produktov SaaS

法语 俄语
cloud cloud
saas saas

FR Bâtir une infrastructure résiliente, promouvoir une industrialisation durable qui profite à tous et encourager l’innovation

RU Создание устойчивой инфраструктуры, содействие инклюзивной и устойчивой индустриализации и стимулирование инноваций

音译 Sozdanie ustojčivoj infrastruktury, sodejstvie inklûzivnoj i ustojčivoj industrializacii i stimulirovanie innovacij

法语 俄语
infrastructure инфраструктуры
et и

FR Construire une marque forte et encourager l'innovation

RU Создание бренда, стимулирование инноваций

音译 Sozdanie brenda, stimulirovanie innovacij

法语 俄语
marque бренда
innovation инноваций

FR Désignez des rôles pour encourager un engagement plus crédible et transparent dans la communauté.

RU Назначайте роли для создания более доверительной и прозрачной атмосферы в сообществе.

音译 Naznačajte roli dlâ sozdaniâ bolee doveritelʹnoj i prozračnoj atmosfery v soobŝestve.

法语 俄语
rôles роли
plus более

FR Comment encourager la réussite des élèves et des professeurs en•2021 et par la suite

RU Как образование может ускорить успех студентов и преподавателей в 2021 и после?

音译 Kak obrazovanie možet uskoritʹ uspeh studentov i prepodavatelej v 2021 i posle?

法语 俄语
réussite успех
et и

FR Vous trouverez ici toutes les informations dont vous avez besoin pour encourager l'innovation agile.

RU Получите здесь то, что вам нужно знать, чтобы стимулировать гибкие инновации.

音译 Polučite zdesʹ to, čto vam nužno znatʹ, čtoby stimulirovatʹ gibkie innovacii.

法语 俄语
ici здесь
innovation инновации

FR Cela permet de compresser le gazon pour que les racines à la base soient en contact avec le sol, ce qui va les encourager à s'y ancrer.

RU Это позволит утрамбовать дерн, чтобы его корни плотно прижались к почве — это улучшит прорастание корней.

音译 Éto pozvolit utrambovatʹ dern, čtoby ego korni plotno prižalisʹ k počve — éto ulučšit prorastanie kornej.

法语 俄语
permet позволит

FR encourager les membres du groupe à travailler pour atteindre le résultat attendu dans les meilleurs délais ;

RU способствовать достижению участниками ожидаемого результата в установленный срок;

音译 sposobstvovatʹ dostiženiû učastnikami ožidaemogo rezulʹtata v ustanovlennyj srok;

法语 俄语
délais срок

FR Encourager la coopération internationale utilisant la chimie à des fins pacifiques

RU Содействие развитию международного сотрудничества в использовании достижений химии в мирных целях.

音译 Sodejstvie razvitiû meždunarodnogo sotrudničestva v ispolʹzovanii dostiženij himii v mirnyh celâh.

法语 俄语
coopération сотрудничества
la в
utilisant использовании
fins целях

FR Dans le but d'encourager l'adoption de la norme, Reincubate a lancé en 2016 une assistance gratuite pour tous les utilisateurs 2FA, 2SV et Tokenization pour tous ses utilisateurs

RU В целях поощрения принятия стандарта Reincubate выпустила бесплатную поддержку 2FA, 2SV и токенизации для всех своих пользователей в 2016 году

音译 V celâh pooŝreniâ prinâtiâ standarta Reincubate vypustila besplatnuû podderžku 2FA, 2SV i tokenizacii dlâ vseh svoih polʹzovatelej v 2016 godu

法语 俄语
reincubate reincubate
gratuite бесплатную
assistance поддержку
utilisateurs пользователей

FR Afin d'encourager l'adoption de 2FA, le module de tokenisation de l'API est également mis à la disposition gratuite de chaque client

RU В соответствии с поощрением принятия 2FA, модуль токенизации API также предоставляется бесплатно каждому клиенту

音译 V sootvetstvii s pooŝreniem prinâtiâ 2FA, modulʹ tokenizacii API takže predostavlâetsâ besplatno každomu klientu

法语 俄语
api api
module модуль
gratuite бесплатно

FR Débloquer la créativité et encourager la pensée latérale.

RU Раскройте креативность и стимулируйте латеральное мышление

音译 Raskrojte kreativnostʹ i stimulirujte lateralʹnoe myšlenie

法语 俄语
et и

FR Réunir des équipes interfonctionnelles, briser les silos, et les encourager à collaborer et à remettre en question leurs hypothèses.

RU Соберите межфункциональные команды, разберитесь с разрозненными группами и поощряйте их к сотрудничеству и оспариванию их предположений

音译 Soberite mežfunkcionalʹnye komandy, razberitesʹ s razroznennymi gruppami i pooŝrâjte ih k sotrudničestvu i osparivaniû ih predpoloženij

法语 俄语
des с

FR Formez une équipe transversale pour encourager et gérer le changement.

RU Создайте разностороннюю и многоуровневую команду сторонников для мотивации и управления изменениями.

音译 Sozdajte raznostoronnûû i mnogourovnevuû komandu storonnikov dlâ motivacii i upravleniâ izmeneniâmi.

法语 俄语
gérer управления

FR Pour s’adapter et conserver un avantage concurrentiel, chaque entreprise doit encourager la dextérité digitale de son personnel

RU Чтобы сохранить конкурентные преимущества, каждой организации необходимо увеличивать цифровую гибкость своих сотрудников

音译 Čtoby sohranitʹ konkurentnye preimuŝestva, každoj organizacii neobhodimo uveličivatʹ cifrovuû gibkostʹ svoih sotrudnikov

法语 俄语
conserver сохранить
avantage преимущества
chaque каждой
entreprise организации
doit необходимо

FR Utiliser la messagerie d?urgence pour encourager le remboursement des coupons

RU Использование сообщений, создающих ощущение срочности, для стимулирования посетителей к использованию купона

音译 Ispolʹzovanie soobŝenij, sozdaûŝih oŝuŝenie sročnosti, dlâ stimulirovaniâ posetitelej k ispolʹzovaniû kupona

FR Encourager les visiteurs qui accèdent aux pages de produits à explorer cette catégorie

RU Побуждение посетителей, зашедших на страницы товаров, к исследованию категории

音译 Pobuždenie posetitelej, zašedših na stranicy tovarov, k issledovaniû kategorii

法语 俄语
visiteurs посетителей
pages страницы
produits товаров
catégorie категории

FR Affichage de destinations personnalisées sur la page d?accueil pour encourager les réservations

RU Показ на главной странице персонализированных туристических направлений для побуждения к бронированию

音译 Pokaz na glavnoj stranice personalizirovannyh turističeskih napravlenij dlâ pobuždeniâ k bronirovaniû

法语 俄语
page странице

FR Faire des recommandations vidéo sur les pages vidéo pour encourager la poursuite du visionnage

RU Показ рекомендаций видео на страницах побуждая посетителей к непрерывному просмотру

音译 Pokaz rekomendacij video na stranicah pobuždaâ posetitelej k nepreryvnomu prosmotru

法语 俄语
vidéo видео
pages страницах

FR Encourager les visiteurs à parcourir plus de produits à l?aide de pages d?accueil personnalisées

RU Мотивация посетителей к просмотру большего количества товаров с помощью персонализированных главных страниц

音译 Motivaciâ posetitelej k prosmotru bolʹšego količestva tovarov s pomoŝʹû personalizirovannyh glavnyh stranic

法语 俄语
visiteurs посетителей
les к
plus большего
produits товаров
aide помощью
pages страниц

FR Adapter les messages pour encourager les auditeurs à s?abonner aux bulletins d?information

RU Индивидуализация сообщений для мотивации аудиторий к подписке на рассылку

音译 Individualizaciâ soobŝenij dlâ motivacii auditorij k podpiske na rassylku

法语 俄语
messages сообщений

FR Utilisation des bannières de la barre supérieure pour encourager les internautes mobiles à télécharger l?application mobile

RU Использование баннеров для побуждения посетителей мобильного сайта к скачиванию мобильного приложения

音译 Ispolʹzovanie bannerov dlâ pobuždeniâ posetitelej mobilʹnogo sajta k skačivaniû mobilʹnogo priloženiâ

FR Tirer parti des bannières et des superpositions promotionnelles pour offrir aux visiteurs du site un accès sans mur payant et encourager les abonnements

RU Использование баннеров и модальных окон для предложения посетителям доступа к материалам сайта и мотивации их к подписке

音译 Ispolʹzovanie bannerov i modalʹnyh okon dlâ predloženiâ posetitelâm dostupa k materialam sajta i motivacii ih k podpiske

法语 俄语
visiteurs посетителям
accès доступа
site сайта
abonnements подписке

FR Agilité : capacité du CFO à réagir au changement et à l?encourager.

RU Гибкость: это способность финансового директора реагировать на изменения и способствовать их продвижению.

音译 Gibkostʹ: éto sposobnostʹ finansovogo direktora reagirovatʹ na izmeneniâ i sposobstvovatʹ ih prodviženiû.

法语 俄语
réagir реагировать
changement изменения
et и

FR Cette approche est nécessaire pour vous encourager les observateurs à suivre et commencer à communiquer avec vous.

RU Этот подход необходим для того, чтобы побудить наблюдателей следовать за вами и начать общение с вами.

音译 Étot podhod neobhodim dlâ togo, čtoby pobuditʹ nablûdatelej sledovatʹ za vami i načatʹ obŝenie s vami.

法语 俄语
approche подход
suivre следовать
commencer начать

FR Il va obtenir vos vidéos Tiktok dans plus d’yeux et peut-être encourager les téléspectateurs à vous suivre sur ces plates-formes ainsi

RU Он будет получать ваши tiktok видео в более глаза и, возможно, поощрять зрителей следовать за вами на этих платформах, а также

音译 On budet polučatʹ vaši tiktok video v bolee glaza i, vozmožno, pooŝrâtʹ zritelej sledovatʹ za vami na étih platformah, a takže

法语 俄语
obtenir получать
tiktok tiktok
vidéos видео
plus более
yeux глаза
peut-être возможно
encourager поощрять
spectateurs зрителей
suivre следовать

FR « L’idée est d’encourager les enfants qui ont des difficultés à lire à faire des lectures à voix haute », dit-elle

RU «Идея заключается в том, чтобы побуждать ребенка, у которого наблюдаются трудности в обучении чтению, читать вслух, – говорит она

音译 «Ideâ zaklûčaetsâ v tom, čtoby pobuždatʹ rebenka, u kotorogo nablûdaûtsâ trudnosti v obučenii čteniû, čitatʹ vsluh, – govorit ona

法语 俄语
difficultés трудности
lire читать
dit говорит

FR L’objectif du règlement eIDAS est d’encourager la création d’un marché unique européen pour le commerce électronique sécurisé.

RU Цель регламента eIDAS заключается в поощрении создания единого европейского рынка для безопасной электронной торговли.

音译 Celʹ reglamenta eIDAS zaklûčaetsâ v pooŝrenii sozdaniâ edinogo evropejskogo rynka dlâ bezopasnoj élektronnoj torgovli.

法语 俄语
création создания
commerce торговли

FR Encourager les partenariats, alimenter les solutions

RU Развитие партнерских отношений с Entrust, разработка совместных решений, которые эффективны

音译 Razvitie partnerskih otnošenij s Entrust, razrabotka sovmestnyh rešenij, kotorye éffektivny

法语 俄语
solutions решений

FR Augmentation du BCD pour les jouets électroniques (sous HSN 9503) de 5 % à 15 % pour encourager la fabrication nationale.

RU Увеличение BCD для электронных игрушек (согласно HSN 9503) с 5% до 15% для стимулирования внутреннего производства.

音译 Uveličenie BCD dlâ élektronnyh igrušek (soglasno HSN 9503) s 5% do 15% dlâ stimulirovaniâ vnutrennego proizvodstva.

法语 俄语
fabrication производства

FR Encourager et réformer les DPSU et les OFB

RU Поощрять и реформировать ДПСУ и ОФБ

音译 Pooŝrâtʹ i reformirovatʹ DPSU i OFB

FR Encourager et accélérer les investissements et la croissanc…

RU Для поощрения и ускорения инвестиций и роста в сфере ИТ.

音译 Dlâ pooŝreniâ i uskoreniâ investicij i rosta v sfere IT.

FR Encourager, développer et promouvoir la production d'énergi…

RU Поощрять, развивать и продвигать производство энергии ветра…

音译 Pooŝrâtʹ, razvivatʹ i prodvigatʹ proizvodstvo énergii vetra…

法语 俄语
développer развивать
et и
promouvoir продвигать
production производство

FR Promouvoir et encourager le développement de parcs industri…

RU Способствовать и поощрять развитие индустриальных парков ми…

音译 Sposobstvovatʹ i pooŝrâtʹ razvitie industrialʹnyh parkov mi…

法语 俄语
et и
encourager поощрять
développement развитие

FR Fournir un écosystème propice pour encourager les MPME et a…

RU Обеспечить благоприятную экосистему для стимулирования ММСП…

音译 Obespečitʹ blagopriâtnuû ékosistemu dlâ stimulirovaniâ MMSP…

法语 俄语
pour для

FR Encourager l'investissement et faciliter les affaires dans…

RU Для поощрения инвестиций и облегчения ведения бизнеса в Хим…

音译 Dlâ pooŝreniâ investicij i oblegčeniâ vedeniâ biznesa v Him…

法语 俄语
affaires бизнеса

FR Encourager une croissance durable dans les secteurs MPME du…

RU Поощрять устойчивый рост в секторах ММСП Манипура.

音译 Pooŝrâtʹ ustojčivyj rost v sektorah MMSP Manipura.

法语 俄语
croissance рост

FR Le Pendjab offre un environnement propice pour encourager la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables.

RU Пенджаб предлагает благоприятные условия для стимулирования производства электроэнергии из возобновляемых источников энергии.

音译 Pendžab predlagaet blagopriâtnye usloviâ dlâ stimulirovaniâ proizvodstva élektroénergii iz vozobnovlâemyh istočnikov énergii.

法语 俄语
offre предлагает
production производства
sources источников

FR Créer un environnement propice pour encourager des investis…

RU Обеспечить благоприятную среду для поощрения увеличения инв…

音译 Obespečitʹ blagopriâtnuû sredu dlâ pooŝreniâ uveličeniâ inv…

法语 俄语
environnement среду

FR Encourager la participation du secteur privé et offrir des…

RU Поощрять участие частного сектора и предоставлять инвестици…

音译 Pooŝrâtʹ učastie častnogo sektora i predostavlâtʹ investici…

法语 俄语
participation участие
et и
offrir предоставлять

FR Le dialogue peut encourager la confiance, le respect et les relations lorsqu’il existe des malentendus, des suspicions et des tensions

RU При помощи диалога люди могут строить доверие, взаимное уважение и отношения, даже в условиях непонимания, недоверия и напряжения

音译 Pri pomoŝi dialoga lûdi mogut stroitʹ doverie, vzaimnoe uvaženie i otnošeniâ, daže v usloviâh neponimaniâ, nedoveriâ i naprâženiâ

法语 俄语
peut могут
confiance доверие
relations отношения

FR ⭐⭐⭐⭐ C'est plutôt interactif et des notes ont été données pour encourager les réponses des personnes interrogées

RU ⭐⭐⭐⭐ Это довольно интерактивно, и подсказки были отданы, чтобы поощрять ответы из опрошенных

音译 ⭐⭐⭐⭐ Éto dovolʹno interaktivno, i podskazki byli otdany, čtoby pooŝrâtʹ otvety iz oprošennyh

法语 俄语
plutôt довольно
encourager поощрять
réponses ответы

FR ⭐⭐⭐⭐⭐ C'est plutôt interactif et des notes ont été données pour encourager les réponses des personnes interrogées

RU ⭐⭐⭐⭐⭐ Это довольно интерактивно, и подсказки были отданы, чтобы поощрять ответы из опрошенных

音译 ⭐⭐⭐⭐⭐ Éto dovolʹno interaktivno, i podskazki byli otdany, čtoby pooŝrâtʹ otvety iz oprošennyh

法语 俄语
plutôt довольно
encourager поощрять
réponses ответы

显示了 50 个翻译的 50