将 "contexte" 翻译成 俄语

显示短语 "contexte" 从 法语 到 俄语 的 50 个翻译的 50

contexte 的翻译

法语 中的 "contexte" 可以翻译成以下 俄语 单词/短语:

contexte быть в все доступ если из или к контекст который с это

contexte 的 法语 到 俄语 的翻译

法语
俄语

FR La boîte ne crée pas de nouveau contexte d'empilement. Le niveau d'empilement de la boîte dans le contexte d'empilement courant est le même que celui de la boîte parente.

RU Элемент не будет создавать нового локального контекста наложения. Порядок наложения блока в текущим контексте наложения будет равен 0.

音译 Élement ne budet sozdavatʹ novogo lokalʹnogo konteksta naloženiâ. Porâdok naloženiâ bloka v tekuŝim kontekste naloženiâ budet raven 0.

FR Utilisez-le dans le contexte de liens

RU Используйте его в контексте ссылки

音译 Ispolʹzujte ego v kontekste ssylki

法语 俄语
liens ссылки

FR Le contexte de lien est une exclusivité de Majestic et vous offre une toute nouvelle façon de découvrir et de vérifier les liens retour.

RU Контекст ссылки есть только в Majestic. Он предоставляет вам совершенно новый способ обнаружения и аудита обратных ссылок.

音译 Kontekst ssylki estʹ tolʹko v Majestic. On predostavlâet vam soveršenno novyj sposob obnaruženiâ i audita obratnyh ssylok.

法语 俄语
une только
toute совершенно
nouvelle новый
façon способ

FR Le contexte de lien est disponible dès maintenant, sur TOUS les abonnements Majestic

RU Контекст ссылки доступен прямо сейчас для ВСЕХ планов подписки Majestic

音译 Kontekst ssylki dostupen prâmo sejčas dlâ VSEH planov podpiski Majestic

法语 俄语
lien ссылки
disponible доступен

FR Voir le contexte de lien en action Plus d'informations

RU Смотрите контекст ссылки в действии Узнать подробнее

音译 Smotrite kontekst ssylki v dejstvii Uznatʹ podrobnee

法语 俄语
lien ссылки
plus подробнее

FR Définissez des priorités et bénéficiez d'une visibilité totale pour discuter du travail de votre équipe dans son contexte.

RU Расставляйте приоритеты и обсуждайте работу своей команды в условиях абсолютной прозрачности.

音译 Rasstavlâjte prioritety i obsuždajte rabotu svoej komandy v usloviâh absolûtnoj prozračnosti.

法语 俄语
travail работу

FR Contexte complet pour une réponse rapide aux incidents majeurs

RU Быстрая реакция на серьезные инциденты с опорой на исчерпывающий контекст

音译 Bystraâ reakciâ na serʹeznye incidenty s oporoj na isčerpyvaûŝij kontekst

法语 俄语
incidents инциденты
pour с
contexte контекст

FR Grâce à la vue sur une page, dites adieu aux onglets et aux changements de contexte

RU Благодаря одностраничному представлению больше не нужно создавать вкладки и менять контекст

音译 Blagodarâ odnostraničnomu predstavleniû bolʹše ne nužno sozdavatʹ vkladki i menâtʹ kontekst

法语 俄语
onglets вкладки
et и
contexte контекст

FR Resserrez la boucle de feedback entre l'auteur et le réviseur en consultant les commentaires et les différenciations directement dans le contexte du code

RU Сократите цикл обратной связи между проверяющим и отправителем и просматривайте комментарии и изменения прямо в контексте кода

音译 Sokratite cikl obratnoj svâzi meždu proverâûŝim i otpravitelem i prosmatrivajte kommentarii i izmeneniâ prâmo v kontekste koda

法语 俄语
boucle цикл
commentaires комментарии
directement прямо
code кода

FR Obtenez du contexte et prenez des mesures dans Slack

RU Получайте контекст и выполняйте операции в Slack

音译 Polučajte kontekst i vypolnâjte operacii v Slack

法语 俄语
contexte контекст
et и
dans в

FR Contexte : les raisons pour lesquelles cette décision est requise.

RU Предпосылки — причина, по которой нужно принять это решение.

音译 Predposylki — pričina, po kotoroj nužno prinâtʹ éto rešenie.

法语 俄语
décision решение

FR Personnalisez l'engagement du client en fonction des renseignements et du contexte

RU Персонализируйте взаимодействие с клиентами с помощью контекста

音译 Personalizirujte vzaimodejstvie s klientami s pomoŝʹû konteksta

法语 俄语
engagement взаимодействие
des с
client клиентами

FR Pour conserver le contexte de l’information, joignez des fichiers aux lignes individuelles ou à l’ensemble de la feuille.  

RU Прикрепляйте файлы к отдельным строкам, чтобы сохранить данные с учётом контекста, или ко всей таблице.  

音译 Prikreplâjte fajly k otdelʹnym strokam, čtoby sohranitʹ dannye s učëtom konteksta, ili ko vsej tablice.  

法语 俄语
conserver сохранить

FR Conservez les conversations et le travail organisés et en contexte, tout en permettant aux équipes de répondre directement par e-mail.

RU Организуйте обсуждения и работу, позволив участникам отвечать непосредственно из электронных писем.

音译 Organizujte obsuždeniâ i rabotu, pozvoliv učastnikam otvečatʹ neposredstvenno iz élektronnyh pisem.

法语 俄语
conversations обсуждения
travail работу
répondre отвечать
directement непосредственно

FR Vous pouvez désormais profiter d’une pérennité des discussions et du contexte des décisions, tout est regroupé au même endroit : Smartsheet.

RU Беседы и обстоятельства, при которых было принято то или иное решение, не потеряются благодаря централизованному хранению в Smartsheet.

音译 Besedy i obstoâtelʹstva, pri kotoryh bylo prinâto to ili inoe rešenie, ne poterâûtsâ blagodarâ centralizovannomu hraneniû v Smartsheet.

法语 俄语
smartsheet smartsheet
et и

FR Oubliez les échanges par e-mails hors contexte et éloignés de la conversation originale, qui doivent ensuite être copiés et collés.  

RU Исключайте отдельные цепочки электронных сообщений из источника беседы в Smartsheet (их также можно скопировать и вставить обратно).  

音译 Isklûčajte otdelʹnye cepočki élektronnyh soobŝenij iz istočnika besedy v Smartsheet (ih takže možno skopirovatʹ i vstavitʹ obratno).  

FR Zendesk Sell est un logiciel de vente CRM qui fournit aux équipes un accès à des outils de vente CRM intégrés offrant le contexte intégral des comptes client

RU Sell дает продавцам и агентам поддержки комплексные инструменты, открывающие им полную информацию о каждом клиенте

音译 Sell daet prodavcam i agentam podderžki kompleksnye instrumenty, otkryvaûŝie im polnuû informaciû o každom kliente

法语 俄语
vente sell
est дает
outils инструменты

FR Augmentez l'efficacité des agents en regroupant le contexte pertinent en un seul et même endroit, grâce au

RU Определите соответствующий клиентский контекст на одном ресурсе для повышения эффективности работы агента благодаря

音译 Opredelite sootvetstvuûŝij klientskij kontekst na odnom resurse dlâ povyšeniâ éffektivnosti raboty agenta blagodarâ

FR Gérez les tickets directement dans Microsoft Teams, qui synchronise toutes les informations de contexte dans Zendesk pour permettre à vos collaborateurs de travailler sur leurs canaux favoris.

RU Выполняйте тикеты прямо в Microsoft Teams — весь контекст синхронизируется в Zendesk, и ваши сотрудники могут работать в предпочтительных каналах.

音译 Vypolnâjte tikety prâmo v Microsoft Teams — vesʹ kontekst sinhroniziruetsâ v Zendesk, i vaši sotrudniki mogut rabotatʹ v predpočtitelʹnyh kanalah.

法语 俄语
directement прямо
microsoft microsoft
contexte контекст
zendesk zendesk
travailler работать

FR pour que les agents disposent de tout le contexte dont ils ont besoin pour venir en aide aux clients

RU , поэтому агенты получают весь контекст, который нужен для помощи клиентам

音译 , poétomu agenty polučaût vesʹ kontekst, kotoryj nužen dlâ pomoŝi klientam

法语 俄语
agents агенты
tout весь
besoin нужен
aide помощи
clients клиентам

FR Elles peuvent également collaborer plus facilement depuis Slack sur des projets Wrike, ce qui leur permet d'en faire plus sans quitter le contexte des conversations.

RU Разные команды могут совместно работать над проектами Wrike прямо в чате, чтобы успевать гораздо больше, не теряя нить рабочих обсуждений.

音译 Raznye komandy mogut sovmestno rabotatʹ nad proektami Wrike prâmo v čate, čtoby uspevatʹ gorazdo bolʹše, ne terââ nitʹ rabočih obsuždenij.

法语 俄语
projets проектами

FR **Toutes les références relatives au Kosovo s'entendent dans le contexte de la Résolution du Conseil de sécurité 1244 (1999).

RU **Все ссылки на Косово следует понимать в контексте резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности ООН.

音译 **Vse ssylki na Kosovo sleduet ponimatʹ v kontekste rezolûcii 1244 (1999) Soveta Bezopasnosti OON.

FR Échelle : Créez une expérience client homogène, sans cloisonnement et en tenant compte du contexte.

RU Масштаб: создаём бесшовный пользовательский опыт на основе полного набора доступных данных и с учетом контекста текущего взаимодействия.

音译 Masštab: sozdaëm besšovnyj polʹzovatelʹskij opyt na osnove polnogo nabora dostupnyh dannyh i s učetom konteksta tekuŝego vzaimodejstviâ.

法语 俄语
expérience опыт
et и

FR Mise en contexte des données clients avec la segmentation

RU Оцениваем данные о посетителях в контексте микро-сегментации

音译 Ocenivaem dannye o posetitelâh v kontekste mikro-segmentacii

FR « 100 jours. 100 commandes. » Serif dévoile les modalités du projet de soutien dans le contexte du COVID-19

RU «100 дней. 100 заказов.» Serif объявляет подробности проекта по поддержке профессионалов, затронутых последствиями COVID-19

音译 «100 dnej. 100 zakazov.» Serif obʺâvlâet podrobnosti proekta po podderžke professionalov, zatronutyh posledstviâmi COVID-19

法语 俄语
jours дней
soutien поддержке

FR Les graphiques de densité de lien tentent de saisir l’essence d’un lien dans le contexte de la page source

RU Диаграммы плотности ссылок представляют собой попытку определения сущности ссылки в контексте страницы — источника ссылок

音译 Diagrammy plotnosti ssylok predstavlâût soboj popytku opredeleniâ suŝnosti ssylki v kontekste stranicy — istočnika ssylok

法语 俄语
page страницы
source источника

FR Les graphiques de densité de lien sont une visualisation de données associée au contexte de lien.

RU Диаграммы плотности ссылок являются визуализацией данных, связанной с контекстом ссылки.

音译 Diagrammy plotnosti ssylok âvlâûtsâ vizualizaciej dannyh, svâzannoj s kontekstom ssylki.

法语 俄语
sont являются
données данных

FR Capturez des notes en contexte sur n’importe quel appareil et intégrez-les automatiquement à votre opportunité Salesforce.

RU Записывайте связанные примечания на любом устройстве и автоматически встраивайте в возможность Salesforce.

音译 Zapisyvajte svâzannye primečaniâ na lûbom ustrojstve i avtomatičeski vstraivajte v vozmožnostʹ Salesforce.

法语 俄语
notes примечания
des любом
appareil устройстве
automatiquement автоматически

FR Suivez les objectifs entre les responsables et les rapports dans le contexte des données CRM live.

RU Отслеживайте цели от менеджеров к отчетам в контексте оперативных данных CRM.

音译 Otsleživajte celi ot menedžerov k otčetam v kontekste operativnyh dannyh CRM.

法语 俄语
crm crm
objectifs цели

FR Une bonne liste de tutoriels fournit aux développeurs ce contexte.

RU Хороший рецепт даёт разработчикам ответы на все вопросы.

音译 Horošij recept daët razrabotčikam otvety na vse voprosy.

法语 俄语
une все

FR Voici un exemple de ce modèle dans un contexte de projet réel.

RU Вот пример этого шаблона в реальном контексте проекта.

音译 Vot primer étogo šablona v realʹnom kontekste proekta.

法语 俄语
réel реальном
projet проекта

FR Vous en avez déjà discuté ? Partagez un lien vers la conversation concernée, avec tout son contexte

RU Уже обсуждали какую-то тему? Поделитесь ссылкой на тред со всем сохраненным контекстом

音译 Uže obsuždali kakuû-to temu? Podelitesʹ ssylkoj na tred so vsem sohranennym kontekstom

法语 俄语
tout всем

FR Arrêtez les changements de contexte constants et gagnez du temps en intégrant toutes vos applications directement dans Twist

RU Интегрируйте все свои приложения в Twist, чтобы не приходилось переключать контекст и терять время

音译 Integrirujte vse svoi priloženiâ v Twist, čtoby ne prihodilosʹ pereklûčatʹ kontekst i terâtʹ vremâ

法语 俄语
applications приложения
contexte контекст
temps время

FR Ce contexte exige des fonctions de sécurité appropriées

RU Для разработки всех этих решений требуется обеспечить надлежащий контроль безопасности.

音译 Dlâ razrabotki vseh étih rešenij trebuetsâ obespečitʹ nadležaŝij kontrolʹ bezopasnosti.

FR Permet une prise en charge des incidents en fonction du contexte, à l’aide de la catégorisation des incidents et des cibles des attaques (groupe d’Endpoints par exemple)  

RU Контекстное реагирование на угрозы при помощи классификации инцидентов и проводников атак (к примеру, групп конечных точек)  

音译 Kontekstnoe reagirovanie na ugrozy pri pomoŝi klassifikacii incidentov i provodnikov atak (k primeru, grupp konečnyh toček)  

法语 俄语
aide помощи
et и
exemple примеру

FR Bénéficiez d'une visibilité sur l'état du développement directement dans le contexte d'un ticket

RU Статус разработки включен непосредственно в сведения о задаче

音译 Status razrabotki vklûčen neposredstvenno v svedeniâ o zadače

法语 俄语
développement разработки
directement непосредственно

FR Obtenez du contexte sur votre travail et tenez votre équipe informée en même temps que votre code est mis à jour

RU Работайте над кодом с полным пониманием контекста и сразу оповещайте команду об изменениях

音译 Rabotajte nad kodom s polnym ponimaniem konteksta i srazu opoveŝajte komandu ob izmeneniâh

法语 俄语
et и
temps сразу

FR Obtenez le contexte dont votre équipe a besoin pour livrer de meilleurs logiciels grâce à Bitbucket

RU Получайте контекст, необходимый команде для поставки качественного ПО, с помощью Bitbucket

音译 Polučajte kontekst, neobhodimyj komande dlâ postavki kačestvennogo PO, s pomoŝʹû Bitbucket

法语 俄语
besoin необходимый
a команде
bitbucket bitbucket

FR Réduisez le changement de contexte lors du développement

RU Сведите к минимуму переключение контекста в процессе разработки

音译 Svedite k minimumu pereklûčenie konteksta v processe razrabotki

法语 俄语
le в
développement разработки

FR La CI/CD est intégrée à Bitbucket, ce qui signifie que les équipes peuvent recevoir des alertes en contexte afin d'apporter des changements rapides

RU Инструмент CI/CD встроен в Bitbucket, поэтому оповещения отображаются в контексте и команды могут быстро вносить необходимые изменения

音译 Instrument CI/CD vstroen v Bitbucket, poétomu opoveŝeniâ otobražaûtsâ v kontekste i komandy mogut bystro vnositʹ neobhodimye izmeneniâ

法语 俄语
cd cd
bitbucket bitbucket
alertes оповещения
peuvent могут
rapides быстро
changements изменения

FR Alertez instantanément les équipes des tickets critiques et donnez-leur du contexte pour leur permettre de prendre des mesures grâce à Opsgenie.

RU Мгновенно оповещайте команды о критических проблемах и предоставляйте им контекст для принятия мер с помощью Opsgenie.

音译 Mgnovenno opoveŝajte komandy o kritičeskih problemah i predostavlâjte im kontekst dlâ prinâtiâ mer s pomoŝʹû Opsgenie.

法语 俄语
opsgenie opsgenie
contexte контекст

FR Réduisez les changements de contexte grâce à des intégrations Cloud plus nombreuses (et plus performantes), comme Google Drive, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello, et bien plus encore.

RU Используйте улучшенные облачные интеграции, такие как Google Диск, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello и многие другие, чтобы реже переключать контекст.

音译 Ispolʹzujte ulučšennye oblačnye integracii, takie kak Google Disk, Microsoft Teams, Zoom, Dropbox, Slack, Trello i mnogie drugie, čtoby reže pereklûčatʹ kontekst.

法语 俄语
google google
dropbox dropbox
trello trello
intégrations интеграции
microsoft microsoft
zoom zoom
contexte контекст

FR Évitez les changements de contexte et organisez les canaux encombrés.

RU Вы будете реже переключаться между приложениями и сможете упорядочить перегруженные каналы.

音译 Vy budete reže pereklûčatʹsâ meždu priloženiâmi i smožete uporâdočitʹ peregružennye kanaly.

法语 俄语
de между
canaux каналы

FR Obtenez immédiatement du contexte grâce aux aperçus des tickets

RU Мгновенно получайте представление о контексте благодаря предварительному просмотру задач

音译 Mgnovenno polučajte predstavlenie o kontekste blagodarâ predvaritelʹnomu prosmotru zadač

法语 俄语
obtenez получайте

FR Donnez aux abonnés le contexte qu'ils recherchent, dans un format facile à consommer, grâce à une source de référence unique pour chaque projet.

RU Предоставьте подписчикам нужный контекст в удобном формате — создайте единый достоверный источник информации для каждого проекта.

音译 Predostavʹte podpisčikam nužnyj kontekst v udobnom formate — sozdajte edinyj dostovernyj istočnik informacii dlâ každogo proekta.

法语 俄语
abonnés подписчикам
format формате
source источник
chaque каждого
projet проекта

FR Pour resituer le contexte et la philosophie à l'origine de DevOps, les équipes cherchaient à s'écarter des anciennes divisions et à travailler ensemble, en collaboration

RU Этика DevOps подразумевает отказ от изоляции и готовность к взаимодействию

音译 Étika DevOps podrazumevaet otkaz ot izolâcii i gotovnostʹ k vzaimodejstviû

法语 俄语
devops devops

FR Accédez aux pages archivées à tout moment pour obtenir du contexte historique.

RU К архивным страницам можно в любое время получить доступ для просмотра сохраненного контекста.

音译 K arhivnym stranicam možno v lûboe vremâ polučitʹ dostup dlâ prosmotra sohranennogo konteksta.

法语 俄语
tout любое
moment время
obtenir получить
accédez доступ

FR Obtenez du contexte et prenez des mesures dans Slack

RU Получайте контекст и выполняйте операции в Slack

音译 Polučajte kontekst i vypolnâjte operacii v Slack

法语 俄语
contexte контекст
et и
dans в

FR Résumez l'état des projets dans tous les programmes et plongez rapidement dans le contexte des projets.

RU Обобщите статус проекта по программам и быстро погрузитесь в контекст.

音译 Obobŝite status proekta po programmam i bystro pogruzitesʹ v kontekst.

法语 俄语
projets проекта
rapidement быстро

FR Obtenez un contexte riche et faites gagner du temps à tout le monde

RU Получайте исчерпывающий контекст и экономьте время каждого сотрудника

音译 Polučajte isčerpyvaûŝij kontekst i ékonomʹte vremâ každogo sotrudnika

法语 俄语
contexte контекст
et и
temps время

显示了 50 个翻译的 50