FR À la moindre situation critique, votre responsable de compte technique coordonne les ressources requises, fait appel à des experts, oriente la direction technique et fait valoir vos intérêts auprès de Red Hat.
FR À la moindre situation critique, votre responsable de compte technique coordonne les ressources requises, fait appel à des experts, oriente la direction technique et fait valoir vos intérêts auprès de Red Hat.
PT Durante as situações críticas, o TAM coordena recursos, recruta especialistas, orienta a direção técnica do caso e intercede por sua empresa dentro da Red Hat.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
situation | situações |
ressources | recursos |
direction | direção |
red | red |
hat | hat |
experts | especialistas |
technique | técnica |
et | e |
de | do |
FR Atlassian suit un processus coordonné de divulgation des vulnérabilités et exige, pour la protection de ses clients, que toute personne signalant une vulnérabilité en fasse de même.
PT A Atlassian faz a divulgação coordenada de vulnerabilidades e solicita, para proteção dos clientes, que qualquer pessoa que relate uma vulnerabilidade faça o mesmo.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
atlassian | atlassian |
divulgation | divulgação |
protection | proteção |
clients | clientes |
et | e |
de | de |
vulnérabilité | vulnerabilidade |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
la | a |
personne | pessoa |
fasse | faça |
même | mesmo |
une | uma |
FR Percevez comment vos concurrents achètent le mouvement de n'importe quel distributeur. Trouvez une nouvelle promotion qui organise et coordonne les ouvertures d'achat.
PT Perceba como seus rivais compram movimento de qualquer distribuidor. Encontre uma nova promoção que arranja e coordena aberturas de compra.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
concurrents | rivais |
achètent | compra |
mouvement | movimento |
distributeur | distribuidor |
nouvelle | nova |
promotion | promoção |
trouvez | encontre |
et | e |
de | de |
nimporte | qualquer |
le | o |
une | uma |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
honduras | honduras |
fourniture | fornecimento |
nourriture | alimentos |
enfants | crianças |
écoles | escolas |
provinces | províncias |
concentre | concentra |
est | é |
et | e |
pays | país |
zones | áreas |
programme | programa |
à | para |
de | de |
du | do |
situées | localizadas |
le | o |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
médicale | médica |
semaines | semanas |
protégé | protegida |
avantages | benefício |
politiques | políticas |
période | período |
et | e |
de | de |
jusqu | até |
mois | meses |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
espaces | espaços |
réseau | rede |
travail | trabalho |
de | de |
et | e |
variété | variedade |
compris | incluindo |
le | a |
ce | esse |
FR En coulisses, Timewarp utilise le temps universel coordonné (UTC)
PT Nos bastidores, o Timewarp usa o Tempo Universal Coordenado (UTC)
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
coulisses | bastidores |
utilise | usa |
universel | universal |
utc | utc |
le | o |
temps | tempo |
en | nos |
FR Moodle compte plus de 1000 développeurs participant au développement de Moodle via les différents outils fournis sur moodle.org, coordonné par les équipes de base au siège de Moodle
PT O Moodle tem mais de 1000 desenvolvedores participando do desenvolvimento do Moodle através das várias ferramentas fornecidas em moodle.org, coordenado pelas equipes principais do Moodle HQ
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
moodle | moodle |
développeurs | desenvolvedores |
participant | participando |
développement | desenvolvimento |
org | org |
outils | ferramentas |
équipes | equipes |
de | de |
base | principais |
plus | mais |
fournis | fornecidas |
FR REMARQUE : les jetons de date reflètent le temps universel coordonné (UTC) et non votre fuseau horaire local
PT NOTA: os tokens de data refletem o Horário Universal Coordenado (UTC) em vez do seu fuso horário local
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
remarque | nota |
reflètent | refletem |
universel | universal |
utc | utc |
local | local |
jetons | tokens |
de | de |
horaire | horário |
date | data |
votre | seu |
le | o |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
formation | formação |
partenaires | parceiros |
internationaux | internacionais |
plan | plano |
et | e |
la | a |
de | de |
compris | incluindo |
du | do |
FR Le Bureau du conseiller scientifique principal (PSA) du gouvernement indien coordonne pour faciliter et assurer la mise en œuvre d'interventions importantes par les départements, agences et ministères gouvernementaux concernés.
PT O Escritório do Consultor Científico Principal (PSA) do Governo da Índia coordena para facilitar e garantir a implementação de intervenções significativas por departamentos, agências e ministérios do governo em questão.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
bureau | escritório |
conseiller | consultor |
scientifique | científico |
principal | principal |
psa | psa |
gouvernement | governo |
importantes | significativas |
départements | departamentos |
agences | agências |
indien | Índia |
mise en œuvre | implementação |
et | e |
assurer | garantir |
faciliter | facilitar |
du | do |
FR Invest India coordonne un protocole d'accord entre l'Association mondiale des agences de promotion des investissements (WAIPA) et l'ISA où Invest India agira en tant qu'agence de coordination pour le protocole d'accord
PT A Invest India está coordenando um MOU entre a Associação Mundial de Agências de Promoção de Investimentos (WAIPA) e a ISA, onde a Invest India atuará como a agência coordenadora do MOU
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
india | india |
mondiale | mundial |
promotion | promoção |
investissements | investimentos |
un | um |
et | e |
agences | agências |
de | de |
le | o |
tant | como |
FR Nous avons une personne qui coordonne Supera ; son travail n’est pas seulement de recueillir les noms des gens, mais aussi de connaître leurs besoins réels, de connaître leur réalité et de comprendre comment ils peuvent être aidés
PT Temos uma pessoa que coordena o Supera, e seu trabalho não é apenas coletar os nomes das pessoas, mas conhecer suas reais necessidades, conhecer suas realidades e entender como elas podem ser ajudadas
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
recueillir | coletar |
noms | nomes |
besoins | necessidades |
réels | reais |
peuvent | podem |
et | e |
mais | mas |
être | ser |
personne | pessoa |
travail | trabalho |
leurs | os |
seulement | apenas |
comprendre | entender |
de | seu |
ils | o |
FR Chez Embarcadero, il coordonne également le programme Embarcadero MVP et les partenaires technologiques
PT Na Embarcadero, ele também coordena o programa Embarcadero MVP e Parceiros de Tecnologia
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
embarcadero | embarcadero |
technologiques | tecnologia |
et | e |
partenaires | parceiros |
également | também |
programme | programa |
le | o |
il | ele |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
formation | formação |
partenaires | parceiros |
internationaux | internacionais |
plan | plano |
et | e |
la | a |
de | de |
compris | incluindo |
du | do |
FR Au Maroc, Katharina Böhme coordonne le plus grand projet solaire au monde pour la KfW.
PT Katharina Böhme coordena, encargo do KfW, a ampliação do maior projeto solar do mundo em Marrocos.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
maroc | marrocos |
solaire | solar |
monde | mundo |
projet | projeto |
le | o |
la | a |
FR Le Conseil de l’Union européenne, appelé également Conseil des ministres, négocie la législation avec le Parlement européen et coordonne la politique des 27 Etats
PT O Conselho da União Europeia, também chamado de Conselho dos Ministros, negocia a legislação juntamente com o Parlamento Europeu e coordena a política dos 27 países membros
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
ministres | ministros |
législation | legislação |
parlement | parlamento |
politique | política |
appelé | chamado |
et | e |
européenne | europeia |
conseil | conselho |
également | também |
de | de |
européen | europeu |
avec | juntamente |
FR Atlassian suit un processus coordonné de divulgation des vulnérabilités et exige, pour la protection de ses clients, que toute personne signalant une vulnérabilité en fasse de même.
PT A Atlassian faz a divulgação coordenada de vulnerabilidades e solicita, para proteção dos clientes, que qualquer pessoa que relate uma vulnerabilidade faça o mesmo.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
atlassian | atlassian |
divulgation | divulgação |
protection | proteção |
clients | clientes |
et | e |
de | de |
vulnérabilité | vulnerabilidade |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
la | a |
personne | pessoa |
fasse | faça |
même | mesmo |
une | uma |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
système | sistema |
santé | assistência médica |
interventions | intervenções |
populations | populações |
patients | pacientes |
définies | definidas |
soins | assistência |
un | um |
et | e |
évaluations | avaliações |
de | de |
communications | comunicações |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
honduras | honduras |
fourniture | fornecimento |
nourriture | alimentos |
enfants | crianças |
écoles | escolas |
provinces | províncias |
concentre | concentra |
est | é |
et | e |
pays | país |
zones | áreas |
programme | programa |
à | para |
de | de |
du | do |
situées | localizadas |
le | o |
FR Gestion de l’exécution : une attaque DDoS coordonne plusieurs hôtes infectés par des malware (robots) et crée ainsi un réseau zombie géré par un serveur de commande et contrôle (Command-and-control, C&C)
PT Modo de execução: um ataque DDoS coordena vários hosts infectados com malware (bots), criando um botnet gerenciado por um servidor de comando e controle (C&C)
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
attaque | ataque |
ddos | ddos |
malware | malware |
robots | bots |
crée | criando |
hôtes | hosts |
géré | gerenciado |
serveur | servidor |
contrôle | controle |
et | e |
un | um |
commande | comando |
de | de |
FR REMARQUE : les jetons de date reflètent le temps universel coordonné (UTC) et non votre fuseau horaire local
PT NOTA: os tokens de data refletem o Horário Universal Coordenado (UTC) em vez do seu fuso horário local
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
remarque | nota |
reflètent | refletem |
universel | universal |
utc | utc |
local | local |
jetons | tokens |
de | de |
horaire | horário |
date | data |
votre | seu |
le | o |
FR Cette équipe se coordonne ensuite avec chaque équipe de produits et de solutions Netskope pour enquêter et, si nécessaire, identifier le plan de réponse approprié
PT Essa equipe então se coordena com cada equipe individual de produto e solução da Netskope para investigar e, se necessário, identificar o plano de resposta apropriado
显示了 23 个翻译的 23