将 "temperatura" 翻译成 法语

显示短语 "temperatura" 从 西班牙语 到 法语 的 50 个翻译的 50

temperatura 的 西班牙语 到 法语 的翻译

西班牙语
法语

ES Para ajustar la temperatura, diga "Hacerlo más cálido/más frío" o "Subir/bajar la temperatura" o "Subir/bajar la temperatura dos grados" o "Establecer la temperatura en 72"

FR Pour régler la température, dites « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température » ou « Augmenter/diminuer la température de deux degrés » ou « Régler la température sur 72 »

西班牙语 法语
diga dites
la la
o ou
grados degrés
ajustar régler
temperatura température
más augmenter
dos deux
en sur
para pour

ES La temperatura de la cámara de relleno se muestra en un termómetro analógico situado en la parte delantera del vaporizador (una vez que alcanza la temperatura seleccionada, la luz naranja del control de temperatura se apagará)

FR La température dans la chambre à herbe est affichée par un thermomètre analogique devant le vaporisateur (une fois que la température sélectionnée est atteinte, le témoin de contrôle de température orange s’éteint)

西班牙语 法语
termómetro thermomètre
analógico analogique
vaporizador vaporisateur
naranja orange
control contrôle
se muestra affichée
temperatura température
de de
situado est
la la
seleccionada sélectionnée
vez fois

ES Además de un sensor de temperatura integrado para la medición de la temperatura local, también dispone de un regulador para el control directo de la temperatura ambiente

FR En plus d'un capteur de température intégré pour mesurer la température locale, il est doté d'un thermostat pour la régulation directe de la température ambiante

西班牙语 法语
sensor capteur
integrado intégré
local locale
ambiente ambiante
control régulation
directo directe
además en plus
temperatura température
medición mesurer
de de
un dun
la la
para pour

ES Mediante el registro de temperatura a través de un sensor interno y/o externo se determina un valor medio de temperatura para espacios grandes de manera que se garantice una temperatura óptima.

FR Une valeur moyenne de température pour les grandes pièces est déterminée par mesure de la température au moyen d'un capteur interne et/ou externe afin de garantir une température optimale.

西班牙语 法语
temperatura température
sensor capteur
interno interne
externo externe
espacios pièces
grandes grandes
garantice garantir
óptima optimale
y et
el la
o ou
valor valeur
de de
manera moyen
un dun
una une
determina déterminé
para pour

ES Además de un sensor de temperatura integrado para la medición de la temperatura local, también dispone de un regulador para el control directo de la temperatura ambiente

FR En plus d'un capteur de température intégré pour mesurer la température locale, il est doté d'un thermostat pour la régulation directe de la température ambiante

西班牙语 法语
sensor capteur
integrado intégré
local locale
ambiente ambiante
control régulation
directo directe
además en plus
temperatura température
medición mesurer
de de
un dun
la la
para pour

ES Mediante el registro de temperatura a través de un sensor interno y/o externo se determina un valor medio de temperatura para espacios grandes de manera que se garantice una temperatura óptima.

FR Une valeur moyenne de température pour les grandes pièces est déterminée par mesure de la température au moyen d'un capteur interne et/ou externe afin de garantir une température optimale.

西班牙语 法语
temperatura température
sensor capteur
interno interne
externo externe
espacios pièces
grandes grandes
garantice garantir
óptima optimale
y et
el la
o ou
valor valeur
de de
manera moyen
un dun
una une
determina déterminé
para pour

ES Entre julio y agosto, la temperatura oscila entre 18 y 28°C, entre enero y febrero alrededor de 2°C hasta 7°C. En primavera y otoño la temperatura varía cotidianamente entre los 8 y los 15°C.

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

西班牙语 法语
julio juillet
y et
la la
c c
enero janvier
febrero février
primavera printemps
otoño automne
agosto août
temperatura température
en en
alrededor autour
de de

ES La fibra de vidrio HSHT ofrece la mayor resistencia al impacto y la mayor temperatura de deflexión térmica de todas nuestras fibras continuas y puede utilizarse en moldes de baja temperatura.

FR La fibre de verre HSHT se définit par deux caractéristiques : une robustesse élevée (presque égale à celle de l'aluminium) et une résistance aux températures élevées.

西班牙语 法语
fibra fibre
vidrio verre
temperatura températures
resistencia résistance
y et
la la
de de
en presque

ES Necesitamos este nivel de mando de proceso mantener la temperatura de proceso independientemente de la camisa o cegar temperatura.

FR Nous avons eu besoin de ce niveau de contrôle du processus pour mettre à jour la température de processus indépendamment de la jupe ou pour bloquer la température.

西班牙语 法语
nivel niveau
mando contrôle
proceso processus
o ou
de de
temperatura température
independientemente indépendamment
la la
este ce

ES Aplicación web de Sefaira: calcula la temperatura operativa, comprende cómo afectan a la temperatura del aire los cambios en las especificaciones de tu edificio.

FR Application Web Sefaira : calculez les températures opératives afin de comprendre l'impact des modifications apportées aux spécifications de votre bâtiment sur la température de l'air.

西班牙语 法语
aplicación application
web web
calcula calculez
aire lair
especificaciones spécifications
edificio bâtiment
la la
de de
temperatura température
tu votre
en sur
a aux

ES Se tomará la temperatura a todos los asistentes y se denegará la admisión a las personas con temperatura superior a 37 grados a los que se devolverá el importe íntegro del servicio.

FR La température sera prise sur tous les sièges et l'admission sera refusée aux personnes dont la température est supérieure à 37 degrés, qui se verront rembourser le montant total du service.

西班牙语 法语
servicio service
tomar prise
y et
temperatura température
grados degrés
todos tous
superior supérieure
la la
se qui
personas personnes
a à
los les

ES Por lo general, los sensores de temperatura convierten el valor físico de la temperatura medida en una señal de salid...

FR En général, les capteurs de température convertissent la grandeur physique de la température en une grandeur de sorti...

西班牙语 法语
general général
sensores capteurs
físico physique
medida grandeur
en en
de de
temperatura température
convierten convertissent
la la

ES Dado que no son reversibles, los productos Safe-T-Vue indicarán que ha existido una condición de temperatura superior aunque la temperatura vuelva finalmente a un nivel inferior.

FR Dispositifs thermosensibles irréversibles, les produits Safe-T-Vue® indiquent que les produits ont été soumis à une température plus élevée, même si celle-ci retombe à un niveau acceptable.

西班牙语 法语
nivel niveau
temperatura température
productos produits
de une
a à

ES La función True Radiant también está incorporada para ayudar a reducir los cambios de temperatura, comenzando a calentar temprano para que obtenga la temperatura que desea cuando la desea.

FR La fonction True Radiant est également intégrée pour aider à réduire les variations de température, en démarrant le chauffage tôt pour que vous obteniez la température que vous voulez quand vous le souhaitez.

西班牙语 法语
reducir réduire
temprano tôt
cambios variations
función fonction
incorporada intégré
de de
también également
temperatura température
la la
está est
ayudar aider
calentar chauffage
a à

ES Evohome le permite controlar hasta 12 zonas y dentro de esas zonas puede controlar cada radiador hasta un grado establecido de temperatura, pero también puede establecer la misma temperatura en toda la casa si lo prefiere.

FR Evohome vous permet de contrôler jusquà 12 zones et dans ces zones, vous pouvez contrôler chaque radiateur jusquà un degré de température défini, mais vous pouvez également régler la même température dans toute la maison si vous préférez.

西班牙语 法语
permite permet
zonas zones
radiador radiateur
establecido défini
temperatura température
prefiere préférez
controlar contrôler
y et
establecer régler
también également
la la
de de
pero mais
casa maison
grado degré
puede pouvez
en toute

ES Pero para aquellos preocupados por los riesgos de seguridad y temperatura, el Sjömärke tiene la capacidad de controlar su potencia y temperatura para garantizar que nunca se caliente demasiado.

FR Mais pour ceux qui sinquiètent des risques de sécurité et de température, le Sjömärke a la capacité de surveiller sa puissance et sa température pour sassurer quil ne fait jamais trop chaud.

西班牙语 法语
controlar surveiller
y et
temperatura température
capacidad capacité
potencia puissance
seguridad sécurité
caliente chaud
pero mais
riesgos risques
de de
nunca jamais
la la
se qui
para pour

ES Para garantizar que la temperatura se mantenga dentro de ese límite establecido, un termistor de vidrio mide la temperatura 40 veces por segundo, que es el doble de la cantidad de Supersonic.

FR Pour sassurer que la température reste dans cette limite définie, une thermistance en verre mesure la température 40 fois par seconde, soit le double de la quantité du Supersonic.

西班牙语 法语
límite limite
vidrio verre
mide mesure
temperatura température
de de
un une
cantidad quantité
la la
doble double
para pour
es en

ES Descripción: Fases de moho (temperatura ambiente) y levadura (temperatura corporal); se encuentra en el suelo, materia vegetal, aire de interiores; Sudeste Asiático y China; más de 30 especies.

FR Description : cycles de moisissures (température ambiante) et de levures (température corporelle) ; présentes dans le sol, les matières végétales, l'air intérieur, en Asie du Sud-Est et en Chine ; plus de 30 espèces répertoriées.

西班牙语 法语
temperatura température
suelo sol
aire lair
especies espèces
ambiente ambiante
y et
asiático asie
en en
china chine
el le
más plus
sudeste est
de de

ES La temperatura de la piel de la muñeca es más sensible que la temperatura corporal basal para detectar la ovulación: Un estudio prospectivo de precisión diagnóstica comparativa

FR La température cutanée au poignet est plus sensible que la température corporelle basale pour détecter l'ovulation : une étude prospective comparative sur la précision du diagnostic

西班牙语 法语
muñeca poignet
sensible sensible
detectar détecter
precisión précision
estudio étude
la la
temperatura température
es est
más plus
de une
para pour

ES Se tomará la temperatura a todos los asistentes y se denegará la admisión a las personas con temperatura superior a 37 grados a los que se devolverá el importe íntegro del servicio.

FR La température sera prise sur tous les sièges et l'admission sera refusée aux personnes dont la température est supérieure à 37 degrés, qui se verront rembourser le montant total du service.

西班牙语 法语
servicio service
tomar prise
y et
temperatura température
grados degrés
todos tous
superior supérieure
la la
se qui
personas personnes
a à
los les

ES Se tomará la temperatura a todos los asistentes y se denegará la admisión a las personas con temperatura superior a 37 grados a los que se devolverá el importe íntegro del servicio.

FR La température sera prise sur tous les sièges et l'admission sera refusée aux personnes dont la température est supérieure à 37 degrés, qui se verront rembourser le montant total du service.

西班牙语 法语
servicio service
tomar prise
y et
temperatura température
grados degrés
todos tous
superior supérieure
la la
se qui
personas personnes
a à
los les

ES Se tomará la temperatura a todos los asistentes y se denegará la admisión a las personas con temperatura superior a 37 grados a los que se devolverá el importe íntegro del servicio.

FR La température sera prise sur tous les sièges et l'admission sera refusée aux personnes dont la température est supérieure à 37 degrés, qui se verront rembourser le montant total du service.

西班牙语 法语
servicio service
tomar prise
y et
temperatura température
grados degrés
todos tous
superior supérieure
la la
se qui
personas personnes
a à
los les

ES Se tomará la temperatura a todos los asistentes y se denegará la admisión a las personas con temperatura superior a 37 grados a los que se devolverá el importe íntegro del servicio.

FR La température sera prise sur tous les sièges et l'admission sera refusée aux personnes dont la température est supérieure à 37 degrés, qui se verront rembourser le montant total du service.

西班牙语 法语
servicio service
tomar prise
y et
temperatura température
grados degrés
todos tous
superior supérieure
la la
se qui
personas personnes
a à
los les

ES Humedad: de 30 a 90 % RH (sin condensación). La humedad máxima de almacenamiento es el 90 % a una temperatura de 45 ºC, y la temperatura máxima de almacenamiento es 60 ºC a una humedad del 30 %

FR Humidité : 30 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation) (l'humidité maximale de stockage s'élève à 90 % à une température de 45 °C et la température maximale de stockage s'élève à 60  °C à une humidité de 30 %)

西班牙语 法语
máxima maximale
almacenamiento stockage
humedad humidité
y et
de de
a à
temperatura température
sin sans
una une
la la

ES Los cánceres, desordenes del flujo de sangre, artritis, y otras enfermedades alteran temperatura del cuerpo, así que una manera de diagnosticar tales enfermedades son descubrir un cambio de temperatura

FR Les cancers, troubles de flux sanguin, arthrite, et d'autres maladies modifient la température corporelle, ainsi une voie de diagnostiquer de telles maladies doit trouver un changement de température

西班牙语 法语
flujo flux
sangre sanguin
artritis arthrite
otras dautres
temperatura température
diagnosticar diagnostiquer
descubrir trouver
cambio changement
y et
enfermedades maladies
de de
que telles

ES El mando para ajustar la temperatura permite un regulado fácil, que después del primer empleo, sin más modificaciones, hará que el agua salga siempre a la misma temperatura

FR La poignée de réglage de la température permet un réglage facile qui, après la première utilisation, permet de faire écouler l’eau toujours à la même température sans ultérieures modifications

西班牙语 法语
modificaciones modifications
permite permet
hará faire
el agua leau
temperatura température
empleo utilisation
siempre toujours
la la
fácil facile
del de
a à
sin sans

ES Con respecto a la barbacoa de leña, donde la parrilla necesita más tiempo para alcanzar la temperatura adecuada, el segundo modelo alcanza la temperatura de cocción con mayor rapidez, dado que es más baja

FR Par rapport à un barbecue à bois, où la grille nécessite plus de temps pour atteindre la bonne température, le deuxième modèle atteint des températures de cuisson inférieures car le charbon ne s'embrase pas

西班牙语 法语
respecto par rapport
leña bois
modelo modèle
cocción cuisson
alcanza atteint
barbacoa barbecue
de de
tiempo temps
temperatura température
más plus
adecuada bonne
la la
a à
es pas

ES Forman un domo sobre la bandeja de germinación, que ofrece varias ventajas: eleva la temperatura, protege las semillas de los descensos de temperatura y mantiene un nivel de humedad elevado

FR Ils forment un dôme autour du plateau de germination qui vient augmenter la température, protéger des coups de froid et conserver une forte humidité

西班牙语 法语
domo dôme
bandeja plateau
germinación germination
protege protéger
forman forment
humedad humidité
y et
la la
de de
que vient
temperatura température
un une

ES La tapa también incluye unos pequeños conductos de ventilación para controlar la temperatura interna, y un termómetro que te dará datos exactos sobre la temperatura (en grados Celsius y Fahrenheit).

FR Les petites fenêtres du couvercle vous permettent de contrôler la température interne et le thermomètre intégré vous offre une lecture précise, en Fahrenheit et en Celsius, de la température intérieure.

西班牙语 法语
tapa couvercle
pequeños petites
controlar contrôler
termómetro thermomètre
y et
de de
temperatura température
un une
la la
en en
interna interne

ES Tiene unas velocidades de ventilación automáticas controladas por un sistema integrado de activación de temperatura y su pantalla LCD muestra la temperatura real y la preestablecida.

FR Ses ventilateurs automatiques voient leur vitesse contrôlée par un système activé par la température et l'écran LCD affiche les températures actuelles et réglées.

西班牙语 法语
velocidades vitesse
automáticas automatiques
sistema système
y et
pantalla écran
muestra affiche
lcd lcd
la la
unas un
temperatura température
su leur
de les

ES La temperatura se muestra en rojo cuando la selecciona y en verde cuando el CFX ha alcanzado dicha temperatura.

FR Les températures sont affichées en rouge quand vous les réglez et en vert quand le CFX est arrivé à température.

西班牙语 法语
y et
temperatura température
en en
verde vert
el le
se muestra affichées
rojo rouge

ES Dabber Boost EVO dispone de una tecnología de control de temperatura, pendiente de patente, que te permite elegir entre seis ajustes de temperatura minuciosamente calibrados

FR Dabber possède une technologie de réglage de température (en instance de brevet) qui permet de choisir parmi six réglages minutieusement calibrés

西班牙语 法语
tecnología technologie
temperatura température
patente brevet
permite permet
minuciosamente minutieusement
elegir choisir
ajustes réglages
de de
a en
una une
seis six

ES La tecnología usada para ello es un sensor de control de temperatura, pendiente de patente, que tarda 11 segundos en alcanzar la temperatura deseada

FR La technologie utilisée est un capteur de contrôle de la température en instance de brevet qui met 11 secondes pour atteindre la température souhaitée

西班牙语 法语
sensor capteur
control contrôle
patente brevet
segundos secondes
deseada souhaité
usada utilisé
tecnología technologie
temperatura température
en en
la la
de de
a un
es est

ES Esto significa que, en lugar de proporcionar un voltaje determinado, el Stella puede detectar la temperatura de la bobina y ajustar el voltaje en función de la temperatura deseada

FR Cela signifie qu’au lieu de simplement fournir une tension définie, le Stella peut détecter la température de la résistance et ajuster intelligemment la tension en fonction de la température souhaitée

西班牙语 法语
significa signifie
proporcionar fournir
voltaje tension
detectar détecter
ajustar ajuster
deseada souhaité
stella stella
lugar lieu
puede peut
y et
función fonction
en en
de de
temperatura température
la la
un une

ES Los controles digitales de temperatura te permiten establecer la temperatura que se adecue a tus necesidades, solo tienes que pulsar los botones de más/menos en el lateral de la unidad

FR Le contrôle de la température numérique vous permet de régler la température exacte adaptée à vos besoins en utilisant simplement les boutons plus/moins situés sur le côté de l'appareil

西班牙语 法语
permiten permet
necesidades besoins
menos moins
botones boutons
controles contrôle
temperatura température
en en
establecer régler
de de
más plus
la la
tus vos
a à

ES Línea de estado: temperatura interior y temperatura exterior

FR Ligne d'état : température intérieure et température extérieure

西班牙语 法语
línea ligne
estado état
temperatura température
interior intérieure
y et
exterior extérieure

ES Basta de pies fríos: en el sensor táctil Gira 3 Plus viene integrado un sensor de temperatura para medir y transmitir la temperatura ambiente local

FR Plus jamais froid aux pieds : le Tastsensor 3 Gira Plus est équipé d'un capteur de température intégré pour la mesure et la transmission de la température locale

西班牙语 法语
pies pieds
sensor capteur
gira gira
integrado intégré
y et
local locale
temperatura température
basta pour
de de
un dun
viene est
la la

ES Para ello, el regulador integrado registra la temperatura ambiente actual con una sonda de temperatura interna o externa y la adapta a las especificaciones consignadas por los residentes.

FR Le régulateur intégré mesure la température ambiante actuelle à l'aide d'un capteur de température interne ou externe, puis l'adapte à la valeur prescrite programmée par l’habitant.

西班牙语 法语
regulador régulateur
actual actuelle
interna interne
externa externe
integrado intégré
ambiente ambiante
o ou
temperatura température
de de
la la
a à

ES Además, el regulador de temperatura integrado permite el control cómodo de la temperatura ambiente.

FR De plus, le thermostat intégré permet une commande facile de la température ambiante.

西班牙语 法语
permite permet
control commande
cómodo facile
integrado intégré
ambiente ambiante
además de plus
de de
temperatura température
la la

ES Regulador de temperatura para una temperatura ambiente constante

FR Thermostat pour une température ambiante constante

西班牙语 法语
temperatura température
constante constante
ambiente ambiante
de une
para pour

ES Mediante el regulador de temperatura integrado con especificación del valor de consigna ajustable de manera individual, el sensor de CO₂ Gira KNX también puede utilizarse para la regulación de temperatura de salas individuales

FR Grâce au thermostat intégré à valeur de consigne réglable individuellement, le capteur CO₂ KNX Gira peut également être utilisé pour réguler séparément la température de chaque pièce

ES Gracias a la medición y control integrados de la temperatura ambiente, el actuador Gira KNX 3 solo requiere la especificación de la temperatura objetivo actual para su funcionamiento

FR Grâce à la mesure et à la régulation de la température ambiante intégrées, le servomoteur Gira KNX 3 a uniquement besoin de la spécification de la température de consigne actuelle pour fonctionner

西班牙语 法语
knx knx
especificación spécification
actual actuelle
control régulation
ambiente ambiante
gira gira
y et
de de
temperatura température
la la
medición la mesure
integrados intégrées
a à

ES La temperatura ambiente actual puede registrarse únicamente a través de la sonda a distancia externa o se puede calcular un promedio ponderado de la medición de la temperatura interna y del sensor remoto

FR La température ambiante actuelle peut être mesurée soit uniquement par le capteur externe soit en faisant la moyenne pondérée de la mesure de la température interne et du capteur externe

西班牙语 法语
externa externe
promedio moyenne
sensor capteur
ambiente ambiante
actual actuelle
y et
temperatura température
puede peut
únicamente uniquement
de de
la la
a faisant
o soit
medición la mesure
interna interne

ES De manera adicional con la variante Standard, el detector de movimiento KNX Komfort también contiene un sensor de temperatura y permite de este modo una medición directa de la temperatura ambiente actual.

FR En plus des fonctions de la variante standard, le détecteur de mouvement KNX Komfort dispose d'une sonde de température et permet ainsi de directement mesurer la température ambiante actuelle.

西班牙语 法语
standard standard
movimiento mouvement
knx knx
permite permet
actual actuelle
ambiente ambiante
y et
detector détecteur
de de
temperatura température
la la
con directement
adicional plus

ES Los sensores de temperatura y los servomotores instalados en las válvulas de la calefacción permiten que el sistema detecte si la temperatura de salida ajustada es demasiado alta o baja

FR Via des capteurs de température et des servomoteurs sur les vannes de chauffage, le système détecte si la température de départ mise à disposition est trop élevée ou trop basse

西班牙语 法语
sensores capteurs
instalados mise
válvulas vannes
salida départ
baja basse
detecte détecte
y et
calefacción chauffage
alta élevée
o ou
sistema système
de de
temperatura température
la la
es est

ES Para ello, el regulador integrado registra la temperatura ambiente actual con un sensor de temperatura interno y externo y la adapta a las especificaciones teóricas de los habitantes.

FR Le régulateur intégré mesure la température ambiante actuelle à l'aide d'un capteur de température interne ou externe, puis l'adapte à la valeur de consigne programmée par l’habitant.

西班牙语 法语
regulador régulateur
actual actuelle
sensor capteur
interno interne
externo externe
integrado intégré
ambiente ambiante
temperatura température
de de
un dun
la la
a à

ES Para ello, el regulador integrado registra la temperatura ambiente actual con un sensor de temperatura interno y externo y la adapta a las especificaciones teóricas de los habitantes

FR Le régulateur intégré mesure la température ambiante à l'aide d'un capteur interne ou externe, puis l'adapte à la valeur de consigne programmée

西班牙语 法语
regulador régulateur
sensor capteur
interno interne
externo externe
integrado intégré
ambiente ambiante
temperatura température
de de
un dun
la la
a à

ES El sensor de luminosidad y temperatura del System 3000 envía el valor actual de luminosidad y temperatura a través de Bluetooth y, por ejemplo, baja las persianas si la radiación solar es excesiva.

FR Le capteur de température et de luminosité System 3000 envoie la valeur de température et de luminosité actuelle via bluetooth et abaisse p. ex. les stores en cas de fort ensoleillement.

西班牙语 法语
sensor capteur
temperatura température
system system
envía envoie
actual actuelle
bluetooth bluetooth
persianas stores
luminosidad luminosité
y et
de de
valor valeur
la la
a via
es en

ES Los sensores electrónicos de temperatura y los indicadores TransTracker de Zebra proporcionan información sobre los envíos de temperatura controlada

FR Les capteurs électroniques de température Zebra et les indicateurs thermiques TransTracker fournissent des données décisionnelles, en contrôlant la température des produits lors du transport

西班牙语 法语
sensores capteurs
temperatura température
indicadores indicateurs
proporcionan fournissent
envíos transport
electrónicos électroniques
zebra zebra
y et
de de
información données

ES A una temperatura media de 19.1 °C, julio es el mes más caluroso del año. enero tiene la temperatura promedio más baja del año. Es 2.7 °C.

FR Juillet est le mois le plus chaud de l'année. La température moyenne est de 19.1 °C à cette période. Avec une température moyenne de 2.7 °C, le mois de Janvier est le plus froid de l'année.

西班牙语 法语
c c
julio juillet
enero janvier
mes mois
a à
temperatura température
de de
más plus
una une
la la
promedio moyenne
es est

显示了 50 个翻译的 50