将 "sentencia" 翻译成 法语

显示短语 "sentencia" 从 西班牙语 到 法语 的 50 个翻译的 50

sentencia 的翻译

西班牙语 中的 "sentencia" 可以翻译成以下 法语 单词/短语:

sentencia décision jugement

sentencia 的 西班牙语 到 法语 的翻译

西班牙语
法语

ES El else extiende una sentencia if para ejecutar una sentencia en caso que la expresión en la sentencia if se evalúe como false

FR else fonctionne après un if et exécute les instructions correspondantes au cas où l'expression du if est false

西班牙语 法语
caso cas
como et
la les

ES Una vez habilitado, cada sentencia ejecutada produce un conjunto del resultado adicional. Por ejemplo, las sentencias select producen dos conjuntos de resultados; primero el resultado de la sentencia y después el plan de ejecución.

FR Le plan d'exécution en tableau est difficilement utilisable dans SQL Server Management Studio car la colonne StmtText est trop large pour tenir sur un écran.

西班牙语 法语
ejemplo écran
plan plan
la la
una un
después en

ES Si se llama desde una función, la sentencia return inmediatamente termina la ejecución de la función actual, y devuelve su argumento como el valor de la llamada a la función. return también termina la ejecución de una sentencia

FR Si appelée depuis une fonction, la commande return termine immédiatement la fonction, et retourne l'argument qui lui est passé. return interrompt aussi l'exécution de commande

西班牙语 法语
devuelve retourne
y et
función fonction
de de
llama appel
inmediatamente immédiatement
la la
se qui

ES Con frecuencia se desea ejecutar una sentencia si una determinada condición se cumple y una sentencia diferente si la condición no se cumple

FR Souvent, vous voulez exécuter une instruction si une condition est remplie et une autre instruction si cette condition n'est pas remplie

西班牙语 法语
condición condition
frecuencia souvent
y et
ejecutar exécuter
no pas
una une
la cette
desea voulez

ES Al menos diez (10) días calendario antes de la fecha fijada para la audiencia de arbitraje, usted o Zoom pueden entregar a la otra parte una oferta de sentencia por escrito para que se dicte sentencia en los términos especificados

FR Au moins dix (10) jours calendaires avant la date fixée pour l’audience d’arbitrage, vous ou Zoom pouvez signifier à l’autre partie une offre de jugement écrite en vue d’autoriser un jugement selon les conditions spécifiées

西班牙语 法语
zoom zoom
parte partie
sentencia jugement
otra lautre
escrito écrite
la la
menos moins
o ou
pueden pouvez
oferta offre
al au
en en
días jours
de de
términos conditions
a à
una une

ES Los bucles for comienzan con una sentencia for y terminan con una sentencia endfor.

FR Les boucles for commencent par une instruction for et se terminent par une instruction endfor.

西班牙语 法语
bucles boucles
comienzan commencent
y et
una une
los les

ES Taiwán parece dispuesto a convertirse en el primer país asiático en legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo, tras una sentencia de su tribunal de más alta instancia favorable al matrimonio igualitario.

FR Taiwan semble bien parti pour être le premier pays d’Asie à légaliser le mariage entre personnes de même sexe, à la suite de la décision rendue par sa Cour suprême, qui valide l’égalité devant le mariage.

西班牙语 法语
taiwán taiwan
país pays
matrimonio mariage
sentencia décision
parece semble
sexo sexe
tribunal cour
de de
personas personnes
a à
primer premier
instancia pour

ES Una sentencia SQL es una descripción estructurada de qué es lo que se necesita, sin tener que especificar instrucciones de cómo puede ser ejecutado

FR Une requête SQL décrit le besoin sans donner d'instructions sur la manière de l'obtenir

西班牙语 法语
sql sql
necesita besoin
de de
que donner
una une

ES Pregunta a la base de datos cómo se está ejecutando la sentencia

FR Demandez à la base de données comment elle exécute une requête.

西班牙语 法语
la la
datos données
a à
de de
cómo comment
se elle
pregunta demandez
base base

ES El filtro where define las condiciones de búsqueda para una sentencia SQL, y cómo estas caen en el dominio funcional interno de un índice: encontrando los datos de forma rápida

FR La clause where définit la condition de recherche d'une requête SQL et, de ce fait, elle tombe dans le domaine fonctionnel principal d'un index : trouver des données rapidement

西班牙语 法语
define définit
sql sql
dominio domaine
funcional fonctionnel
índice index
rápida rapidement
búsqueda recherche
y et
condiciones condition
de de
datos données
en dans
interno des
un dun

ES La conclusión es que una mala programación del filtro where es el primer ingrediente de una sentencia lenta.

FR Le résultat : une clause where mal écrite est la première raison d'une requête lente.

西班牙语 法语
mala mal
lenta lente
la la
de une
es est
una première

ES La función GET_AGE usa la fecha actual (SYSDATE) para calcular la edad basado en la fecha de cumpleaños proporcionada. Se puede emplear la función en todas las partes de la sentencia SQL, por ejemplo, en select y en el filtro where:

FR La fonction OBTIENT_AGE utilise la date actuelle (avec SYSDATE) pour calculer l'âge en se basant sur la date de naissance fournie. Vous pouvez utiliser cette fonction dans toute requête, par exemple dans les clauses select et where :

西班牙语 法语
select select
actual actuelle
y et
función fonction
calcular calculer
proporcionada fournie
en en
de de
emplear utiliser
basado avec
usa utilise
edad âge
puede pouvez
ejemplo exemple
la la
para pour

ES La sentencia lista todos los empleados de 42 años de edad

FR La requête obtient la liste des employés âgés de 42 ans

西班牙语 法语
lista liste
la la
empleados employés
de de
años âgés

ES Usar un índice basado en función es una idea obvia para optimizar la sentencia, pero no puedes usar la función GET_AGE en la definición del índice porque no es determinista

FR Utiliser un index fonctionnel est une idée évidente pour optimiser cette requête mais vous ne pouvez pas utiliser la fonction OBTIENT_AGE dans une définition d'index car cette fonction n'est pas déterministe

西班牙语 法语
índice index
idea idée
optimizar optimiser
definición définition
usar utiliser
función fonction
la la
puedes pouvez
pero mais
es est
no ne
en dans
para pour
porque car

ES La base de datos actualiza el índice de las edades cuando la fecha del cumpleaños está actualizada por una sentencia update

FR La base de données ne met à jour l'âge indexé que si la date de naissance est modifiée par une requête update

西班牙语 法语
índice index
datos données
de de
edades âge
una une
la la
base base

ES Si no se pueden usar las variables Bind pero se pone directamente el criterio de búsqueda dentro de la sentencia SQL, ¡se tendrá que tomar otras precauciones ante los ataques de inyección SQL!

FR Si vous n'utilisez pas un paramètre lié, mais que vous placez le terme de recherche directement dans la requête SQL, vous devez prendre d'autres dispositions pour vous protéger contre les attaques par injection SQL.

西班牙语 法语
directamente directement
sql sql
otras dautres
ataques attaques
inyección injection
búsqueda recherche
tomar prendre
pero mais
no pas
de de
la la
si requête

ES Para usar el índice, se debe utilizar la expresión indexada dentro de la sentencia:

FR Pour utiliser l'index, vous devez utiliser l'expression indexée dans la requête :

西班牙语 法语
índice index
la la
usar utiliser

ES Este índice puede soportar una sentencia para todos los empleados con un ID secundario especifico aunque no haya valores para DATE_OF_BIRTH:

FR Du coup, cet index peut supporter une requête récupérant les lignes pour lesquelles tous les employés sont d'une société spécifique mais n'ont pas de valeur sur DATE_DE_NAISSANCE :

西班牙语 法语
índice index
puede peut
empleados employés
of de
no pas
todos tous
una spécifique
para pour
un une

ES Se puede extender este concepto para la sentencia original con el fin de encontrar todos los registros donde DATE_OF_BIRTH IS NULL

FR Nous pouvons étendre ce concept à la requête originale pour trouver tous les enregistrements où DATE_DE_NAISSANCE est NULL

西班牙语 法语
concepto concept
original originale
encontrar trouver
registros enregistrements
extender étendre
puede pouvons
de de
este ce
todos tous
la la
los les

ES Aunque no se necesita el segundo índice para esta sentencia, agregamos otra columna que nunca podrá ser NULL para asegurarnos de que el índice tenga todos los registros

FR Bien que nous n'ayons pas besoin d'une deuxième colonne dans l'index pour cette requête, nous ajoutons une autre colonne qui ne peut jamais être NULL pour s'assurer que l'index a toutes les lignes

西班牙语 法语
columna colonne
necesita besoin
podrá peut
nunca jamais
no ne
aunque bien que
ser être
que autre
de une
tenga a
segundo deuxième
para pour

ES Por supuesto, esta sentencia puede utilizar un índice sobre NUMERIC_STRING. Si se compara a un número, sin embargo, la base de datos puede no usar esa condición como un predicado de acceso.

FR Bien sûr, cette requête peut utiliser un index sur CHAINE_NUMERIQUE. Néanmoins, si vous la comparez à un nombre, la base de données ne peut plus utiliser cette condition comme prédicat d'accès.

西班牙语 法语
índice index
compara comparez
condición condition
datos données
puede peut
la la
de de
a à
sin embargo néanmoins
supuesto bien sûr
esta cette
sin vous
base base
no n
usar utiliser

ES El primer ejemplo es nuevamente acerca de los tipos de fechas y tiempo pero al revés. La siguiente sentencia MySQL combina un dato y una columna de tiempo para aplicar un rango filtrado sobre ambas columnas.

FR Encore une fois, le premier exemple est sur les types date et heure. La requête MySQL suivante combine une colonne date et heure pour appliquer un filtre d'intervalle sur les deux.

西班牙语 法语
mysql mysql
combina combine
aplicar appliquer
filtrado filtre
y et
tipos types
columna colonne
ejemplo exemple
acerca sur
ambas les deux
la la
nuevamente encore
es est

ES La sentencia selecciona todos los registros de las últimas 24 horas

FR Elle sélectionne tous les enregistrements des dernières 24 heures

西班牙语 法语
selecciona sélectionne
registros enregistrements
últimas dernières
horas heures
todos tous

ES Aunque la sentencia sea la más trivial y no use funciones dentro del filtro where, puede causar una interrupción debido a un error de conversión solamente con que exista un número inválido almacenado en la tabla.

FR Même la requête la plus triviale qui n'utilise aucune fonction dans la clause where peut déclencher une annulation sur une erreur de conversion s'il y a ne serait-ce qu'un seul nombre invalide stocké dans la table.

西班牙语 法语
funciones fonction
error erreur
tabla table
inválido invalide
almacenado stocké
puede peut
la la
no ne
conversión conversion
más plus
de de
un quun
que aucune

ES El problema ocurre también con las bases de datos que tienen un tipo de fechas puras si se busca por un periodo largo como se muestra en la siguiente sentencia MySQL:

FR Le problème survient aussi avec les bases de données qui ont des types de date purs si vous recherchez une période plus longue comme le montre la requête MySQL suivante :

西班牙语 法语
ocurre survient
bases bases
tipo types
busca recherchez
muestra montre
mysql mysql
datos données
problema problème
de de
periodo période
un une
largo longue
la la
las les
si requête

ES Es todavía posible escribir una sentencia con la que la base de datos pueda usar un índice concatenado sobre DATE_COLUMN, TIME_COLUMN con un acceso de predicado, por lo menos parcialmente

FR Il est toujours possible d'écrire la requête de telle façon que la base de données puisse utiliser un index concaténé sur COLONNE_DATE, COLONNE_HEURE avec un prédicat d'accès, au moins partiellement

西班牙语 法语
escribir écrire
índice index
parcialmente partiellement
datos données
usar utiliser
la la
lo il
menos moins
de de
que telle
base base
a au
todavía que

ES Basta con un índice en orden sobre SALE_DATE para optimizar esta sentencia

FR Un index sur DATE_VENTE est suffisant pour optimiser cette requête

西班牙语 法语
índice index
optimizar optimiser
basta pour
en sur
esta cette
con un

ES Asumiendo que existe un índice sobre SUBSIDIARY_ID y uno más sobre LAST_NAME, ¿qué es lo más adecuado para esta sentencia?

FR En supposant qu'il y ait un index sur ID_SUPPLEMENTAIRE et un autre sur NOM, lequel est préférable pour cette requête ?

西班牙语 法语
asumiendo en supposant
índice index
name nom
y et
más préférable
existe est
para pour
esta cette
lo quil

ES Esta sentencia puede usar un índice directo sobre SALE_DATE

FR Cette requête peut utiliser un index simple sur DATE_VENTE

西班牙语 法语
índice index
directo simple
puede peut
usar utiliser
esta cette
sobre sur

ES La sentencia anterior debe convertir todas las fechas almacenadas dentro de la tabla antes de poder compararlas con el criterio de búsqueda.

FR La requête précédente doit convertir toutes les dates stockées dans la table avant de pouvoir les comparer avec le terme de recherche.

西班牙语 法语
fechas dates
almacenadas stockées
debe doit
poder pouvoir
búsqueda recherche
de de
tabla table
la la
convertir convertir
las les

ES Una sentencia SQL camina hacia un restaurante y ve dos tablas. Se acerca a ellas y les pregunta: “¿Puedo unirme a ustedes?”

FR Une requête SQL arrive dans un bar et voit deux tables. Elle s'approche des tables et leur demande « Puis-je me joindre à vous ? »

西班牙语 法语
sql sql
tablas tables
pregunta demande
puedo puis-je
y et
dos deux
ve voit
se elle

ES El índice correcto depende sin embargo de los tres algoritmos de uniones posibles usados por la sentencia.

FR Le bon index dépend principalement de l'algorithme choisi, parmi trois, pour effectuer la jointure.

西班牙语 法语
índice index
depende dépend
de de
la la
correcto le bon

ES Una sentencia SQL con más tablas requiere múltiples etapas: primero, construir un resultado intermedio uniendo dos tablas; y, después, unir el resultado con la siguiente tabla y así sucesivamente.

FR Une requête SQL comprenant plus de tables nécessite plusieurs étapes : tout d'abord construire un résultat intermédiaire provenant de la jointure de deux tables, puis joindre ce résultat avec la table suivante, et ainsi de suite.

西班牙语 法语
sql sql
requiere nécessite
intermedio intermédiaire
etapas étapes
construir construire
y et
más plus
tablas tables
tabla table
la la
dos deux
resultado résultat

ES Cuanto más compleja sea la sentencia, más importante es usar las variables Bind.

FR Plus une requête est complexe, plus il est important d'utiliser les paramètres liés.

西班牙语 法语
compleja complexe
variables paramètres
usar dutiliser
es est
más plus
las les

ES La sentencia “se usa una agrupación para mejorar el rendimiento de la base de datos” es solamente un ejemplo; es posible que se refiera a una agrupación de servidores pero podría ser también una agrupación de datos

FR Dire « Utilisons un cluster pour améliorer les performances de la base de données » en est un bon exemple : cela peut faire référence à un groupe d'ordinateurs comme à un regroupement de données

西班牙语 法语
mejorar améliorer
agrupación regroupement
datos données
rendimiento performances
de de
base base
ejemplo exemple
el la
es est

ES La única manera para que se obtenga repetidamente una secuencia de filas consistente es que la base de datos ejecute siempre la sentencia de la misma manera

FR La seule raison qui fait que vous obtenez habituellement une séquence cohérente de lignes est que la base de données exécute habituellement la requête de la même façon

西班牙语 法语
manera façon
consistente cohérente
ejecute exécute
la la
datos données
secuencia séquence
de de
filas lignes
es est
se qui
obtenga obtenez
base base

ES Esta sintaxis es mejor conocida por su uso en la sentencia insert.

FR Cette syntaxe est plus connue pour son utilisation dans l'instruction insert.

西班牙语 法语
sintaxis syntaxe
conocida connue
uso utilisation
es est
en dans
la cette
su son

ES Cualquier sentencia dictada por el árbitro podrá ser presentada en cualquier corte de jurisdicción competente.

FR Tout jugement rendu par l'arbitre peut être consigné auprès de tout tribunal de juridiction compétente.

西班牙语 法语
sentencia jugement
corte tribunal
jurisdicción juridiction
de de
podrá peut
ser être
en par

ES “A pesar de la evolución de la tecnología, las expectativas del cliente siempre girarán en torno a una comunicación buena y sincera, respuestas rápidas y eficaces y soluciones de confianza”, sentencia Nikolova

FR « Même si les technologies évoluent sans cesse, les attentes des clients resteront axées sur une communication honnête, des réponses rapides et efficaces et des solutions fiables, a expliqué Kristina

西班牙语 法语
tecnología technologies
expectativas attentes
cliente clients
comunicación communication
respuestas réponses
rápidas rapides
eficaces efficaces
soluciones solutions
de confianza fiables
y et

ES La proporción de presos detenidos sin sentencia se ha mantenido casi constante en la última década, en el 31% de todos los presos

FR La proportion de personnes placées en détention sans condamnation est restée presque constante au cours de la dernière décennie, soit 31% de l’ensemble des détenus.

西班牙语 法语
constante constante
década décennie
proporción de proportion
de de
última dernière
sin sans
en en
casi presque
la la

ES Polonia: Un año después, la sentencia sobre el aborto perjudica a las mujeres

FR Pologne : Un an après, la décision sur l'avortement nuit aux femmes

西班牙语 法语
polonia pologne
año an
sentencia décision
mujeres femmes
la la
después après

ES El cliente podrá compensar solo cuando sus pretensiones hayan sido confirmadas por sentencia firme o sean incuestionables.

FR Le client ne peut compenser que les créances incontestées ou constatées judiciairement.

西班牙语 法语
el le
podrá peut
o ou
cliente client
sean les

ES Explicar la visibilidad de variables en una sentencia INCLUDE

FR Expliquer la visibilité des variables dans une instruction INCLUDE

西班牙语 法语
explicar expliquer
variables variables
visibilidad visibilité
la la
de une
en dans

ES Demostrar la creación de un orden personalizado con una sentencia INLINE

FR Savoir créer un ordre de tri personnalisé avec une instruction INLINE

西班牙语 法语
creación créer
personalizado personnalisé
orden ordre
de de

ES Demostrar la creación de una tabla de subconjunto con una sentencia RESIDENT

FR Savoir créer une table de sous-ensembles avec une instruction RESIDENT

西班牙语 法语
creación créer
de de
tabla table
una une

ES una sentencia judicial aplicable a los negocios del proveedor de servicios;

FR une décision de justice applicable aux activités du fournisseur de services;

西班牙语 法语
sentencia décision
aplicable applicable
proveedor fournisseur
de de
servicios services
negocios activité
una une

ES El lugar donde se administrará/impartirá justicia/emitirán los fallos/dictará sentencia y donde se encuentra el tribunal competente exclusivo es Linz, Austria

FR Le lieu de livraison et la juridiction compétente à titre exclusif sont fixés à Linz, Autriche

西班牙语 法语
lugar lieu
exclusivo exclusif
austria autriche
y et

ES Ruanda: Las violaciones del derecho a un juicio justo en la sentencia de Rusesabagina requieren un recurso efectivo - Amnistía Internacional

FR Rwanda. Il faut remédier aux conséquences des violations des normes d’équité des procès dans le jugement de Paul Rusesabagina - Amnesty International

西班牙语 法语
ruanda rwanda
violaciones violations
internacional international
amnistía amnesty
la le
de de
en dans
a aux

ES Ruanda: Las violaciones del derecho a un juicio justo en la sentencia de Rusesabagina requieren un recurso efectivo

FR Rwanda. Il faut remédier aux conséquences des violations des normes d’équité des procès dans le jugement de Paul Rusesabagina

西班牙语 法语
ruanda rwanda
violaciones violations
la le
de de
en dans
a aux

ES Bosnia y Herzegovina: La sentencia contra Mladić, “día histórico para la justicia internacional”

FR Bosnie-Herzégovine. Le verdict rendu dans l’affaire Ratko Mladić marque «un jour historique pour la justice internationale»

西班牙语 法语
justicia justice
internacional internationale
día jour
histórico historique
la le
a un
para la

显示了 50 个翻译的 50