将 "ceo of grant" 翻译成 越南语

显示短语 "ceo of grant" 从 英语 到 越南语 的 27 个翻译的 27

ceo of grant 的 英语 到 越南语 的翻译

英语
越南语

EN If you receive a scholarship, a fellowship grant, or other grant, all or part of the amounts you receive may be tax-free

VI Nếu quý vị nhận được một học bổng, trợ cấp nghiên cứu sinh hay trợ cấp khác thì toàn bộ hoặc một phần của số tiền quý vị nhận được có thể được miễn thuế

英语 越南语
if nếu
you họ
or hoặc
other khác
part phần
may có thể được
of của
receive nhận

EN Generally, you report any portion of a scholarship, a fellowship grant, or other grant that you must include in gross income as follows:

VI Thông thường, quý vị phải báo cáo bất cứ phần nào của học bổng, trợ cấp nghiên cứu sinh hoặc trợ cấp khác mà quý vị phải tính vào lợi tức gộp như sau:

英语 越南语
report báo cáo
other khác
must phải
of của
or hoặc
you

EN The traditional tools used to connect employees to corporate apps grant excessive trust, exposing you to potential data loss.

VI Các công cụ truyền thống được sử dụng để kết nối nhân viên với các ứng dụng của công ty mang lại sự tin cậy quá mức, khiến bạn có nguy cơ mất dữ liệu.

英语 越南语
traditional truyền thống
connect kết nối
employees nhân viên
corporate công ty
apps các ứng dụng
data dữ liệu
used sử dụng
you bạn

EN Nick Vujicic New York Times Best-selling author Founder & CEO of Life without Limbs

VI Nick Vujicic Tác giả sách bán chạy nhất New York Times Sáng lập và CEO của “Life without Limbs”

英语 越南语
of của

EN These terms do not grant you the right to use any of the trademarks or logos used in our Services

VI Các điều khoản này không cấp cho bạn quyền sử dụng bất kỳ thương hiệu hoặc lôgô nào được sử dụng trong Dịch vụ của chúng tôi

英语 越南语
or hoặc
use sử dụng
right quyền
our chúng tôi
in trong
you bạn
the này

EN Enactment date October 20, 2004Revision date April 23, 3rd year of ReiwaEDION CorporationChairman and CEO Masataka Kubo

VI Ngày ban hành 20 tháng 10 năm 2004Ngày sửa đổi 23 tháng 4, năm thứ 3 của ReiwaCông ty EDIONChủ tịch hội đồng quản trị kiêm Giám đốc điều hành Masataka Kubo

EN You grant permissions to your Lambda function to access other resources using an IAM role

VI Bạn cấp quyền cho hàm Lambda truy cập các tài nguyên khác bằng vai trò IAM

英语 越南语
lambda lambda
function hàm
other khác
resources tài nguyên
access truy cập
permissions quyền
to cho
you bạn

EN Peter Phillips, President & CEO - PathWise Solutions Group

VI Peter Phillips, Chủ tịch kiêm Giám đốc điều hành – PathWise Solutions Group

EN Enhao Gong, Founder and CEO - Subtle Medical

VI Enhao Gong, Nhà sáng lập kiêm Giám đốc điều hành của Subtle Medical

英语 越南语
and của

EN Mr. Sophorn PHOU, a Class 2013 alumnus, CEO of Pshar Tech

VI Sophorn PHOU, cựu sinh viên niên khóa 2013, CEO của Pshar Tech.

英语 越南语
of của

EN This is the grant of a license, not a transfer of title and under this license you may not:

VI Đây là việc cấp phép, chứ không phải chuyển nhượng quyền sở hữu và theo giấy phép này, bạn không được:

英语 越南语
license giấy phép
under theo
you bạn
may phải
this này

EN You grant permissions to your Lambda function to access other resources using an IAM role

VI Bạn cấp quyền cho hàm Lambda truy cập các tài nguyên khác bằng vai trò IAM

英语 越南语
lambda lambda
function hàm
other khác
resources tài nguyên
access truy cập
permissions quyền
to cho
you bạn

EN Enactment date October 20, 2004Revision date April 23, 3rd year of ReiwaEDION CorporationChairman and CEO Masataka Kubo

VI Ngày ban hành 20 tháng 10 năm 2004Ngày sửa đổi 23 tháng 4, năm thứ 3 của ReiwaCông ty EDIONChủ tịch hội đồng quản trị kiêm Giám đốc điều hành Masataka Kubo

EN A fellowship grant is generally an amount paid or allowed to an individual for the purpose of study or research

VI Trợ cấp nghiên cứu sinh thường là một số tiền được trả hay cấp cho một cá nhân với mục đích để học tập hay nghiên cứu

英语 越南语
purpose mục đích
study học
research nghiên cứu
individual cá nhân

EN Amounts received as payments for teaching, research, or other services required as a condition for receiving the scholarship or fellowship grant

VI Số tiền nhận được là khoản thanh toán cho hoạt động giảng dạy, nghiên cứu hoặc dịch vụ bắt buộc khác như là điều kiện để nhận được học bổng hoặc trợ cấp nghiên cứu sinh

英语 越南语
payments thanh toán
research nghiên cứu
or hoặc
other khác

EN If any part of your scholarship or fellowship grant is taxable, you may have to make estimated tax payments on the additional income

VI Nếu bất cứ phần nào của học bổng hoặc trợ cấp nghiên cứu sinh phải chịu thuế, quý vị có thể phải trả tiền thuế ước tính trên thu nhập bổ sung

英语 越南语
you họ
additional bổ sung
income thu nhập
tax thuế
payments trả
if nếu
or hoặc
have phải
on trên
to tiền
the của

EN Watch our CEO, Paul H. Müller, break down how mobile ad fraud works and why Adjust’s Fraud Prevention Suite is the best way to fight it.

VI Lắng nghe chia sẻ của ông Paul H. Müller, CEO tại Adjust, về cơ chế hoạt động của gian lận quảng cáo và tại sao Fraud Prevention Suite Adjust là giải pháp hiệu quả nhất cho cuộc chiến chống lại gian lận.

英语 越南语
ad quảng cáo
and của
why tại sao

EN Simon (Bobby) Dussart is CEO of Adjust, overseeing all operational management

VI Simon (Bobby) Dussart hiện là CEO tại Adjust, chịu trách nhiệm giám sát toàn bộ hoạt động quản lý

英语 越南语
management giám sát

EN 05 November - Thai Lai Pham named Siemens ASEAN’s new CEO

VI 5 tháng 11 - Tiến sỹ Phạm Thái Lai trở thành Tổng giám đốc mới của Siemens ở khu vực Đông Nam Á

英语 越南语
november tháng
new mới

EN These terms do not grant you the right to use any of the trademarks or logos used in our Services

VI Các điều khoản này không cấp cho bạn quyền sử dụng bất kỳ thương hiệu hoặc lôgô nào được sử dụng trong Dịch vụ của chúng tôi

英语 越南语
or hoặc
use sử dụng
right quyền
our chúng tôi
in trong
you bạn
the này

EN Enactment date October 20, 2004Revision date March 23, 4th year of ReiwaEDION CorporationChairman and CEO Masataka Kubo

VI Ngày ban hành 20 tháng 10 năm 2004Ngày sửa đổi 23 tháng 3, năm thứ 4 của ReiwaCông ty EDIONChủ tịch hội đồng quản trị kiêm Giám đốc điều hành Masataka Kubo

EN Your use of and access to Our Website does not grant you any license or right to use any of the marks included on Our Website.

VI Việc bạn sử dụng và truy cập vào Website của chúng tôi không cấp cho bạn bất kỳ giấy phép hoặc quyền sử dụng bất kỳ nhãn hiệu nào có trên Website của chúng tôi.

英语 越南语
website website
license giấy phép
use sử dụng
access truy cập
or hoặc
right quyền
our chúng tôi
on trên
and

EN USDA grant seeks applicants to fund technology projects in rural communities

VI Tinh giản cách lên lịch Zoom Meetings

英语 越南语
to lên

EN 10.2 Permitted Uses and Customer License Grant

VI 10.2 Mục đích sử dụng được cho phép và việc khách hàng cấp giấy phép

英语 越南语
license giấy phép
customer khách hàng

EN The Corporate Compliance Officer, President/CEO and Board of Directors have oversight responsibilities for the Compliance Program. We welcome all feedback and suggestions.

VI Cán bộ Tuân thủ Công ty, Chủ tịch/Giám đốc điều hành và Hội đồng Quản trị có trách nhiệm giám sát Chương trình Tuân thủ. Chúng tôi hoan nghênh tất cả thông tin phản hồi và đề xuất.

英语 越南语
corporate công ty
program chương trình
feedback phản hồi
we chúng tôi

EN Food bank leaders from around the world join GFN’s CEO, Lisa Moon, in a panel roundtable discussion on the state of global food banking

VI Các nhà lãnh đạo ngân hàng thực phẩm từ khắp nơi trên thế giới tham gia cùng Giám đốc điều hành của GFN, Lisa Moon, trong một cuộc thảo luận bàn tròn về tình trạng ngân hàng thực phẩm toàn cầu

EN Lindsay Boswell Former CEO, Fareshare UK

VI Lindsay Boswell Cựu Giám đốc điều hành, Fareshare Vương quốc Anh

显示了 27 个翻译的 27