EN else extends an if statement to execute a statement in case the expression in the if statement evaluates to false
英语 | 俄语 |
---|---|
false | false |
EN human people person man user human resources male face business and finance human
EN By U.S. Mission OSCE | 30 August, 2021 | Topics: Civil Society and NGOs, Freedom of Expression, Human Rights, Media Freedom, Statements, Tolerance and Non-discrimination | Tags: HDIM 2021, HDM, Human Dimension, Human Rights
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 13 мая, 2021 | Фильтровать: Заявления, Права человека, Свобода самовыражения, Украинa | Tags: Россия, Украина
音译 Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 13 maâ, 2021 | Filʹtrovatʹ: Zaâvleniâ, Prava čeloveka, Svoboda samovyraženiâ, Ukraina | Tags: Rossiâ, Ukraina
EN By U.S. Mission OSCE | 30 August, 2021 | Topics: Civil Society and NGOs, Freedom of Expression, Human Rights, Media Freedom, Statements, Tolerance and Non-discrimination | Tags: HDIM 2021, HDM, Human Dimension, Human Rights
RU Автор Миссия США при ОБСЕ | 22 апреля, 2021 | Фильтровать: Заявления, Свобода самовыражения, Свобода СМИ | Tags: Россия
音译 Avtor Missiâ SŠA pri OBSE | 22 aprelâ, 2021 | Filʹtrovatʹ: Zaâvleniâ, Svoboda samovyraženiâ, Svoboda SMI | Tags: Rossiâ
EN I consent to the processing of my personal data in accordance with the Privacy Statement (read our privacy statement) *
RU Я согласен на обработку персональных данных, как указано в имеющейся политике (читай тераните политику) *
音译 Â soglasen na obrabotku personalʹnyh dannyh, kak ukazano v imeûŝejsâ politike (čitaj teranite politiku) *
EN U.S. National Statement on the July 29 OSCE Minsk Group Statement
RU Право на ответ по поводу усиливающейся кампании России против независимых СМИ
音译 Pravo na otvet po povodu usilivaûŝejsâ kampanii Rossii protiv nezavisimyh SMI
EN Joint Statement by the Heads of Delegation of the OSCE Minsk Group Co-Chair Countries (U.S. National Statement)
RU О 53-м раунде Женевских международных дискуссий по конфликту в Грузии
音译 O 53-m raunde Ženevskih meždunarodnyh diskussij po konfliktu v Gruzii
EN National Statement on the Statement of the Minsk Group Co-Chairs
RU По борьбе с дискриминацией и поощрению терпимости
音译 Po borʹbe s diskriminaciej i pooŝreniû terpimosti
EN Joint Statement by the Heads of Delegation of the OSCE Minsk Group Co-Chair Countries (U.S. National Statement)
RU Об уголовном процессе над четырьмя подозреваемыми по делу MH17
音译 Ob ugolovnom processe nad četyrʹmâ podozrevaemymi po delu MH17
EN Border Observer Mission: Interpretative Statement | Statement to the PC
RU О продлении пребывания наблюдателей ОБСЕ на двух российских КПП на российско-украинской границе
音译 O prodlenii prebyvaniâ nablûdatelej OBSE na dvuh rossijskih KPP na rossijsko-ukrainskoj granice
EN Statement on Azerbaijan?s Constitutional Referendum | Statement to the PC
RU Продолжающиеся нарушения Российской Федерации принципов и обязательств ОБСЕ и ситуация в Украине
音译 Prodolžaûŝiesâ narušeniâ Rossijskoj Federacii principov i obâzatelʹstv OBSE i situaciâ v Ukraine
EN Statement on the Killing of Journalist Pavel Sheremet | Statement to the PC
RU Продолжающиеся нарушения Российской Федерации принципов и обязательств ОБСЕ и ситуация в Украине
音译 Prodolžaûŝiesâ narušeniâ Rossijskoj Federacii principov i obâzatelʹstv OBSE i situaciâ v Ukraine
EN Interpretative Statement on the Scales of Contribution: Statement to the PC
RU Ответ Верховному комиссару ОБСЕ по делам национальных меньшинств послу Кнуту Воллебеку
音译 Otvet Verhovnomu komissaru OBSE po delam nacionalʹnyh menʹšinstv poslu Knutu Vollebeku
EN Statement on the Terrorist Attacks in Paris: Statement to the PC
RU Ответ на доклад представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Дуньи Миятович
音译 Otvet na doklad predstavitelâ OBSE po voprosam svobody SMI Dunʹi Miâtovič
EN Statement on Recent Visit to Military Training Exercise in Yavoriv, Ukraine: Statement to the PC
RU Заявление о российском законе о НПО и наложении штрафа на НПО “Голос”
音译 Zaâvlenie o rossijskom zakone o NPO i naloženii štrafa na NPO “Golos”
EN Response to the Statement Regarding Executions in the U.S.: Statement to the PC
RU Заявление в ответ на выступления Российской Федерации и Беларуси о голодовке в тюрьме Гуантанамо
音译 Zaâvlenie v otvet na vystupleniâ Rossijskoj Federacii i Belarusi o golodovke v tûrʹme Guantanamo
EN Statement on Terrorist Attacks in Turkey: Statement to the PC
RU Ответ на доклад главы Миссии ОБСЕ в Сербии посла Питера Бурхарда
音译 Otvet na doklad glavy Missii OBSE v Serbii posla Pitera Burharda
EN Statement on International Roma Day: Statement to the PC
RU Заявление по поводу Международного дня пропавших детей
音译 Zaâvlenie po povodu Meždunarodnogo dnâ propavših detej
EN Joint Statement on Zero Discrimination Day: Statement to the PC
RU Официальное заявление о переговорах по приднестровскому урегулированию
音译 Oficialʹnoe zaâvlenie o peregovorah po pridnestrovskomu uregulirovaniû
EN Statement on U.S. National Security Strategy for 2015: Statement to the PC
RU Заявление по случаю Международного дня памяти жертв Холокоста и столетия со дня рождения Рауля Валленберга
音译 Zaâvlenie po slučaû Meždunarodnogo dnâ pamâti žertv Holokosta i stoletiâ so dnâ roždeniâ Raulâ Vallenberga
EN I consent to the processing of my personal data in accordance with the Privacy Statement (read our privacy statement) *
RU Я согласен на обработку персональных данных, как указано в имеющейся политике (читай тераните политику) *
音译 Â soglasen na obrabotku personalʹnyh dannyh, kak ukazano v imeûŝejsâ politike (čitaj teranite politiku) *
EN Joint Statement on behalf of 35 OSCE states to invoke the Vienna Mechanism in relation to serious human...
RU О присуждении Нобелевской премии мира 2021 года журналистам Марии Рессе и Дмитрию Муратову
音译 O prisuždenii Nobelevskoj premii mira 2021 goda žurnalistam Marii Resse i Dmitriû Muratovu
EN Joint Statement on behalf of 35 OSCE states to invoke the Vienna Mechanism in relation to serious human rights violations in Belarus.
RU Ответ на выступление Министра иностранных дел Кыргызстана
音译 Otvet na vystuplenie Ministra inostrannyh del Kyrgyzstana
EN Joint Statement On The Human Rights Situation In Belarus
EN Statement at Human Dimension Webinar on Democratic Law-Making: Principles of Law-Making and Public Consultations
RU О докладе Главы Миссии ОБСЕ в Скопье Посла Клеменса Койе
音译 O doklade Glavy Missii OBSE v Skopʹe Posla Klemensa Koje
英语 | 俄语 |
---|---|
at | в |
EN Joint statement during the Supplementary Human Dimension Meeting
RU О продолжающихся преследованиях Свидетелей Иеговы в России
音译 O prodolžaûŝihsâ presledovaniâh Svidetelej Iegovy v Rossii
EN Joint Statement by Canada and the United States on Gross Violations of Human Rights of LGBTI Persons in Chechnya
RU Ответ на соболезнования по поводу трагедии в Орландо
音译 Otvet na soboleznovaniâ po povodu tragedii v Orlando
EN U.S. National Statement to the Human Dimension Committee Meeting
RU Пресс-релиз: Посол США Гилмор осуждает блокировку интернета в Беларуси
音译 Press-reliz: Posol SŠA Gilmor osuždaet blokirovku interneta v Belarusi
EN Statement at the Human Dimension Webinar on Access to Information and Freedom of the Media
EN Joint Statement on Human Rights and Fundamental Freedoms
RU Ответ Кыргызстану по вопросам участия в СРВЧИ
音译 Otvet Kyrgyzstanu po voprosam učastiâ v SRVČI
EN Statement on Eradication of Slavery and Human Trafficking
RU Заявление об искоренении рабства и торговли людьми
音译 Zaâvlenie ob iskorenenii rabstva i torgovli lûdʹmi
EN Joint Statement on Human Rights and Fundamental Freedoms | OSCE Ministerial Council
RU О продолжающейся агрессии России против Украины и незаконной оккупации Крыма
音译 O prodolžaûŝejsâ agressii Rossii protiv Ukrainy i nezakonnoj okkupacii Kryma
EN Joint Statement on behalf of 35 OSCE states to invoke the Vienna Mechanism in relation to serious human rights violations in Belarus.
RU Ответ на доклад Спецпредставителя ОБСЕ в Украине и Главного наблюдателя СММ
音译 Otvet na doklad Specpredstavitelâ OBSE v Ukraine i Glavnogo nablûdatelâ SMM
EN Joint Statement Human Dimension Implementation Meeting 2021
RU О продолжающейся агрессии России против Украины и незаконной оккупации Крыма
音译 O prodolžaûŝejsâ agressii Rossii protiv Ukrainy i nezakonnoj okkupacii Kryma
EN Joint Statement on the Human Rights Violations and Abuses in the Chechen Republic of the Russian Federation
RU О задержании грузинского врача Важи Гаприндашвили
音译 O zaderžanii gruzinskogo vrača Važi Gaprindašvili
EN Statement in Honor of International Human Rights Day
RU О докладe Председателя Парламентской ассамблеи ОБСЕ Георгия Церетели
音译 O doklade Predsedatelâ Parlamentskoj assamblei OBSE Georgiâ Cereteli
EN Statement at the Human Dimension Webinar on Defending and Promoting Rule of Law Principles
RU О докладе Главы Миссии ОБСЕ в Скопье Посла Клеменса Койе
音译 O doklade Glavy Missii OBSE v Skopʹe Posla Klemensa Koje
英语 | 俄语 |
---|---|
the | в |
EN Statement at the Human Dimension Webinar: Combating Racism and Discrimination against the Roma and Sinti rights
RU Ответ Главе Центра ОБСЕ в Ашхабаде Послу Наталье Дрозд
音译 Otvet Glave Centra OBSE v Ašhabade Poslu Natalʹe Drozd
EN Statement at the Human Dimension Webinar
RU О продолжающихся нарушениях России в Украине
音译 O prodolžaûŝihsâ narušeniâh Rossii v Ukraine
EN Joint Statement on Invoking the Moscow Mechanism in Relation to Serious Human Rights Violations in Belarus
RU О докладе Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств
音译 O doklade Verhovnogo komissara OBSE po delam nacionalʹnyh menʹšinstv
EN Joint statement during the Supplementary Human Dimension Meeting
RU Продолжающиеся нарушения России в Украине
音译 Prodolžaûŝiesâ narušeniâ Rossii v Ukraine
EN Statement delivered at the April 30, 2020 Permanent Council regarding human rights? protections during the pandemic.
RU Заявление в ПС ОБСЕ о соблюдении обязательств ОБСЕ относительно обращения с Искандером Еримбетовым в Казахстане.
音译 Zaâvlenie v PS OBSE o soblûdenii obâzatelʹstv OBSE otnositelʹno obraŝeniâ s Iskanderom Erimbetovym v Kazahstane.
EN Statement delivered at the Permanent Council on ongoing human rights violations in the Russian Federation.
RU Совещание ОБСЕ по рассмотрению выполнения обязательств в области человеческого измерения: Заключительное слово.
音译 Soveŝanie OBSE po rassmotreniû vypolneniâ obâzatelʹstv v oblasti čelovečeskogo izmereniâ: Zaklûčitelʹnoe slovo.
EN statement delivered at the opening of the 2019 Human Dimension Implementation Meeting
RU Нет другого пути восстановления доверия и обеспечения прочной безопасности.
音译 Net drugogo puti vosstanovleniâ doveriâ i obespečeniâ pročnoj bezopasnosti.
EN Joint Statement on Moscow Mechanism Expert Report on Serious Human Rights Abuses in Chechnya
RU Обеспечение равных возможностей для женщин и мужчин | Рабочая сессия 14 | СРВЧИ 2016 года
音译 Obespečenie ravnyh vozmožnostej dlâ ženŝin i mužčin | Rabočaâ sessiâ 14 | SRVČI 2016 goda
EN Statement on Human Rights Violations and Abuses against LGBTI Persons in Chechnya – 1 Year After
RU Ответ на доклад координатора проектов ОБСЕ в Узбекистане
音译 Otvet na doklad koordinatora proektov OBSE v Uzbekistane
EN Joint Interpretative Statement on Decision to Strengthen Efforts to Prevent Trafficking in Human Beings
显示了 50 个翻译的 50