EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.
英语 中的 "then that provision" 可以翻译成以下 抛光 单词/短语:
EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.
PL Strony są zobowiązane do zastąpienia nieważnego postanowienia takim postanowieniem, którego skutek handlowy i prawny jest najbardziej zbliżony do celu nieważnego postanowienia.
英语 | 抛光 |
---|---|
legal | prawny |
purpose | celu |
to | do |
of the | strony |
the | i |
is | jest |
of | najbardziej |
EN If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms are invalid, then that provision will be removed without affecting the rest of the Terms
PL Jeśli jakikolwiek sąd prawny, który ma jurysdykcję w tej sprawie, postanowi, że jakiekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest nieważne, wówczas postanowienie to zostanie usunięte bez wpływu na pozostałe Warunki
英语 | 抛光 |
---|---|
court | sąd |
terms | warunki |
if | jeśli |
on | na |
be | jest |
without | bez |
matter | to |
EN If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms are invalid, then that provision will be removed without affecting the rest of the Terms
PL Jeśli jakikolwiek sąd prawny, który ma jurysdykcję w tej sprawie, postanowi, że jakiekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest nieważne, wówczas postanowienie to zostanie usunięte bez wpływu na pozostałe Warunki
英语 | 抛光 |
---|---|
court | sąd |
terms | warunki |
if | jeśli |
on | na |
be | jest |
without | bez |
matter | to |
EN If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void, or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.
PL W przypadku uznania dowolnego postanowienia Warunków korzystania za niezgodne z prawem, bezskuteczne lub niewykonalne, postanowienie takie uznaje się za rozdzielne, a pozostałe postanowienia pozostają ważne i wykonalne.
英语 | 抛光 |
---|---|
in | w |
of | z |
or | lub |
and | i |
EN Sync users and groups from your external directory to your Atlassian products. With just one place to provision and de-provision accounts, you’ll save time and reduce the risk of security breaches.
PL Synchronizuj użytkowników i grupy z katalogu zewnętrznego z produktami Atlassian. Tylko jedno miejsce do obsługi kont pozwala zaoszczędzić czas i zmniejszyć ryzyko naruszeń bezpieczeństwa.
英语 | 抛光 |
---|---|
groups | grupy |
directory | katalogu |
atlassian | atlassian |
place | miejsce |
accounts | kont |
risk | ryzyko |
security | bezpieczeństwa |
users | użytkowników |
to | do |
just | tylko |
of | z |
time | czas |
EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.
PL Jeśli jakiekolwiek z postanowień niniejszej umowy zostałyby uznane przez właściwy sąd za nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne, zostaną z niej wyłączone bez wpływu na moc prawną pozostałych postanowień.
英语 | 抛光 |
---|---|
agreement | umowy |
court | sąd |
a | a |
or | lub |
in | w |
if | jeśli |
of | z |
this | niniejszej |
英语 | 抛光 |
---|---|
related | powiązanych |
right | prawa |
or | lub |
not | nie |
英语 | 抛光 |
---|---|
sell | sprzedaż |
oem | oem |
version | wersji |
time | momencie |
transfer | przeniesienia |
general | ogólnych |
terms | warunkach |
if | jeśli |
may | może |
EN On approaching Lyons, take Lyon center exit then follow signs for presqu'ile then Place de la République. At Wilson bridge take rue Childebert. To reach the hotel, take first street on the right, rue Grolée, then second street on the left, rue Jussieu.
PL Dojeżdżając do Lyonu, wybierz zjazd na centrum, dalej kieruj się znakami na Presqu'ile i Place de la République. Przy moście Wilson wjedź na Rue Childebert. Skręć w pierwszą ulicę w prawo (Rue Grolée) i w drugą w lewo (Rue Jussieu).
英语 | 抛光 |
---|---|
center | centrum |
de | de |
la | la |
right | prawo |
on | na |
at | w |
to | do |
EN The hosting and provision of access to reports generated is a service included in the subscription plan
PL Hosting oraz zapewnianie dostepu do wygenerowanych raportów jest usluga zawarta w planie subskrypcji
英语 | 抛光 |
---|---|
hosting | hosting |
generated | wygenerowanych |
in | w |
access | dostepu |
service | usluga |
to | do |
reports | raportów |
subscription | subskrypcji |
is | jest |
the | oraz |
plan | planie |
EN Please be informed that on our website we use cookies and other similar technologies for the purposes of the provision of services
PL Informujemy, iż na naszych stronach w celach świadczenia usług stosujemy pliki cookies i podobne technologie
英语 | 抛光 |
---|---|
technologies | technologie |
cookies | cookies |
of the | stronach |
services | usług |
the | i |
similar | podobne |
our | naszych |
EN If any provision herein is held by a court or any other tribunal of competent jurisdiction to be void or unenforceable, the remaining provisions of these Terms of Use shall remain in full force and effect
PL Jeśli jakiekolwiek postanowienie w niniejszym dokumencie zostanie uznane przez sąd lub inny trybunał o właściwej jurysdykcji, za nieważne lub niewykonalne, pozostałe postanowienia niniejszych Warunków użytkowania pozostaną w pełnej mocy
英语 | 抛光 |
---|---|
court | sąd |
jurisdiction | jurysdykcji |
full | pełnej |
a | a |
or | lub |
in | w |
if | jeśli |
terms | warunków |
remain | pozostaną |
other | pozostałe |
provisions | postanowienia |
to | jakiekolwiek |
EN Adaware's failure to enforce these Terms of Use, or any provision herein, shall not be construed as a waiver by Adaware
PL Niewyegzekwowanie przez Adaware niniejszego Regulaminu lub jakichkolwiek postanowień zawartych w niniejszym dokumencie nie może być interpretowane jako zrzeczenie się praw przez Adaware
英语 | 抛光 |
---|---|
adaware | adaware |
or | lub |
as | jako |
not | nie |
by | przez |
these | w |
EN Profile – Electronic Service; space made available to the User on the Website in accordance with the Service Provision Agreement, allowing the User to use additional functionalities / services
PL Profil – Usługa Elektroniczna; przestrzeń́ udostępniana Użytkownikowi w ramach Serwisu zgodnie z Umową o Świadczenie Usług, pozwalająca na korzystanie przez Użytkownika z dodatkowych funkcjonalności/usług
EN to immediate update of all data, including personal data, provided in connection with the conclusion of the Service Provision Agreement, in particular to the extent necessary for its proper performance;
PL niezwłocznego aktualizowania wszelkich danych, w tym danych osobowych, podanych w związku z zawarciem Umowy o Świadczenie Usług, w szczególności w zakresie w jakim jest to konieczne dla prawidłowego jej wykonania;
英语 | 抛光 |
---|---|
data | danych |
agreement | umowy |
extent | zakresie |
necessary | konieczne |
in particular | szczególności |
in | w |
to | wszelkich |
for | dla |
EN change of law or interpretations regulating the provision of electronic services by the Service Provider;
PL zmiana przepisów prawa lub interpretacji regulujących świadczenie usług drogą elektroniczną przez Usługodawcę;
英语 | 抛光 |
---|---|
change | zmiana |
law | prawa |
or | lub |
electronic | elektroniczna |
by | przez |
services | usług |
EN Users with a Profile have the right to terminate the Service Provision Agreement within 14 days from the date of notifying them of the change in the Regulations.
PL Użytkownicy posiadający Profil mają prawo do wypowiedzenia Umowy o Świadczenie Usług w terminie 14 dni od dnia powiadomienia ich o zmianie Regulaminu.
英语 | 抛光 |
---|---|
users | użytkownicy |
profile | profil |
change | zmianie |
in | w |
from | od |
right | prawo |
to | do |
service | usług |
agreement | umowy |
days | dni |
the | ich |
EN Provisions of paragraphs 7 and 8 above also apply after the expiration of the Service Provision Agreement, and after its termination or withdrawal from it, by either party.
PL Postanowienia ust. 7 i 8 powyżej obowiązują również po wygaśnięciu Umowy o Świadczenie Usług, jej rozwiązaniu, wypowiedzeniu lub odstąpieniu od niej, przez którąkolwiek ze stron.
英语 | 抛光 |
---|---|
provisions | postanowienia |
service | usług |
agreement | umowy |
or | lub |
after | po |
by | przez |
and | i |
above | powyżej |
EN The Service Provider provides technical and organizational measures appropriate to the degree of threat to the security of functionalities or Electronic Services provided under the Service Provision Agreement
PL Usługodawca zapewnia środki techniczne i organizacyjne odpowiednie do stopnia zagrożenia bezpieczeństwa świadczonych funkcjonalności lub Usług Elektronicznych na podstawie Umowy o Świadczenie Usług
英语 | 抛光 |
---|---|
technical | techniczne |
appropriate | odpowiednie |
threat | zagrożenia |
or | lub |
electronic | elektronicznych |
agreement | umowy |
measures | środki |
to | do |
security | bezpieczeństwa |
functionalities | funkcjonalności |
services | usług |
provides | zapewnia |
the | i |
EN The transfer of rights under the Service Provision Agreement by the User to third parties requires prior written consent under the pain of nullity of the Service Provider’s consent.
PL Przeniesienie praw wynikających z Umowy o Świadczenie Usług przez Użytkownika na podmioty trzecie wymaga uprzedniej, pisemnej pod rygorem nieważności zgody Usługodawcy.
英语 | 抛光 |
---|---|
rights | praw |
requires | wymaga |
written | pisemnej |
agreement | umowy |
of | z |
user | użytkownika |
consent | zgody |
EN In particular, if the data processing is necessary for the provision of our contractual services or for the use or online services or is required by law
PL W szczególności, jeśli przetwarzanie danych jest konieczne do świadczenia naszych usług umownych lub do korzystania z usług online lub jest wymagane przez prawo
英语 | 抛光 |
---|---|
data | danych |
contractual | umownych |
online | online |
in particular | szczególności |
or | lub |
required | wymagane |
if | jeśli |
necessary | konieczne |
of | z |
in | w |
processing | przetwarzanie |
is | jest |
services | usług |
law | prawo |
by | przez |
our | naszych |
EN 3.1 For the provision of contractual services/registration
PL 3.1 W celu świadczenia usług kontraktowych/rejestracji
英语 | 抛光 |
---|---|
services | usług |
registration | rejestracji |
for | celu |
EN In the case of the collection of data for the provision of the website, this is the case when the respective session has ended
PL W przypadku zbierania danych w celu udostępnienia strony internetowej, ma to miejsce po zakończeniu danej sesji
英语 | 抛光 |
---|---|
in | w |
case | przypadku |
collection | zbierania |
data | danych |
session | sesji |
website | strony |
has | ma |
EN The collection of data for the provision of the website and the storage of the data in log files is absolutely necessary for the operation of the website. Consequently, there is no possibility of objection on the part of the user.
PL Gromadzenie danych w celu udostępnienia strony internetowej i zapisywanie danych w plikach dziennika jest absolutnie konieczne do funkcjonowania strony internetowej. W związku z tym nie ma możliwości wniesienia sprzeciwu przez użytkownika.
英语 | 抛光 |
---|---|
absolutely | absolutnie |
possibility | możliwości |
data | danych |
in | w |
is | jest |
necessary | konieczne |
no | nie |
of | z |
on | przez |
website | strony |
and | i |
user | użytkownika |
EN For the provision of our live support chat as well as for the sending of support emails, we rely on the "Intercom" service of the company Intercom Inc. 98 Battery Street, Suite 402, San Francisco, CA 94111 USA.
PL Do obsługi naszego czatu na żywo, jak również do wysyłania e-maili z prośbą o wsparcie, wykorzystujemy usługę "Intercom" firmy Intercom Inc. 98 Battery Street, Suite 402, San Francisco, CA 94111 USA.
英语 | 抛光 |
---|---|
sending | wysyłania |
on | na |
company | firmy |
inc | inc |
san | san |
usa | usa |
as | jak |
well | do |
of | z |
support | wsparcie |
chat | czatu |
EN Workers also have the right to various benefits and allowances, the reimbursement of travel, the provision of decent accommodation and all this on top of the salary.
PL Pracownicy mają również prawo do różnych świadczeń i zasiłków, zwrotu kosztów podróży, zapewnienia godziwych warunków mieszkaniowych, a wszystko to niezależnie od wynagrodzenia.
英语 | 抛光 |
---|---|
workers | pracownicy |
right | prawo |
various | różnych |
this | to |
to | do |
also | również |
the | i |
have | mają |
travel | podróż |
EN Any data or documents provided by Tradedoubler to Client in connection with the provision of the Services.
PL Wszelkie dane lub dokumenty przekazane Klientowi przez Tradedoubler w związku ze świadczeniem Usług.
英语 | 抛光 |
---|---|
services | usług |
data | dane |
or | lub |
documents | dokumenty |
with | ze |
in | w |
to | wszelkie |
EN The YWCA implemented a digital engagement strategy for constituents and created a new logo that speaks to the holistic nature of YWCA service provision.
PL YWCA wdrożyło strategię cyfrowego zaangażowania dla wyborców i stworzyło nowe logo, które mówi o holistycznym charakterze świadczenia usług YWCA.
英语 | 抛光 |
---|---|
ywca | ywca |
digital | cyfrowego |
new | nowe |
logo | logo |
speaks | mówi |
nature | charakterze |
service | usług |
and | i |
EN Name: countryProvider: SoftMakerPurpose: Provision of country-specific content on our websites, for example, after clicking on a link in our newsletter.Duration: 3 days
PL Nazwa: countryDostawca: SoftMakerCel: Dostarczanie w naszych witrynach treści specyficznych dla kraju, na przykład po kliknięciu linku w naszym biuletynie.Okres: 3 dni
英语 | 抛光 |
---|---|
content | treści |
websites | witrynach |
link | linku |
on | na |
in | w |
duration | okres |
days | dni |
example | przykład |
after | po |
our | naszych |
EN Provision of our discussion forums
PL Działanie naszych forów dyskusyjnych
英语 | 抛光 |
---|---|
our | naszych |
EN Configured to support the provision of vaults with custom branding and email invitations.
PL Możliwość obsługi sejfów z niestandardowym logo oraz niestandardowych zaproszeń e-mail.
英语 | 抛光 |
---|---|
branding | logo |
the | oraz |
support | obsługi |
EN Provision users for either SSO or Master Password authentication
PL Autoryzacja użytkowników przez SSO lub hasło główne
英语 | 抛光 |
---|---|
sso | sso |
password | hasło |
users | użytkowników |
or | lub |
for | przez |
either | w |
EN Keeper provides a powerful tool for developers and IT admins to automate and integrate password management, provision users, rotate passwords and more all from the command line.
PL Keeper dostarcza zaawansowane narzędzie dla programistów i administratorów IT, aby zautomatyzować i zintegrować m.in. zarządzanie hasłami, wdrażanie użytkowników i rotację haseł z wiersza poleceń.
英语 | 抛光 |
---|---|
management | zarządzanie |
passwords | hasłami |
to | aby |
users | użytkowników |
provides | i |
all | w |
EN Keeper's node structure, in addition to teams and role-based permissions, allows enterprises to group, manage, and provision users at the business unit or department level
PL Oprócz uprawnień opartych na zespołach i rolach, dzięki strukturze węzłów w Keeper możliwe jest również grupowanie i wdrażanie użytkowników oraz zarządzenie nimi na poziomie jednostki biznesowej lub departamentu
英语 | 抛光 |
---|---|
structure | strukturze |
business | biznesowej |
or | lub |
department | departamentu |
level | poziomie |
users | użytkowników |
and | i |
group | z |
EN Keeper’s node structure, in addition to teams and role-based permissions, allows enterprises to group, manage, and provision users at the business unit level
PL Oprócz uprawnień opartych na zespołach i rolach, dzięki strukturze węzłów w Keeper możliwe jest również grupowanie i wdrażanie użytkowników oraz zarządzenie nimi na poziomie jednostki biznesowej
英语 | 抛光 |
---|---|
structure | strukturze |
business | biznesowej |
level | poziomie |
users | użytkowników |
and | i |
group | z |
英语 | 抛光 |
---|---|
result | rezultacie |
satisfaction | zadowolenie |
clients | klientów |
quality | jakości |
security | zabezpieczenia |
key | kluczowych |
actions | działania |
of | z |
data | danych |
information | informacji |
and | i |
services | usług |
their | ich |
英语 | 抛光 |
---|---|
voice | głosowych |
services | usług |
file | plik |
from | od |
英语 | 抛光 |
---|---|
despite | mimo |
year | roku |
we | my |
children | dziećmi |
and | i |
EN Visibility into purchased and assigned assets, current stock levels, or active orders to increase speed to provision while reducing service desk calls.
英语 | 抛光 |
---|---|
current | bieżących |
levels | poziomach |
active | aktywnych |
service | obsługi |
to | do |
and | i |
into | w |
EN For free BOXES during the test phase, the customer has no claim to the provision of the full range of functions of the regular product.
PL W przypadku bezpłatnych BOXES w fazie testowej, klient nie ma prawa do korzystania z pełnego zakresu funkcji regularnego produktu.
英语 | 抛光 |
---|---|
phase | fazie |
range | zakresu |
functions | funkcji |
product | produktu |
boxes | boxes |
has | ma |
to | do |
of | z |
test | testowej |
during | w |
for | prawa |
the | przypadku |
customer | klient |
EN These interests are to be regarded as legitimate within the meaning of the aforementioned provision.
PL Powyższe interesy należy traktować jako słuszne w rozumieniu powyższego postanowienia.
英语 | 抛光 |
---|---|
meaning | rozumieniu |
as | jako |
these | w |
EN The legitimate interest is in the pursuit of our business purposes, in particular the provision of the Services described in this data privacy declaration
PL Słusznym interesem jest dążenie do realizacji naszych interesów handlowych, w szczególności dostarczanie Usług opisanych w niniejszym oświadczeniu dotyczącym prywatności danych
英语 | 抛光 |
---|---|
services | usług |
described | opisanych |
data | danych |
privacy | prywatności |
in particular | szczególności |
in | w |
interest | interes |
is | jest |
our | naszych |
this | niniejszym |
EN Furthermore, the provision of personal data is neither required by law nor by contract, nor are you obliged to provide personal data
PL Ponadto, udostępnianie danych osobowych nie jest wymagane przez prawo ani umowę, ani nie jesteś zobowiązany do udostępniania danych osobowych
英语 | 抛光 |
---|---|
personal | osobowych |
data | danych |
required | wymagane |
law | prawo |
obliged | zobowiązany |
is | jest |
to | do |
by | przez |
furthermore | ponadto |
nor | nie |
EN However, the provision of personal data for the use of our Services may also be necessary in individual cases
PL Jednakże, udostępnienie danych osobowych w celu skorzystania z naszych Usług może być konieczne w indywidualnych przypadkach
英语 | 抛光 |
---|---|
data | danych |
necessary | konieczne |
cases | przypadkach |
however | jednak |
in | w |
of | z |
services | usług |
may | może |
our | naszych |
英语 | 抛光 |
---|---|
devices | urządzenia |
themselves | same |
deployment | wdrożenie |
of | z |
EN You may be denied access to the site, with or without prior notice to you if you do not comply with any provision of this agreement.
PL W przypadku niezastosowania się do dowolnego zapisu niniejszej Umowy, Użytkownik może stracić dostęp do Serwisu z lub bez wcześniejszego powiadomienia.
英语 | 抛光 |
---|---|
notice | powiadomienia |
agreement | umowy |
to | do |
or | lub |
of | z |
without | bez |
may | może |
prior | w |
EN The contract covers the production of the locomotives, the certification, the training of PCC Intermodal personel and the provision of full maintenance service. It includes in addition the option to order one additional locomotive.
PL Kontrakt obejmuje produkcję lokomotyw, certyfikację, szkolenie pracowników PCC Intermodal oraz pełną obsługę serwisową. Ponadto umożliwia zamówienie jednej dodatkowej lokomotywy.
英语 | 抛光 |
---|---|
training | szkolenie |
pcc | pcc |
order | zamówienie |
additional | dodatkowej |
and | oraz |
in | w |
includes | obejmuje |
EN Disclosure of your own personal details is voluntary, but lack of consent to the processing of personal data may make it impossible to make purchases or the provision of electronic services.
PL Podanie własnych danych osobowych jest dobrowolne, jednakże brak zgody na przetwarzanie danych osobowych może uniemożliwić dokonywanie zakupów lub świadczenie usług drogą elektroniczną.
英语 | 抛光 |
---|---|
but | jednak |
processing | przetwarzanie |
services | usług |
data | danych |
or | lub |
purchases | zakupów |
make | w |
is | jest |
personal | osobowych |
consent | zgody |
EN We use external services for the digital provision of our contract texts and the possibility of countersigning them with an electronic signature
PL Korzystamy z usług zewnętrznych w celu cyfrowego udostępnienia tekstów naszych umów oraz możliwości ich kontrasygnowania podpisem elektronicznym
英语 | 抛光 |
---|---|
digital | cyfrowego |
texts | tekstów |
possibility | możliwości |
of | z |
services | usług |
our | naszych |
and | oraz |
EN We use external services for the provision and maintenance of the e-mail boxes that can be booked for a fee
PL W celu zapewnienia i utrzymania skrzynek poczty elektronicznej korzystamy z usług zewnętrznych, które można zarezerwować za opłatą
英语 | 抛光 |
---|---|
maintenance | utrzymania |
can | można |
of | z |
and | i |
services | usług |
显示了 50 个翻译的 50