将 "refugees from three" 翻译成 抛光

显示短语 "refugees from three" 从 英语 到 抛光 的 50 个翻译的 50

refugees from three 的 英语 到 抛光 的翻译

英语
抛光

EN Crosby, Stills & Nash is a pioneering folk/rock supergroup formed by David Crosby, Stephen Stills and Graham Nash - refugees from three… read more

PL Crosby, Stills and Nash, okresowo także Crosby, Stills, Nash and Young, także jej podgrupa Crosby and Nash - supergrupa folkrockow… dowiedz się więcej

EN Crosby, Stills & Nash is a pioneering folk/rock supergroup formed by David Crosby, Stephen Stills and Graham Nash - refugees from three 1960s bands: The Byrds, Buffalo Springfield, and The Hollies. The band is primarily known for the… read more

PL Crosby, Stills and Nash, okresowo także Crosby, Stills, Nash and Young, także jej podgrupa Crosby and Nash - supergrupa folkrockowa założona w 1969 przez trzech znanych wokalistów : Amerykanów Davida Crosby'ego (śpiew i git… dowiedz się więcej

EN Initiatives in Germany bring locals and refugees together, to the benefit of all. Portraits of three projects.

PL Inicjatywy w Niemczech zbliżają do siebie mieszkańców i uchodźców - i obie strony na tym korzystają. Portrety trzech projektów.

英语抛光
initiativesinicjatywy
germanyniemczech
refugeesuchodźców
benefitkorzystaj
todo
projectsprojektów
inw
thei
threetrzech
oftym

EN Crosby, Stills & Nash is a pioneering folk/rock supergroup formed by David Crosby, Stephen Stills and Graham Nash - refugees from three… read more

PL Crosby, Stills and Nash, okresowo także Crosby, Stills, Nash and Young, także jej podgrupa Crosby and Nash - supergrupa folkrockow… dowiedz się więcej

EN Crosby, Stills & Nash is a pioneering folk/rock supergroup formed by David Crosby, Stephen Stills and Graham Nash - refugees from three 1960s bands: The Byrds, Buffalo Springfield, and The Hollies. The band is primarily known for the… read more

PL Crosby, Stills and Nash, okresowo także Crosby, Stills, Nash and Young, także jej podgrupa Crosby and Nash - supergrupa folkrockowa założona w 1969 przez trzech znanych wokalistów : Amerykanów Davida Crosby'ego (śpiew i git… dowiedz się więcej

EN We have been fighting for a better migration policy - fighting its causes, pushing for coordinated search and rescue operations in the Mediterranean and demanding a fair relocation of refugees in Europe.

PL Walczymy o lepszą politykę migracyjną, zwalczając jej główne przyczyny, dążąc do zapewnienia skoordynowanych operacji poszukiwawczo-ratowniczych na Morzu Śródziemnym i domagając się sprawiedliwej relokacji uchodźców w Europie.

英语抛光
refugeesuchodźców
europeeuropie
inw
andi

EN Confronted with the challenge of migration and increasing influx of refugees, EU countries acting alone are condemned to fail. Our Group has strongly pushed for a new European policy for migration…

PL W obliczu wyzwania, jakim jest migracja i rosnący napływ uchodźców, kraje UE działające w pojedynkę skazane na porażkę. Nasza Grupa zdecydowanie dążyła do przyjęcia nowej europejskiej polityki…

EN We supported the extension of Erasmus for 2014-2020 and that the Erasmus programme supported projects which deal with social inclusion, notably refugees and migrants

PL Poparliśmy przedłużenie programu Erasmus na lata 2014-2020 oraz wsparcie przez program Erasmus projektów dotyczących integracji społecznej, w szczególności w odniesieniu do uchodźców i migrantów

英语抛光
wemy
supportedwsparcie
inclusionintegracji
refugeesuchodźców
forna
projectsprojektów
programmeprogramu
thei
oforaz

EN A study reveals children’s wishes, values and concerns – and their attitude to refugees. Here are the most important facts

PL Przeprowadzone badanie ukazuje życzenia, wartości i troski – oraz stosunek dzieci do uchodźców. Najważniejsze fakty

EN 4. Flixbus has free tickets for refugees on the route fromPrzemyśl/Rzeszów to EU countrieshttps://global.flixbus.com/ukraine-support

PL 4. Flixbus ma bezpłatne bilety dla uchodźców na trasie Przemyśl/Rzeszów ? kraje UEhttps://global.flixbus.com/ukraine-support

英语抛光
hasma
freebezpłatne
ticketsbilety
refugeesuchodźców
routetrasie
globalglobal

EN 5. Wizzair offers a pool of 100,000 tickets for refugees to be used in Marchhttp://wizzair.com/#/rescue

PL 5. Wizzair oferuję pulę 100.000 biletów dla uchodźców do wykorzystania w marcuhttp://wizzair.com/#/rescue

英语抛光
refugeesuchodźców
inw
todo

EN A study reveals children’s wishes, values and concerns – and their attitude to refugees. Here are the most important facts

PL Przeprowadzone badanie ukazuje życzenia, wartości i troski – oraz stosunek dzieci do uchodźców. Najważniejsze fakty

EN Scholz assured the Polish government of support in the dispute over refugees in the border region with Belarus

PL Scholz obiecał polskiemu rządowi wsparcie w sporze dotyczącym uchodźców na pograniczu z Białorusią

英语抛光
refugeesuchodźców
scholzscholz
supportwsparcie
inw

EN In 1951 a liaison office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) moved to the then seat of the West German government.

PL W 1951 roku w ówczesnej siedzibie rządu utworzono biuro łącznikowe Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych do spraw Uchodźców (UNHCR).

英语抛光
officebiuro
nationsnarodów
highwysokiego
refugeesuchodźców
todo
inw
unitedzjednoczonych

EN What does it do?             Nearly 700 projects in 74 countries: emergency aid for refugees, healthcare and food security

PL Czym się zajmuje: prawie 700 projektów w 74 krajach w zakresie doraźnej pomocy dla uchodźców, opieki zdrowotnej i bezpieczeństwa żywnościowego

英语抛光
countrieskrajach
aidpomocy
refugeesuchodźców
healthcarezdrowotnej
securitybezpieczeństwa
inw
projectsprojektów
andi
nearlyprawie

EN The burden on the Federal Office for Migration and Refugees is to be reduced so that asylum procedures can be speeded up. It is also planned to digitalise and accelerate the issuing of visas.

PL Federalny Urząd ds. Migracji i Uchodźców ma zostać odciążony w celu przyspieszenia procedur azylowych. Wydawanie wiz również ma zostać zdigitalizowane i przyspieszone.

英语抛光
federalfederalny
officeurząd
migrationmigracji
refugeesuchodźców
proceduresprocedur
forcelu
alsorównież
thei
bezostać

EN A project is preparing refugees for training in healthcare. Visit to a hospital in Essen.

PL Projekt przygotowuje uchodźców do podjęcia kształcenia w sektorze medycyny. Wizyta w szpitalu w Essen.

英语抛光
projectprojekt
refugeesuchodźców
inw
visitwizyta
todo
hospitalszpitalu

EN Again, in the case of taking in the refugees in autumn 2015, Ms Merkel stuck to the principle of openness

PL Merkel kierowała się zasadą otwartości także przy przyjmowaniu uchodźców jesienią 2015 roku

英语抛光
inw
refugeesuchodźców
merkelmerkel
opennessotwartości

EN A fledgling social temp agency helps refugees enter the job market in Germany

PL Uchodźcy często mają trudności z uzyskaniem dostępu do rynku pracy

英语抛光
marketrynku
jobpracy

EN Refugees often find it difficult to find gainful employment – often, their attempts to get a job are thwarted by red tape

PL Ich zatrudnienie niejednokrotnie kończy się niepowodzeniem z powodu biurokratycznych przeszkód

EN The start-up hires refugees, gives them job and language training, and later places them with partner companies

PL Startup społeczny z Monachium zatrudnia uchodźców, szkoli ich zawodowo i językowo, a następnie umieszcza ich w firmach partnerskich

英语抛光
refugeesuchodźców
partnerpartnerskich
companiesfirmach
jobz
andi

EN Gaining access to the German labor market and being able to make a living themselves - that is the most important objective of many refugees

PL Uzyskanie dostępu do niemieckiego rynku pracy i zdolność zapewnienia sobie samemu środków do życia - to najważniejszy cel dla wielu uchodźców

英语抛光
objectivecel
refugeesuchodźców
todo
marketrynku
laborpracy
andi
manywielu
makew

EN Users of the website also find the addresses of initiatives that assist refugees in their search for jobs and further education, for example through application training and language courses.

PL Użytkownicy strony znajdą również adresy inicjatyw wspierających uchodźców w poszukiwaniu pracy i dalszej edukacji, na przykład poprzez szkolenia w zakresie aplikacji i kursy językowe.

英语抛光
usersużytkownicy
addressesadresy
initiativesinicjatyw
refugeesuchodźców
jobspracy
applicationaplikacji
websitestrony
inw
courseskursy
trainingszkolenia
educationedukacji
andi
exampleprzykład

EN The coronavirus has raged especially strongly in this corner of the country – among other reasons, because large numbers of refugees from Venezuela are living in cramped conditions and without access to sanitation in this border region

PL W tym zakątku kraju koronawirus szalał wyjątkowo silnie - po części dlatego, że w tamtejszym regionie przygranicznym wielu uchodźców z Wenezueli mieszka w ciasnocie i bez dostępu do urządzeń sanitarnych

EN This support is ­being ­concentrated on crisis countries in Africa and other regions, especially on countries where large numbers of refugees are living.

PL Wsparcie koncentruje się na krajach dotkniętych kryzysem w Afryce i innych regionach, zwłaszcza na państwach, w których mieszka wielu uchodźców.

英语抛光
supportwsparcie
crisiskryzysem
countrieskrajach
africaafryce
otherinnych
regionsregionach
refugeesuchodźców
onna
inw
andi

EN We need strategies for the countries and regions where there are no reliable healthcare systems as well as for vulnerable groups like migrants, asylum seekers and refugees

PL Potrzebne strategie dla krajów i obszarów, w których brakuje solidnego systemu opieki zdrowotnej, oraz dla grup słabszych, takich jak migranci, osoby ubiegające się o azyl i uchodźcy

英语抛光
needpotrzebne
strategiesstrategie
healthcarezdrowotnej
systemssystemu
groupsgrup
countrieskrajów
andi
reliablew
asjak

EN Pia is the school student representative in the district of Stormarn and is strongly involved in voluntary work, for instance in the Freundeskreis für Flüchtlinge, a group that helps refugees.

PL Pia jest przedstawicielem studentów z okręgu Stormarn i poza tym angażuje się często jako wolontariuszka, na przykład w stowarzyszeniu „Koło Przyjaciół Uchodźców” („Freundeskreis für Flüchtlinge”).

英语抛光
representativeprzedstawicielem
inw
refugeesuchodźców
isjest
ofz
studentstudent
andi

EN Integration: training for refugees in the healthcare field

PL Integracja: kształcenie uchodźców w sektorze medycyny

英语抛光
integrationintegracja
refugeesuchodźców
inw

EN Back in 2017, medical professionals were wondering how it might be possible to reduce the shortage of staff in the medical professions and give refugees a chance at the same time

PL Już w 2017 roku lekarze zaczęli zastanawiać się, jak można z jednej strony zmniejszyć niedobór kadr w zawodach medycznych, a z drugiej dać szansę uchodźcom

英语抛光
medicalmedycznych
possiblemożna
ofz
aa
backna
wereroku

EN The first 'speed dating' session was held in autumn 2017 – with doctors from clinics and medical practices meeting interested refugees for introductory talks

PL Jesienią 2017 roku odbył się pierwszy „speed dating” – kliniki i gabinety lekarskie oraz zainteresowani uchodźcy spotkali się celem przeprowadzenia krótkich rozmów

EN According to Dr Benn, the classic kind of applications, especially online ones, are rather difficult for most refugees to master

PL Klasyczne aplikacje, często nawet online, dla większości uchodźców raczej trudne do opanowania, mówi Benn

英语抛光
classicklasyczne
applicationsaplikacje
onlineonline
difficulttrudne
refugeesuchodźców
todo
especiallyw

EN Refugees and helpers at a meeting centre in Leipzig

PL Uciekinierzy i pomocnicy w miejscu spotkań w Lipsku

英语抛光
andi
meetingspotkań
inw

EN “The support from civil society for refugees has become well-established,” says Sebastian Beck from the Federal Association for Residential and Urban Development (vhw)

PL „Zaangażowanie społeczeństwa obywatelskiego na rzecz uchodźców stało się powszechne”, mówi Sebastian Beck z Federalnego Związku na rzecz Mieszkalnictwa i Rozwoju Miast (vhw)

EN There were numerous students amongst the refugees who came to Germany in 2015. In order to help them continue their studies, diverse programmes and offers were developed, and they are still shaping the German university landscape.

PL Wśród uchodźców, którzy w 2015 r. przybyli do Niemiec, znalazło się wielu studentów. Aby umożliwić im dalszą edukację, stworzono szeroki wachlarz programów i ofert, które nadal kształtują niemiecki krajobraz uniwersytecki.

英语抛光
numerouswielu
studentsstudentów
refugeesuchodźców
offersofert
landscapekrajobraz
germanyniemiec
inw
andi
todo
germanniemiecki

EN How many refugees are studying in Germany?

PL Ilu uchodźców studiuje w Niemczech?

英语抛光
refugeesuchodźców
inw
how manyilu
germanyniemczech

EN Initiatives for refugees | Commitment in Germany

PL Inicjatywy na rzecz uchodźców | Zaangażowanie w Niemczech

英语抛光
initiativesinicjatywy
refugeesuchodźców
commitmentzaangażowanie
inw
germanyniemczech
forna

EN The initial programmes included Welcome – Students Helping Refugees and Integra

PL Już wcześnie wystartowały programy „Welcome - studenci angażują się na rzecz uchodźcówi „Integra”

EN In 2015 hundreds of thousands of refugees came to Germany. How well are they integrated in the labour market now? An overview.

PL W 2015 roku do Niemiec przybyły setki tysięcy uchodźców. Jak dobrze oni dziś zintegrowani na rynku pracy? Przegląd.

英语抛光
inw
hundredssetki
refugeesuchodźców
integratedzintegrowani
anna
overviewprzegląd
marketrynku
labourpracy
todo
germanyniemiec

EN Refugees in Germany | The feelings of Amloud Alamir from Syria

PL Uchodźcy w Niemczech | Amloud Alamir z Syrii opowiada

英语抛光
inw
germanyniemczech
syriasyrii
ofz

EN Refugees in Germany | Integration in the labour market

PL Uchodźcy w Niemczech | Integracja na rynku pracy

英语抛光
inw
germanyniemczech
integrationintegracja
marketrynku
labourpracy

EN Refugees in a training project in the automobile industry

PL Uchodźcy biorący udział w projekcie edukacyjnym w przemyśle motoryzacyjnym

英语抛光
inw
projectprojekcie

EN About 36 per cent of the refugees who came to Germany between 2013 and 2016 now have a job

PL Około 36 procent uchodźców, którzy przybyli do Niemiec w latach 2013-2016, ma pracę

英语抛光
refugeesuchodźców
germanyniemiec
todo

EN But she adds that the trend is very clear: More and more refugees are finding work.

PL Ale tendencja jest wyraźna: coraz więcej uchodźców znajduje pracę.

英语抛光
refugeesuchodźców
butale
isjest
workna

EN In which sectors are the refugees working?

PL W jakich branżach pracują uchodźcy?

英语抛光
inw
thejakich

EN The DIW survey showed that 51 per cent of the refugees no longer work in the trade or profession for which they qualified in their country of origin

PL Badanie Instytutu DIW wykazało, że 51 procent z nich nie pracuje już w zawodzie, którego nauczyli się w kraju pochodzenia

英语抛光
countrykraju
originpochodzenia
nonie
inw
ofz

EN In Germany the majority of the refugees work in production, gastronomy, transport and logistics or health and social care.

PL W Niemczech większość pracuje w zakresie produkcji, gastronomii, transportu i logistyki lub służby zdrowia i opieki społecznej.

英语抛光
inw
germanyniemczech
productionprodukcji
transporttransportu
andi
logisticslogistyki
orlub
healthzdrowia
careopieki

EN How can refugees be successful in the labour market?

PL W jaki sposób uchodźcy mogą odnosić sukcesy na rynku pracy?

英语抛光
inw
marketrynku
labourpracy
canmogą

EN In addition to this the refugees need to be informed early and comprehensively about how the German labour market functions

PL Ponadto uchodźcy muszą być dostatecznie wcześnie i wyczerpująco informowani o tym, jak funkcjonuje niemiecki rynek pracy

英语抛光
earlywcześnie
abouto
labourpracy
marketrynek
thei
thistym
needmuszą
germanniemiecki

EN I spent my childhood and youth in a home for refugees, at school and in youth centres in Frankfurt

PL Dzieciństwo i młodość spędziłam w ośrodku dla uchodźców, w szkole i ośrodkach młodzieżowych we Frankfurcie

英语抛光
refugeesuchodźców
schoolszkole
frankfurtfrankfurcie
andi

EN The European Union wants to re-adjust the admittance and distribution of refugees. What is planned? Four questions and answers.

PL Unia Europejska chce nowych regulacji w sprawie przyjmowania i rozdzielania uchodźców. Jak wyglądają plany? Cztery pytania i odpowiedzi.

英语抛光
europeaneuropejska
unionunia
wantschce
refugeesuchodźców
renowych
questionspytania
thei
answersodpowiedzi
tojak

显示了 50 个翻译的 50