EN “Messaging channels are a great medium through which you can bring automation into the customer service equation”, says Lalonde. “With messaging channels, everybody’s come to expect some level of interaction with a bot.”
EN “Messaging channels are a great medium through which you can bring automation into the customer service equation”, says Lalonde. “With messaging channels, everybody’s come to expect some level of interaction with a bot.”
NL “Messagingkanalen zijn een geweldig middel om automatisering in je klantenservice te brengen,” zegt Lalonde. “Bij messagingkanalen verwachten de meeste mensen dat ze deels met een bot zullen communiceren.”
EN “If you’re an agent, the customer is expecting you to already know what they’ve been chatting about with the bot”, says Lalonde
NL “Wanneer je als agent het gesprek overneemt van de bot, verwacht de klant dat je weet waar ze over gechat hebben,” aldus Lalonde
EN “Messaging is a great vehicle to deliver a more personalised experience than you could on other channels”, says Lalonde. “Facebook Messenger is a channel that has a lot of rich messaging features and options.”
NL “Messaging is een uitstekend middel om een persoonlijkere ervaring te bieden dan via andere kanalen mogelijk is,” aldus Lalonde. “Facebook Messenger is een kanaal dat veel uitgebreide functies en opties voor messaging heeft.”
EN “A lot of things can get lost in translation on other channels – quite literally – when you don't have all the context that a channel like messaging can bring”, Lalonde says
NL “Op andere kanalen, waar je niet over dezelfde context beschikt die een kanaal als messaging kan bieden, kunnen er dingen verloren gaan,” zegt Lalonde
EN “Messaging is a great way of reaching your customers where they already are,” explains Paul Lalonde, a product expert at Zendesk
NL “Messaging is een geweldige manier om je klanten te ontmoeten waar ze al zijn,” aldus Paul Lalonde, productdeskundige bij Zendesk
EN “Oftentimes, you don’t want to have customer service issues being litigated in a public space”, Lalonde cautions. “You ideally want to be able to bring those issues into a private space like Messenger.”
NL “Het is niet ideaal om klantenservicekwesties te beslechten in een openbare ruimte,” waarschuwt Lalonde. “Het is beter om deze in een privéruimte zoals Messenger op te lossen.”
EN And your customers are already using it in their personal lives, so it’s pretty natural for them to start messaging your business that way, too.”Paul Lalonde, Zendesk product expert
NL En als je klanten deze apps al gebruiken in hun persoonlijke leven, dan voelt het ook natuurlijk om jouw bedrijf op die manier een bericht te sturen.” Paul Lalonde, Productdeskundige bij Zendesk
EN “There was a time when you’d have to log in to Facebook’s portal and use Facebook’s business messenger to reply to your customers”, explains Lalonde
NL “Vroeger moest je inloggen op de portal van Facebook en de zakelijke messenger van Facebook gebruiken om je klanten antwoord te geven,” legt Lalonde uit
EN Lalonde explains “Bots are the first line of defense in terms of getting customers to, hopefully, answer their own questions or engage with some level of self-service before reaching out to your team for help
NL Lalonde legt uit: “Bots zijn de eerste verdedigingslinie waarmee klanten hopelijk hun eigen vragen kunnen beantwoorden of een bepaald niveau van selfservice kunnen toepassen voordat ze je team om hulp vragen
EN “If the customer is asking you a question, then you should still be responding to it in real time”, Lalonde advises
NL “Als de klant je een vraag stelt, dan moet je daar in realtime op reageren,” adviseert Lalonde
EN And there are benefits for the agents because everything funnels into one place.”Paul Lalonde, Zendesk product expert
NL Het voordeel voor je agents is dat alles op één plek verschijnt.” Paul Lalonde, productdeskundige bij Zendesk
EN “We are very proud of winning this title on our first attempt.” says Isaura Volders, HR Business Partner
NL "We zijn zo trots als een pauw, want het is niet niks dat we deze titel meteen al de eerste keer winnen", vertelt Isaura Volders, HR Business Partner
英语 | 荷兰语 |
---|---|
proud | trots |
title | titel |
winning | winnen |
says | vertelt |
business | business |
partner | partner |
we | we |
first | eerste |
are | zijn |
this | deze |
EN Like it says, just tap one of the colors and hit the ?Record? button to save over that pad:
NL Zoals het zegt, tik gewoon op een van de kleuren en druk op de "Record" knop om op te slaan over dat pad:
英语 | 荷兰语 |
---|---|
record | record |
says | zegt |
tap | tik |
button | knop |
pad | pad |
the | de |
to | om |
save | op te slaan |
that | dat |
like | zoals |
hit | druk op |
of | van |
and | en |
EN “We were suffering from poor resolution times and lack of transparency,” says Carol Johnson, IT Director at The Telegraph Media Group
NL “We konden problemen niet snel genoeg oplossen en hadden een gebrek aan transparantie,” zegt Carol Johnson, IT Director bij The Telegraph Media Group
EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.
NL “We moesten op zoek gaan naar een servicebeheeroplossing en deze binnen drie maanden ontwikkelen en implementeren. Ik dacht dat dit onmogelijk was,” zegt Johnson.
EN "With Jira Service Management, we can move at the speed of the industry, support our customers, and deliver real business value." says Carol.
NL "Met Jira Service Management kunnen we de snelheid van de sector bijhouden, onze klanten ondersteunen en echte bedrijfswaarde bieden." zegt Carol.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
jira | jira |
speed | snelheid |
customers | klanten |
deliver | bieden |
real | echte |
carol | carol |
business value | bedrijfswaarde |
management | management |
the | de |
we | we |
service | service |
can | kunnen |
industry | sector |
says | zegt |
support | ondersteunen |
our | onze |
with | met |
and | en |
of | van |
EN “We knew our developers liked using Confluence to collaborate and document requirements,” says Sheppard
NL “We wisten dat onze ontwikkelaars graag Confluence gebruiken om samen te werken en vereisten te documenteren,” zegt Sheppard
EN “Thanks to the app we found in the Atlassian Marketplace, we’re able to pull security requirements data from Jira and display it in Splunk ITSI,” says Sheppard
NL “Dankzij de app die we in de Atlassian Marketplace vonden kunnen we gegevens voor beveiligingsvereisten uit Jira halen en ze tonen in Splunk ITSI,” zegt Sheppard
EN “In my first few months, I noticed some operational and process issues that could easily be improved,” says Sky
NL “In mijn eerste paar maanden merkte ik dat er een aantal operationele en procesproblemen waren die eenvoudig konden worden verbeterd,” zegt Sky
EN “We feel good knowing that Atlassian’s taking care of all the updates and patches,” says Sky
NL “We vinden het fijn dat Atlassian alle updates en patches voor zijn rekening neemt,” zegt Sky
EN “Performance and uptime have been solid,” he says, relieved to know he no longer has to worry about scheduled service outages or hardware upgrades.
NL “Prestaties en uptime zijn stabiel,” zegt hij, en het is een opluchting voor hem dat hij zich niet langer zorgen hoeft te maken over onderbrekingen door gepland onderhoud of hardware-upgrades.
EN “The team found that the new Cloud UI was much cleaner, unobtrusive, and more flexible,” says Sky.
NL “Het team heeft ervaren dat de nieuwe gebruikersinterface van de cloud soepeler, bescheiden en flexibeler is,” zegt Sky.
EN “Cloud apps help to make Jira a single source of truth for development workflow, support load and triage priority, asset management, and company-wide planning,” Sky says
NL “Cloud-apps maken van Jira één bron van waarheid voor ontwikkeling, ondersteunen belasting en triageprioriteit, assetmanagement en bedrijfsbrede planning,” zegt Sky
EN “Atlassian solutions balance power and ease of use,” says Sky. “There are not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.”
NL “Atlassian-oplossingen bieden een balans tussen kracht en gebruiksgemak,” zegt Sky. “Maar weinig tools kunnen dit goed doen en aan je behoeften blijven voldoen als je groeit.”
EN As lead agency, Dept will be responsible for strategic advice, positioning, local campaigns and (digital) activations.“We are very proud to be working with such a great brand”, says René Verbong, Executive Creative Director at Dept
NL Dept wordt als lead agency verantwoordelijk voor strategisch advies, positionering, lokale campagnes en (digitale) activaties. “Heel trots dat we met zo’n mooi merk aan de slag gaan”, vertelt René Verbong, Executive Creative Director bij Dept
EN “Since Corona, we have started to focus more on magical, virtual event solutions that really connect people,” says Dimi Albers, CEO at Dept
NL De ultieme Eurovision-beleving meemaken? Ontdek van 15 tot 23 mei het virtuele Eurovision Village op www.eurovisionvillage.com
英语 | 荷兰语 |
---|---|
virtual | virtuele |
on | op |
at | de |
to | tot |
EN Who says the foosball table isn’t a good place to get inspiration running?
NL Wie zegt dat een potje tafelvoetbal niet voor de nodige inspiratie zorgt?
英语 | 荷兰语 |
---|---|
says | zegt |
inspiration | inspiratie |
the | de |
who | wie |
a | een |
to | dat |
EN He says he used to be quite good (he played Davis Cup for Norway back in the days).
NL Hij heeft in het verleden in de Davis Cup gespeeld.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
played | gespeeld |
davis | davis |
cup | cup |
in | in |
the | de |
he | hij |
to | het |
EN Step 4: Click the button that says Manage IPv4 Addresses on the right side of the page.
NL Stap 4: Klik op de knop die zegt Beheer IPv4-adressen aan de rechterkant van de pagina.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
says | zegt |
manage | beheer |
addresses | adressen |
click | klik |
on | op |
the | de |
button | knop |
step | stap |
page | pagina |
of | van |
that | die |
EN 8. Don't panic when you see a pop-up message stating that your server has been successfully terminated! You will receive a notice shortly after that says 'Create Instance Succeeded.'
NL 8. Niet in paniek wanneer u een pop-upbericht ziet waarin staat dat uw server is beëindigd! U ontvangt kort daarna een kennisgeving, zegt 'Createance-instantie is geslaagd.'
英语 | 荷兰语 |
---|---|
panic | paniek |
pop-up | pop |
terminated | beëindigd |
notice | kennisgeving |
shortly | kort |
server | server |
dont | niet |
says | zegt |
that | dat |
after that | daarna |
receive | ontvangt |
when | wanneer |
you see | ziet |
you | u |
your | uw |
has | is |
instance | een |
EN Boston Red Sox offense 'the best we've been the whole season' in taking 2-1 ALCS lead, Alex Cora says
英语 | 荷兰语 |
---|---|
sox | sox |
in | in |
英语 | 荷兰语 |
---|---|
way | manier |
says | zegt |
technical | technische |
partnership | samenwerking |
the | de |
we | we |
work | werken |
great | mooie |
support | support |
with | op |
a | een |
and | en |
lot | van |
EN Reincubate’s CEO, Aidan Fitzpatrick, says:
NL Aidan Fitzpatrick, CEO van Reincubate, zegt:
英语 | 荷兰语 |
---|---|
ceo | ceo |
fitzpatrick | fitzpatrick |
says | zegt |
EN Big data is here and we need to know what it says
NL Big data is beschikbaar en we moeten weten wat het ons vertelt
英语 | 荷兰语 |
---|---|
says | vertelt |
big | big |
data | data |
is | is |
we | we |
and | en |
what | wat |
EN As he says, research shows that entrepreneurs with a higher education are more successful
NL Volgens hem blijkt uit onderzoek dat hoogopgeleide ondernemers succesvoller zijn
英语 | 荷兰语 |
---|---|
shows | blijkt |
entrepreneurs | ondernemers |
research | onderzoek |
that | dat |
are | zijn |
he | hem |
with | volgens |
EN Despite Covid-19, the contact between the students is quite intense, Duijsters says
NL Na een college krijg ik wel veertig mailtjes, vele malen meer dan bij andere studierichtingen.” Ondanks corona is het onderlinge contact tussen de studenten erg intensief, vertelt Duijsters
英语 | 荷兰语 |
---|---|
despite | ondanks |
contact | contact |
students | studenten |
says | vertelt |
is | is |
quite | erg |
between | tussen |
EN This ultimately supports Fugro’s vision to unlock insights from Geo-data for a safe and liveable world," says Scott Carpenter, Global Cloud Architect at Fugro.
NL Dit ondersteunt uiteindelijk de visie van Fugro om inzichten uit geodata te halen voor een veilige en leefbare wereld," aldus Scott Carpenter, Global Cloud Architect bij Fugro.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
ultimately | uiteindelijk |
supports | ondersteunt |
vision | visie |
insights | inzichten |
cloud | cloud |
architect | architect |
fugro | fugro |
world | wereld |
to | om |
this | dit |
a | een |
and | en |
from | uit |
safe | veilige |
for | voor |
EN Peter says,“First we tried to export the data manually from the server and then import it into the cloud
NL Peter zegt,“We hebben de gegevens eerst handmatig van de server proberen te exporteren om vervolgens in de cloud te importeren
EN I would much rather be building new things that help us improve than maintaining old things,” Evan says
NL Ik bouw veel liever nieuwe dingen die ons helpen verbeteren in plaats van oude dingen te onderhouden,” zegt Evan
EN Once their new workflows were established, Evan says they turned to Confluence to “solve a documentation mess.” Engineering started with their own department and transferred all of their documentation into Confluence
NL Toen hun nieuwe workflows eenmaal waren ingevoerd, gingen ze Confluence gebruiken om “een documentatiepuinhoop op te lossen.” vertelt Evans Engineering begon bij hun eigen afdeling en verplaatste alle documentatie naar Confluence
EN Senior DevOps Engineer Kyle Gengler says, “Being able to build out workflows in Jira and then see how those issues tie in to what’s happening in Bitbucket has been huge
NL Senior DevOps Engineer Kyle Gengler zegt, “Het is geweldig om workflows in Jira op te bouwen en vervolgens te zien hoe deze issues aansluiten op wat er in Bitbucket gebeurt
EN “Confluence is our linchpin for everything,” Evan says
NL “Confluence is de spil waar alles om draait” zegt Evan
EN It’s really about helping the customer,” Evan says
NL Het gaat meer om het helpen van klanten,” zegt Evan
EN Thanks to their pre-migration cleanup and testing, the migration was completed in less than 24 hours. Josh says, “Our CTO, Phil Steitz, said, out of the four cloud migrations he’s seen, this one went the smoothest.”
NL Dankzij het voorafgaand opschonen en testen werd de migratie binnen 24 uur voltooid. Josh zegt, “Onze CTO, Phil Steitz, zegt dat van de vier cloudmigraties die hij heeft meegemaakt, deze het soepelst verliep.”
EN “There’s definitely more peace of mind around the stability and performance of all our tools,” Catherine says
NL “Er is duidelijk meer gemoedsrust rond de stabiliteit en prestaties van al onze tools,” zegt Catherine
EN DevOps Manager Chris Haley says,“One of the biggest wins for our team is that, by moving to Atlassian cloud, we don’t have to maintain our own servers anymore
NL DevOps Manager Chris Haley zegt,“Eén van de grootste voordelen voor ons team is dat, door over te stappen op Atlassian cloud, we onze eigen servers niet meer hoeven te onderhouden
EN “One of Nextiva’s core values is ‘Simplicity.’ The Atlassian suite of products and their powerful integrations help us ensure we always adhere to that value,” Josh says
NL “Eén van de kernwaarden van Nextiva is ‘Eenvoud.’ De Atlassian-producten en hun krachtige integratie helpen ons deze waarde altijd na te streven,” zegt Josh
EN It’s given us a centralized place for all teams and departments to document, track, and collaborate within and across Nextiva,” says Catherine.
NL Het heeft ons een centrale plek geboden waar alle teams en afdelingen kunnen documenteren, volgen en samenwerken binnen en buiten Nextiva,” zegt Catherine.
EN “With Atlassian’s integrations and automation, our team spends less time switching back and forth between applications,” Information Technology Infrastructure Manager Max Hurst says
NL “Met de integratie en automatisering van Atlassian hoeft ons team minder vaak tussen applicaties te schakelen,” zegt Information Technology Infrastructure Manager Max Hurst
EN Peter says the process was “quite easy,” and employees quickly embraced the new solution
NL Peter zegt dat het proces “vrij eenvoudig” was en dat medewerkers de oplossing al snel omarmden
显示了 50 个翻译的 50