EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
英语 中的 "along the banks" 可以翻译成以下 荷兰语 单词/短语:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
英语 | 荷兰语 |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De nieuw uitgezette Rehberger-route gaat over een lengte van zes kilometer van Vitra Campus in Weil am Rhein naar de Fondation Beyeler in Riehen.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
in | in |
the | de |
trail | route |
of | van |
to | gaat |
EN The route led us along the flood areas on the banks of the Havel and in the Briesetal first on the Briesesteig through Birkenwerder and then along swamps (mosquitoes!), Watercourses and tiny lakes to Wensickendorf.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
banks | oevers |
in | in |
the | de |
route | route |
and | en |
of | van |
us | ons |
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De beroemde Giger Bar is een creatie van kunstenaar en Oscarwinnaar H.R. Giger uit Chur.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
the | de |
and | en |
there | is |
of | van |
EN Banks Banks are usually open Monday to Friday from 8:30 am to 4:30 pm. Once a week they extend their hours. Please check locally. They are closed Saturdays, Sundays and on public holidays. However, money can also be changed at major train stations....
NL Van plaats tot plaats verschillend (meestal van 08.00 tot 12.00 en van 13.30 tot 18.30 uur, behalve op zondag). In de steden zijn de winkels vaak ook tussen de middag open. Apotheken Geopend van 08.30 tot 18.30 uur, behalve op zondag. De buiten deze...
英语 | 荷兰语 |
---|---|
usually | meestal |
on | op |
open | open |
and | en |
are | zijn |
hours | uur |
however | de |
EN Banks Banks are usually open Monday to Friday from 8:30 am to 4:30 pm. Once a week they extend their hours. Please check locally. They are closed Saturdays, Sundays and on public holidays. However, money can also be changed at major train stations....
NL Van plaats tot plaats verschillend (meestal van 08.00 tot 12.00 en van 13.30 tot 18.30 uur, behalve op zondag). In de steden zijn de winkels vaak ook tussen de middag open. Apotheken Geopend van 08.30 tot 18.30 uur, behalve op zondag. De buiten deze...
英语 | 荷兰语 |
---|---|
usually | meestal |
on | op |
open | open |
and | en |
are | zijn |
hours | uur |
however | de |
EN It has also been estimated that banks in Bahrain receive an average of 2000 to 3000 security threats per month, with 68% of the banks in Asia still lacking DMARC adoption
NL Er wordt ook geschat dat banken in Bahrein gemiddeld 2000 tot 3000 veiligheidsbedreigingen per maand ontvangen, en dat 68% van de banken in Azië nog steeds geen DMARC heeft ingevoerd
英语 | 荷兰语 |
---|---|
banks | banken |
bahrain | bahrein |
average | gemiddeld |
dmarc | dmarc |
asia | azië |
in | in |
the | de |
month | maand |
it | en |
receive | ontvangen |
to | ook |
that | dat |
EN After an active winter’s day, the numerous restaurants, especially along the banks of the Aare, offer the perfect place in which to enjoy culinary delights and pleasant company
NL Na een afwisselende winterdag nodigen de talrijke restaurants, vooral die langs de Aare, je uit voor culinaire hoogstandjes en gezelligheid
英语 | 荷兰语 |
---|---|
restaurants | restaurants |
aare | aare |
culinary | culinaire |
the | de |
numerous | talrijke |
after | na |
especially | vooral |
and | en |
EN Following the Rhine, the trail leads you along idyllic river banks through autumnal vineyards up to Hohenklingen Castle
NL Je wandelt langs de Rijn over vredige oeverpaden en door herfstgekleurde wijngaarden omhoog naar kasteel Hohenklingen
英语 | 荷兰语 |
---|---|
rhine | rijn |
vineyards | wijngaarden |
castle | kasteel |
the | de |
up | omhoog |
EN The «Aargauer Weg» offers diversity: superb views over the foothills of the Jura and tranquil paths along the edges of river banks provide contrast with Habsburg castles, magnificent monasteries and mediaeval old towns.
NL De “Aargauer Weg” laat zijn veelzijdigheid zien: schitterende uitzichten over de uitlopers van de Jura en beschutte paden nabij de oevers van de rivier contrasteren met de Habsburgse kastelen, prachtige kloosters en middeleeuwse oude stadjes.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
weg | weg |
jura | jura |
river | rivier |
banks | oevers |
castles | kastelen |
mediaeval | middeleeuwse |
old | oude |
views | uitzichten |
magnificent | prachtige |
paths | paden |
of | van |
and | en |
offers | zijn |
EN The Aabach is the river that flows through the Seetal valley. Around 28 mills were built along the banks of the river over the last 250 years, which operated using water power.
NL De Aabach is een beek die door het Seetal stroomt. Langs deze beek ontstonden in de afgelopen 250 jaar ongeveer 28 fabrieken die waterkracht gebruikten als energiebron.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
flows | stroomt |
last | afgelopen |
is | is |
the | de |
around | in |
years | jaar |
using | gebruikten |
that | die |
EN The varied waterside trail passes through Unterseen along the banks of the Aare and Lake Thun. As well as the lakes and rivers, the ancient castle ruins and nature reserve in Weissenau are real eye-catchers.
NL De afwisselende oeverweg gaat langs lager gelegen meren van de Aare en langs het Meer van Thun. Naast de verschillende wateren springen ook de historische burchtruïne en het natuurgebied in Weissenau in het oog.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
aare | aare |
thun | thun |
ancient | historische |
eye | oog |
in | in |
the | de |
varied | verschillende |
trail | van de |
as well | ook |
lakes | meren |
are | gelegen |
and | en |
of | van |
EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen
NL De afwisselende ?oeverroute van Unterseen? loopt vanuit de prominente stad Interlaken door Unterseen, langs de Aare en langs het Meer van Thun
英语 | 荷兰语 |
---|---|
interlaken | interlaken |
aare | aare |
thun | thun |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The superb panoramic mountain of San Salvatore is one of Lugano’s landmarks. The hike from the summit through chestnut forests along the banks of the lake to Morcote is a true classic.
NL De San Salvatore is het symbool van de stad Lugano en een panoramaberg van een klasse apart: De tocht van de top door kastanjebossen bij het meer naar Morcote wordt beschouwd als een absolute klassieker.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
san | san |
salvatore | salvatore |
is | is |
the | de |
summit | top |
to | meer |
a | een |
true | van |
EN along the banks of the little river Albula and through the snowy winter woodland.
NL Langs het riviertje Albula en door het besneeuwde winterbos.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
albula | albula |
and | en |
of | door |
EN The salt marshes and mudflats along the banks of lake Grevelingen, on the north coast of the island of Schouwen-Duiveland, had spectacular colors when we passed them at the beginning of September during the tenth stage of the Grevelingen Trail
NL De schorren en slikken langs de oevers van het Grevelingenmeer, aan de noordkust van Schouwen-Duiveland, waren erg spectaculair van kleur toen we er begin september langskwamen tijdens de tiende etappe van het Grevelingenpad
英语 | 荷兰语 |
---|---|
banks | oevers |
spectacular | spectaculair |
beginning | begin |
september | september |
stage | etappe |
the | de |
we | we |
when | toen |
during | tijdens |
and | en |
of | van |
EN Banks aren’t quite as far along with those instant services
NL Banken zijn nog wat minder ver in die instant dienstverlening
英语 | 荷兰语 |
---|---|
banks | banken |
far | ver |
instant | instant |
along | in |
services | die |
EN After an active winter’s day, the numerous restaurants, especially along the banks of the Aare, offer the perfect place in which to enjoy culinary delights and pleasant company
NL Na een afwisselende winterdag nodigen de talrijke restaurants, vooral die langs de Aare, je uit voor culinaire hoogstandjes en gezelligheid
英语 | 荷兰语 |
---|---|
restaurants | restaurants |
aare | aare |
culinary | culinaire |
the | de |
numerous | talrijke |
after | na |
especially | vooral |
and | en |
EN Following the Rhine, the trail leads you along idyllic river banks through autumnal vineyards up to Hohenklingen Castle
NL Je wandelt langs de Rijn over vredige oeverpaden en door herfstgekleurde wijngaarden omhoog naar kasteel Hohenklingen
英语 | 荷兰语 |
---|---|
rhine | rijn |
vineyards | wijngaarden |
castle | kasteel |
the | de |
up | omhoog |
EN The «Aargauer Weg» offers diversity: superb views over the foothills of the Jura and tranquil paths along the edges of river banks provide contrast with Habsburg castles, magnificent monasteries and mediaeval old towns.
NL De “Aargauer Weg” laat zijn veelzijdigheid zien: schitterende uitzichten over de uitlopers van de Jura en beschutte paden nabij de oevers van de rivier contrasteren met de Habsburgse kastelen, prachtige kloosters en middeleeuwse oude stadjes.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
weg | weg |
jura | jura |
river | rivier |
banks | oevers |
castles | kastelen |
mediaeval | middeleeuwse |
old | oude |
views | uitzichten |
magnificent | prachtige |
paths | paden |
of | van |
and | en |
offers | zijn |
EN The Aabach is the river that flows through the Seetal valley. Around 28 mills were built along the banks of the river over the last 250 years, which operated using water power.
NL De Aabach is een beek die door het Seetal stroomt. Langs deze beek ontstonden in de afgelopen 250 jaar ongeveer 28 fabrieken die waterkracht gebruikten als energiebron.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
flows | stroomt |
last | afgelopen |
is | is |
the | de |
around | in |
years | jaar |
using | gebruikten |
that | die |
EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen
NL De afwisselende ?oeverroute van Unterseen? loopt vanuit de prominente stad Interlaken door Unterseen, langs de Aare en langs het Meer van Thun
英语 | 荷兰语 |
---|---|
interlaken | interlaken |
aare | aare |
thun | thun |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The superb panoramic mountain of San Salvatore is one of Lugano?s landmarks. The hike from the summit through chestnut forests along the banks of the lake to Morcote is a true classic.
NL De San Salvatore is het symbool van de stad Lugano en een panoramaberg van een klasse apart: De tocht van de top door kastanjebossen bij het meer naar Morcote wordt beschouwd als een absolute klassieker.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
san | san |
salvatore | salvatore |
lugano | lugano |
is | is |
the | de |
summit | top |
to | meer |
a | een |
true | van |
EN The varied waterside trail passes through Unterseen along the banks of the Aare and Lake Thun. As well as the lakes and rivers, the ancient castle ruins and nature reserve in Weissenau are real eye-catchers.
NL De afwisselende oeverweg gaat langs lager gelegen meren van de Aare en langs het Meer van Thun. Naast de verschillende wateren springen ook de historische burchtruïne en het natuurgebied in Weissenau in het oog.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
aare | aare |
thun | thun |
ancient | historische |
eye | oog |
in | in |
the | de |
varied | verschillende |
trail | van de |
as well | ook |
lakes | meren |
are | gelegen |
and | en |
of | van |
EN The superb panoramic mountain of San Salvatore is one of Lugano’s landmarks. The hike from the summit through chestnut forests along the banks of the lake to Morcote is a true classic.
NL De San Salvatore is het symbool van de stad Lugano en een panoramaberg van een klasse apart: De tocht van de top door kastanjebossen bij het meer naar Morcote wordt beschouwd als een absolute klassieker.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
san | san |
salvatore | salvatore |
is | is |
the | de |
summit | top |
to | meer |
a | een |
true | van |
EN along the banks of the little river Albula and through the snowy winter woodland.
NL Langs het riviertje Albula en door het besneeuwde winterbos.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
albula | albula |
and | en |
of | door |
EN From Bo’ness you pick up the trail along the Forth and follow the banks of the ever-widening estuary for the majority of the stage.
NL Vanaf Bo'ness pak je het pad langs de Forth en volg je de oevers van de steeds breder wordende monding voor het grootste deel van de etappe.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
follow | volg |
banks | oevers |
stage | etappe |
the | de |
trail | van de |
majority | grootste |
of | deel |
from | vanaf |
for | voor |
ever | steeds |
and | en |
along | van |
EN Beautiful Hangzhou weddings come to life along the graceful banks of West Lake, with the romantic French touch of Sofitel's art de vivre. Gourmet cuisine, fine wines, 5-star hospitality and elegant accommodation set the stage for memorable weddings.
NL Breng uw bruiloft in Hangzhou tot leven aan de oever van West Lake met een romantisch vleugje 'art de vivre' van het Sofitel. De heerlijke keuken en wijnen, uitmuntende gastvrijheid en elegante accommodatie maken uw bruiloft onvergetelijk.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
life | leven |
lake | lake |
romantic | romantisch |
cuisine | keuken |
wines | wijnen |
hospitality | gastvrijheid |
elegant | elegante |
accommodation | accommodatie |
art | art |
west | west |
come | van |
with | met |
along | in |
de | de |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
NL Vinden - beleven - begrijpen. Boven het dal trilt de hitte. Door bossen en wijnbergen ruist zachtjes het water in de irrigatiekanalen.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
valley | dal |
and | en |
the | de |
in | in |
of | door |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
NL Dus snel eropuit in de natuur: te voet door de ongerepte dalen, op inline-skates langs de Inn, hoog te paard over de vlakte en op de mountainbike over de trails
英语 | 荷兰语 |
---|---|
nature | natuur |
foot | voet |
valleys | dalen |
the | de |
in | in |
and | en |
on | op |
out | te |
by | door |
EN The hike along the south bank from St-Ursanne to La Charbonnière is almost always along nature trails, close to the shimmering, blue-green waters
NL Op het traject aan de linkeroever, tussen St-Ursanne en La Charbonnière, loop je bijna voortdurend over onverharde paden in de onmiddellijke nabijheid van de blauwgroene glinsterende rivier
英语 | 荷兰语 |
---|---|
la | la |
always | voortdurend |
trails | paden |
the | de |
almost | op |
along | in |
EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.
NL De Emme-oeverweg voert langs de kleine Emme van Littau tot aan de bron achter Sörenberg. De complete Emme-oeverweg is makkelijk te bewandelen, alleen tussen Schüpfheim en Flühli zijn er een paar steile stukken.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
leads | voert |
sörenberg | sörenberg |
is | is |
easy | makkelijk |
the | de |
to | achter |
and | en |
there | er |
a | paar |
are | zijn |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
NL Het afwisselende landschap langs de Rijn kun je het best ontdekken tijdens een wandeltocht op de Via Rhenana.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
landscape | landschap |
rhine | rijn |
the | de |
is | het |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
NL Wandelen langs het UNESCO-werelderfgoed: de belevenisvolle treinroute volgt de historische Albula-lijn van de Rhätische Bahn
英语 | 荷兰语 |
---|---|
hiking | wandelen |
unesco | unesco |
historic | historische |
albula | albula |
line | lijn |
the | de |
sites | van |
trail | van de |
EN Welcome to William Tell country: the ten-day walk along the Waldstätterweg and the Swiss Path leads you around Lake Lucerne – with impressive scenery and historical sites to enjoy along the way
NL Met de groeten van Wilhelm Tell: de Waldstätterweg en de Weg der Schweiz leiden je in 10 dagen rond het Vierwoudstedenmeer, langs indrukwekkende natuurlandschappen en historische plekken
英语 | 荷兰语 |
---|---|
leads | leiden |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
impressive | indrukwekkende |
historical | historische |
and | en |
you | je |
around | rond |
day | dagen |
the | de |
with | met |
to | weg |
EN Or take a walk along the paths leading through the woods, along the avenue and across the meadows that are so inviting to sunbathers in the summer (although there is no direct access to the water).
NL Wie de 302 trappen naar het platform van de Tour de Sauvabelin beklimt, wordt beloond met een prachtig panorama.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
the | de |
is | wordt |
leading | een |
paths | van de |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
英语 | 荷兰语 |
---|---|
jura | jura |
basel | basel |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
or | of |
the | de |
alps | alpen |
to | meer |
EN Enjoy a long cruise along the Seine River, and then along the Marne river
NL Het begin van deze route loopt een heel eind langs de rivier de Seine en vervolgens langs de mooie rivier de Marne
英语 | 荷兰语 |
---|---|
seine | seine |
river | rivier |
the | de |
a | een |
then | vervolgens |
and | en |
along | van |
EN A few meters along the dust track along the plaster of paris truck, then the grass path branches off to the highest point of the tour, the Fischer-Kreuz
英语 | 荷兰语 |
---|---|
meters | meter |
paris | parijs |
point | punt |
tour | tocht |
the | de |
highest | hoogste |
track | van de |
to | zich |
EN The best golf courses in County Dublin lie along the coast, starting at Bull Island, along Howth and up the coast to Skerries
NL De beste golfbanen in County Dublin liggen langs de kust, beginnend bij Bull Island, langs Howth tot aan het dorp Skerries
英语 | 荷兰语 |
---|---|
dublin | dublin |
lie | liggen |
coast | kust |
the | de |
best | beste |
in | in |
EN The Hove-Spornes area is part of a protected moraine that lies along the southern coast, and is adapted for walks with resting places along the shore.
NL Mooi wandelpad dat bij de Neset Camping begint. Het eerste gedeelte van het pad gaat steil omhoog. Het pad loopt gedeeltelijk door het bos, maar het?
英语 | 荷兰语 |
---|---|
with | bij |
the | de |
that | dat |
of | gedeelte |
a | eerste |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
NL Vinden - beleven - begrijpen. Boven het dal trilt de hitte. Door bossen en wijnbergen ruist zachtjes het water in de irrigatiekanalen.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
valley | dal |
and | en |
the | de |
in | in |
of | door |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN Or take a walk along the paths leading through the woods, along the avenue and across the meadows that are so inviting to sunbathers in the summer (although there is no direct access to the water).
NL hoogte gelegen Monte San Salvatore en Monte Arbostora treffen parkbezoekers en plantenvrienden een waar paradijsje aan, met name in mei en april als de azalea's en de rododendrons een geurend tapijt neerleggen.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
in | in |
the | de |
is | gelegen |
leading | een |
although | als |
and | en |
to | aan |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
NL Dus snel eropuit in de natuur: te voet door de ongerepte dalen, op inline-skates langs de Inn, hoog te paard over de vlakte en op de mountainbike over de trails
英语 | 荷兰语 |
---|---|
nature | natuur |
foot | voet |
valleys | dalen |
the | de |
in | in |
and | en |
on | op |
out | te |
by | door |
EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.
NL Wie afscheid kan nemen van de 700 meter lange reuzenrodelbaan op de Vue des Alpes, loopt in zuidwestelijke richting over de deels beboste Jura-bergkam op het zadelpunt van de Tête de Ran.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
the | de |
trail | van de |
to | over |
of | van |
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
NL Het afwisselende landschap langs de Rijn kun je het best ontdekken tijdens een wandeltocht op de Via Rhenana.
英语 | 荷兰语 |
---|---|
landscape | landschap |
rhine | rijn |
the | de |
is | het |
EN Welcome to William Tell country: the ten-day walk along the Waldstätterweg and the Swiss Path leads you around Lake Lucerne – with impressive scenery and historical sites to enjoy along the way
NL Met de groeten van Wilhelm Tell: de Waldstätterweg en de Weg der Schweiz leiden je in 10 dagen rond het Vierwoudstedenmeer, langs indrukwekkende natuurlandschappen en historische plekken
英语 | 荷兰语 |
---|---|
leads | leiden |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
impressive | indrukwekkende |
historical | historische |
and | en |
you | je |
around | rond |
day | dagen |
the | de |
with | met |
to | weg |
显示了 50 个翻译的 50