EN Abusing a child or a vulnerable adult ― someone over age 18 who is hospitalized or made vulnerable by a disability
EN Abusing a child or a vulnerable adult ― someone over age 18 who is hospitalized or made vulnerable by a disability
AR إساءة معاملة طفل أو شخص بالغ ضعيف، مثل شخص فوق سن 18 حُجز في المستشفى أو أصبح ضعيفًا بسبب الإعاقة
音译 ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ ṭfl ạ̉w sẖkẖṣ bạlgẖ ḍʿyf, mtẖl sẖkẖṣ fwq sn 18 ḥujz fy ạlmstsẖfy̱ ạ̉w ạ̉ṣbḥ ḍʿyfaⁿạ bsbb ạlạ̹ʿạqẗ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
child | طفل |
hospitalized | المستشفى |
disability | الإعاقة |
by | بسبب |
over | فوق |
is | أصبح |
someone | شخص |
EN The most vulnerable areas of frostbite are your nose, ears, fingers and toes.
AR أكثر الأماكن تأثرًا بلسعة الصقيع هي الأنف والأذنان وأصابع اليدين والقدم.
音译 ạ̉ktẖr ạlạ̉mạkn tạ̉tẖraⁿạ blsʿẗ ạlṣqyʿ hy ạlạ̉nf wạlạ̉dẖnạn wạ̉ṣạbʿ ạlydyn wạlqdm.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
nose | الأنف |
EN Children younger than 6 years are especially vulnerable to lead poisoning, which can severely affect mental and physical development
AR يكون الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 6 أعوام أكثر عرضة للتسمم الرصاصي، مما قد يؤثر على النمو العقلي والبدني بصورة بالغة
音译 ykwn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn tql ạ̉ʿmạrhm ʿn 6 ạ̉ʿwạm ạ̉ktẖr ʿrḍẗ lltsmm ạlrṣạṣy, mmạ qd yw̉tẖr ʿly̱ ạlnmw ạlʿqly wạlbdny bṣwrẗ bạlgẖẗ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
children | الأطفال |
years | أعوام |
affect | يؤثر |
mental | العقلي |
and | الذين |
EN They can also shrink the pool of people vulnerable to COVID-19
AR ويمكنها أيضًا تقليص مجموعة الأشخاص المعرضين للإصابة بمرض كوفيد-19
音译 wymknhạ ạ̉yḍaⁿạ tqlyṣ mjmwʿẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmʿrḍyn llạ̹ṣạbẗ bmrḍ kwfyd-19
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
people | الأشخاص |
EN Vaccine trials begin with older, more vulnerable populations, then extend to younger ages
AR تبدأ التجارب على اللقاحات على الفئات السكانية الأكبر سنًا والأكثر ضعفًا ثم تمتد إلى الأعمار الأصغر
音译 tbdạ̉ ạltjạrb ʿly̱ ạllqạḥạt ʿly̱ ạlfỷạt ạlskạnyẗ ạlạ̉kbr snaⁿạ wạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ tẖm tmtd ạ̹ly̱ ạlạ̉ʿmạr ạlạ̉ṣgẖr
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
begin | تبدأ |
trials | التجارب |
vaccine | اللقاحات |
ages | الأعمار |
older | الأكبر |
to | إلى |
EN Most Awqaf, however, are public to start with, and they support the greater good, and may focus on poor and vulnerable people
AR ومع ذلك، فإن معظم الأوقاف عامة في البداية، وهي تدعم الصالح العام، وقد تركز على الفقراء والضعفاء
音译 wmʿ dẖlk, fạ̹n mʿẓm ạlạ̉wqạf ʿạmẗ fy ạlbdạyẗ, why tdʿm ạlṣạlḥ ạlʿạm, wqd trkz ʿly̱ ạlfqrạʾ wạlḍʿfạʾ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
start | البداية |
support | تدعم |
poor | الفقراء |
most | معظم |
focus | تركز |
the | فإن |
EN Awqaf in Saudi Arabia play key roles in taking care of the most vulnerable groups such as women, persons with disabilities, and orphans
AR تؤدي الأوقاف في المملكة العربية السعودية أدوارًا رئيسة في رعاية الفئات الأكثر ضعفًا مثل النساء والأشخاص ذوي الإعاقة والأيتام
音译 tw̉dy ạlạ̉wqạf fy ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ ạ̉dwạraⁿạ rỷysẗ fy rʿạyẗ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ mtẖl ạlnsạʾ wạlạ̉sẖkẖạṣ dẖwy ạlạ̹ʿạqẗ wạlạ̉ytạm
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
arabia | العربية |
care | رعاية |
groups | الفئات |
women | النساء |
disabilities | الإعاقة |
saudi | السعودية |
most | الأكثر |
with | ذوي |
EN Deeply diverging recoveries will undermine trust and solidarity and make the world more vulnerable to future crises, including climate change
AR ستؤدي حالات الانعاش شديدة التباين إلى تقويض الثقة والتضامن، وتجعل العالم أكثر عرضة للأزمات المستقبلية، بما في ذلك تغير المناخ.
音译 stw̉dy ḥạlạt ạlạnʿạsẖ sẖdydẗ ạltbạyn ạ̹ly̱ tqwyḍ ạltẖqẗ wạltḍạmn, wtjʿl ạlʿạlm ạ̉ktẖr ʿrḍẗ llạ̉zmạt ạlmstqblyẗ, bmạ fy dẖlk tgẖyr ạlmnạkẖ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
trust | الثقة |
including | بما |
change | تغير |
world | العالم |
climate | المناخ |
more | أكثر |
to | إلى |
EN To support these vulnerable children, UNICEF is providing integrated package of services through Makani programme.
AR لدعم هؤلاء الأطفال الضعفاء، تقدم اليونيسف حزمة متكاملة من الخدمات من خلال مركز مكاني.
音译 ldʿm hw̉lạʾ ạlạ̉ṭfạl ạlḍʿfạʾ, tqdm ạlywnysf ḥzmẗ mtkạmlẗ mn ạlkẖdmạt mn kẖlạl mrkz mkạny.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
children | الأطفال |
providing | تقدم |
unicef | اليونيسف |
package | حزمة |
services | الخدمات |
these | هؤلاء |
support | لدعم |
to | خلال |
EN Without additional funding, WFP will have to make difficult choices to stretch the limited resources and ensure that the needs of the most vulnerable refugees are met.
AR ومن دون تمويل إضافي، سيتعين على البرنامج اتخاذ خيارات صعبة لتوسيع نطاق الموارد المحدودة وضمان تلبية احتياجات اللاجئين الأكثر ضعفًا.
音译 wmn dwn tmwyl ạ̹ḍạfy, sytʿyn ʿly̱ ạlbrnạmj ạtkẖạdẖ kẖyạrạt ṣʿbẗ ltwsyʿ nṭạq ạlmwạrd ạlmḥdwdẗ wḍmạn tlbyẗ ạḥtyạjạt ạllạjỷyn ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
without | دون |
funding | تمويل |
additional | إضافي |
choices | خيارات |
difficult | صعبة |
resources | الموارد |
limited | المحدودة |
refugees | اللاجئين |
needs | احتياجات |
most | الأكثر |
to | ومن |
EN It has challenged our ability to adapt and to support the most vulnerable population groups
AR وقد تحدت قدرتنا على التكيف ودعم الفئات السكانية الأكثر ضعفًا
音译 wqd tḥdt qdrtnạ ʿly̱ ạltkyf wdʿm ạlfỷạt ạlskạnyẗ ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
adapt | التكيف |
groups | الفئات |
to | على |
most | الأكثر |
EN Let us keep in mind, however, that we can only achieve that by first taking care of the most vulnerable among us.
AR ومع ذلك، دعونا نضع في اعتبارنا أنه لا يمكننا تحقيق ذلك إلا من خلال رعاية أضعف الفئات بيننا أولًا.
音译 wmʿ dẖlk, dʿwnạ nḍʿ fy ạʿtbạrnạ ạ̉nh lạ ymknnạ tḥqyq dẖlk ạ̹lạ mn kẖlạl rʿạyẗ ạ̉ḍʿf ạlfỷạt bynnạ ạ̉wlaⁿạ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
achieve | تحقيق |
care | رعاية |
only | إلا |
first | أول |
let | دعونا |
can | يمكننا |
the | ذلك |
of | خلال |
EN Caption: Caption: Trucks from the UN's World Food Programme leave Kabul in May 2021 to deliver food to vulnerable communities.
AR التسمية التوضيحية: شاحنات من برنامج الغذاء العالمي التابع للأمم المتحدة تغادر كابول في مايو 2021 لتوصيل الأغذية إلى المجتمعات المستضعفة.
音译 ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: sẖạḥnạt mn brnạmj ạlgẖdẖạʾ ạlʿạlmy ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ tgẖạdr kạbwl fy mạyw 2021 ltwṣyl ạlạ̉gẖdẖyẗ ạ̹ly̱ ạlmjtmʿạt ạlmstḍʿfẗ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
trucks | شاحنات |
programme | برنامج |
world | العالمي |
kabul | كابول |
may | مايو |
communities | المجتمعات |
to | إلى |
EN It often means that Bhutanese look after each other, including the most vulnerable.
AR وغالبًا ما يعني ذلك أن البوتانيين يعتنون ببعضهم البعض، بما في ذلك الفئات الأكثر ضعفًا.
音译 wgẖạlbaⁿạ mạ yʿny dẖlk ạ̉n ạlbwtạnyyn yʿtnwn bbʿḍhm ạlbʿḍ, bmạ fy dẖlk ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
including | بما |
means | يعني |
most | الأكثر |
EN UNSDG | More than 8,000 vulnerable migrants received food and hygiene kits in Argentina
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | أكثر من 8000 مهاجر من الفئات الضعيفة في الأرجنتين يتلقون حصصًا غذائية ومستلزمات النظافة
音译 mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạ̉ktẖr mn 8000 mhạjr mn ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ fy ạlạ̉rjntyn ytlqwn ḥṣṣaⁿạ gẖdẖạỷyẗ wmstlzmạt ạlnẓạfẗ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
argentina | الأرجنتين |
hygiene | النظافة |
more | أكثر |
EN More than 8,000 vulnerable migrants received food and hygiene kits in Argentina
AR أكثر من 8000 مهاجر من الفئات الضعيفة في الأرجنتين يتلقون حصصًا غذائية ومستلزمات النظافة
音译 ạ̉ktẖr mn 8000 mhạjr mn ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ fy ạlạ̉rjntyn ytlqwn ḥṣṣaⁿạ gẖdẖạỷyẗ wmstlzmạt ạlnẓạfẗ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
argentina | الأرجنتين |
hygiene | النظافة |
more | أكثر |
EN The Flash Appeal will target 500,000 of the most vulnerable people of the 650,000 identified to be in need of urgent assistance.
AR يهدف هذا النداء العاجل إلى ايصال المساعدات لـ500 ألف من الأشخاص الأكثر ضعفاً من بين 650 ألف شخص تم تحديدهم على أنهم بحاجة إلى مساعدة عاجلة.
音译 yhdf hdẖạ ạlndạʾ ạlʿạjl ạ̹ly̱ ạyṣạl ạlmsạʿdạt l500 ạ̉lf mn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlạ̉ktẖr ḍʿfạaⁿ mn byn 650 ạ̉lf sẖkẖṣ tm tḥdydhm ʿly̱ ạ̉nhm bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdẗ ʿạjlẗ.
EN All of which is helping strengthen our focus on the most vulnerable groups and those left behind.
AR يسمح كل ذلك لنا بالتركيز أكثر على الفئات الأكثر ضعفًا وأولئك الذين تخلفوا عن الركب.
音译 ysmḥ kl dẖlk lnạ bạltrkyz ạ̉ktẖr ʿly̱ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ wạ̉wlỷk ạldẖyn tkẖlfwạ ʿn ạlrkb.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
groups | الفئات |
most | الأكثر |
our | لنا |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
how | كيف |
building | بناء |
people | الناس |
resilience | الصمود |
see | شاهد |
of | على |
EN You have an eye condition that makes your eyes vulnerable to light damage
AR كانت لديك حالة مرضية بالعين تجعل عينيك عرضة للتضرر من الضوء
音译 kạnt ldyk ḥạlẗ mrḍyẗ bạlʿyn tjʿl ʿynyk ʿrḍẗ lltḍrr mn ạlḍwʾ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
your eyes | عينيك |
light | الضوء |
you | لديك |
makes | تجعل |
to | حالة |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
start | البداية |
support | تدعم |
poor | الفقراء |
most | معظم |
focus | تركز |
the | فإن |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
awqaf | الأوقاف |
arabia | العربية |
care | رعاية |
groups | الفئات |
women | النساء |
disabilities | الإعاقة |
saudi | السعودية |
most | الأكثر |
with | ذوي |
EN This function may make the tonsils particularly vulnerable to infection and inflammation
AR وقد تجعل هذه الوظيفة اللوزتين تحديدًا عرضة للعدوى والالتهابات
音译 wqd tjʿl hdẖh ạlwẓyfẗ ạllwztyn tḥdydaⁿạ ʿrḍẗ llʿdwy̱ wạlạlthạbạt
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
function | الوظيفة |
make | تجعل |
the | هذه |
EN Protect vulnerable entry points to your business by improving password behavior and security.
AR قم بحماية نقاط الدخول لشركتك المعرضة للتهديدات من خلال تحسين السلوكيات المتعلقة بكلمات المرور وأمانها.
音译 qm bḥmạyẗ nqạṭ ạldkẖwl lsẖrktk ạlmʿrḍẗ llthdydạt mn kẖlạl tḥsyn ạlslwkyạt ạlmtʿlqẗ bklmạt ạlmrwr wạ̉mạnhạ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
protect | بحماية |
points | نقاط |
entry | الدخول |
improving | تحسين |
password | المرور |
to | خلال |
EN Secondhand smoke poses additional risks for children, who are especially vulnerable to the effects of secondhand smoke. Problems include:
AR يعرّض الدخان الناتج عن التدخين السلبي الأطفال إلى مخاطر إضافية، وهُم على وجه الخصوص الفئة الأكثر عرضة للتأثر بهذا الدخان. ومن هذه المشكلات:
音译 yʿr̃ḍ ạldkẖạn ạlnạtj ʿn ạltdkẖyn ạlslby ạlạ̉ṭfạl ạ̹ly̱ mkẖạṭr ạ̹ḍạfyẗ, whum ʿly̱ wjh ạlkẖṣwṣ ạlfỷẗ ạlạ̉ktẖr ʿrḍẗ lltạ̉tẖr bhdẖạ ạldkẖạn. wmn hdẖh ạlmsẖklạt:
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
smoke | الدخان |
children | الأطفال |
risks | مخاطر |
additional | إضافية |
problems | المشكلات |
the | الأكثر |
EN Your risk of developing aspergillosis depends on your overall health and the extent of your exposure to mold. In general, these factors make you more vulnerable to infection:
AR تعتمد خطورة إصابتكَ بداء الرشاشيات على صحتكَ العامة ومدى تعرُّضكَ للعَفَن. بصفة عامة، تجعلكَ العوامل التالية أكثر عرضةً للعدوى:
音译 tʿtmd kẖṭwrẗ ạ̹ṣạbtka bdạʾ ạlrsẖạsẖyạt ʿly̱ ṣḥtka ạlʿạmẗ wmdy̱ tʿrũḍka llʿafan. bṣfẗ ʿạmẗ, tjʿlka ạlʿwạml ạltạlyẗ ạ̉ktẖr ʿrḍẗaⁿ llʿdwy̱:
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
depends | تعتمد |
make you | تجعلك |
factors | العوامل |
more | أكثر |
EN Some people may be more vulnerable to blastocystis infection.
AR قد يكون بعض الأشخاص أكثر عُرضةً للعدوى بالمتبرعمة الكيسية البشرية.
音译 qd ykwn bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạ̉ktẖr ʿurḍẗaⁿ llʿdwy̱ bạlmtbrʿmẗ ạlkysyẗ ạlbsẖryẗ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
people | الأشخاص |
be | يكون |
some | بعض |
more | أكثر |
EN Children are especially vulnerable to dehydration.
AR يكون الأطفال معرضين بشكل خاص للإصابة بالجفاف.
音译 ykwn ạlạ̉ṭfạl mʿrḍyn bsẖkl kẖạṣ llạ̹ṣạbẗ bạljfạf.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
children | الأطفال |
especially | خاص |
to | يكون |
EN High blood pressure. Excess pressure on artery walls can weaken them and make them more vulnerable to damage.
AR ارتفاع ضغط الدم. يمكن للضغط المفرط على جدار الشرايين أن يضعف جدار الشرايين ويجعلها أكثر عرضة للتلف.
音译 ạrtfạʿ ḍgẖṭ ạldm. ymkn llḍgẖṭ ạlmfrṭ ʿly̱ jdạr ạlsẖrạyyn ạ̉n yḍʿf jdạr ạlsẖrạyyn wyjʿlhạ ạ̉ktẖr ʿrḍẗ lltlf.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
high | ارتفاع |
pressure | ضغط |
blood | الدم |
can | يمكن |
more | أكثر |
EN Drinking alcohol may stress an already vulnerable liver.
AR قد يَضغط شرب الكحوليات على الكبد الأكثر عرضه للإصابة.
音译 qd yaḍgẖṭ sẖrb ạlkḥwlyạt ʿly̱ ạlkbd ạlạ̉ktẖr ʿrḍh llạ̹ṣạbẗ.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
drinking | شرب |
liver | الكبد |
EN Legionnaires' disease can be a problem in hospitals and nursing homes, where germs can spread easily and people are vulnerable to infection.
AR يُمكن أن يُصبح داء الفيالقة مشكلةً في المستشفيات ودُور رعاية المُسنِّين، حيث يُمكن أن تنتشر الجراثيم بسهولةٍ ويكون الناس عُرضةً للعدوى.
音译 yumkn ạ̉n yuṣbḥ dạʾ ạlfyạlqẗ msẖklẗaⁿ fy ạlmstsẖfyạt wdūr rʿạyẗ ạlmusnĩyn, ḥytẖ yumkn ạ̉n tntsẖr ạljrạtẖym bshwlẗiⁿ wykwn ạlnạs ʿurḍẗaⁿ llʿdwy̱.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
disease | داء |
problem | مشكلة |
hospitals | المستشفيات |
where | حيث |
germs | الجراثيم |
easily | بسهولة |
people | الناس |
EN The cause of diminished blood flow to the colon isn't always clear, but a number of conditions can make you more vulnerable to colon ischemia:
AR سبب تناقص تدفق الدم إلى القولون ليس واضحًا دائمًا، ولكنَّ هناك عددًا من الحالات التي يمكن أن تجعلك أكثر عرضةً لإقفار القولون:
音译 sbb tnạqṣ tdfq ạldm ạ̹ly̱ ạlqwlwn lys wạḍḥaⁿạ dạỷmaⁿạ, wlknã hnạk ʿddaⁿạ mn ạlḥạlạt ạlty ymkn ạ̉n tjʿlk ạ̉ktẖr ʿrḍẗaⁿ lạ̹qfạr ạlqwlwn:
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
cause | سبب |
flow | تدفق |
blood | الدم |
colon | القولون |
clear | واضح |
make you | تجعلك |
can | يمكن |
but | ولكن |
more | أكثر |
to | إلى |
EN Your neck is flexible and supports the weight of your head, so it can be vulnerable to injuries and conditions that cause pain and restrict motion. Neck pain causes include:
AR يكون العنق مرنًا ويدعم وزن الرأس، ولذلك يكون قابلاً للإصابات والحالات التي تسبب الألم وتعوق الحركة. تتضمن أسباب ألم الرقبة ما يلي:
音译 ykwn ạlʿnq mrnaⁿạ wydʿm wzn ạlrạ̉s, wldẖlk ykwn qạblạaⁿ llạ̹ṣạbạt wạlḥạlạt ạlty tsbb ạlạ̉lm wtʿwq ạlḥrkẗ. ttḍmn ạ̉sbạb ạ̉lm ạlrqbẗ mạ yly:
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
flexible | مرن |
weight | وزن |
head | الرأس |
motion | الحركة |
include | تتضمن |
cause | تسبب |
causes | أسباب |
be | يكون |
pain | ألم |
the | التي |
EN Other factors that can make your bones more vulnerable to osteomyelitis may include:
AR قد تَشمل العوامل الأخرى التي يُمكن أن تَجعل عظامك أكثر عرضة لالتهاب العظم والنقي ما يلي:
音译 qd tasẖml ạlʿwạml ạlạ̉kẖry̱ ạlty yumkn ạ̉n tajʿl ʿẓạmk ạ̉ktẖr ʿrḍẗ lạlthạb ạlʿẓm wạlnqy mạ yly:
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
factors | العوامل |
other | الأخرى |
make | جعل |
more | أكثر |
EN Delayed or skipped immunizations can leave a child vulnerable to Hib and increases the risk of epiglottitis.
AR يمكن أن يؤدي تأخير أو تخطي التطعيمات إلى تعرض الطفل للإصابة بالمستدمية النزلية ويزيد من خطر الإصابة بالتهاب لسان المزمار.
音译 ymkn ạ̉n yw̉dy tạ̉kẖyr ạ̉w tkẖṭy ạltṭʿymạt ạ̹ly̱ tʿrḍ ạlṭfl llạ̹ṣạbẗ bạlmstdmyẗ ạlnzlyẗ wyzyd mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bạlthạb lsạn ạlmzmạr.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
child | الطفل |
risk | خطر |
can | يمكن |
to | إلى |
EN IV drugs or excessive alcohol use weakens your immune system and makes you more vulnerable to tuberculosis.
AR إن تعاطي المخدرات بالحقن الوريدية أو التناول المفرط للكحوليات، يتسببان في إضعاف جهازك المناعي ويجعلانك أكثر عرضةً للسُل.
音译 ạ̹n tʿạṭy ạlmkẖdrạt bạlḥqn ạlwrydyẗ ạ̉w ạltnạwl ạlmfrṭ llkḥwlyạt, ytsbbạn fy ạ̹ḍʿạf jhạzk ạlmnạʿy wyjʿlạnk ạ̉ktẖr ʿrḍẗaⁿ llsul.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
drugs | المخدرات |
immune | المناعي |
more | أكثر |
EN Dire living conditions for migrant workers left them particularly vulnerable to infection during the COVID-19 pandemic.
AR وجعلت أوضاع المعيشة المزرية العمال الأجانب عرضة على وجه الخصوص للإصابة بالعدوى خلال تفشي وباء فيروس كوفيد-19.
音译 wjʿlt ạ̉wḍạʿ ạlmʿysẖẗ ạlmzryẗ ạlʿmạl ạlạ̉jạnb ʿrḍẗ ʿly̱ wjh ạlkẖṣwṣ llạ̹ṣạbẗ bạlʿdwy̱ kẖlạl tfsẖy wbạʾ fyrws kwfyd-19.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
living | المعيشة |
workers | العمال |
infection | فيروس |
EN Sweden: More action needed on rape, vulnerable EU migrants and Sami people – Human rights Council adopts Universal Periodic Review outcome on Sweden
AR أوروبا: السر المفضوح : تعاظم الأدلة على تواطؤ أوروبا في الترحيل والاعتقال السري
音译 ạ̉wrwbạ: ạlsr ạlmfḍwḥ : tʿạẓm ạlạ̉dlẗ ʿly̱ twạṭw̉ ạ̉wrwbạ fy ạltrḥyl wạlạʿtqạl ạlsry
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
on | على |
EN A Chance In Life began its mission in 1945, in the aftermath of World War II when vast numbers of orphans and vulnerable children were left living on the streets of Italy by the war, and Monsignor John Patrick Carroll-Abbing was determined to do s
AR منظمة "إسرا إيد" IsraAID هي منظمة إسرائيلية غير حكومية دولية تأسست في عام 2001.
音译 mnẓmẗ "ạ̹srạ ạ̹yd" IsraAID hy mnẓmẗ ạ̹srạỷylyẗ gẖyr ḥkwmyẗ dwlyẗ tạ̉sst fy ʿạm 2001.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
world | دولية |
the | غير |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
seem | يبدو |
companies | شركات |
region | المنطقة |
arab | العربية |
technology | التكنولوجيا |
to | أكثر |
EN The Republic of Korea donates US$800,000 towards health, water, sanitation, education, and protection interventions for the most vulnerable children in Iraq
AR جمهورية كوريا تتبرع بمبلغ 800.000 دولار أمريكي لدعم التدخلات في الصحة، والمياه والصرف الصحي، والتعليم والحماية للأطفال الأكثر ضعفا في العراق
音译 jmhwryẗ kwryạ ttbrʿ bmblgẖ 800.000 dwlạr ạ̉mryky ldʿm ạltdkẖlạt fy ạlṣḥẗ, wạlmyạh wạlṣrf ạlṣḥy, wạltʿlym wạlḥmạyẗ llạ̉ṭfạl ạlạ̉ktẖr ḍʿfạ fy ạlʿrạq
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
republic | جمهورية |
korea | كوريا |
education | والتعليم |
children | للأطفال |
iraq | العراق |
health | الصحة |
most | الأكثر |
EN Niqdar volunteer team conducts an awareness campaign in Mu?askar Sa?ad IDP Camp in Iraq to mitigate the spread of COVID-19 among the most vulnerable population.
AR يقوم فريق ?نكدر? التطوعي بحملة توعية بمخيم معسكر سعد للنازحين في ديالى، العراق، للتخفيف من انتشار فيروس #كورونا بين قاطني المخيم.
音译 yqwm fryq ?nkdr? ạltṭwʿy bḥmlẗ twʿyẗ bmkẖym mʿskr sʿd llnạzḥyn fy dyạly̱, ạlʿrạq, lltkẖfyf mn ạntsẖạr fyrws #kwrwnạ byn qạṭny ạlmkẖym.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
team | فريق |
awareness | توعية |
iraq | العراق |
spread | انتشار |
covid-19 | كورونا |
EN The US? contribution to supporting vulnerable communities in Iraq
AR امرأة تساعد الآخرين بالتغلب على الآثار التي خلفها داعش عليهم
音译 ạmrạ̉ẗ tsạʿd ạlậkẖryn bạltgẖlb ʿly̱ ạlậtẖạr ạlty kẖlfhạ dạʿsẖ ʿlyhm
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
to | على |
the | التي |
EN CERF and the Country-based Pooled Funds (CBPFs) are helping us reach the most vulnerable people
AR يساعد الصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ والصناديق القطرية المشتركة في الوصول إلى الفئات الأكثر ضعفًا
音译 ysạʿd ạlṣndwq ạlmrkzy llạstjạbẗ fy ḥạlạt ạlṭwạrỷ wạlṣnạdyq ạlqṭryẗ ạlmsẖtrkẗ fy ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlfỷạt ạlạ̉ktẖr ḍʿfaⁿạ
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
helping | يساعد |
country | القطرية |
reach | الوصول |
most | الأكثر |
EN UNFPA welcomes USAID support for the health and protection of vulnerable women and girls in Yemen
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
the | حالة |
EN Syrians will continue to show resilience and to stand in solidarity with vulnerable members of the community until this period of adversity ends.
AR سيستمر السوريون في إظهار المرونة والتضامن مع أفراد المجتمع المستضعفين حتى تنتهي فترة الشدائد هذه.
音译 systmr ạlswrywn fy ạ̹ẓhạr ạlmrwnẗ wạltḍạmn mʿ ạ̉frạd ạlmjtmʿ ạlmstḍʿfyn ḥty̱ tnthy ftrẗ ạlsẖdạỷd hdẖh.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
resilience | المرونة |
members | أفراد |
community | المجتمع |
period | فترة |
show | إظهار |
to | حتى |
the | هذه |
EN As part of this year’s World Food Day celebrations, the UN is supporting the distribution of 300 lunch boxes to vulnerable people in Geneva, including refugees
AR واحتفالاً بهذا اليوم، تدعم الوكالات توزيع 300 علبة غداء على الأشخاص الأكثر ضعفاً، بمن فيهم اللاجئون
音译 wạḥtfạlạaⁿ bhdẖạ ạlywm, tdʿm ạlwkạlạt twzyʿ 300 ʿlbẗ gẖdạʾ ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlạ̉ktẖr ḍʿfạaⁿ, bmn fyhm ạllạjỷwn
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
supporting | تدعم |
distribution | توزيع |
people | الأشخاص |
including | فيهم |
refugees | اللاجئون |
the | الأكثر |
day | اليوم |
to | على |
EN Because they must not be left behind, like other vulnerable populations, the UN will continue to stand by their side to help them fulfill their aspirations.
AR ولأنهم يجب ألا يتخلفوا عن الركب، مثلهم مثل الفئات الضعيفة الأخرى، فإن الأمم المتحدة ستواصل الوقوف إلى جانبهم لمساعدتهم على تحقيق تطلعاتهم.
音译 wlạ̉nhm yjb ạ̉lạ ytkẖlfwạ ʿn ạlrkb, mtẖlhm mtẖl ạlfỷạt ạlḍʿyfẗ ạlạ̉kẖry̱, fạ̹n ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ stwạṣl ạlwqwf ạ̹ly̱ jạnbhm lmsạʿdthm ʿly̱ tḥqyq tṭlʿạthm.
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
other | الأخرى |
the | فإن |
like | مثل |
to | إلى |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
the | وهذا |
include | يشمل |
we | نحن |
英语 | 阿拉伯 |
---|---|
particularly | خاص |
groups | الفئات |
women | النساء |
for | على |
显示了 50 个翻译的 50