将 "beilegung" 翻译成 葡萄牙语

显示短语 "beilegung" 从 德语 到 葡萄牙语 的 17 个翻译的 17

beilegung 的 德语 到 葡萄牙语 的翻译

德语
葡萄牙语

DE Wir bemühen uns um Beilegung Ihres Problems und beantworten Ihre der Frage oder Beschwerde innerhalb von 45 Tagen nach Eingang

PT Trabalharemos para resolver o problema e responderemos em até 45 dias após o recebimento

德语 葡萄牙语
beantworten resolver
tagen dias
und e
problems problema
oder para

DE PSD2 schreibt darüber hinaus einen verbesserten Verbraucherschutz bei Rückerstattungen und in der Beilegung von Beschwerden bei Händlern vor.

PT Além disso, a PSD2 estipula o aumento da proteção do consumidor em caso de reembolsos e reclamações com comerciantes.

德语 葡萄牙语
rückerstattungen reembolsos
beschwerden reclamações
händlern comerciantes
und e
in em
bei a

DE Sie können nachlesen, dass "das Unternehmen zugestimmt hat, 210 Millionen US-Dollar für die Beilegung des Rechtsstreits und die Rückerstattung von zwei Millionen Kunden zu zahlen."

PT Você pode ler que “a companhia concordou em pagar $210 milhões para liquidar a ação legal e para reembolsar dois milhões de clientes”.

德语 葡萄牙语
kunden clientes
zahlen pagar
zu para
millionen milhões
dass que
zwei dois

DE Sie verpflichten sich, den Entschädigungsempfänger hinsichtlich aller Schäden, Kosten, Verbindlichkeiten und Anwaltskosten, die bei der Abwehr und/oder Beilegung solcher Rechtlichen Schritte entstehen, zu entschädigen und schadlos zu halten

PT Você deverá indenizar e isentar o Indenizado por e contra todos e quaisquer danos, custos, responsabilidades e honorários advocatícios incorridos na defesa e/ou resolução de tal Ação

德语 葡萄牙语
schäden danos
abwehr defesa
oder ou
und e
kosten custos
sie você
zu contra
bei a

DE Wir werden Ihre Daten nur in dem Umfang speichern, der zur Erfüllung unserer gesetzlichen Verpflichtungen, zur Beilegung von Streitigkeiten und zur Durchsetzung unserer Vereinbarungen erforderlich ist.

PT Reteremos suas informações apenas na medida do necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir nossos acordos.

德语 葡萄牙语
daten informações
umfang medida
verpflichtungen obrigações
streitigkeiten disputas
vereinbarungen acordos
erforderlich necessário
und e
nur apenas
ihre suas
unserer nossos

DE von der Möglichkeit in Kenntnis gesetzt, bei einer Anfechtung der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen ein konventionelles Mediationsverfahren oder jede andere Möglichkeit zur Beilegung von Streitfällen zu nutzen.

PT da possibilidade de recorrer, em caso de contestação relativa à presentes Condições Gerais, a um procedimento de mediação convencional ou a qualquer outra forma alternativa para a resolução dos litígios.

德语 葡萄牙语
möglichkeit possibilidade
vorliegenden presentes
allgemeinen gerais
oder ou
in em
bei a
zu dos

DE Januar 2022 fasst sie zahlreiche handelspolitische Höhepunkte zusammen, darunter die Beilegung des Boeing-Airbus-Streits, den Erfolg des Abkommens zwischen den USA und Mexiko-Kanada sowie die Einigung über die Stahl- und Aluminiumzölle mit der EU

PT Tai enfatizou o compromisso da Administração Biden em" reconstruir alianças globais e fazer parceria com aliados para provar que as democracias podem oferecer resultados reais para pessoas comuns

德语 葡萄牙语
erfolg resultados
und e
zusammen com

DE PSD2 schreibt darüber hinaus einen verbesserten Verbraucherschutz bei Rückerstattungen und in der Beilegung von Beschwerden bei Händlern vor.

PT Além disso, a PSD2 estipula o aumento da proteção do consumidor em caso de reembolsos e reclamações com comerciantes.

德语 葡萄牙语
rückerstattungen reembolsos
beschwerden reclamações
händlern comerciantes
und e
in em
bei a

DE 28. Beilegung von Streitigkeiten/verbindliches Schiedsverfahren; anwendbares Recht; Verzicht auf Schwurgerichtsverfahren und Sammelklagen; Haftungsbeschränkung

PT 28. Resolução de Conflitos/ Arbitragem Vinculativa; Legislação Aplicável; Isenções de Julgamentos do Júri e Ações Coletivas; Limitações de Responsabilidade

德语 葡萄牙语
schiedsverfahren arbitragem
recht legislação
und e
von de

DE Neutraler Schlichter/Keine Jury.  Sämtliche Streitigkeiten werden einem neutralen Schlichter zur abschließenden und verbindlichen Beilegung, auch als Schiedsspruch bezeichnet, vorgelegt

PT Mediador Neutro/Sem júri.  Qualquer Conflito será submetido a um mediador neutro, para uma determinação final e obrigatória, conhecida como sentença

德语 葡萄牙语
neutralen neutro
und e
sämtliche qualquer
einem um
zur a
als o

DE Wir werden Ihre Daten nur in dem Umfang speichern, der zur Erfüllung unserer gesetzlichen Verpflichtungen, zur Beilegung von Streitigkeiten und zur Durchsetzung unserer Vereinbarungen erforderlich ist.

PT Reteremos suas informações apenas na medida do necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir nossos acordos.

德语 葡萄牙语
daten informações
umfang medida
verpflichtungen obrigações
streitigkeiten disputas
vereinbarungen acordos
erforderlich necessário
und e
nur apenas
ihre suas
unserer nossos

DE Die Auslegung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie die Beilegung von Rechtstreits, die im Rahmen der Website entstehen, unterliegen ausschließlich portugiesischem Recht und portugiesischen Gerichten.

PT A interpretação destes termos e condições de uso, bem como a resolução de quaisquer litígios que surjam no âmbito do website serão regulados exclusivamente pela lei e pelos tribunais portugueses.

德语 葡萄牙语
ausschließlich exclusivamente
rahmen âmbito
website website
und e
im no
recht lei
die termos

DE Sie arbeiten an der Beilegung von Streitigkeiten in Verbindung mit topaktuellen Patenten. Sie unterstützen Open Source-Projekte. Sie beraten in allen rechtlichen Angelegenheiten – von Vertragsverhandlungen bis hin zu SEC-Berichten.

PT Participe da defesa de patentes inovadoras. Divulgue e promova projetos open source. Ofereça assessoria jurídica em diversas questões, como negociações de contratos e conformidade com regulamentações governamentais.

德语 葡萄牙语
open open
source source
projekte projetos
von da
in em
sie questões

DE Wir werden diese personenbezogenen Daten aufbewahren und verwenden, soweit dies zur Erfüllung unserer gesetzlichen Verpflichtungen, zur Beilegung von Streitigkeiten und zur Durchsetzung unserer Vereinbarungen erforderlich ist.

PT Iremos reter e utilizar estas informações pessoais conforme necessário para cumprir as nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir os nossos acordos.

德语 葡萄牙语
daten informações
verpflichtungen obrigações
streitigkeiten disputas
vereinbarungen acordos
erforderlich necessário
und e
verwenden utilizar
zur as
personenbezogenen pessoais
unserer nossos

DE In dem Bemühen, die Beilegung solcher Streitigkeiten durch den Verwaltungsschiedsrichter zu beschleunigen, stimmen die Parteien zu, dass der Verwaltungsschiedsrichter diese Verfahren als notwendig festlegen kann, um Streitigkeiten zügig zu lösen

PT Em um esforço para agilizar a resolução de qualquer disputa pelo Árbitro Administrativo, as partes concordam que o Árbitro Administrativo pode estabelecer os procedimentos necessários para resolver quaisquer disputas prontamente

德语 葡萄牙语
beschleunigen agilizar
stimmen concordam
verfahren procedimentos
festlegen estabelecer
lösen resolver
parteien partes
in em
kann pode
zu pelo
der de
um para

DE Die Verjährungsfristen und die Fristen für etwaige Kosten des Schiedsverfahrens werden ausgesetzt, solange die Parteien das in Abschnitt 27.3 vorgeschriebene informelle Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten durchführen.

PT O estatuto de limitações e quaisquer prazos de custos de arbitragem serão suspensos enquanto as partes se envolverem no processo informal de resolução de disputas exigido pela Seção 27.3 acima.

德语 葡萄牙语
fristen prazos
kosten custos
informelle informal
streitigkeiten disputas
und e
abschnitt seção
verfahren processo
etwaige quaisquer
werden ser
parteien partes
in no

DE Mexikos Präsident zu Grenzstreit-Beilegung: "Ich werde nicht die Faust ballen"

PT Trump satisfeito com telefonema com Obrador

德语 葡萄牙语
zu com

显示了 17 个翻译的 17