DE Dicke – Lege die Dicke des Rands mit den Optionen klein, mittel oder groß fest. Klicke auf ..., um die Dicke der Trennlinie manuell zu ändern.
DE Dicke – Lege die Dicke des Rands mit den Optionen klein, mittel oder groß fest. Klicke auf ..., um die Dicke der Trennlinie manuell zu ändern.
FR Épaisseur : définissez l’épaisseur de la bordure à l’aide des options petite, moyenne ou grande. Cliquez sur ... pour modifier manuellement l’épaisseur du séparateur.
DE Die Deck- und Bodenbretter der EPAL CP-Paletten müssen eine Dicke zwischen 18 und 20 mm, die Querbretter eine Dicke von 22 und 24 mm aufweisen.
FR L'épaisseur des planches sur les palettes CP EPAL doit se situer entre 18 et 20 mm (jusque 22 et 24 mm pour les traverses).
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
paletten | palettes |
epal | epal |
mm | mm |
und | et |
zwischen | des |
DE eine 1,6 cm dicke Polyurethandämmung die gleiche Dämmwirkung wie eine 1,34 m dicke Betonwand hat!
FR une isolation en polyuréthane de 1,6 cm d’épaisseur est tout aussi efficace qu’un mur de béton d’une épaisseur de 1,34 m !
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
m | m |
cm | cm |
DE Im Allgemeinen beträgt die Dicke des gewöhnlichen Oxidfilms 8–12 μm, und die Dicke des harten Oxidfilms beträgt im Allgemeinen 40–70 μm
FR Généralement, l?épaisseur du film d?oxyde ordinaire est de 8 à 12 um, et l?épaisseur du film d?oxyde dur est généralement de 40 à 70 um
德语 | 法语 |
---|---|
gewöhnlichen | ordinaire |
harten | dur |
und | et |
die | du |
DE Socken Strümpfe Dicke Handtuch Unten Knie für Männer Frauen Rutschfeste Tragen Dicke Socken Atmungsaktive Training Velleyball Socken
FR Chaussettes de Compression À Semelle Courte pour Sports de Loisir Gymnastique à la Maison
德语 | 法语 |
---|---|
socken | chaussettes |
DE Die Deck- und Bodenbretter der EPAL CP-Paletten müssen eine Dicke zwischen 18 und 20 mm, die Querbretter eine Dicke von 22 und 24 mm aufweisen.
FR L'épaisseur des planches sur les palettes CP EPAL doit se situer entre 18 et 20 mm (jusque 22 et 24 mm pour les traverses).
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
paletten | palettes |
epal | epal |
mm | mm |
und | et |
zwischen | des |
DE eine 1,6 cm dicke Polyurethandämmung die gleiche Dämmwirkung wie eine 1,34 m dicke Betonwand hat!
FR une isolation en polyuréthane de 1,6 cm d’épaisseur est tout aussi efficace qu’un mur de béton d’une épaisseur de 1,34 m !
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
m | m |
cm | cm |
DE dickes und dünnes streifenmuster in pink, grün, blaugrün, aqua und weiß, pastell cafe streifen, pastell, cafe, streifen, mehrfarbig, vertikale, muster, rosa, aqua, weiß, dicke und dünne streifen
FR motif à rayures épaisses et fines en rose, vert, sarcelle, aqua et blanc, pastel cafe stripes, pastel, café, rayures, multicolore, verticale, motif, rose, aqua, blanc, rayures épaisses et fines
德语 | 法语 |
---|---|
aqua | aqua |
pastell | pastel |
streifen | rayures |
mehrfarbig | multicolore |
vertikale | verticale |
muster | motif |
und | et |
cafe | café |
weiß | blanc |
grün | vert |
rosa | rose |
in | en |
DE Bilde Stapel mit jeweils vier oder fünf Blättern und stich mit einem Vorstecher die Löcher. Wenn du keinen Vorstecher hast, dann verwende eine dicke Nadel.[27]
FR Empilez les feuilles par groupes de quatre. Percez des trous avec le poinçon. Si vous n’en avez pas, vous pouvez utiliser une grosse aiguille [27]
德语 | 法语 |
---|---|
blättern | feuilles |
nadel | aiguille |
verwende | utiliser |
löcher | trous |
wenn | si |
vier | quatre |
DE Dicke belgische Waffeln, ganz ohne Ei und fertig in nur 20 Minuten ♥ mit diesem super leckeren Waffelteig Grundrezept, das garantiert gelingt!
FR Gaufres belges épaisses, sans œufs et prêtes en seulement 20 minutes ♥ avec cette délicieuse recette de base de pâte à gaufres qui est garantie de réussir!
DE Wähle in der Teiler- Seitenleiste die „Thickness“ (Dicke), den „Style“ (Stil), „Padding“ (Füllraum), und die „Colors“ (Farben) des Trennstrichs.
FR Dans la barre latérale Divider (Séparateur) , choisissez Thickness (Épaisseur), Style, Padding (Remplissage) et Colors (Couleurs).
德语 | 法语 |
---|---|
wähle | choisissez |
in | dans |
und | et |
stil | style |
farben | couleurs |
die | la |
DE Sehr dünne NFC-Schlüsselanhänger aus stabiler Glasfaser, die sie härter und IP68 machen, selbst wenn die Dicke nur 2,2 mm beträgt. Kann mit Lasergravur angepasst werden.
FR Avec une épaisseur de seulement 2,2 mm, ces porte-clés NFC sont particulièrement durables, élégants et étanches. Personnalisable avec gravure au laser.
德语 | 法语 |
---|---|
mm | mm |
schlüsselanhänger | porte-clés |
nfc | nfc |
und | et |
wenn | ces |
nur | seulement |
DE Wenn Sie die genaue Dicke auf den Millimeter genau benötigen, kontaktieren Sie uns und wir werden Ihnen umgehen antworten.
FR Si vous avez besoin de l?épaisseur exacte au milimètre près, contactez-nous pendant la demande de devis et nos spécialistes packaging vous répondrons en détail.
德语 | 法语 |
---|---|
kontaktieren | contactez |
und | et |
wenn | si |
benötigen | besoin |
uns | nous |
genau | exacte |
ihnen | de |
DE Niedrige, hohe, dicke und dünne Stöckelschuhe, die Sie von den Trendmodellen suchen, werden nach Ihrem Gefallen mit verschiedenen Farboptionen angeboten
FR Les chaussures à talon bas, hauts, épais et minces que vous recherchez parmi les modèles tendance sont offertes à votre goût avec différentes options de couleur
德语 | 法语 |
---|---|
niedrige | bas |
angeboten | offertes |
hohe | hauts |
dicke | épais |
und | et |
die | à |
suchen | recherchez |
verschiedenen | différentes |
FR Gros gars est heureux d'avoir une fusée de tennis pour noël
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | gros |
kerl | gars |
weihnachten | noël |
zu | pour |
freut | est |
DE Unbedingt einpacken: Mütze, Schal, Handschuhe, dicke Jacke und warme Schuhe
FR Dans votre valise : prévoyez bonnet, écharpe, gants, veste et chaussures fourrées.
德语 | 法语 |
---|---|
mütze | bonnet |
handschuhe | gants |
jacke | veste |
schuhe | chaussures |
schal | écharpe |
und | et |
DE Durchmesser: 38 oder 41,5 mm / Dicke: 11,2 mm
FR Diamètre : 38 ou 41.5mm / Epaisseur : 11.2mm
德语 | 法语 |
---|---|
durchmesser | diamètre |
oder | ou |
mm | mm |
DE Deshalb haben wir die maximale Dicke von 1,2 Mikrometern gewählt.
FR C'est pour cette raison, que nous avons choisi pour vous l'épaisseur maximale soit 1,2 micron.
德语 | 法语 |
---|---|
maximale | maximale |
dicke | épaisseur |
gewählt | choisi |
deshalb | que |
wir | nous |
DE Ein Mikron ist die Einheit, die verwendet wird, um die Dicke von 3D-Druckschichten anzugeben
FR Le micron est la mesure utilisée pour désigner l'épaisseur d'une couche
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
verwendet | utilisé |
ist | est |
um | pour |
wird | le |
DE Der Verschleiß, Wandern, wodurch die Bildung einer Schicht dicke Haut an der Ferse und unter dem Vorfuß. Härten, dass der Schutz schließlich dazu führen können
FR le Ghassoul est une terre argileuse naturelle. Elle provient du Maroc et est réputée pour ses vertus astringentes, absorbantes et adoucissantes. elle est idéale
德语 | 法语 |
---|---|
und | et |
einer | une |
dem | le |
schließlich | pour |
DE Lederpantoffeln mit Pailletten und Stickerei bestickt. Kunden lieben diese bequemen runden Hausschuhe. Diese Lederpantoffeln haben eine dicke Ledersohle für mehr Widerstand.
FR Babouches cuir brodée avec paillettes et broderies. Les clients apprécient ces babouches à bout rond, confortables. Ces babouches cuir ont une semelle épaisse en cuir pour plus de résistance.
德语 | 法语 |
---|---|
pailletten | paillettes |
stickerei | broderies |
bequemen | confortables |
runden | rond |
ledersohle | semelle |
widerstand | résistance |
dicke | épaisse |
und | et |
kunden | clients |
diese | ces |
mehr | plus |
DE Etwas Olivenöl in einer Pfanne erhitzen. Dicke Portobellopilze oder Waldpilze mit geschnittener Zwiebel darin anschwitzen.
FR Versez un filet d'huile d'olive dans une poêle. Faites griller de gros champignons de Paris ou des champignons sauvages avec des ognons émincés.
德语 | 法语 |
---|---|
pfanne | poêle |
dicke | gros |
oder | ou |
darin | dans |
etwas | un |
DE Stelle dir Leggings einfach als besonders dicke Strumpfhosen vor, die sogar das kürzeste Kleid bürotauglich machen können.[5]
FR Utilisez votre legging comme des bas épais, grâce auquel vous pourrez porter au bureau vos robes mêmes les plus courtes [5]
德语 | 法语 |
---|---|
leggings | legging |
dicke | épais |
kleid | porter |
das | auquel |
als | comme |
können | ce |
vor | des |
sogar | plus |
die | grâce |
dir | les |
DE Roll den Ton aus. Knete den Ton zu einer Kugel und leg diese auf eine saubere, trockene Oberfläche. Nimm ein Nudelholz und roll den Ton auf eine Dicke von etwa 2,5 cm aus.[13]
FR Étale l’argile. Forme une boule avec l’argile et pose-la sur une surface sèche et propre. Étale-la avec le rouleau à pâtisserie pour obtenir une épaisseur de 2,5 cm [13]
德语 | 法语 |
---|---|
kugel | boule |
oberfläche | surface |
cm | cm |
und | et |
zu | à |
von | de |
DE Das Standard- iPhone 12 und das iPhone 12 Pro haben identische Maße, aber das Pro ist etwas schwerer. Sie liegen in Bezug auf die Größe im mittleren Bereich. Alle vier Geräte haben die gleiche Dicke.
FR L iPhone 12 standard et liPhone 12 Pro ont des mesures identiques, mais le Pro est un peu plus lourd. Ils sont au milieu de la gamme en termes de taille. Les quatre appareils ont la même épaisseur.
德语 | 法语 |
---|---|
schwerer | lourd |
geräte | appareils |
standard | standard |
größe | taille |
und | et |
in | en |
iphone | iphone |
identische | identiques |
liegen | sont |
ist | est |
aber | mais |
mittleren | milieu |
vier | quatre |
gleiche | la même |
etwas | un |
DE Diese zusätzliche Dicke bedeutet auch, dass es etwas schwerer ist, mit etwa 40 g mehr
FR Cette épaisseur supplémentaire signifie également quil est un peu plus lourd, avec environ 40 g supplémentaires
德语 | 法语 |
---|---|
bedeutet | signifie |
schwerer | lourd |
auch | également |
etwa | environ |
es | quil |
mit | avec |
diese | cette |
etwas | un |
zusätzliche | supplémentaires |
ist | est |
mehr | plus |
DE Sie kaufen einen Laptop der XPS 13-Serie wegen seines unverwechselbaren Kohlefaser-Stils und seiner hervorragenden Verarbeitung, nicht wegen der Angaben zu Gewicht und Dicke
FR Vous achetez un ordinateur portable de la série XPS 13 pour son style distinctif en fibre de carbone et son excellente construction, et non pour ses statistiques de poids et dépaisseur
德语 | 法语 |
---|---|
kaufen | achetez |
xps | xps |
unverwechselbaren | distinctif |
hervorragenden | excellente |
gewicht | poids |
dicke | épaisseur |
serie | série |
und | et |
laptop | ordinateur portable |
wegen | pour |
einen | un |
der | de |
seines | en |
DE Das iPhone 12 Pro schafft es, dieses Gleichgewicht zwischen Größe und Dicke herzustellen, um zu gewährleisten, dass es überschaubar bleibt, ohne unangenehm zu sein.
FR LiPhone 12 Pro parvient à trouver cet équilibre entre la taille et lépaisseur pour quil reste gérable sans être inconfortable.
德语 | 法语 |
---|---|
iphone | liphone |
dicke | épaisseur |
gleichgewicht | équilibre |
bleibt | reste |
und | et |
größe | taille |
zu | à |
es | quil |
ohne | sans |
zwischen | entre |
um | pour |
sein | être |
dass | la |
DE SanDisk sagt, dass es auch mit Hüllen mit einer Dicke von weniger als 5 mm funktioniert.
FR SanDisk dit que cela fonctionnera également avec des boîtiers de moins de 5 mm dépaisseur.
德语 | 法语 |
---|---|
sagt | dit |
dicke | épaisseur |
funktioniert | fonctionnera |
mm | mm |
weniger | moins |
auch | également |
es | cela |
DE Das Enduro Urban T3 hält nicht nur alles sauber, sondern hält es auch durch sein Design schlank: Mit seiner Dicke von 9,9 mm ähnelt es vielen aktuellen Flaggschiff-Handys.
FR En plus de garder les choses propres, lEnduro Urban T3 garde également les choses légères par conception : son épaisseur de 9,9 mm le rend similaire à de nombreux téléphones phares actuels.
德语 | 法语 |
---|---|
t | t |
ähnelt | similaire |
aktuellen | actuels |
urban | urban |
mm | mm |
design | conception |
hält | garde |
auch | également |
sondern | plus |
vielen | nombreux |
DE Es wurde auch vorgeschlagen, das Ladeetui mit der gleichen Dicke von 21 mm, jedoch mit einer Höhe von 46 mm und einer Breite von 54 mm leicht neu zu gestalten.
FR Il a également été suggéré que le boîtier de charge serait légèrement repensé, avec la même épaisseur de 21 mm mais avec une hauteur de 46 mm et une largeur de 54 mm.
德语 | 法语 |
---|---|
höhe | hauteur |
breite | largeur |
vorgeschlagen | suggéré |
mm | mm |
und | et |
es | il |
auch | également |
leicht | légèrement |
wurde | été |
DE Das gesamte Gerät ist sehr kompakt und hat eine gleichmäßige Dicke von 11,5 mm, also rund 50 Prozent weniger als das ältere Modell und auch ein Kilo leichter - trotz eines größeren Displays
FR Lensemble de lappareil est très compact et a une épaisseur uniforme de 11,5 mm, soit environ 50% de moins que lancien modèle et un kilo plus léger aussi - malgré un écran plus grand
德语 | 法语 |
---|---|
gerät | lappareil |
kompakt | compact |
rund | environ |
modell | modèle |
mm | mm |
displays | écran |
trotz | malgré |
und | et |
weniger | moins |
größeren | plus grand |
sehr | très |
leichter | léger |
ist | est |
von | de |
DE Der SD-Kartensteckplatz ist weg - vermutlich aufgrund der Dicke des iMac-Rahmens und auch, weil Apple wahrscheinlich glaubt, dass nur wenige diesen kaufen und ihn mit einer Digitalkamera verwenden werden.
FR La fente pour carte SD a disparu - probablement en raison de lépaisseur du cadre de liMac et aussi parce quApple pense probablement que peu lachèteront et lutiliseront avec un appareil photo numérique.
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
glaubt | pense |
sd | sd |
wahrscheinlich | probablement |
und | et |
verwenden | appareil |
ist | disparu |
nur | un |
aufgrund | de |
DE Bei Handbüchern zu Standardarbeitsanweisungen handelte es sich früher um dicke Ordner mit Papierkopien von SOPs. Ein elektronisches SOP-Handbuch ist wesentlich effektiver, und es kann von überall aus leicht darauf zugegriffen werden.
FR Le manuel de procédure opérationnelle normalisée était auparavant un classeur épais rempli de copies papier des PON. Un manuel PON électronique est plus efficace et facilement accessible où que vous soyez.
德语 | 法语 |
---|---|
effektiver | efficace |
handbuch | manuel |
dicke | épais |
und | et |
ist | est |
leicht | un |
DE Schwarze Stiefeletten mit dicke Sohle
FR Bottines Noires Semelle Épaisse
德语 | 法语 |
---|---|
schwarze | noires |
stiefeletten | bottines |
DE Vor allem aber ist die Dicke des Mi 11 Lite 5G der größte Abholpunkt
FR Mais par-dessus tout, cest lépaisseur du Mi 11 Lite 5G qui est son plus gros point à retenir
德语 | 法语 |
---|---|
aber | mais |
die | à |
dicke | épaisseur |
ist | est |
größte | gros |
des | du |
DE Das bis zu 5 mm dicke Edelstahlgehäuse wird außer Reichweite oben in der Raumecke montiert und hält sogar dem Beschuss durch Handfeuerwaffen stand
FR Le boîtier en acier inoxydable mesurant jusqu’à 5 mm d’épaisseur est installé hors de portée, en hauteur, dans l’angle de la pièce, et résiste même aux tirs d’armes de poing
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
reichweite | portée |
mm | mm |
und | et |
zu | aux |
in | en |
außer | hors |
sogar | même |
DE Zum Abschluss haben wir uns noch einige waschbare und plastikfreie Spültücher spendiert und endlich dicke weiche Handtücher (die Kinder lieben sie!) und Geschirrtücher, diesmal in Altrosa, gefunden, die uns sicher einige Jahre begleiten werden.
FR Enfin, nous nous sommes offerts des torchons lavables et sans plastique et enfin des serviettes épaisses et douces (les enfants les adorent !) et TorchonsCette fois-ci en vieux rose, qui nous accompagnera certainement pendant quelques années.
德语 | 法语 |
---|---|
endlich | enfin |
weiche | douces |
handtücher | serviettes |
lieben | adorent |
kinder | enfants |
jahre | années |
in | en |
und | et |
sicher | certainement |
wir | nous |
DE Unser Waffeleisen ist wirklich toll: es macht richtig dicke, eckige belgische Waffeln ? nur leider viel zu selten, weil uns bisher das Lieblingsrezept dafür gefehlt hat.
FR Notre gaufrier est vraiment génial : il fait des gaufres belges bien épaisses et carrées - mais malheureusement trop rarement, car jusqu'à présent nous n'avons pas eu l'occasion de... Recette préférée a manqué pour cela.
德语 | 法语 |
---|---|
waffeln | gaufres |
leider | malheureusement |
selten | rarement |
es | il |
wirklich | vraiment |
zu | trop |
nur | pour |
uns | et |
ist | est |
toll | bien |
bisher | mais |
德语 | 法语 |
---|---|
dicke | épaisseur |
farbe | couleur |
auswirken | affecter |
und | et |
von | de |
德语 | 法语 |
---|---|
materialien | matériaux |
mm | mm |
und | et |
德语 | 法语 |
---|---|
universell | universel |
materialien | matériaux |
dicke | épaisseur |
mm | mm |
德语 | 法语 |
---|---|
tool | tool |
perfekt | idéal |
materialien | matériaux |
dicke | épaisseur |
mm | mm |
schneiden | coupe |
ist | est |
德语 | 法语 |
---|---|
pot | pot |
dicke | épaisseur |
mm | mm |
varianten | variantes |
oder | ou |
in | en |
für | pour |
erhältlich | est |
das | le |
德语 | 法语 |
---|---|
verarbeitung | traiter |
materialien | matériaux |
mm | mm |
möglich | possible |
ist | est |
德语 | 法语 |
---|---|
m | m |
min | min |
mm | mm |
und | et |
von | allant |
zu | à |
in | en |
werden | être |
können | peuvent |
einzigen | une |
DE Wenn Sie die genaue Dicke auf den Millimeter genau benötigen, kontaktieren Sie uns und wir werden Ihnen umgehen antworten.
FR Si vous avez besoin de l?épaisseur exacte au milimètre près, contactez-nous pendant la demande de devis et nos spécialistes packaging vous répondrons en détail.
德语 | 法语 |
---|---|
kontaktieren | contactez |
und | et |
wenn | si |
benötigen | besoin |
uns | nous |
genau | exacte |
ihnen | de |
德语 | 法语 |
---|---|
baumes | arbre |
sagt | dit |
haut | peau |
dicke | épaisse |
und | et |
dir | vous |
德语 | 法语 |
---|---|
empfehlung | recommandation |
gleichwertige | équivalente |
und | et |
alternative | alternative |
diese | cette |
mehr | plus |
eine | une |
etwas | un |
显示了 50 个翻译的 50