DE Gewährung von Krediten oder Darlehen an Investoren um Ihnen Transaktionen in einem oder mehreren Finanzinstrumenten zu ermöglichen, wo die Kredit-/Darlehen-gewährende Firma an der Transaktion beteiligt ist
DE Gewährung von Krediten oder Darlehen an Investoren um Ihnen Transaktionen in einem oder mehreren Finanzinstrumenten zu ermöglichen, wo die Kredit-/Darlehen-gewährende Firma an der Transaktion beteiligt ist
FR L'octroi de crédits ou de prêts à un investisseur pour lui permettre d'effectuer une transaction sur un ou plusieurs instruments financiers, lorsque la Société octroyant le crédit ou le prêt est associé à la transaction ; et
德语 | 法语 |
---|---|
ermöglichen | permettre |
firma | société |
kredit | crédit |
oder | ou |
transaktion | transaction |
ist | est |
einem | un |
wo | lorsque |
zu | à |
um | pour |
DE Für Einrichtungen, die von den Landesregierungen gefördert werden, werden Darlehen bis zu 95 % der förderfähigen Projektkosten gewährt, während andere Kategorien von Projektträgern Darlehen bis zu 75 % der Projektkosten erhalten.
FR Les prêts sont accordés jusqu'à 95 % du coût éligible du projet pour les entités promues par les gouvernements des États, tandis que d'autres catégories de promoteurs se voient accorder des prêts jusqu'à 75 % du coût du projet.
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêts |
kategorien | catégories |
gewährt | accordés |
德语 | 法语 |
---|---|
finance | finances |
investitionen | investissements |
committee | comité |
und | et |
jahres | annuel |
den | le |
DE Wenn ein Kunde beschließt, ein neues Konto zu eröffnen, ein neues Darlehen aufzunehmen, einen Leasingvertrag zu unterzeichnen oder eine beliebige Anzahl neuer Finanzprodukte zu unterzeichnen, schließt er einen Finanzvertrag mit einem Finanzinstitut ab
FR Lorsqu'un client décide d'ouvrir un nouveau compte, de souschausser un nouveau prêt, de signer un contrat de location ou de s'inscrire à un certain nombre de nouveaux produits financiers, il conclu un accord financier avec une institution financière
德语 | 法语 |
---|---|
kunde | client |
darlehen | prêt |
unterzeichnen | signer |
er | il |
ab | de |
wenn | lorsquun |
oder | ou |
neues | nouveau |
konto | compte |
zu | à |
neuer | nouveaux |
anzahl | nombre de |
DE Zusätzliche Produktangebote: Ein bestehender Kunde möchte ein zusätzliches Produktangebot beantragen, z. B. eine Finanzierung, ein Darlehen oder eine neue Versicherungspolice.
FR Offres de produits supplémentaires: Un client existant souhaite demander une offre de produit supplémentaire, comme un financement, un prêt ou une nouvelle police d'assurance.
德语 | 法语 |
---|---|
bestehender | existant |
kunde | client |
möchte | souhaite |
beantragen | demander |
finanzierung | financement |
darlehen | prêt |
neue | nouvelle |
oder | ou |
zusätzliche | supplémentaires |
DE Ein erstaunliches mobiles Erlebnis würde auch Daten aus demselben Identitätsüberprüfungsprozess abrufen, um Formulare vorab auszufüllen, wenn Kunden eine Kreditkarte oder ein Darlehen beantragen
FR Une expérience mobile incroyable extrairait également les données de ce même processus de vérification d'identité pour pré-remplir les formulaires lorsque les clients demandent une carte de crédit ou un prêt
德语 | 法语 |
---|---|
mobiles | mobile |
erlebnis | expérience |
darlehen | prêt |
auszufüllen | remplir |
formulare | formulaires |
kunden | clients |
kreditkarte | carte de crédit |
oder | ou |
daten | données |
auch | également |
vorab | pour |
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
德语 | 法语 |
---|---|
schlüssel | clés |
angebot | offre |
brauchen | devez |
ein | un |
aber | mais |
vor | avant |
DE Je nachdem, ob es sich bei einer Investition um ein Darlehen oder den Erwerb von Aktien handelt, fallen unterschiedliche Gebühren an.
FR Chaque investissement comporte des frais qui varient selon qu’il s’agisse d’un prêt ou d’un achat d’actions.
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêt |
erwerb | achat |
investition | investissement |
oder | ou |
es | quil |
von | des |
gebühren | frais |
bei | selon |
DE Mit einem Darlehen Projekte realisieren. PostFinance bietet Ihnen verschiedene Finanzierungsmöglichkeiten.
FR Résoudre des problèmes de réaliser des projets par un prêt. PostFinance vous offre plusieurs possibilités de financement.
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêt |
projekte | projets |
realisieren | réaliser |
postfinance | postfinance |
einem | un |
bietet | offre |
verschiedene | des |
DE In Bezug auf die Preisgestaltung beginnt Sky Glass bei „13 £ pro Monat“. Aber das gilt für den 43-Zoll-Fernseher, als zinsloses Darlehen über 48 Monate. Ein Sky Ultimate-TV-Paket erhöht dies um £26 pro Monat.
FR En termes de prix, Sky Glass commence à "13 £ par mois". Mais cest pour le téléviseur 43 pouces, sous forme de prêt sans intérêt sur 48 mois. Un forfait Sky Ultimate TV augmente cela de 26 £ par mois.
德语 | 法语 |
---|---|
sky | sky |
beginnt | commence |
zoll | pouces |
paket | forfait |
erhöht | augmente |
für | pour |
monat | mois |
fernseher | téléviseur |
aber | mais |
in | en |
die | le |
preisgestaltung | prix |
DE Auf den Namen der betrogenen Person werden Darlehen und Hypotheken eröffnet
FR Prêts et hypothèques ouverts au nom d'une personne
德语 | 法语 |
---|---|
namen | nom |
person | personne |
und | et |
hypotheken | hypothèques |
darlehen | prêts |
auf | ouverts |
DE Mit HelloSign können Sie jedes Dokument, von neuen Einstellungsverträgen bis hin zu Darlehen und Vertraulichkeitsvereinbarungen, elektronisch anfordern und rechtsverbindliche Unterschriften hinzufügen
FR HelloSign vous permet de demander et d'ajouter des signatures légalement contraignantes dans n'importe quel document de manière électronique, qu'il s'agisse d'un contrat de nouvelle embauche ou d'une clause de confidentialité
德语 | 法语 |
---|---|
dokument | document |
neuen | nouvelle |
unterschriften | signatures |
elektronisch | électronique |
und | et |
zu | manière |
DE Dieser Rechner wird Ihnen die Verteilung von Kapital und Zinsen Ihres Kredites aufzeigen mit einem vollständigen Rückzahlungsplan für das Darlehen
FR La calculatrice vous montrera la répartition entre le capital et les intérêts de vos versements hypothécaires et les tableaux d'amortissement avec les tableaux complets d'amortissement hypothécaire pour le prêt
德语 | 法语 |
---|---|
rechner | calculatrice |
verteilung | répartition |
kapital | capital |
zinsen | intérêts |
vollständigen | complets |
darlehen | prêt |
und | et |
DE Von verzinsbaren Darlehen bis hin zu à-fonds-perdu-Beiträgen – gemeinsam finden wir eine Lösung.
FR Des prêts à intérêts aux contributions à fonds perdu – ensemble, nous trouvons une solution.
DE Die Recherchen von Public Eye zeigen, wie massiv die Rückzahlung dieser Darlehen das Staatsbudget des Südsudans belasten – und dass ein Teil dieser Gelder direkt auf das Konto eines zweifelhaften Mittelsmanns geflossen ist.
FR L’enquête de Public Eye montre comment le remboursement de la dette a plombé le budget de l’État sud-soudanais, alors qu’une partie des recettes a échoué sur le compte d’un intermédiaire douteux.
德语 | 法语 |
---|---|
public | public |
eye | eye |
zeigen | montre |
rückzahlung | remboursement |
konto | compte |
auf | sur |
wie | comment |
teil | partie |
die | la |
von | de |
und | des |
DE Dazu gehören Konten, Darlehen und Investitionen sowie Informationen über Transaktionen.
FR Il s'agit notamment des informations sur les comptes, les prêts, les investissements et les transactions.
德语 | 法语 |
---|---|
konten | comptes |
darlehen | prêts |
investitionen | investissements |
informationen | informations |
transaktionen | transactions |
und | et |
DE Wir haben eine breite Palette von Finanzlösungen zusammengestellt, die deinen Bedürfnissen entsprechen – vom herkömmlichen Darlehen bis hin zu erfolgsabhängigen Modellen.
FR Nous nous sommes occupés de tout et avons concocté un large éventail de solutions financières adaptées à vos besoins, du prêt traditionnel au paiement en plusieurs fois.
德语 | 法语 |
---|---|
breite | large |
bedürfnissen | besoins |
herkömmlichen | traditionnel |
wir | nous |
haben | avons |
zu | à |
die | du |
DE Dabei erteilt die NRP Pauschalbeiträge in Form von À-Fonds-perdu-Beiträgen sowie rückzahlbare Darlehen
FR À cet effet, la NPR attribue des montants forfaitaires sous forme de contributions à fonds perdu et de prêts remboursables
DE Auf den Namen der betrogenen Person werden Darlehen und Hypotheken eröffnet
FR Prêts et hypothèques ouverts au nom d'une personne
德语 | 法语 |
---|---|
namen | nom |
person | personne |
und | et |
hypotheken | hypothèques |
darlehen | prêts |
auf | ouverts |
德语 | 法语 |
---|---|
finance | finances |
investitionen | investissements |
committee | comité |
und | et |
jahres | annuel |
den | le |
DE Auf den Namen der betrogenen Person werden Darlehen und Hypotheken eröffnet.
FR Prêts et hypothèques ouverts au nom d'une personne.
德语 | 法语 |
---|---|
namen | nom |
person | personne |
und | et |
hypotheken | hypothèques |
darlehen | prêts |
auf | ouverts |
DE Wir arbeiten mit eOriginal zusammen und unterstützen Sie bei der Verwaltung und dem Schutz von Dokumenten wie Darlehen und Mietverträgen, nachdem diese in OneSpan Sign unterzeichnet wurden.
FR Nous nous sommes associés à eOriginal pour vous aider à gérer et à protéger vos documents, comme des prêts et des baux, après qu’ils ont été signés dans OneSpan Sign.
德语 | 法语 |
---|---|
unterstützen | aider |
schutz | protéger |
dokumenten | documents |
darlehen | prêts |
onespan | onespan |
unterzeichnet | signé |
verwaltung | gérer |
und | et |
wir | nous |
nachdem | après |
in | dans |
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêts |
öffentlichen | public |
sektor | secteur |
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêts |
sektor | secteur |
privaten | privé |
DE Bargeld, Kontoguthaben und Wertschriften zählen ebenso zum Eigenkapital wie Erbvorbezüge, Schenkungen und Darlehen
FR Les liquidités, les avoirs en compte et les titres comptent comme fonds propres, au même titre que les avances sur héritage, les donations et les prêts
德语 | 法语 |
---|---|
zählen | compte |
darlehen | prêts |
und | et |
DE Prüfen der Kreditwürdigkeit und Entscheidung über die Bewilligung eines Darlehen- oder Kreditantrags
FR évaluer le crédit et décider d’approuver ou non une demande de prêt ;
德语 | 法语 |
---|---|
entscheidung | décider |
prüfen | évaluer |
oder | ou |
und | et |
DE Eine Person, die ein Darlehen oder eine Kreditkarte beantragt und eine bestimmte Kombination aus Finanzdaten aufweist, hat wahrscheinlich eine ähnliche Bonität wie andere Personen mit denselben Finanzdaten.
FR Un demandeur de prêt ou de carte de crédit présentant un profil financier spécifique aura probablement un score de crédit semblable à celui d’autres personnes possédant des données financières similaires.
德语 | 法语 |
---|---|
darlehen | prêt |
wahrscheinlich | probablement |
ähnliche | similaires |
kreditkarte | carte de crédit |
oder | ou |
personen | personnes |
die | à |
hat | aura |
und | des |
mit | présentant |
andere | de |
DE Sie unterstützt bestehende zentrale Geschäftsvorgänge wie neue Kreditkartenverträge, Forderungen, Darlehen und Hypotheken
FR Elle associe en outre le traitement des données en temps réel et par lots
德语 | 法语 |
---|---|
und | et |
sie | le |
DE In Bezug auf die Preisgestaltung beginnt Sky Glass bei „13 £ pro Monat“. Aber das gilt für den 43-Zoll-Fernseher, als zinsloses Darlehen über 48 Monate. Ein Sky Ultimate-TV-Paket erhöht dies um £26 pro Monat.
FR En termes de prix, Sky Glass commence à "13 £ par mois". Mais cest pour le téléviseur 43 pouces, sous forme de prêt sans intérêt sur 48 mois. Un forfait Sky Ultimate TV augmente cela de 26 £ par mois.
德语 | 法语 |
---|---|
sky | sky |
beginnt | commence |
zoll | pouces |
paket | forfait |
erhöht | augmente |
für | pour |
monat | mois |
fernseher | téléviseur |
aber | mais |
in | en |
die | le |
preisgestaltung | prix |
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Risikominimierung und exponentielles Wachstum durch minutenschnelle Auszahlungen von Darlehen
FR Réduire les risques et favoriser une croissance exponentielle grâce au décaissement de prêt en deux minutes
DE Das wirtschaftliche angeschlagene Sri Lanka erhält vom Internationalen Währungsfonds ein Darlehen in Höhe von rund 2,8 Milliarden Euro.
FR Cette mesure, en vigueur pour 30 jours, autorise l'armée péruvienne à intervenir pour maintenir l'ordre et entraîne la suspension de plusieurs droits constitutionnels.
DE Aber lange vor der Schlüsselübergabe – noch ehe Sie überhaupt ein Angebot machen – brauchen Sie ein Darlehen, um das Ganze zu finanzieren
FR Mais bien avant de pouvoir récupérer les clés et réserver un camion de déménagement, même faire une offre, vous devez obtenir un prêt
DE Die Zusatzfinanzierung wird Ihnen über eine zweite Hypothek oder ein erlassbares Darlehen ausgeliehen.
FR Le financement supplémentaire vous est prêté via une deuxième hypothèque ou un prêt-subvention.
DE Ein erlassbares Darlehen ist eine Hilfe in Form eines zinslosen Darlehens, das bei Überstunden schrittweise erlassen wird
FR Un prêt-remissible est une aide sous la forme d'un prêt à taux zéro qui est progressivement annulé au fil du temps
DE Basierend darauf, wie viel Anzahlungshilfe Sie benötigen, ist der Zinssatz auf Ihre Die primäre Hypothek wird steigen (0,1251 TP1T Zinserhöhung pro 0,51 TP1T verwendetem erlassbarem Darlehen).
FR Selon le montant d'aide à la mise de fonds dont vous avez besoin, le taux d'intérêt sur votre l'hypothèque principale augmentera (augmentation du taux d'intérêt de 0,125% pour chaque 0,5% de prêt-subvention utilisé).
DE Unabhängig davon, ob Sie eine zweite Hypothek oder ein verzeihliches Darlehen verwenden, wird Ihre monatliche Zahlung leicht steigen
FR Que vous utilisiez une deuxième hypothèque ou un prêt-subvention, votre paiement mensuel augmentera légèrement
DE Mit dieser Emission erhalten Anleger die Möglichkeit, garantierte Anlagerenditen zu erzielen, da es sich bei den Anleihen im Wesentlichen um ein Darlehen an Fat Burger handelt.
FR Cette émission donnera aux investisseurs la possibilité d'obtenir un retour sur investissement garanti, car les obligations représentent essentiellement un prêt à Fat Burger.
显示了 44 个翻译的 44