DE Ziehe bei gedrückter Strg-Taste unter Windows oder gedrückter Befehlstaste unter macOS einen Rahmen über ein Bild, um den gewünschten, ausgewählten Bereich zu vergrößern. Der Box-Zoom ist im Bibliotheks- und im Entwicklungsmodul verfügbar.
DE Ziehe bei gedrückter Strg-Taste unter Windows oder gedrückter Befehlstaste unter macOS einen Rahmen über ein Bild, um den gewünschten, ausgewählten Bereich zu vergrößern. Der Box-Zoom ist im Bibliotheks- und im Entwicklungsmodul verfügbar.
ES Dibuje un cuadro sobre una imagen mientras pulsa la tecla Ctrl en Windows o Comando en macOS para aumentar el área seleccionada que prefiera. El zoom de campo está disponible en los módulos Biblioteca y Revelar.
DE Verbessern Sie Ihre medizinischen Schulungen und Programme zur Unterstützung von Patienten, und zwar mit einem strategischen Sponsoring in ausgewählten Kapitel-Nachdrucken, entweder in gedruckter oder digitaler Form.
ES Mejore su formación médica y sus programas de atención al paciente con un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados, tanto en formato impreso como digital.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
verbessern | mejore |
medizinischen | médica |
patienten | paciente |
strategischen | estratégico |
ausgewählten | seleccionados |
gedruckter | impreso |
digitaler | digital |
kapitel | capítulos |
schulungen | formación |
programme | programas |
und | y |
in | en |
form | formato |
sponsoring | patrocinio |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Daten im XBRL-Format eignen sich gut zur Generierung von Finanzberichten (entweder für Web-Formate oder in Form gedruckter Berichte) für die Kommunikation mit Stakeholdern
ES Una vez pasados a XBRL, los datos podrán presentarse en informes con mayor facilidad y publicarse en formato web o impreso
德语 | 西班牙语 |
---|---|
gedruckter | impreso |
xbrl | xbrl |
web | web |
format | formato |
oder | o |
berichte | informes |
daten | datos |
in | en |
mit | con |
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
DE Bis vor Kurzem waren Karten statisch und nur in gedruckter Form verfügbar
ES Como resultado de los avances tecnológicos, tanto los mapas como su contenido se volvieron digitales, interactivos y más atractivos
德语 | 西班牙语 |
---|---|
karten | mapas |
und | y |
waren | los |
nur | como |
vor | de |
DE Es bietet Dienstleistungen wie einen schnelleren Versand und bietet Geschäftsinhabern auch die Möglichkeit, die Druckanbieter auszuwählen, jedoch nicht in gedruckter Form
ES Se trata de servicios como envío más rápido y también ofrece a los propietarios de negocios la posibilidad de elegir proveedores de impresión, sin embargo, printful no lo hace
德语 | 西班牙语 |
---|---|
versand | envío |
bietet | ofrece |
möglichkeit | posibilidad |
und | y |
dienstleistungen | servicios |
auszuwählen | elegir |
schnelleren | más rápido |
es | lo |
auch | también |
jedoch | sin embargo |
nicht | no |
einen | de |
DE Kundenspezifische Autoteile sind wirklich Unikate. Tucci Hot Rods konnte die Fertigungszeiten um 66 % und die Kosten um 90 % kürzen, durch die Fertigung kundenspezifischer 3D-gedruckter Komponenten im Unternehmen selbst.
ES Las piezas de automóviles personalizadas son piezas verdaderamente únicas. La empresa Tucci Hot Rods ha reducido los tiempos de producción en un 66 % y los costes en un 90 % produciendo componentes impresos en 3D personalizados de forma interna.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
wirklich | verdaderamente |
kosten | costes |
hot | hot |
komponenten | componentes |
unternehmen | empresa |
und | y |
kundenspezifische | personalizadas |
fertigung | producción |
sind | son |
durch | de |
im | en |
ES Creamos una plataforma de publicación independiente centrada en forma exclusiva en crear libros impresos, revistas y libros electrónicos de calidad profesional..
德语 | 西班牙语 |
---|---|
ebooks | libros electrónicos |
konzentriert | centrada |
bücher | libros |
zeitschriften | revistas |
und | y |
plattform | plataforma |
erstellung | crear |
DE Der Umgang mit der gesamten EMEA-Region bedeutete den langwierigen Prozess der Produktion und des Versands gedruckter Kataloge in alle Länder dieser Region
ES El atender toda la región EMEA, significa involucrarse en el tedioso proceso de emitir y embarcar catálogos impresos por toda esta región
德语 | 西班牙语 |
---|---|
prozess | proceso |
kataloge | catálogos |
region | región |
emea | emea |
und | y |
in | en |
DE Klicken Sie auf die rechte untere Ecke und ziehen Sie diese bei gedrückter Maustaste zu benachbarten Zellen. Alle Zellen, die nach dem Loslassen der Maustaste betroffen sind, werden durch einen gepunkteten Rahmen gekennzeichnet.
ES Haga clic y arrastre la esquina inferior derecha hacia otras celdas adyacentes. Verá un borde punteado alrededor de cada celda que se afectará cuando suelte el clic.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
rechte | derecha |
ecke | esquina |
ziehen | arrastre |
rahmen | borde |
und | y |
zellen | celdas |
klicken | clic |
untere | inferior |
zu | haga |
德语 | 西班牙语 |
---|---|
logo | logotipo |
sosav | sosav |
verwendung | uso |
gewählten | elegidos |
und | y |
in | en |
form | forma |
verschiedene | varias |
oder | o |
DE Creality LED-Holz-Fotorahmen 3D-gedruckter geprägter Fotomodellrahmen USB-betriebener Holzrahmen LED-Nachtlicht-Tischlampe Desktop-Dekoration
ES Marco de fotos con barro para bebés, niñas, niños, manos y huellas, decoración de guardería, regalo de bebé para recién nacidos
德语 | 西班牙语 |
---|---|
dekoration | decoración |
DE Gedruckter Stuhlbezug aus weicher Milchseide, Sitzpolster-Stretch-Anti-Staub
ES Festival de primavera almohada sofá funda de cojín funda de almohada con cremallera para sofá cama y coche
DE Im Gegensatz zu gedruckter Beschilderung können Sie mit digitalen Menüboards dank Bilschirmtrennung mehrere Menüs auf denselben Bildschirmen anzeigen
ES A diferencia de la señalización impresa, los tablones de menús digitales te permiten mostrar varios menús con las mismas pantallas, gracias a la dayparting
德语 | 西班牙语 |
---|---|
beschilderung | señalización |
gegensatz | diferencia |
menüs | menús |
bildschirmen | pantallas |
digitalen | digitales |
mit | de |
anzeigen | mostrar |
zu | a |
mehrere | varios |
DE Alle Anwesenden haben die Feier des neuen, spannenden Magazins sehr genossen. Slow Luxury Living ist jetzt online und in gedruckter Form erhältlich!
ES El evento fue un soplo de aire fresco.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
feier | evento |
alle | un |
die | de |
DE Aushärten von gedruckter Elektronik
ES Curado de la electrónica impresa
德语 | 西班牙语 |
---|---|
elektronik | electrónica |
von | de |
德语 | 西班牙语 |
---|---|
smart | inteligente |
videos | videos |
zitate | citas |
gedruckter | impreso |
digitalen | digitales |
veröffentlichen | publicar |
noten | notas |
fuß | pie |
content | contenido |
bilder | imágenes |
und | y |
tabellen | tablas |
in | en |
diagramme | gráficos |
umfassen | incluir |
form | formato |
mehr | más |
DE Verbessern Sie Ihre medizinischen Schulungen und Programme zur Unterstützung von Patienten, und zwar mit einem strategischen Sponsoring in ausgewählten Kapitel-Nachdrucken, entweder in gedruckter oder digitaler Form.
ES Mejore su formación médica y sus programas de atención al paciente con un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados, tanto en formato impreso como digital.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
verbessern | mejore |
medizinischen | médica |
patienten | paciente |
strategischen | estratégico |
ausgewählten | seleccionados |
gedruckter | impreso |
digitaler | digital |
kapitel | capítulos |
schulungen | formación |
programme | programas |
und | y |
in | en |
form | formato |
sponsoring | patrocinio |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Daten im XBRL-Format eignen sich gut zur Generierung von Finanzberichten (entweder für Web-Formate oder in Form gedruckter Berichte) für die Kommunikation mit Stakeholdern
ES Una vez pasados a XBRL, los datos podrán presentarse en informes con mayor facilidad y publicarse en formato web o impreso
德语 | 西班牙语 |
---|---|
gedruckter | impreso |
xbrl | xbrl |
web | web |
format | formato |
oder | o |
berichte | informes |
daten | datos |
in | en |
mit | con |
DE Alle Anwesenden haben die Feier des neuen, spannenden Magazins sehr genossen. Slow Luxury Living ist jetzt online und in gedruckter Form erhältlich!
ES El evento fue un soplo de aire fresco.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
feier | evento |
alle | un |
die | de |
德语 | 西班牙语 |
---|---|
millionen | millones |
coupons | cupones |
und | y |
jahr | año |
DE Unterstützung bei der Schätzung der auftragsbezogenen Kosten vor der Druckphase auf der Grundlage ähnlicher, in der Vergangenheit gedruckter Aufträge oder auf der Grundlage der gerippten Daten Ihrer Aufträge.
ES le ayuda a estimar los costes relacionados con el trabajo antes de la fase de impresión, basándose en trabajos similares impresos en el pasado o en los datos rasgados de sus trabajos.
德语 | 西班牙语 |
---|---|
unterstützung | ayuda |
kosten | costes |
ähnlicher | similares |
aufträge | trabajos |
in | en |
daten | datos |
vergangenheit | pasado |
oder | o |
bei | de |
DE Das Handbuch in gedruckter Form oder als PDF
ES Obtén el manual en versión impresa o PDF
德语 | 西班牙语 |
---|---|
handbuch | manual |
oder | o |
in | en |
das | el |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Außerdem können Sie Ihre auf Venngage erstellten Coupons in einer E-Mail, einem Blogbeitrag oder in gedruckter Form weitergeben
ES Además, podrás compartir los cupones que hagas en Venngage por email, una publicación en tu blog o una impresión
德语 | 西班牙语 |
---|---|
coupons | cupones |
blogbeitrag | blog |
oder | o |
in | en |
ihre | tu |
außerdem | que |
DE Bei dem Ziehen von Dateien mit gedrückter Alt-/Option-Taste werden Platzierungsoptionen im Panel „Bilder platzieren“ angezeigt.
ES Pulsar Alt/Opción y arrastrar archivos ofrece opciones de colocación mediante el panel Colocar imágenes
德语 | 西班牙语 |
---|---|
taste | pulsar |
alt | alt |
ziehen | arrastrar |
option | opción |
dateien | archivos |
bilder | imágenes |
von | de |
panel | panel |
mit | mediante |
dem | el |
platzieren | colocar |
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
ES Exponen ejemplares en la oficina, se los dan a consultores y clientes, y los directores del estudio llevan el libro —impreso o ebook— a todas las reuniones con clientes potenciales.
DE Der Umgang mit der gesamten EMEA-Region bedeutete den langwierigen Prozess der Produktion und des Versands gedruckter Kataloge in alle Länder dieser Region
ES El atender toda la región EMEA, significa involucrarse en el tedioso proceso de emitir y embarcar catálogos impresos por toda esta región
德语 | 西班牙语 |
---|---|
prozess | proceso |
kataloge | catálogos |
region | región |
emea | emea |
und | y |
in | en |
DE Klicken Sie auf die rechte untere Ecke und ziehen Sie diese bei gedrückter Maustaste zu benachbarten Zellen. Alle Zellen, die nach dem Loslassen der Maustaste betroffen sind, werden durch einen gepunkteten Rahmen gekennzeichnet.
ES Haga clic y arrastre la esquina inferior derecha hacia otras celdas adyacentes. Verá un borde punteado alrededor de cada celda que se afectará cuando suelte el clic.
DE Klicke erneut an der Stelle, an der das Segment enden soll (oder klicke bei gedrückter Umschalttaste, um den Winkel des Segments auf ein Vielfaches von 45 Grad zu beschränken).
ES Haga clic de nuevo donde desee que termine el segmento (pulse Mayús y haga clic para limitar el ángulo del segmento a un múltiplo de 45°).
DE Ziehe bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS) Richtungslinien, um die Richtungslinien eines Ankerpunkts auszubrechen.
ES Pulse Alt (Windows) u Opción (Mac OS) y arrastre las líneas de dirección para descomponer las líneas de dirección de un punto de ancla.
DE A. Neuen Übergangspunkt ziehen B. Teilen der Richtungslinien durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste bzw. Wahltaste und Verschieben der Richtungslinie nach oben C. Ergebnis nach erneuter Positionierung und drittem Ziehvorgang
ES A. Arrastre de un nuevo punto de suavizado B. Presionar Alt/Opción para dividir líneas de dirección al arrastrar y desplazar la línea de dirección hacia arriba C. Resultado después de volver a situarlo y arrastrarlo por tercera vez.
DE Zeichne durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS) einen Freihandpfad.
ES Pulse Alt (Windows) u Opción (Mac OS) y arrastre para dibujar un trazado a mano alzada.
DE Zeichne durch Klicken bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS) gerade Segmente.
ES Pulse Alt (Windows) u Opción (Mac OS) y haga clic para dibujar segmentos rectos.
DE Doppelklicke bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS), um den Pfad mit einem geraden Segment zu schließen.
ES Mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) u Opción (Mac OS) y haga doble clic para cerrar el trazado con un segmento recto.
DE Klicke mit der rechten Maustaste (Windows) bzw. bei gedrückter Ctrl-Taste (Mac) auf die Smartobjekt-Ebene und wähle im Kontextmenü die Option
ES Haga clic con el botón derecho (Win) o Control + clic (Mac) sobre una capa del objeto inteligente y seleccione
DE Ziehe die Maus bei gedrückter Umschalttaste nach rechts oder links, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern
ES Arrastre el ratón hacia la derecha o la izquierda mientras pulsa la tecla Mayús para aumentar o reducir la imagen
显示了 46 个翻译的 46