RU Даже если вы не сопоставите кого-то, вы можете возобновить разговор.
"разговор" trong tiếng Nga có thể được dịch sang các từ / cụm từ người Pháp sau:
разговор | conversation en parlant et interaction parlez à |
RU Даже если вы не сопоставите кого-то, вы можете возобновить разговор.
FR Même si vous ne correspondez pas à quelqu'un, vous pouvez reprendre la conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
если | si |
кого-то | quelqu |
разговор | conversation |
RU Разговор с клиентом в процессе проектирования продукта
FR Entretien client concernant le processus de design
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | le |
процессе | processus |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести (через
FR La conversation reste connectée, quel que le soit le moyen d’interaction qu’ils choisissent (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU « Может ли разговор в виде текстового сообщения использоваться в качестве доказательства в суде » - Quora, через ряд американских адвокатов
FR « Une conversation par SMS peut-elle être utilisée comme preuve devant un tribunal » - Quora, par l'intermédiaire d'un certain nombre d'avocats américains
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
через | par |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
клиентами | client |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
агентов | agent |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Распространяйте новые формы и поля тикетов по всем каналам или назначьте агента и быстро передайте ему разговор
FR Mettez à jour les formulaires et champs de ticket pour tous les canaux ou affectez un membre de votre équipe pour rapidement transférer une conversation
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
формы | formulaires |
поля | champs |
быстро | rapidement |
ему | votre |
разговор | conversation |
RU Упорядоченные каналы позволяют обнаружить и изучить любой разговор независимо от того, произошел он на прошлой неделе или в прошлом году
FR Les chaînes organisées vous permettent de vous plonger dans les conversations de vos collègues —qu'elles datent de quelques jours ou de l'an dernier
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
каналы | chaînes |
позволяют | permettent |
любой | vos |
RU Разговор с одним из ведущих мастеров-производителей сложных механических часов.
FR «Je pense que le mariage pour tous deviendra une réalité en Suisse», a reconnu Benjamin Roduit, membre du comité référendaire, dans SWI Arena.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
с | pour |
RU Если у вас остались чувства и есть повод считать, что бывший возлюбленный также не равнодушен к вам, то попробуйте завязать разговор
FR Si vous avez encore des sentiments pour lui et qu’il y a des raisons de croire qu’il ne vous est pas non plus indifférent, alors essayez de le contacter
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
чувства | sentiments |
попробуйте | essayez |
RU Разговор с другим участником может помочь нам принять это решение.
FR Parler avec un autre membre peut nous aider à prendre cette décision.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
с | avec |
другим | autre |
может | peut |
помочь | aider |
нам | nous |
принять | prendre |
решение | décision |
RU «Я так рада, что вы позвонили, и мне нужно завершить этот разговор сейчас» - отличный способ сделать это
FR «Je suis tellement contente que vous ayez appelé, et je dois conclure cette conversation maintenant» est une excellente façon de le faire
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
и | et |
разговор | conversation |
сейчас | maintenant |
отличный | excellente |
способ | façon |
RU Незаметно передавайте разговор от чат-бота к агенту-человеку, если возникают более сложные или ответственные задачи.
FR Basculez facilement des conversations entre les chatbots et les agents humains en cas de tâches plus complexes ou sensibles.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
более | plus |
сложные | complexes |
RU Начните чат с вами, им просто нужно нажать на этот красивый пузырь и начать разговор
FR L'intérêt d'un logiciel de chat en direct est qu'il ne nécessite aucune installation supplémentaire pour l'internaute
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
просто | un |
RU Благодаря машинному обучению ваши сотрудники будут лучше информированы, вступая в разговор с клиентами.
FR Grâce à un modèle d’apprentissage automatique, votre équipe bénéficie d’informations contextuelles supplémentaires pendant les conversations.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
обучению | apprentissage |
RU Вас интересуем мы, а нас интересуете вы. Похоже, у нас много общего. Давайте начнем этот разговор!
FR Vous souhaitez en savoir plus sur nous et c'est réciproque. On dirait que nous avons beaucoup en commun. Poursuivons cette conversation !
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Как только я начал этим заниматься, разговор с кандидатами стал намного эффективнее
FR Une fois que j'ai commencé à faire cela, la conversation avec les candidats était beaucoup plus efficace
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
я | j |
разговор | conversation |
с | avec |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
FR Expliquez le problème au nouvel agent avant de transférer un appel pour qu’il puisse facilement reprendre la conversation là où elle s’était arrêtée.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
новых | nouvel |
прежде | avant |
звонок | appel |
смогут | puisse |
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
RU Даже в эпоху электронных писем, SMS и личных сообщений иногда разговор с реальным человеком решает проблему быстрее всего
FR Même à l’ère des e-mails, SMS et messages directs, il est parfois plus rapide de résoudre un problème en parlant à un être humain
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
в | en |
sms | sms |
и | et |
сообщений | messages |
человеком | humain |
RU Расскажите немного о себе, чтобы завязать разговор.
FR Parlez-nous un peu de vous pour que nous puissions commencer une conversation.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Обеспечивают персонализированный подход: общение с агентами поддержки гораздо больше похоже на разговор с семьей и друзьями.
FR Personnels : les chats avec les agents d’assistance ressemblent davantage à leurs échanges familiaux ou amicaux.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
агентами | agents |
семьей | familiaux |
и | les |
RU Ваш разговор с клиентами не прерывается, каким бы способом они ни решили его вести:
FR Grâce à notre logiciel de service client, vous pouvez garder le fil de la conversation, quel que soit le moyen d’interaction utilisé (
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
разговор | conversation |
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
FR Vous pouvez proposer votre aide par chat en direct ou reprendre la conversation au moment opportun.
tiếng Nga | người Pháp |
---|---|
поддержку | aide |
разговор | conversation |
удобно | opportun |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch