PT bolivia | euronews - notícias internacionais sobre bolivia
PT bolivia | euronews - notícias internacionais sobre bolivia
EN Find all the latest news about bolivia | euronews
PT Como um usuário UrbanVPN na Bolívia, você vai gostar
EN As an UrbanVPN user in Bolivia You will enjoy
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
um | an |
usuário | user |
bolívia | bolivia |
você | you |
vai | will |
PT A melhor Bolívia VPN do mundo devolve a sua liberdade na internet
EN The best Bolivia VPN gives you back your internet freedom
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
a | the |
bolívia | bolivia |
vpn | vpn |
liberdade | freedom |
PT A CARE começou a trabalhar na Bolívia em 1976 com a construção de sistemas rurais de água.
EN CARE started working in Bolivia in 1976 with the construction of rural water systems.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
a | the |
care | care |
começou | started |
trabalhar | working |
bolívia | bolivia |
construção | construction |
sistemas | systems |
rurais | rural |
água | water |
PT A CARE começou a trabalhar na Bolívia em 1976 com a construção de sistemas rurais de água
EN CARE started working in Bolivia in 1976 with the construction of rural water systems
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
a | the |
care | care |
começou | started |
trabalhar | working |
bolívia | bolivia |
construção | construction |
sistemas | systems |
rurais | rural |
água | water |
PT Bolívia - Câmbio de moedas em relação ao euro ›
EN Belize - Currency exchange against the Euro ›
PT ‹ Bolívia - Câmbio de moedas em relação ao euro
EN ‹ Bolivia - Currency exchange against the Euro
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
bolívia | bolivia |
PT Realização do Primeiro Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água com a participação das OCSAS de nove países, em Samaipata, Bolívia.
EN The First Latin American Meeting on Community Water Management is held in Samaipata, Bolivia, with the participation of OCSAS from 9 countries.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
encontro | meeting |
gestão | management |
Água | water |
participação | participation |
países | countries |
bolívia | bolivia |
latino | latin |
americano | american |
PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.
EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
apoio | supports |
divulgação | dissemination |
ampliação | expansion |
mecanismo | mechanism |
monitoramento | monitoring |
participativo | participatory |
paraguai | paraguay |
bolívia | bolivia |
avina | avina |
PT Quando a Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) terminou seu discurso durante a plenária final no Fórum do FOLAC em La Paz, Bolívia, todo o público ficou emocionado com sua dedicação em servir as crianças com câncer
EN When Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) finished her speech during the final plenary at the FOLAC Forum in La Paz, Bolivia, the entire audience was moved by her dedication to serve children who have cancer
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
maria | maria |
discurso | speech |
fórum | forum |
bolívia | bolivia |
todo | entire |
público | audience |
dedicação | dedication |
crianças | children |
câncer | cancer |
la | la |
PT Entre os dias 19 e 22 de setembro de 2019, na casa da Conferência episcopal da Argentina (El Cenáculo, cidade de Pilar), reuniram-se cerca de 80 membros da família OCDS da Argentina, Bolívia, Brasil, Chile, Paraguai e Uruguai, acompanhados por...
EN This was the theme of the V Encounter of the CICLA-central OCDS (Secular Carmelites from the central section of the Circumscription of the International Confederation of Latin American Carmelites) which took place from ...
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
os | section |
PT Mulheres pelos direitos digitais e tecnologias na Bolívia
EN Women for digital rights and technology in Bolivia
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
mulheres | women |
direitos | rights |
tecnologias | technology |
bolívia | bolivia |
PT Marcos multiculturais de direitos digitais para comunidades indígenas e afrodescendentes na Bolívia: análise comparativa e incidência em políticas públicas.
EN Multicultural digital rights frameworks for indigenous and afro-descendent communities in Bolivia: comparative analysis and public policy advocacy
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
comunidades | communities |
bolívia | bolivia |
análise | analysis |
públicas | public |
PT Queremos oferecer a elas materiais e conhecimentos para que elas possam, de forma coordenada, criar suas próprias propostas de leis e políticas sobre tecnologias na Bolívia, e assim propiciar um futuro digital com perspectiva de gênero.
EN We want to provide them with materials and knowledge, in a coordinated manner, so they can create their proposals for laws and policies on technology in Bolivia, and thus promote a digital future with gender perspective.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
conhecimentos | knowledge |
forma | manner |
propostas | proposals |
bolívia | bolivia |
futuro | future |
perspectiva | perspective |
gênero | gender |
PT O Tipnis e o Madidi, as feridas que sangram no rosto indígena da Bolívia
EN The Tipnis and the Madidi: The wounds that bleed on Bolivia’s indigenous face
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
rosto | face |
indígena | indigenous |
bolívia | bolivia |
PT hygia, finhealth brasileira, estreia na Bolívia com score de saúde
EN Brazilian finhealth hygia debuts in Bolivia with health score
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
brasileira | brazilian |
bolívia | bolivia |
score | score |
de | in |
saúde | health |
PT Custo de vida em Suíça vs Bolívia
EN Cost of living in Switzerland compared to Bolivia
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
custo | cost |
vida | living |
suíça | switzerland |
bolívia | bolivia |
PT Jamaica, Equador, Bolívia, Estados Unidos e Panamá também melhoraram significativamente os seus indicadores de liberdade de imprensa, avançando pelo menos dez pontos cada um.
EN Jamaica, Ecuador, Bolivia, the United States, and Panama also significantly improved their press freedom indicators, advancing at least ten points each.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
jamaica | jamaica |
equador | ecuador |
bolívia | bolivia |
panamá | panama |
melhoraram | improved |
significativamente | significantly |
indicadores | indicators |
liberdade | freedom |
imprensa | press |
avançando | advancing |
pontos | points |
PT Realização do Primeiro Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água com a participação das OCSAS de nove países, em Samaipata, Bolívia.
EN The First Latin American Meeting on Community Water Management is held in Samaipata, Bolivia, with the participation of OCSAS from 9 countries.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
encontro | meeting |
gestão | management |
Água | water |
participação | participation |
países | countries |
bolívia | bolivia |
latino | latin |
americano | american |
PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.
EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
apoio | supports |
divulgação | dissemination |
ampliação | expansion |
mecanismo | mechanism |
monitoramento | monitoring |
participativo | participatory |
paraguai | paraguay |
bolívia | bolivia |
avina | avina |
PT A exemplo do que faz no Brasil, a Embrapa vem atuando junto a diferentes instituições na Bolívia visando a colaborar para o desenvolvimento da pesca e da aquicultura naquele país....
EN Despite the supply of food derived from aquaculture having significantly increased over the past years, the development of aquaculture faces challenges such as the occurrence of...
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
exemplo | such as |
desenvolvimento | development |
aquicultura | aquaculture |
PT Nós podemos entregar para Bolivia em 1-2 dias úteis days. Opções mais rápidas de entrega pode estar disponíveis mediante uma taxa extra(por favor consulte-nos)
EN We can deliver to Bolivia in 1-2 business days. Faster delivery options maybe available for an extra fee (please inquire)
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
opções | options |
taxa | fee |
consulte | inquire |
PT Nós podemos entregar para Bolivia em 1-2 dias úteis days. Opções mais rápidas de entrega pode estar disponíveis mediante uma taxa extra(por favor consulte-nos)
EN We can deliver to Bolivia in 1-2 business days. Faster delivery options maybe available for an extra fee (please inquire)
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
opções | options |
taxa | fee |
consulte | inquire |
PT Como programador independente, realiza ciclos especializados em centros culturais e universidades do Peru, bem como em festivais internacionais, tais como BAFICI (Argentina), Radical (Bolívia), FICVAldívia (Chile)
EN As an independent developer, he conducts specialized cycles in cultural centers and universities in Peru as well as in international festivals such as BAFICI (Argentina), Radical (Bolívia), FICValdívia (Chile)
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
programador | developer |
independente | independent |
ciclos | cycles |
especializados | specialized |
centros | centers |
culturais | cultural |
universidades | universities |
bem | well |
festivais | festivals |
internacionais | international |
argentina | argentina |
chile | chile |
peru | peru |
radical | radical |
PT Em Março de 2020, 25 jovens músicos vieram da Bolívia para concertos em Berlim e Dresden. Devido à pandemia de coronavírus, ficaram retidos na Alemanha durante quase três meses. Encararam a crise desenvolvendo vários projectos musicais.
EN In March 2020, 25 young musicians came to Germany from Bolivia to play concerts in Berlin and Dresden. Due to the coronavirus pandemic, they were stuck in Germany for almost 3 months. They faced the crisis developing several musical projects.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
março | march |
jovens | young |
músicos | musicians |
bolívia | bolivia |
concertos | concerts |
berlim | berlin |
pandemia | pandemic |
coronavírus | coronavirus |
alemanha | germany |
meses | months |
crise | crisis |
desenvolvendo | developing |
vários | several |
projectos | projects |
PT Mulheres pelos direitos digitais e tecnologias na Bolívia
EN Women for digital rights and technology in Bolivia
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
mulheres | women |
direitos | rights |
tecnologias | technology |
bolívia | bolivia |
PT Marcos multiculturais de direitos digitais para comunidades indígenas e afrodescendentes na Bolívia: análise comparativa e incidência em políticas públicas.
EN Multicultural digital rights frameworks for indigenous and afro-descendent communities in Bolivia: comparative analysis and public policy advocacy
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
comunidades | communities |
bolívia | bolivia |
análise | analysis |
públicas | public |
PT Queremos oferecer a elas materiais e conhecimentos para que elas possam, de forma coordenada, criar suas próprias propostas de leis e políticas sobre tecnologias na Bolívia, e assim propiciar um futuro digital com perspectiva de gênero.
EN We want to provide them with materials and knowledge, in a coordinated manner, so they can create their proposals for laws and policies on technology in Bolivia, and thus promote a digital future with gender perspective.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
conhecimentos | knowledge |
forma | manner |
propostas | proposals |
bolívia | bolivia |
futuro | future |
perspectiva | perspective |
gênero | gender |
PT Marcos multiculturais de direitos digitais para comunidades indígenas e afrodescendentes na Bolívia: análise comparativa e incidência em políticas públicas
EN Multicultural digital rights frameworks for indigenous and afro-descendent communities in Bolivia: comparative analysis and public policy advocacy
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
comunidades | communities |
bolívia | bolivia |
análise | analysis |
públicas | public |
PT Alcançar maior participação e inclusão da perspectiva das mulheres nos debate sobre soluções para inclusão digital e proteção de dados na Bolívia.
EN To achieve greater participation and inclusion of the perspective of women in debates on solutions for digital inclusion and data protection in Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
participação | participation |
inclusão | inclusion |
perspectiva | perspective |
mulheres | women |
soluções | solutions |
proteção | protection |
dados | data |
bolívia | bolivia |
PT Entretanto, é necessário fortalecer a participação e a inclusão das mulheres nesses debates para garantir que o futuro digital da Bolívia inclua também sua perspectiva.
EN However, it is necessary to enhance the participation and inclusion of women in these debates to ensure that the digital future of Bolivia also has their perspective.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
necessário | necessary |
participação | participation |
inclusão | inclusion |
mulheres | women |
futuro | future |
bolívia | bolivia |
perspectiva | perspective |
debates | debates |
PT Mais políticas/normas sobre direitos digitais elaboradas na Bolívia.
EN Greater production of policies/regulations on digital rights in Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
direitos | rights |
digitais | digital |
bolívia | bolivia |
mais | greater |
PT Mais participação social nos debates sobre direitos digitais na Bolívia.
EN Greater social participation in debates on digital rights in Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
participação | participation |
social | social |
direitos | rights |
digitais | digital |
bolívia | bolivia |
mais | greater |
debates | debates |
PT Mais produção intelectual e reflexão sobre as necessidades de direitos digitais na Bolívia.
EN Greater intellectual production and reflection about the needs for digital rights in Bolivia.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
produção | production |
intelectual | intellectual |
reflexão | reflection |
necessidades | needs |
direitos | rights |
bolívia | bolivia |
PT Que a Bolívia tenha um marco regulatório municipal de acesso à Internet e proteção de dados pessoais com uma perspectiva multicultural.
EN For Bolivia to have a municipal regulatory framework that addresses internet access and the protection of personal data with a multicultural perspective.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
bolívia | bolivia |
regulatório | regulatory |
municipal | municipal |
acesso | access |
internet | internet |
proteção | protection |
dados | data |
pessoais | personal |
perspectiva | perspective |
multicultural | multicultural |
PT Na Bolívia, as comunidades indígenas representam 40% da população e a maioria vive em áreas rurais
EN In Bolivia, indigenous communities represent 40% of the population, and the majority live in rural areas
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
bolívia | bolivia |
comunidades | communities |
representam | represent |
população | population |
a | the |
vive | live |
em | in |
áreas | areas |
rurais | rural |
PT Realizado de 20 a 22 de abril de 2010 em Cochabamba, Bolívia. Participantes indígenas locais na Cúpula do Clima dos Povos em
EN Held April 20?22, 2010 in Cochabamba, BoliviaLocal Indigenous participants at the People's Climate Summit in
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
abril | april |
participantes | participants |
cúpula | summit |
clima | climate |
povos | people |
PT Agência dos EUA votará no polêmico ENRON / Shell Pipeline através de rara floresta tropical na Bolívia.
EN U.S. Agency to Vote on Controversial ENRON/Shell Pipeline Through Rare Tropical Wilderness in BoliviaLawmakers, Scientists, and Environmental Organizations Warn OPIC: Pipeline Violates U.S. Law and Devastates Primary Tropical ForestOpponents Rally i
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
agência | agency |
shell | shell |
pipeline | pipeline |
tropical | tropical |
s | s |
PT Instalado na sede da OTCA, o Observatório promove o acesso às informações e dados gerados e disponibilizados pelos oito Países Membros da OTCA – Bolívia, Brasil, Colômbia, Equador, Guiana, Peru, Suriname e Venezuela
EN Installed at ACTO headquarters, the Observatory promotes access to information and data produced and made available by the eight ACTO Member Countries – Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Guyana, Peru, Suriname, and Venezuela
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
instalado | installed |
observatório | observatory |
promove | promotes |
disponibilizados | made available |
membros | member |
bolívia | bolivia |
colômbia | colombia |
sede | headquarters |
peru | peru |
venezuela | venezuela |
PT O Tipnis e o Madidi, as feridas que sangram no rosto indígena da Bolívia
EN The Tipnis and the Madidi: The wounds that bleed on Bolivia’s indigenous face
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
rosto | face |
indígena | indigenous |
bolívia | bolivia |
PT Consultora de comunicação especializada em Saúde, Turismo, Tecnología e Redes Sociais. Responsable das atividades da MDG em Paraguai, Bolivia e Uruguai.
EN Communications consultant, specialized in Health Care, Tourism, Technology and Social Media. Responsible for MDG activities in Paraguay, Bolivia and Uruguay.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
especializada | specialized |
turismo | tourism |
atividades | activities |
paraguai | paraguay |
uruguai | uruguay |
PT A CARE começou a trabalhar na Bolívia em 1976 com a construção de sistemas rurais de água.
EN CARE started working in Bolivia in 1976 with the construction of rural water systems.
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
a | the |
care | care |
começou | started |
trabalhar | working |
bolívia | bolivia |
construção | construction |
sistemas | systems |
rurais | rural |
água | water |
PT A CARE começou a trabalhar na Bolívia em 1976 com a construção de sistemas rurais de água
EN CARE started working in Bolivia in 1976 with the construction of rural water systems
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
a | the |
care | care |
começou | started |
trabalhar | working |
bolívia | bolivia |
construção | construction |
sistemas | systems |
rurais | rural |
água | water |
PT Bolívia registra 167 violações à liberdade de imprensa até agora em 2022
EN Ten journalists from El Salvador flee their country to avoid political persecution
PT Quando a Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) terminou seu discurso durante a plenária final no Fórum do FOLAC em La Paz, Bolívia, todo o público ficou emocionado com sua dedicação em servir as crianças com câncer
EN When Leo Maria José Gutiérrez Araujo (Majo) finished her speech during the final plenary at the FOLAC Forum in La Paz, Bolivia, the entire audience was moved by her dedication to serve children who have cancer
Người Bồ Đào Nha | tiếng Anh |
---|---|
maria | maria |
discurso | speech |
fórum | forum |
bolívia | bolivia |
todo | entire |
público | audience |
dedicação | dedication |
crianças | children |
câncer | cancer |
la | la |
PT "Transformers" e cultura andina revolucionam arquitetura na Bolívia
EN WATCH: More than half of Armenians in Nagorno-Karabakh have now fled
PT "Transformers" e cultura andina revolucionam arquitetura na Bolívia
EN WATCH: More than half of Armenians in Nagorno-Karabakh have now fled
PT "Transformers" e cultura andina revolucionam arquitetura na Bolívia
EN Watch: UK's Penny Farthing bike race
PT "Transformers" e cultura andina revolucionam arquitetura na Bolívia
EN Watch: UK's Penny Farthing bike race
PT "Transformers" e cultura andina revolucionam arquitetura na Bolívia
EN Watch: UK's Penny Farthing bike race
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch