NL Geen, net begonnen 0 - 1 miljoen 1 - 15 miljoen 15 - 25 miljoen 25 - 50 miljoen 50 - 150 miljoen 150 - 500 miljoen 500 - 2 miljard 2 miljard +
"steeg naar miljoen" trong Tiếng hà lan có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:
NL Geen, net begonnen 0 - 1 miljoen 1 - 15 miljoen 15 - 25 miljoen 25 - 50 miljoen 50 - 150 miljoen 150 - 500 miljoen 500 - 2 miljard 2 miljard +
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
NL Het aantal records in WorldCat steeg naar 38 miljoen, met 331 miljoen locatievermeldingen
EN The number of records in WorldCat grew to 38 million, with 331 million location listings
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
miljoen | million |
NL Apache steeg tot 27,19% van 18,10% en MIcorSoft-IIS steeg tot 22,82% van 14,10%.
EN Apache increased to 27.19% from 18.10% and MIcorsoft-IIS increased to 22.82% from 14.10%.
NL Er reisden 5,2 miljoen passagiers van, naar of via Schiphol in mei 2022. In mei 2021 waren dat er 1,1 miljoen en in mei 2020 waren dat er 200.000. Zonder effecten van COVID-19 op Schiphol waren dat 6,4 miljoen passagiers in mei 2019. Het aantal
EN Amsterdam Airport Schiphol launched last week a trial with additional screens around the terminal building that indicate the actual waiting times to Security Control. The screens form part of Schiphol’s Summer 2022 Action Plan, which – among other
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
schiphol | schiphol |
NL De analyse van vorig jaar was gebaseerd op 5,8 miljoen pagina?s, waarvan 4,4 miljoen op desktop en 5,3 miljoen op mobiel
EN Last year?s analysis was based on 5.8 million pages, of which 4.4 million were tested on desktop and 5.3 million on mobile
NL Dit jaar hebben we 7,5 miljoen pagina?s geanalyseerd, waarvan 5,6 miljoen op desktopcomputers en 6,3 miljoen op mobiele apparaten, met behulp van de laatste gegevens op de websites die gebruikers in 2020 bezoeken
EN This year we analyzed 7.5 million pages, of which 5.6 million were tested on desktop and 6.3 million on mobile, using the latest data on the websites users are visiting in 2020
NL steeg van 29% naar 31% (luisteren naar smartphones ging respectievelijk van 71% naar 69%)
EN went up from 29% to 31% (smartphone listening went from 71% to 69% respectively)
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
luisteren | listening |
smartphones | smartphone |
respectievelijk | respectively |
ging | went |
NL steeg van 29% naar 31% (luisteren naar smartphones ging respectievelijk van 71% naar 69%)
EN went up from 29% to 31% (smartphone listening went from 71% to 69% respectively)
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
luisteren | listening |
smartphones | smartphone |
respectievelijk | respectively |
ging | went |
NL In 2020 kwam 66,4% van de UZ Leuven-medewerkers met de auto naar het werk. Het percentage medewerkers dat met de fiets komt, steeg van 19% in 2019 naar 21,5% in 2020.
EN In 2020, 66.4% of the UZ Leuven employees came to work by car. The percentage of employees that come to work on their bike increased from 19% in 2019 to 21.5% in 2020.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
percentage | percentage |
medewerkers | employees |
fiets | bike |
uz | uz |
leuven | leuven |
NL Het aantal nierdialyses steeg van 30.907 in 2019 naar 31.870 in 2020.
EN The number of kidney dialyses increased from 30,907 in 2019 to 31,870 in 2020.
NL Naarmate de beperkingen langzaam afnamen, steeg de vangst weer geleidelijk naar het niveau van vóór de crisis, variërend per regio en type visserij.
EN As the restrictions were slowly relaxed, the catch rose gradually to reach the level it was at before the crisis, varying by region and fisheries type.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
beperkingen | restrictions |
langzaam | slowly |
geleidelijk | gradually |
niveau | level |
crisis | crisis |
regio | region |
type | type |
NL Het aantal gebruikers van WhatsApp is sinds 2016 verdubbeld van 200 miljoen naar 400 miljoen, en dat alleen al in India
EN Since 2016, WhatsApp has doubled its user volume from 200 million to 400 million – in India alone
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
aantal | volume |
gebruikers | user |
verdubbeld | doubled |
miljoen | million |
alleen | alone |
india | india |
NL In India bijvoorbeeld maken naar schatting 300 miljoen mensen gebruik van de dienst en in Brazilië maakt meer dan de helft van de 200 miljoen mensen in dat land gebruik van WhatsApp
EN For example, it’s estimated that 300 million people use the service in India; and in Brazil, more than half of the country’s 200 million people use WhatsApp
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
india | india |
miljoen | million |
mensen | people |
brazilië | brazil |
helft | half |
land | country |
NL Dus dusver vielen daardoor naar schatting 39 miljoen doden en er zijn nog altijd zo’n 38 miljoen geïnfecteerden
EN So far, an estimated 39 million people have died and there are still about 38 million infected people
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
dus | so |
naar | about |
miljoen | million |
NL Dus dusver vielen daardoor naar schatting 39 miljoen doden en er zijn nog altijd zo’n 38 miljoen geïnfecteerden
EN So far, an estimated 39 million people have died and there are still about 38 million infected people
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
dus | so |
naar | about |
miljoen | million |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Het gebruik van analyse bij Charles Schwab steeg explosief toen ze de manier veranderden waarop ze datagebruik voor medewerkers ondersteunden, van datatoegang tot data-analyse
EN Charles Schwab’s analytics usage skyrocketed when they shifted the way that they supported employees’ experience with data from data access to data analysis
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
manier | way |
medewerkers | employees |
charles | charles |
NL amsterdam, nederland 2018- kleurrijke steeg verlicht met lichten 's nachts in amsterdam 2645810 Stockfoto
EN Amsterdam, Netherlands 2018- Colorful alleyway lit up with lights at night in Amsterdam 2645810 Stock Photo at Vecteezy
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
nederland | netherlands |
verlicht | lit |
lichten | lights |
nachts | night |
stockfoto | stock photo |
NL amsterdam, nederland 2018- kleurrijke steeg verlicht met lichten 's nachts in amsterdam
EN Amsterdam, Netherlands 2018- Colorful alleyway lit up with lights at night in Amsterdam
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
nederland | netherlands |
verlicht | lit |
lichten | lights |
nachts | night |
NL In dit voorbeeld laat het staafdiagram snel zien wanneer de inflatie steeg en daalde. In de eerste helft van de eeuw waren de dalingen dramatischer dan in recentere tijden.
EN In this example, the bar chart quickly shows when inflation rates rose and dropped. In the first half of the century, the drops were more dramatic than in more recent history.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
voorbeeld | example |
snel | quickly |
helft | half |
eeuw | century |
waren | were |
NL De trafiek steeg met 37,5% op één jaar tijd.
EN Traffic increased by 37.5% in one year.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
trafiek | traffic |
NL Trafiek op Belgisch internetknooppunt BNIX steeg met 14 procent in 2018
EN Traffic on the Belgian National Internet eXchange BNIX grew 31 per cent in 2019
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
trafiek | traffic |
belgisch | belgian |
procent | per cent |
NL Het wel meest romantische deel van Brienz is de over de landsgrenzen bekende Brunngasse, daar die al eens als «mooiste steeg van Europa» is onderscheiden
EN The probably most romantic part of Brienz is the Brunngasse which, having once been awarded the title «most beautiful street in Europe», is well-known abroad
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
deel | part |
europa | europe |
brienz | brienz |
NL De meeste huizen in de steeg stammen uit de 18e eeuw en zijn met houtsnijwerk versierd
EN Most of the houses in the street date from the 18th century and are decorated with wood carvings
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
huizen | houses |
eeuw | century |
versierd | decorated |
NL De Centrinno-playlist Toen het project op volle toeren begon te draaien steeg ook het aantal meetings
EN The Centrinno playlist When the project started to get into full operating mode, the amount of calls rapidly increased
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
volle | full |
begon | started |
aantal | amount |
NL De achtergevel en het zijhuis zijn goed te zien vanuit de steeg
EN The Department of Public Works had plans to put up office blocks and hotels in the neighbourhood and turn Sint Antoniebreestraat into a four-lane highway
NL Gedurende de jaren tachtig steeg het passagiersaantal gestaag en door deze constante groei drong zich uiteraard een nieuwe, verregaande herstructurering zich op
EN During the 1980?s the number of passengers increased steadily, meaning that permanent growth once again demanded that the airport be radically restructured
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
gestaag | steadily |
groei | growth |
NL Gedurende de jaren tachtig steeg het passagiersaantal gestaag en door deze constante groei drong zich uiteraard een nieuwe, verregaande herstructurering zich op
EN During the 1980?s the number of passengers increased steadily, meaning that permanent growth once again demanded that the airport be radically restructured
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
gestaag | steadily |
groei | growth |
NL Een jaar later steeg het aantal milieuzones tot 15
EN One year later, the number of environmental zones already grew to 15
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
jaar | year |
NL De omzet steeg met 5,1% tot USD 5,72 miljard
EN Turnover increased by 5,1% to USD 5,72 billion
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
omzet | turnover |
usd | usd |
miljard | billion |
NL Het aantal medewerkers steeg opnieuw met 6,3% waardoor Grant Thornton nu 56.028 medewerkers telt in meer dan 140 landen.
EN The number of employees increased by 6,3%. Grant Thornton now has 56.028 employees in more than 140 countries.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
medewerkers | employees |
nu | now |
landen | countries |
NL Ook het resultaat van de Tax-diensten steeg met 5,9% en bedraagt nu 21,8% van de omzet
EN The result of Tax Services also increased by 5,9% and now represents 21,8% of revenues
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
ook | also |
resultaat | result |
nu | now |
omzet | revenues |
diensten | services |
NL De achtergevel en het zijhuis zijn goed te zien vanuit de steeg
EN The Department of Public Works had plans to put up office blocks and hotels in the neighbourhood and turn Sint Antoniebreestraat into a four-lane highway
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL Van 2020 tot 2021 steeg het aantal klanten dat voor het eerst messaging gebruikte om met een bedrijf te communiceren met ongeveer 20 á 35 procent, afhankelijk van de leeftijdsgroep
EN From 2020 to 2021, customers who used messaging to communicate with a business for the first time surged by about 20% to 35% depending on the age group
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
klanten | customers |
gebruikte | used |
bedrijf | business |
NL In 2020 werden 16.233.404 laboratoriumtesten uitgevoerd. Dat betekent gemiddeld 1.848 testen per uur. In het moleculaire lab, dat de testen op het SARS-CoV-2-virus uitvoert, steeg het aantal tests in 2020 met 368%.
EN In 2020, UZ Leuven performed 16,233,404 lab tests. This means on average 1,848 tests an hour. In the molecular lab, which performs the tests for the SARS-CoV-2 virus, the number of tests increased with 368% in 2020.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
uitgevoerd | performed |
betekent | means |
gemiddeld | average |
uur | hour |
virus | virus |
NL Gedurende de jaren tachtig steeg het passagiersaantal gestaag en door deze constante groei drong zich uiteraard een nieuwe, verregaande herstructurering zich op
EN During the 1980?s the number of passengers increased steadily, meaning that permanent growth once again demanded that the airport be radically restructured
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
gestaag | steadily |
groei | growth |
NL Het gemak steeg tot het maximum, de Pebble is een geweldige optie voor diegenen die zich niet al te veel zorgen willen maken over het werken van hun muis.
EN Convenience ramped up to the maximum, the Pebble is a great option for those who don't want to worry too much about their mouse working.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
gemak | convenience |
maximum | maximum |
optie | option |
werken | working |
muis | mouse |
NL De omzet steeg met 5,1% tot USD 5,72 miljard
EN Turnover increased by 5,1% to USD 5,72 billion
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
omzet | turnover |
usd | usd |
miljard | billion |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch