NL Het 95e percentiel is 6,5kB, het 99e is 36kB en het 99.9e is meer dan 100kB! Hoewel omleidingen onschadelijk lijken, is 100kB een onredelijk aantal bytes over de draad voor een reactie die eenvoudigweg tot een andere reactie leidt.
"hoewel omleidingen onschadelijk" trong Tiếng hà lan có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:
NL Het 95e percentiel is 6,5kB, het 99e is 36kB en het 99.9e is meer dan 100kB! Hoewel omleidingen onschadelijk lijken, is 100kB een onredelijk aantal bytes over de draad voor een reactie die eenvoudigweg tot een andere reactie leidt.
EN The 95th percentile is 6.5 kB, the 99th is 36 kB and the 99.9th is over 100 kB! Whilst redirects may seem innocuous, 100kB is an unreasonable amount of bytes over the wire for a response that simply leads to another response.
NL Detecteer 301 en 302 omleidingen om om omleidingen te voorkomen.
EN Detect 301 and 302 redirects to avoid redirect chains
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
en | and |
omleidingen | redirects |
om | to |
NL Detecteer 301 en 302 omleidingen om om omleidingen te voorkomen.
EN Detect 301 and 302 redirects to avoid redirect chains
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
en | and |
omleidingen | redirects |
om | to |
NL Hoewel de Wallen en de omliggende straten onschadelijk genoeg zijn, wilt u misschien duidelijk blijven om te voorkomen dat het onderwerp voor volwassenen vrijwel overal zichtbaar is
EN While the Red Light District and surrounding streets are harmless enough, you may want to steer clear to avoid the the adult subject matter visible just about everywhere you look
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
straten | streets |
genoeg | enough |
volwassenen | adult |
NL De OEKO-TEX® Standard 100 is een certificatie-instelling voor textiel en garandeert dat de producten onschadelijk zijn voor de gezondheid en de limieten voor schadelijke stoffen niet overschrijden. Shop: Alle OEKO-TEX 100 gecertificeerde producten
EN The OEKO-TEX® Standard 100 is a certification body for textiles and guarantees that the products are harmless to health and do not exceed harmful substance limits. Shop: All OEKO-TEX 100 certified outdoor products
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
standard | standard |
garandeert | guarantees |
gezondheid | health |
limieten | limits |
schadelijke | harmful |
niet | not |
overschrijden | exceed |
shop | shop |
certificatie | certification |
NL Stephan Kirsch, leiding marketing & inkoop Door het verleggen van de kabels langs het deurkozijn worden struikelpartijen verhinderd. De scherpe knipkant van de kabelbinders werd met behulp van Sugru onschadelijk gemaakt.
EN Stephan Kirsch, head of marketing & procurement Routing the cable along the door frame prevents a tripping hazard. The sharp cut ends of the cable ties were covered with Sugru.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
marketing | marketing |
inkoop | procurement |
kabels | cable |
scherpe | sharp |
NL Humoristische afbeeldingen: Dit is een van de meest onderschatte praktijken die duidelijk te weinig wordt gebruikt. Humor kan zeker de uitkomst van een (waarschijnlijk) negatieve perceptie onschadelijk maken. Hier volgen zo meteen enkele voorbeelden.
EN Humorous imagery: This is one of the most underrated practices and one that's clearly underused. Humor can certainly defuse the outcome of a likely negative perception. A few examples of the use of humor in a moment.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
afbeeldingen | imagery |
praktijken | practices |
duidelijk | clearly |
gebruikt | use |
humor | humor |
uitkomst | outcome |
waarschijnlijk | likely |
negatieve | negative |
NL Realtime zichtbaarheid. Volg wat er op de achtergrond gaande is en beperk de risico's voordat ze uitgroeien tot iets wat moeilijk onschadelijk te maken is.
EN Real-time visibility. Track what’s going on in the background and mitigate risks before they grow into something far more difficult to contain.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
zichtbaarheid | visibility |
volg | track |
achtergrond | background |
risico | risks |
s | s |
moeilijk | difficult |
NL Dit is om u te verzekeren dat de materialen van onze topkwaliteit sekspoppen volkomen veilig, onschadelijk en niet-giftig zijn voor mensen
EN This is to assure you that our top quality sex dolls ? materials are completely safe, harmless, and non-poisonous to humans
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
verzekeren | assure |
materialen | materials |
veilig | safe |
mensen | humans |
NL Informatie blootleggen over omleidingen die zijn opgetreden in HTTP API aanvragen.
EN Expose information about redirects that occurred in HTTP API requests.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
informatie | information |
omleidingen | redirects |
http | http |
api | api |
aanvragen | requests |
NL Fouten (4XX, 5XX) & Omleidingen (3XX)
EN Errors (4XX, 5XX) & Redirects (3XX)
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
NL Zorg ervoor dat je geen omleidingen of omleidingsketens hebt.
EN Make sure you don’t have redirects or redirect chains.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
omleidingen | redirects |
NL Gebruik van Sitemaps om pagina's te verwijderen en omleidingen te versnellen
EN Use of Sitemaps to remove pages & accelerate redirects
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
gebruik | use |
pagina | pages |
omleidingen | redirects |
versnellen | accelerate |
sitemaps | sitemaps |
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
url | urls |
pagina | pages |
vragen | request |
omleidingen | redirects |
versnellen | speed up |
sitemaps | sitemaps |
NL Controleer of u geen kruipfouten, kapotte links of omleidingen heeft die correct werken als u die heeft.
EN Check that you have no crawling errors, broken links or that redirects work correctly if you have any.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
controleer | check |
links | links |
omleidingen | redirects |
correct | correctly |
werken | work |
NL Zijn uw omleidingen onder controle?
EN Are your redirects under control?
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
omleidingen | redirects |
onder | under |
controle | control |
NL Aan de andere kant, als u een eCommerce winkel heeft waar producten niet langer beschikbaar zijn of niet op voorraad zijn, is het een goede praktijk om omleidingen te implementeren naar pagina's waar andere producten kunnen worden vervangen.
EN On the other hand, if you have an eCommerce store where products are no longer available or are out of stock, a good practice is to implement redirects to pages where other products can be substituted.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
ecommerce | ecommerce |
winkel | store |
langer | longer |
voorraad | stock |
goede | good |
praktijk | practice |
omleidingen | redirects |
pagina | pages |
NL Tenslotte gaan we een aantal goede praktijken bekijken bij het maken van omleidingen:
EN Finally, we are going to see a series of good practices when making redirections:
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
tenslotte | finally |
we | we |
praktijken | practices |
NL Het is belangrijk om niet meerdere omleidingen tegelijk op te zetten. Indien mogelijk moeten deze redirections opnieuw worden geëvalueerd en geconsolideerd om de keten te elimineren.
EN It is important not to set up several redirections at the same time. If possible, these redirections should be re-evaluated and consolidated to eliminate the chain.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
belangrijk | important |
tegelijk | at the same time |
indien | if |
mogelijk | possible |
opnieuw | re |
geëvalueerd | evaluated |
geconsolideerd | consolidated |
keten | chain |
elimineren | eliminate |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
controleer | check |
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
enz | etc |
site | site |
omleiden | redirect |
openbaar | public |
NL Als u uw oude URL's wilt wijzigen in verschillende URL's in de nieuwe site, stel dan uw 301 redirects in via .htaccess file of via code. Met behulp van regex in het .htaccess-bestand kunt u snel en efficiënt omleidingen uitvoeren.
EN If you want to change your old URLs to different URLs in the new site, set up your 301 redirects via .htaccess file or by code. Using regex in the .htaccess, you will be able to perform redirections quick and efficiently.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
oude | old |
url | urls |
code | code |
uitvoeren | perform |
NL Als u vindt dat ze geen fout moeten terugsturen, zorg er dan voor dat u de juiste inhoud op deze pagina's vermeldt. Vermijd dunne of dubbele inhoud. Controleer of er omleidingen zijn, die correct zijn.
EN If you find that they should not return an error, make sure you provide appropriate content on these pages. Avoid thin or duplicate content. Verify that if there are redirections, they are correct.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
vindt | find |
fout | error |
inhoud | content |
pagina | pages |
vermijd | avoid |
dubbele | duplicate |
controleer | verify |
NL Vermijd een opsomming van pagina's die 404 Niet gevonden pagina's of Omleidingen 301 of 302 terugsturen, want dat zal de zoekmachines in de war brengen en, weet je, niemand wil dat doen.
EN Avoid listing pages that return 404 Not Found pages or Redirects 301 or 302, because that will confuse search engines and, you know, nobody wants to do that.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
vermijd | avoid |
pagina | pages |
gevonden | found |
omleidingen | redirects |
zoekmachines | search engines |
NL De grote steden van Duitsland bieden tal van kindvriendelijke omleidingen zoals dierentuinen, speeltuinen en zwembaden, maar mis de kleine steden en dorpen met sfeervolle locaties zoals Romeinse ruïnes en historische kerken niet
EN Germany's big cities offer plenty of kid-friendly diversions like zoos, playgrounds, and pools, but don't miss the small towns and villages boasting atmospheric sites like Roman ruins and landmark churches
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
grote | big |
bieden | offer |
speeltuinen | playgrounds |
zwembaden | pools |
kleine | small |
locaties | sites |
romeinse | roman |
NL Fouten (4XX, 5XX) & Omleidingen (3XX)
EN Errors (4XX, 5XX) & Redirects (3XX)
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
NL Zorg ervoor dat je geen omleidingen of omleidingsketens hebt.
EN Make sure you don’t have redirects or redirect chains.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
omleidingen | redirects |
NL Detecteer snel eventuele indexeringsproblemen, verweesde pagina's of onnodige omleidingen. Zorg ervoor dat zoekbotten gemakkelijk toegang krijgen tot uw inhoud om indexeringsproblemen te voorkomen.
EN Quickly detect any indexing issues, orphan pages, or unnecessary redirects. Make sure search bots easily access your content to avoid any indexability issues.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
pagina | pages |
onnodige | unnecessary |
omleidingen | redirects |
uw | your |
inhoud | content |
NL Anders, als u met uw ontwikkelaars aan een nieuw project werkt, wilt u misschien statistieken bijhouden zoals "omleidingen 302", "pagina niet gevonden (404)", "pagina's met serverfouten", enz.
EN Otherwise, if you are working on a new project with your developers, perhaps you want to track metrics like “redirects 302”, “page not found (404)”, “pages with server errors”, etc
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
anders | otherwise |
ontwikkelaars | developers |
nieuw | new |
misschien | perhaps |
statistieken | metrics |
bijhouden | track |
omleidingen | redirects |
niet | not |
gevonden | found |
enz | etc |
NL Controleer of u geen kruipfouten, kapotte links of omleidingen heeft die correct werken als u die heeft.
EN Check that you have no crawling errors, broken links or that redirects work correctly if you have any.
NL Gebruik van Sitemaps om pagina's te verwijderen en omleidingen te versnellen
EN Use of Sitemaps to remove pages & accelerate redirects
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Zijn uw omleidingen onder controle?
EN Are your redirects under control?
NL Aan de andere kant, als u een eCommerce winkel heeft waar producten niet langer beschikbaar zijn of niet op voorraad zijn, is het een goede praktijk om omleidingen te implementeren naar pagina's waar andere producten kunnen worden vervangen.
EN On the other hand, if you have an eCommerce store where products are no longer available or are out of stock, a good practice is to implement redirects to pages where other products can be substituted.
NL Tenslotte gaan we een aantal goede praktijken bekijken bij het maken van omleidingen:
EN Finally, we are going to see a series of good practices when making redirections:
NL Het is belangrijk om niet meerdere omleidingen tegelijk op te zetten. Indien mogelijk moeten deze redirections opnieuw worden geëvalueerd en geconsolideerd om de keten te elimineren.
EN It is important not to set up several redirections at the same time. If possible, these redirections should be re-evaluated and consolidated to eliminate the chain.
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Als u uw oude URL's wilt wijzigen in verschillende URL's in de nieuwe site, stel dan uw 301 redirects in via .htaccess file of via code. Met behulp van regex in het .htaccess-bestand kunt u snel en efficiënt omleidingen uitvoeren.
EN If you want to change your old URLs to different URLs in the new site, set up your 301 redirects via .htaccess file or by code. Using regex in the .htaccess, you will be able to perform redirections quick and efficiently.
NL Als u vindt dat ze geen fout moeten terugsturen, zorg er dan voor dat u de juiste inhoud op deze pagina's vermeldt. Vermijd dunne of dubbele inhoud. Controleer of er omleidingen zijn, die correct zijn.
EN If you find that they should not return an error, make sure you provide appropriate content on these pages. Avoid thin or duplicate content. Verify that if there are redirections, they are correct.
NL Controleer of de bestaande omleidingen opzettelijk zijn aangemaakt.
EN Check that the existing redirects have been created intentionally.
NL Vermijd een opsomming van pagina's die 404 Niet gevonden pagina's of Omleidingen 301 of 302 terugsturen, want dat zal de zoekmachines in de war brengen en, weet je, niemand wil dat doen.
EN Avoid listing pages that return 404 Not Found pages or Redirects 301 or 302, because that will confuse search engines and, you know, nobody wants to do that.
NL Een voorbeeld hiervan zijn de omleidingen
EN An example of this is the redirections
NL Vanaf North Tawton volg je de rivier de Taw voor bijna de hele wandeling, zij het met een paar omleidingen, door een prachtig lappendeken van platteland.
EN From North Tawton, you follow the River Taw for almost the entirety of the hike, albeit with a few diversions, passing through a wonderful patchwork of countryside.
NL Probeer niet om onze anti-spam-maatregelen te omzeilen, bijvoorbeeld door omleidingen te gebruiken om mensen door te sturen naar een site die niet is toegestaan op Pinterest.
EN Don't attempt to evade our anti-spam systems. For example, don’t use redirection to attempt to link to a site that is not permitted on Pinterest.
NL De volgende vier meest voorkomende domeinen zijn allemaal advertentieproviders. Ze worden mogelijk niet rechtstreeks door de pagina aangevraagd, maar via een complexe reeks omleidingen die worden geïnitieerd door een ander advertentienetwerk.
EN The next four most common domains are all advertising providers. They may not be requested directly by the page but through a complex chain of redirects initiated by another advertising network.
NL Dit komt waarschijnlijk omdat veel van deze verzoeken kleine omleidingen zijn, de mediaan is slechts 420 bytes
EN This is likely because many of these requests are small redirects, the median is only 420 bytes
NL De onderstaande grafiek toont de verdeling van de lichaamsgrootte voor alle omleidingen van derden in het HTTP Archive.
EN The chart below shows the distribution of body size for all third-party redirects in the HTTP Archive.
NL Hoewel het geweldig is als iemand goed is in puzzels (hoewel deze vaardigheid kan worden verbeterd door te oefenen), is dit geen sterke indicator van hoe goed iemand als engineer is/hoe goed hij of zij zal zijn in de rol
EN While it's great if someone's good at puzzles (even though this skill can be improved with practice), this is not a strong indicator of how good of an engineer someone is/ how good they're going to be in the role
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
puzzels | puzzles |
verbeterd | improved |
oefenen | practice |
sterke | strong |
indicator | indicator |
engineer | engineer |
rol | role |
NL Hoewel ze maar een aantal pixels groot zijn, hebben favicons de mogelijkheid om een grote indruk te maken.
EN Though they're only a few pixels tall, favicons have the ability to make a big impression.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
pixels | pixels |
mogelijkheid | ability |
indruk | impression |
NL Hoewel al ons scholingsmateriaal en sommige tools gratis zullen blijven - overweeg ons te steunen door een abonnement te nemen op Ahrefs.
EN While all our learning materials and some of the tools will stay free - consider supporting us by subscribing to Ahrefs.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
tools | tools |
steunen | supporting |
ahrefs | ahrefs |
NL Als je een van deze hebt, zullen ze prima werken voor de podcastproductie, hoewel er misschien een hogere leercurve is.
EN If you have one of these, they will work just fine for podcast production, although there might be a higher learning curve.
Tiếng hà lan | tiếng Anh |
---|---|
prima | fine |
werken | work |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch