Dịch "pegue la url" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "pegue la url" từ người Tây Ban Nha sang tiếng Anh

Bản dịch của pegue la url

"pegue la url" trong người Tây Ban Nha có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:

pegue add paste stick
url above access account address by com connect domain domain name enter get home in link link to linking links login or page pages part section service set site the website to access url urls use user way web website websites

Bản dịch từ người Tây Ban Nha sang tiếng Anh của pegue la url

người Tây Ban Nha
tiếng Anh

ES Copie y pegue esto en el panel de Squarespace, en "Settings" > "Advanced" > "Code Injection" y "Header". Si ya tiene algo en este campo, pegue solo el código de Weglot tras él.

EN Copy and paste this into your Squarespace dashboard, under ‘Settings’ > ‘Advanced’ > ‘Code Injection’ and ‘Header’. If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
copie copy
pegue paste
panel dashboard
squarespace squarespace
settings settings
gt gt
advanced advanced
injection injection
campo field
weglot weglot
header header
si if
código code
en in
el the
ya already
y your
esto this

ES Copiar: pegue la URL donde dice « URL de LinkedIn «.

EN Copy ? Paste the URL where it says ? LinkedIn URL ?.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
url url
de it
linkedin linkedin
la the
dice says
copiar copy
pegue paste
donde where

ES El recuento de acciones está vinculado a la URL, si no se proporciona ninguna URL en los atributos de configuración, utilizará la URL donde se encuentran los botones. Recuerde personalizar o eliminar la URL en el ejemplo siguiente.

EN The Share Count is linked to the URL, if no URL is provided in the configuration attributes, it will use the URL where the buttons are located. Remember to customize or remove the URL in the example below.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
vinculado linked
url url
atributos attributes
encuentran located
botones buttons
recuerde remember
eliminar remove
si if
configuración configuration
personalizar customize
o or
en in
a to
recuento count
ejemplo example
de provided
utilizará use
se is
donde where

ES Para utilizar un redireccionamiento 301, no debe existir la URL original, y debe existir solo la nueva URL. Asegúrate de que la URL anterior no se encuentre borrando la página anterior, desactivándola o cambiando su dirección URL.

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
redireccionamiento redirect
asegúrate ensure
borrando deleting
cambiando changing
url url
o or
la the
original original
un a
nueva new
página page
debe must
utilizar use
no no

ES Si se precisan la URL del token de solicitud, la URL del token de acceso o la URL de autorización en su entorno de Jira, use esta URL para completar estos campos:https://api.smartsheet.com/2.0/token

EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token

người Tây Ban Nha tiếng Anh
token token
entorno environment
jira jira
https https
api api
smartsheet smartsheet
completar populate
si if
url url
acceso access
o or
campos fields
la the
en in
solicitud request
de those
su your
autorización use
esta this

ES Introduce un nuevo slug de URL en la casilla URL de evento. Aquí solo se puede editar el slug de URL del evento específico. Puedes cambiar el slug de la página de eventos siguiendo los pasos anteriores para cambiar la URL de una página.

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
introduce enter
nuevo new
slug slug
url url
siguiendo follow
un a
en in
aquí here
cambiar change
página page
puede can
eventos events
pasos steps
evento event
editar edited

ES Introduce un nuevo slug de URL en el campo URL. Aquí solo se puede editar el slug de URL del producto específico. Puedes cambiar el slug de la página de Tienda siguiendo los pasos anteriores para cambiar la URL de una página.

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
introduce enter
nuevo new
slug slug
tienda store
siguiendo follow
url url
un a
en in
campo field
aquí here
cambiar change
página page
puede can
pasos steps
editar edited
producto product

ES There is an error in the URL entered in your web browser. Please check the URL and try again. (Hay un error en la URL que escribiste en el navegador web. Comprueba la URL e intenta nuevamente).

EN There is an error in the URL entered in your web browser. Please check the URL and try again.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
error error
url url
in in
web web
please please
un an
navegador browser
try try
your your
check check
again again
and and
there there

ES En el campo URL, escribe una URL de/executives. El URL será la URL base de tu página dinámica.

EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
página page
dinámica dynamic
en in
url url
de of
campo field
tu your
ser be
una a

ES No es posible buscar formularios en el generador. Para agregar un formulario, haga clic en Agregar páginas > Formulario de Smartsheet y pegue la URL del formulario en la casilla Enlace a formulario de Smartsheet.

EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
posible are
generador builder
gt gt
smartsheet smartsheet
casilla box
páginas pages
url url
enlace link
en in
formulario form
pegue paste
no not
formularios forms
un a
clic click
de of
a to
y and

ES Comparte tu transcripción completa en una URL simple. Copie y pegue el enlace en su aplicación favorita.

EN Share your entire transcript in one simple URL. Copy and paste the link into your favorite app.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
comparte share
pegue paste
aplicación app
transcripción transcript
url url
simple simple
copie copy
en in
el the
enlace link
tu your
su favorite

ES Pegue en la URL del feed RSS de su podcast

EN Paste in your podcast?s RSS feed URL

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pegue paste
url url
feed feed
podcast podcast
en in
rss rss
su your

ES Haga clic en Agregar a mi calendario o copie y pegue la dirección URL para suscribirse a un calendario de Smartsheet desde su calendario externo.

EN Click Add to my calendar or copy and paste the URL to manually to subscribe to the Smartsheet calendar from your external calendar.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
mi my
calendario calendar
copie copy
smartsheet smartsheet
externo external
o or
la the
url url
agregar add
pegue paste
a to
clic click
suscribirse subscribe
y your
de and
desde from

ES Luego pase a la aplicación ONLYOFFICE Documentos y pegue la dirección URL completa copiada, incluyendo el protocolo, en el campo Servidor.

EN Then switch to the ONLYOFFICE Documents app and paste the entire copied URL address, including the protocol, into the Server field.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
onlyoffice onlyoffice
documentos documents
pegue paste
protocolo protocol
url url
a to
y and
dirección address
campo field
servidor server
incluyendo including
aplicación app
luego then

ES Luego pase a la versión web móvil de ONLYOFFICE y pegue la dirección URL completa copiada, incluyendo el protocolo, en el campo Servidor.

EN Then switch to the ONLYOFFICE mobile web version and paste the entire copied URL address, including the protocol, into the Server field.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
móvil mobile
onlyoffice onlyoffice
pegue paste
protocolo protocol
web web
url url
a to
dirección address
campo field
servidor server
incluyendo including
versión version

ES MusicPleer también proporciona un convertidor de YouTube a MP3. Pegue una URL de video de YouTube en el cuadro de búsqueda de MusicPleer para convertir y descargar rápidamente el MP3.

EN MusicPleer also provides a YouTube to MP3 converter. Paste a YouTube video URL into the MusicPleer search box to quickly convert and download the MP3.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
proporciona provides
youtube youtube
pegue paste
url url
video video
cuadro box
búsqueda search
descargar download
rápidamente quickly
el the
también also
un a
a to
convertidor converter

ES  Si no tuviera un lector compatible instalado, verá un código XML en su navegador de Windows – para ver nuestros comunicados de prensa, corte y pegue la dirección URL en el lector de RSS, o use un navegador compatible con RSS

EN If you do not have a compatible reader installed, you will see XML code in your browser - to view our content, paste the feed address into an RSS reader, or use a browser which supports RSS feeds

người Tây Ban Nha tiếng Anh
instalado installed
xml xml
código code
navegador browser
pegue paste
rss rss
si if
o or
para to
en in
dirección address
no not
compatible compatible
lector reader
un an
ver view

ES Si elige continuar con un sitio, escriba o pegue su URL y presione el botón ?Actualizar? botón. Luego ves una nueva página donde puedes agregar toda la información sobre tu sitio y, por supuesto, indicar cuánto cobrarás.

EN If you choose to continue with a site, type or paste its URL and press the “Update” button. Then you see a new page where you can add all the information about your site and, of course, state how much you will charge.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
indicar state
si if
elige choose
pegue paste
url url
y and
presione press
botón button
actualizar update
nueva new
agregar add
supuesto of course
un a
sitio site
página page
información information
continuar continue
o or
cuánto how
con with
luego then
ves see
puedes can
tu your
escriba type
donde where
toda all
por of

ES Pegue en la URL del feed RSS de su podcast

EN Paste in your podcast?s RSS feed URL

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pegue paste
url url
feed feed
podcast podcast
en in
rss rss
su your

ES Luego pase a la aplicación ONLYOFFICE Documentos y pegue la dirección URL completa copiada, incluyendo el protocolo, en el campo Servidor.

EN Then switch to the ONLYOFFICE Documents app and paste the entire copied URL address, including the protocol, into the Server field.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
onlyoffice onlyoffice
documentos documents
pegue paste
protocolo protocol
url url
a to
y and
dirección address
campo field
servidor server
incluyendo including
aplicación app
luego then

ES 2. Cree una nueva búsqueda en LeadIn.3. Vaya a Publicar participación.4. Pegue la URL.

EN 2. Create a new search in LeadIn.3. Go to Post engagement.4. Paste the URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
cree create
nueva new
búsqueda search
leadin leadin
participación engagement
pegue paste
url url
en in
la the
a to
una a
publicar to post

ES 2. Cree una nueva campaña en LeadIn.3. Elija Publicar compromiso y pegue la URL.

EN 2. Create a new campaign on LeadIn.3. Choose Post Engagement and paste the URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
nueva new
campaña campaign
en on
leadin leadin
elija choose
compromiso engagement
pegue paste
url url
la the
publicar post
a a
y and

ES Pegue aquí la URL de búsqueda de LinkedIn Sales Navigator ?

EN Paste the LinkedIn Sales Navigator search URL here ?

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pegue paste
url url
búsqueda search
linkedin linkedin
navigator navigator
la the
aquí here

ES Paso n ° 3 : Una vez que su lista de asistentes al evento se haya filtrado estrictamente, es hora de que copie y pegue la URL de esta lista filtrada en LeadIn para crear su campaña.

EN Step n ° 3 : Once your list of event attendees has been narrowly filtered, it is time for you to copy and paste the URL of this filtered list into LeadIn to create your campaign.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
asistentes attendees
evento event
filtrado filtered
copie copy
pegue paste
url url
leadin leadin
campaña campaign
paso step
es is
lista list
la the
a to
de of
una vez once
y your
en been
crear create
esta this

ES Como puede ver en la imagen de arriba, inserte el nombre de su campaña y pegue la URL de búsqueda de LinkedIn.

EN As you can see in the image above, insert the name of your campaign and paste the LinkedIn search URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
inserte insert
campaña campaign
pegue paste
url url
búsqueda search
linkedin linkedin
puede can
en in
imagen image
nombre name
como as
ver see
y your

ES Copie y pegue la URL en LeadIn Campaign Builder.

EN Copy and paste the URL in the LeadIn Campaign Builder.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
copie copy
pegue paste
url url
en in
leadin leadin
campaign campaign
builder builder
la the
y and

ES Paso 3: Copie y pegue la URL en LeadIn

EN Step 3: Copy and paste the URL to LeadIn

người Tây Ban Nha tiếng Anh
paso step
copie copy
pegue paste
url url
leadin leadin
la the
y and

ES A menos que desee ponerse en contacto manualmente con cada cliente potencial que encuentre, copie y pegue la URL en

EN Unless you want to manually contact each lead you find, copy-paste the URL into

người Tây Ban Nha tiếng Anh
manualmente manually
copie copy
pegue paste
url url
a menos que unless
contacto contact
la the
a to
y find
desee you want
cada each

ES 5. Copie y pegue la URL de su búsqueda final de clientes potenciales en

EN 5. Copy-paste the URL of your final lead search into

người Tây Ban Nha tiếng Anh
copie copy
pegue paste
url url
búsqueda search
final final
la the
y your
de of

ES 2. Elija la lista de prospectos. Copie y pegue la URL en

EN 2. Choose the list of prospects. Copy-paste the URL into

người Tây Ban Nha tiếng Anh
elija choose
prospectos prospects
copie copy
pegue paste
url url
la the
lista list
de of

ES Vaya a su hoja de cálculo y copie / pegue la fila de la URL del perfil en su hoja de cálculo de Google.

EN Go to your spreadsheet and copy / paste the profile URL row into your Google spreadsheet.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
copie copy
pegue paste
fila row
url url
perfil profile
la the
google google
a to
hoja de cálculo spreadsheet
y your
de and

ES Crea una campaña importando estos destinos (copie / pegue desde la URL de su búsqueda de Sales Navigator) en Hacer entrar a , luego cree su secuencia agregando mensajes y correos electrónicos.

EN Create a campaign by importing these targets (copy / paste from the URL of your Sales Navigator search) into LeadIn , then create your sequence by adding messages and emails.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
campaña campaign
destinos targets
copie copy
pegue paste
url url
búsqueda search
navigator navigator
hacer entrar a leadin
la the
correos emails
de of
desde from
secuencia sequence
agregando by adding
mensajes messages
y your
hacer and
a a

ES Pegue el enlace de la URL de su mapa del sitio y haga clic en ENVIAR.

EN Paste your sitemap URL link and click SUBMIT.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
url url
mapa del sitio sitemap
enlace link
pegue paste
clic click
enviar submit
y your
de and

ES Copie tanto la URL del sitio web como el Mapa del sitio pegue los enlaces y, a continuación, haga clic en AÑADIR.

EN Copy both the Website URL and the Sitemap and paste the links, then click ADD.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
copie copy
url url
mapa del sitio sitemap
enlaces links
y and
pegue paste
clic click
a then
tanto both

ES Comparte tu transcripción completa en una URL simple. Copie y pegue el enlace en su aplicación favorita.

EN Share your entire transcript in one simple URL. Copy and paste the link into your favorite app.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
comparte share
pegue paste
aplicación app
transcripción transcript
url url
simple simple
copie copy
en in
el the
enlace link
tu your
su favorite

ES Haga clic en Agregar a mi calendario o copie y pegue la dirección URL para suscribirse a un calendario de Smartsheet desde su calendario externo.

EN Click Add to my calendar or copy and paste the URL to manually to subscribe to the Smartsheet calendar from your external calendar.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
mi my
calendario calendar
copie copy
smartsheet smartsheet
externo external
o or
la the
url url
agregar add
pegue paste
a to
clic click
suscribirse subscribe
y your
de and
desde from

ES En una hora de cálculo o procesador de textos, pegue la URL.

EN In a spreadsheet or any word processing application, paste the URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pegue paste
url url
en in
o or
la the
de any
una a

ES En el campo Nombre de pestaña, escriba un nombre. En el campo URL, pegue el enlace del formulario y, luego, haga clic en Guardar.

EN In the Tab Name field, type a name. In the URL field, paste the form link, then click Save.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pestaña tab
pegue paste
el the
url url
formulario form
guardar save
en in
campo field
nombre name
enlace link
clic click
escriba type
un a

ES Seleccione Agregar páginas para agregar contenido de Smartsheet (hojas, informes y paneles) o contenido web. Si desea agregar un formulario, copie y pegue la URL del formulario cuando agregue la página. 

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page

người Tây Ban Nha tiếng Anh
seleccione select
smartsheet smartsheet
copie copy
url url
contenido content
informes reports
paneles dashboards
o or
si if
la the
hojas sheets
páginas pages
web web
un a
formulario form
pegue paste
cuando when
página page

ES No puede buscar formularios desde el interior del creador de WorkApps. Para agregar un formulario, haga clic en Agregar páginas > Formulario de Smartsheet y pegue la URL del formulario en el cuadro Enlace a formulario de Smartsheet.

EN You cannot search for forms from inside the WorkApps builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
creador builder
gt gt
smartsheet smartsheet
cuadro box
páginas pages
url url
enlace link
formulario form
pegue paste
formularios forms
de of
un a
clic click
en inside
a to
y and
desde from

ES Pegue aquí la URL de búsqueda de LinkedIn Sales Navigator.

EN Paste the LinkedIn Sales Navigator search URL here.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pegue paste
url url
búsqueda search
linkedin linkedin
navigator navigator
la the
aquí here

ES La URL de inicio de sesión debe ser una URL de cPanel o cualquier URL del cliente aplicable que utilice en su anfitrión anterior para acceder a la página de inicio de sesión de sus sitios web

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

người Tây Ban Nha tiếng Anh
cpanel cpanel
anfitrión host
url url
o or
cliente client
la the
aplicable applicable
página page
que whatever
a to
una a
acceder access
en at
su your
de you

ES Redirecciona los enlaces alterados o rotos: Si cambias el slug de la URL de una página de tu sitio, crea redireccionamientos de URL para dirigir a los visitantes que van a la anterior URL a la página correcta.

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
rotos broken
cambias you change
slug slug
redireccionamientos redirects
visitantes visitors
enlaces links
o or
si if
url url
tu your
crea create
correcta correct
página page
sitio site
a to
una a
de you

ES El módulo de direcciones URL amigables de PrestaShop hace que la dirección URL SEO de su tienda amigable, quitando los identificadores y números generados automáticamente de las direcciones URL de sus productos, categorías, CMS y fabricante. 

EN PrestaShop Advanced URLs Module makes your store URLs SEO friendly by removing auto generated IDs / numbers from URLs of your products, categories, manufacturer & other pages. Automatically 301 redirects old URLs to new URLs to avoid 404 errors.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
módulo module
prestashop prestashop
seo seo
tienda store
amigable friendly
quitando removing
identificadores ids
automáticamente automatically
categorías categories
url urls
generados generated
fabricante manufacturer
y your
los auto
productos products

ES Para utilizar un redireccionamiento 301, debe existir solo la nueva URL. Asegúrate de que la URL anterior no se encuentre borrando la página anterior, desactivándola o cambiando la dirección URL.

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
redireccionamiento redirect
asegúrate ensure
borrando deleting
cambiando changing
url url
o or
un a
la the
nueva new
página page
debe must
utilizar use
de and
no no

ES @import url(../../../stylesheets/application.css); @import url(blue.css); #header > h1 { background: url(../images/logo.png) no-repeat -2px -5px; padding: 5px 50px; /* Cambiar esto para configurar su logo*/ text-shadow: 0 1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.8); }

EN @import url(../../../stylesheets/application.css); @import url(blue.css); #header > h1 { background: url(../images/logo.png) no-repeat -2px -5px; padding: 5px 50px; /* Change this for set your own logo*/ text-shadow: 0 1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.8); }

người Tây Ban Nha tiếng Anh
import import
url url
application application
css css
blue blue
gt gt
background background
images images
png png
header header
cambiar change
configurar set
esto this
logo logo
su your

ES Cuando configures tus redirecciones, debes apuntar siempre hacia la versión más relevante de la URL de destino. Esta práctica es aún más importante cuando el sitio genera la URL de forma dinámica, y puede haber varias URL para la misma página.

EN When setting up your redirects, you should always point to the most relevant version of the destination URL. This practice is even more important when the site generates the URL dynamically, and there may be several URLs for the same page.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
redirecciones redirects
práctica practice
genera generates
dinámica dynamically
es is
página page
relevante relevant
importante important
cuando when
url url
debes you should
siempre always
versión version
sitio site
forma of the
a to
apuntar point
de of
y your
esta this
puede may
varias several

ES Estos parámetros son opcionales, pero recuerde que siempre tiene que incluir el urlset para encapsular el archivo, la etiqueta url para introducir el bloque de información de una URL y un loc para escribir la URL real.

EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
parámetros parameters
opcionales optional
recuerde remember
real actual
información information
archivo file
introducir introduce
url url
un a
son are
pero but
siempre always
etiqueta tag
escribir to

ES Si por alguna razón se crea una URL con mayúsculas, se debe indicar la URL preferida mediante una redirección 301. Y si esto no es posible, implementar una etiqueta canónica para indicar la URL canónica.

EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
crea created
url url
indicar indicate
preferida preferred
redirección redirection
canónica canonical
si if
la the
es is
no not
y and
posible possible
implementar implement
con with
etiqueta tag
una a
debe should
razón reason
esto this

ES La URL de aplicación proporcionada se ha redireccionado una vez. Verifique el campo de la URL redireccionada para asegurarse de que sea una URL de su confianza.  

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.  

người Tây Ban Nha tiếng Anh
aplicación application
confianza trust
url url
se is
campo field
ha has
una vez once
una a
de you
asegurarse to ensure

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch