EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
"shall remain" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ Tiếng hà lan sau:
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN If any above provision or provisions under this section shall be held to be invalid, illegal, or unenforceable, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions shall remain in full force and effect.
NL Als een bovenstaande bepaling of bovenstaande bepalingen in dit gedeelte ongeldig, illegaal of niet-afdwingbaar blijkt of blijken, blijft de geldigheid, wettelijkheid en afdwingbaarheid van de overige bepalingen volledig van kracht.
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN We will continue to store the data collected during registration for as long as you remain registered on our website. Statutory retention periods remain unaffected.
NL Zolang jij op onze website geregistreerd blijft, blijven we de gegevens die we tijdens de registratie hebben verzameld, opslaan. Verplichte bewaartermijnen blijven ongewijzigd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
collected | verzameld |
website | website |
registration | registratie |
registered | geregistreerd |
the | de |
we | we |
store | opslaan |
data | gegevens |
on | op |
remain | blijft |
our | onze |
as long as | zolang |
during | tijdens |
EN Persistent cookies remain longer on your device, for the duration of each specific cookie, and will remain valid until its set expiry date (unless deleted by the user before the expiry date).
NL Persistente cookies blijven langer in je apparaat, namelijk zo lang als de levensduur van iedere specifieke cookies is, en zij zullen geldig blijven tot de ingestelde vervaldatum bereikt wordt (tenzij de gebruiker hem vóór de vervaldatum verwijdert).
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
device | apparaat |
valid | geldig |
expiry | vervaldatum |
unless | tenzij |
longer | langer |
your | je |
the | de |
cookies | cookies |
will | zullen |
and | en |
of | van |
each | in |
EN Cookies ensure that you remain logged in during your visit to our online store, that all items remain in your shopping cart, that you can shop safely and that the website continues to run smoothly
NL Cookies zorgen ervoor dat je ingelogd kunt blijven tijdens je bezoek aan onze webshop, alle artikelen in je winkelwagen blijven, je veilig kunt winkelen en dat onze website goed werkt
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
cookies | cookies |
visit | bezoek |
your | je |
ensure | zorgen |
in | in |
website | website |
shopping | winkelen |
cart | winkelwagen |
the | ervoor |
items | artikelen |
and | en |
you can | kunt |
logged | ingelogd |
during | tijdens |
online | webshop |
all | alle |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN However, you shall remain entitled to set off against our claims without the above restriction if you make complaints or counterclaims arising from the same contract
NL U behoudt echter de bevoegdheid tot verrekening met onze vorderingen zonder de bovengenoemde beperking, indien u klachten of tegenvorderingen indient die voortvloeien uit dezelfde overeenkomst
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
claims | vorderingen |
restriction | beperking |
complaints | klachten |
contract | overeenkomst |
if | indien |
or | of |
the | de |
our | onze |
without | zonder |
same | dezelfde |
you | u |
to | tot |
against | met |
EN You are bound by your offer for this period, whereby any legal right of withdrawal that you have according to section 5 of these GTC shall remain unaffected.
NL U bent gedurende deze periode aan uw bod gebonden, waarbij uw eventuele volgens punt 5 van deze algemene voorwaarden bestaande wettelijke herroepingsrecht onverminderd van kracht blijft.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bound | gebonden |
offer | bod |
legal | wettelijke |
gtc | algemene voorwaarden |
period | periode |
remain | blijft |
for | gedurende |
of | volgens |
section | van |
EN The provisions of the German Product Liability Act shall also remain unaffected.
NL De bepalingen van de Duitse wet op de productaansprakelijkheid blijven eveneens onverlet.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
provisions | bepalingen |
act | wet |
the | de |
also | eveneens |
remain | blijven |
of | van |
german | duitse |
EN 1.3 All personal data processed on behalf of the Controller shall remain the property of the Controller and/or the relevant data subjects.
NL 1.3. De in opdracht van Verwerkingsverantwoordelijke te verwerken persoonsgegevens blijven eigendom van Verwerkingsverantwoordelijke en/of de betreffende betrokkenen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
processed | verwerken |
property | eigendom |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
relevant | in |
on | betreffende |
and | en |
of | van |
EN 1.3 All personal data processed on behalf of the Controller shall remain the property of the Controller and/or the relevant data subjects.
NL 1.3. De in opdracht van Verwerkingsverantwoordelijke te verwerken persoonsgegevens blijven eigendom van Verwerkingsverantwoordelijke en/of de betreffende betrokkenen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
processed | verwerken |
property | eigendom |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
relevant | in |
on | betreffende |
and | en |
of | van |
EN Collected customer data shall be deleted after completion of the order or termination of the business relationship. Legal retention periods remain unaffected.
NL Verzamelde klantgegevens worden verwijderd na afronding van de bestelling of de beëindiging van de zakelijke relatie. Verplichte bewaartermijnen blijven ongewijzigd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
collected | verzamelde |
order | bestelling |
termination | beëindiging |
relationship | relatie |
customer data | klantgegevens |
or | of |
business | zakelijke |
the | de |
after | na |
deleted | verwijderd |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN This power-of-attorney shall remain in force for the entire Subscription Term.
NL Deze volmacht blijft gedurende de gehele Abonnementstermijn van kracht.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
remain | blijft |
entire | gehele |
the | de |
for | gedurende |
power | kracht |
this | deze |
of | van |
EN However, you shall remain entitled to set off against our claims without the above restriction if you make complaints or counterclaims arising from the same contract
NL U behoudt echter de bevoegdheid tot verrekening met onze vorderingen zonder de bovengenoemde beperking, indien u klachten of tegenvorderingen indient die voortvloeien uit dezelfde overeenkomst
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
claims | vorderingen |
restriction | beperking |
complaints | klachten |
contract | overeenkomst |
if | indien |
or | of |
the | de |
our | onze |
without | zonder |
same | dezelfde |
you | u |
to | tot |
against | met |
EN If the contract is not terminated and/or the LINK 240 is not returned within the first 3 months of the validity of the contract, the contract shall remain in force in accordance with the applicable terms and conditions for 36 months.
NL Wanneer het contract niet wordt beëindigd en de LINK 240 niet wordt geretourneerd voor het einde van de derde maand, wordt het contract voor de resterende 36 maanden voortgezet onder dezelfde voorwaarden en condities.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
contract | contract |
terminated | beëindigd |
months | maanden |
the | de |
link | link |
the first | derde |
is | wordt |
for | voor |
and | en |
of | van |
EN These rights shall remain the property of Interparking or of the relevant third parties.
NL Deze rechten blijven de eigendom van Interparking of de betrokken derden.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
rights | rechten |
or | of |
the | de |
property | eigendom |
third | derden |
of | van |
EN You are bound by your offer for this period, whereby any legal right of withdrawal that you have according to section 5 of these GTC shall remain unaffected.
NL U bent gedurende deze periode aan uw bod gebonden, waarbij uw eventuele volgens punt 5 van deze algemene voorwaarden bestaande wettelijke herroepingsrecht onverminderd van kracht blijft.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bound | gebonden |
offer | bod |
legal | wettelijke |
gtc | algemene voorwaarden |
period | periode |
remain | blijft |
for | gedurende |
of | volgens |
section | van |
EN The provisions of the German Product Liability Act shall also remain unaffected.
NL De bepalingen van de Duitse wet op de productaansprakelijkheid blijven eveneens onverlet.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
provisions | bepalingen |
act | wet |
the | de |
also | eveneens |
remain | blijven |
of | van |
german | duitse |
EN You acknowledge and agree that all intellectual property rights in the services and any associated software are vested and shall remain vested in Ranktracker, or its suppliers, as appropriate.
NL U erkent en gaat ermee akkoord dat alle intellectuele eigendomsrechten in de diensten en eventuele bijbehorende software berusten bij en blijven berusten bij Ranktracker, of haar leveranciers, voor zover van toepassing.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
associated | bijbehorende |
ranktracker | ranktracker |
suppliers | leveranciers |
property rights | eigendomsrechten |
services | diensten |
software | software |
or | of |
the | de |
acknowledge | erkent |
agree | akkoord |
that | dat |
are | blijven |
and | en |
in | in |
you | u |
EN The statutes of limitation, including the requirement to file within one (1) year in Section 27.10 below, shall remain tolled when non-Bellwether arbitration demands are held in abeyance
NL De verjaringstermijnen, waaronder de eis tot indiening binnen één (1) jaar zoals beschreven in artikel 27.10 hieronder, worden gepauzeerd wanneer niet-Bellwether-arbitrageverzoeken tijdelijk worden opgeschort
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
requirement | eis |
year | jaar |
in | in |
including | waaronder |
the | de |
of | artikel |
below | hieronder |
when | wanneer |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
act | handelen |
context | verband |
services | diensten |
applicable | toepasselijke |
law | wetgeving |
or | of |
the | de |
in | in |
and | en |
you | u |
of | bijzonder |
EN If you log in again or do not object within this four-week period, the amended Terms of Use shall become effective for the future and shall become part of the Agreement as of the date on which they become effective
NL Als u binnen deze periode van vier weken geen bezwaar maakt of zich niet opnieuw aanmeldt, worden de gewijzigde gebruiksvoorwaarden van kracht voor de toekomst en worden ze vanaf de ingangsdatum onderdeel van de overeenkomst
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
agreement | overeenkomst |
week | weken |
or | of |
the | de |
period | periode |
again | opnieuw |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
of | onderdeel |
for | voor |
four | vier |
and | en |
this | deze |
future | toekomst |
do | kracht |
you | u |
shall | worden |
they | ze |
EN The parties expressly agree that force majeure shall suspend the parties' performance of their reciprocal obligations and that each party shall bear the costs incurred as a result.
NL Er is uitdrukkelijk overeengekomen dat deovermacht voor de partijen het uitvoeren van hun wederzijdse verplichtingen opschort en dat iedere partijde hieruit voortvloeiende lasten voor zijn rekening neemt.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
expressly | uitdrukkelijk |
obligations | verplichtingen |
costs | rekening |
performance | uitvoeren |
the | de |
parties | partijen |
that | dat |
shall | is |
and | en |
of | van |
result | zijn |
their | hun |
a | iedere |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN 1. If the customer is a business (as per § 14 German Civil Code), delivery shall generally take place at the customer’s risk. This also applies for partial deliveries. Delivery shall be to the delivery address specified by the customer.
NL 1. Wanneer de klant ondernemer (§ 14 BGB) is, wordt er op het risico van de klant geleverd. Dit geldt ook bij deelleveringen. Er wordt aan het door de klant aangegeven adres geleverd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
delivery | geleverd |
risk | risico |
applies | geldt |
specified | aangegeven |
is | is |
the | de |
address | adres |
customer | klant |
german | het |
to | ook |
by | door |
this | dit |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch