EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
"enter your ad" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ Phần lan sau:
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
FI Anna koodi ruutuun: Jos haluat uusia nykyisen tilauksen, anna uusi tilauskoodi
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
code | koodi |
new | uusi |
EN Depending on whether you’ve shopped with Kobo before, you may be prompted to enter your billing information, payment information, and gift card or promo code.Note: If you're a customer from Europe, you may be asked to enter an additional security code
FI Jos et ole tehnyt ostoksia Kobolta aiemmin, sinua saatetaan pyytää antamaan laskutustietosi, maksutiedot, lahjakortin tiedot tai alennuskoodi.Huomio: Jos olet asiakas Euroopasta, sinua saatetaan pyytää antamaan ylimääräinen turvakoodi
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
information | tiedot |
customer | asiakas |
if | jos |
or | tai |
EN As part of your booking, you also need to enter your billing information, after which the amount due for the booking will be put on hold (also known as a 'hold authorisation' on your credit card for the total of your booking)
FI Kun teet varausta, sinun tulee lisätä maksutiedot, jonka jälkeen varaussumma menee tililläsi pitoon
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
to | jälkeen |
your | sinun |
need | tulee |
EN When your payment is confirmed, you receive a subscription code that you need to enter in the app's subscription view on each device. Your subscription is then activated on all your devices covered by the subscription.
FI Kun maksu on vahvistettu, saat tilauskoodin, joka on annettava kunkin laitteen sovelluksen tilausnäkymässä. Tilauksesi aktivoidaan sitten kaikissa laitteissa, jotka tilaus kattaa.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
payment | maksu |
subscription | tilaus |
is | on |
then | sitten |
when | kun |
the | joka |
EN When you renew your FREEDOME subscription, note that you can enter the new subscription code at earliest 30 days before your current subscription expires. Until then the subscription code field will not be available in the user interface.
FI Kun uusit FREEDOME-tilauksen, huomaa, että voit syöttää uuden tilauskoodin aikaisintaan 30 päivää ennen voimassa olevan tilauksen päättymistä. Tilauskoodikenttä ei ole käytettävissä käyttöliittymässä ennen tätä.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
new | uuden |
before | ennen |
when | kun |
can | voit |
not | ei |
the | että |
EN Select FOR ALL DEVICES and then Buy from F-Secure Store to get protection for multiple computers, phones and tablets. Once you complete your purchase, you'll receive a subscription code by email. Enter this code on each of your devices; OR
FI Valitse KAIKILLE LAITTEILLE ja sitten Osta F-Secure-kaupasta, jos haluat suojata useita tietokoneita, puhelimia ja tabletteja. Kun ostos on tehty, saat tilauskoodin sähköpostiisi. Anna tämä koodi laitteissasi. TAI
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
select | valitse |
buy | osta |
multiple | useita |
code | koodi |
or | tai |
you | ja |
this | tämä |
once | kun |
get | on |
to | kaikille |
EN Click the "Forgot your password?" -button and enter your email address
FI Napsauta "Unohditko salasanasi?" -nappia ja syötä sähköpostiosoitteesi
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
and | ja |
EN Please enter the email address associated with your User account. Your username will be emailed to the email address on file.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Käyttäjätunnuksesi lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
sähköpostiosoite |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Sinulle lähetetään vahvistuskoodi. Kun olet vastaanottanut vahvistuskoodin, voit valita käyttäjätilin uuden salasanan.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
sähköpostiosoite | |
once | kun |
new | uuden |
will | voit |
you | sinulle |
choose | valita |
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN To receive your download link via e-mail, enter your address here:
FI Syötä sähköpostiosoite, jos haluat latauslinkin sähköpostitse:
EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
to | milloin |
just | vain |
EN Please enter the phone number which is registered on your Wildz account and we will send a confirmation code to change your password.
FI Syötä rekisteröimäsi puhelinnumero niin lähetämme sinulle koodin, jolla voit vaihtaa salasanasi.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
send | lähetä |
your | sinulle |
will | voit |
to | vaihtaa |
EN Once you?ve received a bonus code from us, you then need to enter this into the ?My Account? section of your Wildz account in order to activate your bonus. Find out more info on Bonus Codes here.
FI Kun olet saanut meiltä bonuskoodin, sinun täytyy kirjoittaa se ?Tilini? sivulle Wildzilla aktivoidaksesi bonuksesi. Lisätietoa bonuskoodeista ja niiden lunastamisesta löytyy täältä.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
out | se |
you | ja |
once | kun |
EN It?s just as easy to cancel your subscription ? simply enter your e-mail address here.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
to | milloin |
just | vain |
EN Please enter the email address associated with your User account. Your username will be emailed to the email address on file.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Käyttäjätunnuksesi lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
sähköpostiosoite |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Sinulle lähetetään vahvistuskoodi. Kun olet vastaanottanut vahvistuskoodin, voit valita käyttäjätilin uuden salasanan.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
sähköpostiosoite | |
once | kun |
new | uuden |
will | voit |
you | sinulle |
choose | valita |
EN Enter your Ad group name, and finish selecting your Product groups, Targeting details, Budget and schedule, and Optimisation and delivery details. Note: Keyword or interest targeting is not necessary for catalogue sales campaigns.
FI Anna mainosryhmälle nimi sekä valitse Tuoteryhmät-, Kohdistustiedot-, Budjetti ja aikataulu- ja Optimointi ja toimitus -asetukset. Huom. Luettelomyyntikampanjoille ei tarvitse määrittää avainsana- tai aihekohdistusta.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
name | nimi |
or | tai |
not | ei |
and | ja |
EN Enter your device PIN to continue, if needed.
FI Anna laitteen PIN-koodi jatkamista varten, jos tarpeen.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
if | jos |
to | varten |
EN Or enter your measurements using these methods
FI Voit myös ilmoittaa mittasi näiden menetelmien avulla
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
your | myös |
EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
the | milloin |
simply | vain |
can | voit |
EN Under Overview, select Enter a code. The Redeem your code window opens.
FI Valitse Yleiskuvaus-osiosta Syötä koodi. Lunasta koodi -ikkuna avautuu.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
select | valitse |
code | koodi |
EN Under Update your current subscription, enter the subscription code that is on the F-Secure retail box or card, then select Continue.
FI Kirjoita F-Securen pakkauksessa tai kortissa oleva tilauskoodi Päivitä nykyinen tilaus -kohtaan ja valitse sitten Jatka.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
subscription | tilaus |
then | sitten |
select | valitse |
or | tai |
your | ja |
EN Personal data is only stored after you voluntarily enter such data, for example when signing up for a membership or entering your contact information at the checkout
FI Henkilötiedot tallennetaan vasta sen jälkeen, kun olet vapaaehtoisesti ilmoittanut nämä tiedot esimerkiksi rekisteröityessäsi jäsenyyttä varten tai ilmoittaessasi yhteystietosi kassalla
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
or | tai |
for | varten |
example | esimerkiksi |
the | sen |
data | tiedot |
when | kun |
EN Please enter your email address. We will then send you an email. You can set a new password when you have clicked on the link in the email.
FI Kirjoita sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinulle viestin, jonka sisältämää linkkiä klikkaamalla voit asettaa uuden salasanan.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
send | lähetä |
new | uuden |
link | linkki |
you | sinulle |
can | voit |
EN Choose your search area (Nutrition, Beauty, HomeCare) or go to the search function directly and enter the item name or number
FI Valitse hakualue (hyvinvointi, kauneus, koti) tai siirry suoraan hakutoimintoon ja anna tuotteen nimi tai numero
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
choose | valitse |
directly | suoraan |
name | nimi |
or | tai |
and | ja |
EN You can unsubscribe from the newsletter at any time. Simply enter your e-mail address here – done.
FI Voit lopettaa uutiskirjeen tilauksen milloin tahansa. Kirjoita vain sähköpostiosoitteesi tähän.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
the | milloin |
simply | vain |
can | voit |
EN If you are asked to enter a key, you might have used an installer that is not meant for trial purposes
FI Jos sinua pyydetään antamaan tilauskoodi, olet saattanut ladata tiedoston, joka ei ole kokeiluversio
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
if | jos |
not | ei |
you | olet |
EN In the command prompt box, press Enter to read the license terms.
FI Paina komentokehoteruudussa Enter-näppäintä, niin voit lukea käyttöoikeusehdot.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
read | lukea |
EN If it is, Banking Protection deems the site safe to enter.
FI Jos se on, pankkitoimintojen suojaus on määrittänyt sivuston turvalliseksi käyttää.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
if | jos |
it | se |
is | on |
EN Select Enter code. The Redeem code window opens.
FI Valitse Anna koodi. Lunasta koodi -ikkuna tulee näkyviin.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
select | valitse |
code | koodi |
EN Are you ready to enter the new era of ECM?
FI Oletko valmis astumaan tiedonhallinnan uudelle aikakaudelle?
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
ready | valmis |
EN Using their computer or mobile device, patients can enter their contact information, answer survey questions, and rate their interactions with staff on formal standards.
FI Tietokoneella tai mobiililaitteella potilaat voivat syöttää yhteystietonsa, vastata kysymyksiin ja arvioida kanssakäymistä henkilöstön kanssa virallisten standardien mukaisesti.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
or | tai |
and | ja |
with | kanssa |
EN Enter code sent to phone number ending with
FI Syötä koodi, joka lähetettiin puhelinnumeroon, jonka viimeiset numerot ovat:
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
code | koodi |
to | joka |
EN 2) If the name you enter is not in the database, or you perform a wildcard name search using asterisks (e.g., "L*"), this will either match the input exactly, or will be a partial match for the taxon name as it was originally supplied.
FI 2) Jos nimi ei ole Lajitietokeskuksen tuntema, tai lisäät nimeen asteriskin (esim. talitiain*), kohdistuu haku niihin havaintoijin, jotka on tallennettu käyttäen nimeä, jossa antamasi merkkijono on mukana.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
name | nimi |
if | jos |
is | on |
or | tai |
not | ei |
EN Kon-Boot virtually changes the contents of Windows kernel which allows users to enter any Windows accounts without knowing...
FI Kon-Boot käytännössä muuttaa Windows-ytimen sisältöä, jonka avulla käyttäjät voivat päästä mihin tahansa Windows-tiliin tietämättä...
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
which | jonka |
users | käyttäjät |
EN No need to enter data to analyze it
FI Sinun ei enää tarvitse syöttää tietoja analysoidaksesi niitä
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
data | tietoja |
no | ei |
it | niitä |
EN It is no longer necessary to use a paper medium and enter the data for analysis
FI Enää ei ole tarpeen käyttää paperivälineitä tai syöttää tietoja niiden analysoimiseksi
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
data | tietoja |
use | käyttää |
EN Enter our ultimate guide to successful wellness events! This guide will be divided into four phases:
FI Lue mahtava oppaamme onnistuneeseen hyvinvointitapahtumaan! Tämä opas jaetaan neljään vaiheeseen:
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
guide | opas |
this | tämä |
EN Anna is also mentor for women who want to enter the IT industry.
FI Anna toimii myös mentorina IT-alalle tähtääville naisille.
EN Keyword too short ? Please enter a search term containing at least three characters.
FI Liian lyhyt hakusana ? hakusanan tulee sisältää vähintään kolme merkkiä.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
three | kolme |
least | vähintään |
EN Enter in some contact information, payment account information so you can get paid, and that's all you need to get started
FI Ilmoita yhteystietosi sekä maksutilitietosi, jotta sinulle voidaan maksaa - tässä on kaikki mitä sinun tulee alussa tehdä
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
you | sinulle |
all | kaikki |
can | on |
to | tehdä |
EN This mobile unit allows Lions to enter the community anywhere there’s a need
FI Tämän mobiiliyksikön avulla lionit voivat käydä eri yhteisöissä tarpeen mukaan
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
community | yhteisö |
this | tämän |
EN Anna is also mentor for women who want to enter the IT industry.
FI Anna toimii myös mentorina IT-alalle tähtääville naisille.
EN 2) If the name you enter is not in the database, or you perform a wildcard name search using asterisks (e.g., "L*"), this will either match the input exactly, or will be a partial match for the taxon name as it was originally supplied.
FI 2) Jos nimi ei ole Lajitietokeskuksen tuntema, tai lisäät nimeen asteriskin (esim. talitiain*), kohdistuu haku niihin havaintoijin, jotka on tallennettu käyttäen nimeä, jossa antamasi merkkijono on mukana.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
name | nimi |
if | jos |
is | on |
or | tai |
not | ei |
EN Using their computer or mobile device, patients can enter their contact information, answer survey questions, and rate their interactions with staff on formal standards.
FI Tietokoneella tai mobiililaitteella potilaat voivat syöttää yhteystietonsa, vastata kysymyksiin ja arvioida kanssakäymistä henkilöstön kanssa virallisten standardien mukaisesti.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
or | tai |
and | ja |
with | kanssa |
EN Kon-Boot virtually changes the contents of Windows kernel which allows users to enter any Windows accounts without knowing...
FI Kon-Boot käytännössä muuttaa Windows-ytimen sisältöä, jonka avulla käyttäjät voivat päästä mihin tahansa Windows-tiliin tietämättä...
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
which | jonka |
users | käyttäjät |
EN Easily share data across systems so you never again have to re-enter data or pay for costly errors.
FI Jaa tiedot helposti järjestelmien välillä, joten sinun ei enää koskaan tarvitse syöttää tietoja uudelleen tai maksaa kalliista virheistä.
tiếng Anh | Phần lan |
---|---|
easily | helposti |
share | jaa |
again | uudelleen |
or | tai |
data | tiedot |
EN Enter Promo Code Promo Code Apply
FI Kirjoita kampanjakoodi Kampanjakoodi Käytä
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch