EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
"once your code" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Đức sau:
EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
DE PLZ/LandPLZ/LandPLZ 0xxxxPLZ 1xxxxPLZ 2xxxxPLZ 3xxxxPLZ 4xxxxPLZ 5xxxxPLZ 6xxxxPLZ 7xxxxPLZ 8xxxxPLZ 9xxxxSchweizÖsterreichUKUSAFBeNeLuxAsiensonst. Ausland
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers
DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
known | bekannte |
epp | epp |
used | verwendet |
domain | domain |
transfer | transfer |
domain name | domainnamen |
as | als |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
adding | hinzufügen |
label | etikett |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
adding | hinzufügen |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
image | bild |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
customizations | anpassungen |
usually | normalerweise |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
in | in |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN Yes, the code is "BTCASINO125". The bonus code is valid for the 1st deposit and increases it to 125%. The bonus code must be quoted during registration. With the bonus code "1xBTC" you get 20 free spins!
DE Ja, der Code lautet „BTCASINO125“. Der Bonus Code ist gültig für die 1. Einzahlung und erhöht diese auf 125%. Der Bonus Code muss bei der Anmeldung angeführt werden. Mit dem Bonuscode ?1xBTC? erhältst du 20 Freispiele!
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
bonus | bonus |
valid | gültig |
deposit | einzahlung |
increases | erhöht |
registration | anmeldung |
yes | ja |
is | ist |
and | und |
it | die |
must | muss |
you | du |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
DE Docking, MDI & Eigensch-raster - Actipros Docking-Fenster & MDI-Controls bieten moderne IDE-Funktionen, einschl. ansprechender Animationen. Zusammen mit dem Actipro Eigenschaftenraster & Syntaxeditor können Sie ganz besondere Apps erstellen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | apps |
can | können |
and | erstellen |
a | besondere |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
DE Wartbarkeit des Codes: Identifiziert Codekomplexitäten oder jedes Merkmal im Quellcode, das die Wartung des Codes erschwert
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
identifies | identifiziert |
characteristic | merkmal |
harder | erschwert |
maintain | wartung |
or | oder |
in the | im |
source code | quellcode |
source | die |
code | codes |
the | des |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
repository | repository |
scans | scans |
code | code |
review | reviews |
recommendations | empfehlungen |
diligence | diligence |
to | zu |
and | und |
during | während |
you | sie |
can | können |
get | erhalten |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
DE Um einen benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, geben Sie einen Namen für den Code ein, aktivieren Sie ihn, legen Sie die Codestelle auf der Website fest und geben Sie den benutzerdefinierten Code ein
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
name | namen |
code | code |
set | fest |
enter | geben sie |
enable | aktivieren |
website | website |
to add | hinzuzufügen |
and | und |
it | ihn |
custom | die |
for | um |
the | den |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
customizations | anpassungen |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics
DE Zu diesem Zweck verwendeten sie Parasoft C/C++test, um den Code zu instrumentieren und ihre Codeabdeckung zu erfassen, und Parasoft DTP, um die Codeabdeckungs- und Codekomplexitätsmetriken zu verfolgen
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
used | verwendeten |
parasoft | parasoft |
c | c |
test | test |
code | code |
dtp | dtp |
track | verfolgen |
to | zu |
this | diesem |
the | den |
and | erfassen |
EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
DE Selbst in normalen Zeiten kann Ihre Postleitzahl genau so wichtig für Ihre Gesundheit sein wie Ihr genetischer Code oder Ihre Steuercode
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
normal | normalen |
times | zeiten |
code | code |
important | wichtig |
health | gesundheit |
genetic | genetischer |
in | in |
or | oder |
can | kann |
your | ihr |
EN Build once, sell multiple times: Once your template is listed on the marketplace, it becomes a 1:many opportunity. You simply build your template once and it can be resold to multiple customers.
DE Einmal erstellen, mehrmals verkaufen: Sobald Ihre Vorlage im Marketplace gelistet ist, wird sie zu einer 1:viele-Chance. Sie erstellen Ihre Vorlage einfach einmal und es kann an mehrere Kunden weiterverkauft werden.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
sell | verkaufen |
listed | gelistet |
marketplace | marketplace |
customers | kunden |
template | vorlage |
it | es |
opportunity | chance |
many | viele |
can | kann |
your | ihre |
and | und |
on | an |
to | zu |
multiple | mehrere |
once | sobald |
becomes | werden |
a | mehrmals |
the | wird |
you | sie |
EN Step 4: Once you receive a code, visit https://www.callofduty.com/redemption and enter your UID (found in your Call of Duty: Mobile profile, under your username) as well as that unique code.
DE Schritt 4: Wenn ihr den Code erhalten habt, besucht https://www.callofduty.com/redemption und gebt eure UID (zu finden in eurem Call of Duty: Mobile-Profil unter eurem Benutzernamen) und diesen einzigartigen Code ein.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
visit | besucht |
https | https |
uid | uid |
found | finden |
mobile | mobile |
profile | profil |
username | benutzernamen |
duty | duty |
step | schritt |
code | code |
of | of |
in | in |
call | call |
a | einzigartigen |
and | und |
well | zu |
under | unter |
your | eure |
that | diesen |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
DE Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
address | adresse |
account | benutzerkonto |
new | neues |
code | code |
password | passwort |
once | sobald |
email address | e-mail-adresse |
please | bitte |
for | für |
enter | eingeben |
a | ein |
the | wird |
EN Once your button is design-ready, click the “register & get the code” to get the your button code.
DE Sobald Ihr Button Design fertig ist, klicken Sie auf "Registrieren & Code erhalten", um den Code Ihres Buttons zu erhalten.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
once | sobald |
ready | fertig |
register | registrieren |
amp | amp |
design | design |
code | code |
click | klicken |
is | ist |
button | button |
get | erhalten |
your | ihr |
the | den |
to | um |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
DE Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
address | adresse |
account | benutzerkonto |
new | neues |
code | code |
password | passwort |
once | sobald |
email address | e-mail-adresse |
please | bitte |
for | für |
enter | eingeben |
a | ein |
the | wird |
EN Once your button is design-ready, click the “register & get the code” to get the your button code.
DE Sobald Ihr Button Design fertig ist, klicken Sie auf "Registrieren & Code erhalten", um den Code Ihres Buttons zu erhalten.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
once | sobald |
ready | fertig |
register | registrieren |
amp | amp |
design | design |
code | code |
click | klicken |
is | ist |
button | button |
get | erhalten |
your | ihr |
the | den |
to | um |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
DE Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse für Ihr Konto ein. Ein Verifizierungscode wird Ihnen zugesandt. Sobald Sie den Verifizierungscode erhalten haben, können Sie ein neues Passwort für Ihr Konto wählen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
enter | geben sie |
address | adresse |
new | neues |
verification code | verifizierungscode |
password | passwort |
choose | wählen |
your | ihr |
account | konto |
email address | e-mail-adresse |
please | bitte |
for | für |
a | ein |
once | sobald |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
DE Sobald Sie einen Transfercode von Ihrem aktuellen Registrar erhalten haben, können Sie die Übertragung zu Infomaniak starten. Bitte fordern Sie den Transfercode (oder Auth-Code) bei Ihrem aktuellen Registrar an.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
registrar | registrar |
infomaniak | infomaniak |
transfer code | transfercode |
current | aktuellen |
can | können |
to | zu |
please | bitte |
have | haben |
start | starten |
get | erhalten |
the | den |
from | von |
you | sie |
a | einen |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
DE Code Insights trägt zur Verbesserung der Codequalität deines Teams bei, indem im Rahmen des Code-Review-Prozesses Einblicke in Drittanbieter-Integrationen gewährt werden
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
team | teams |
integrations | integrationen |
review | review |
code quality | codequalität |
your | deines |
improve | verbesserung |
by | indem |
process | prozesses |
third | der |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
disabled | deaktiviert |
reference | referenz |
affect | auswirkungen |
site | website |
in the | im |
in | in |
edit | bearbeiten |
and | und |
your | ihre |
to | zu |
for | für |
it | ihn |
but | aber |
the | wird |
you | sie |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) aufgeführt werden, einem erkennbaren und vertrauenswürdigen Code unter Reisebüros, oder Sie können Ihren eigenen GDS-Chain Code verwenden, falls Sie einen haben
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
hotel | hotel |
listed | aufgeführt |
chain | chain |
gds | gds |
code | code |
or | oder |
use | verwenden |
and | und |
under | unter |
have | haben |
can | kann |
your | ihr |
a | einen |
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
DE Wenn Sie Ihren RT-Code vergessen haben oder wenn Sie Ihre Kontaktdaten ändern möchten (Änderung des RT-Codes, neue IATA-Nummer, neue Adresse...), dann klicken Sie auf „MEINEN RT-CODE ÄNDERN“.
EN At WildTornado you have to quote the bonus code to activate your bonus. The WildTornado Bonus Code is "150BTC". Enter this bonus code during your registration and it will be credited to you automatically.
DE Bei WildTornado musst du unbedingt den Bonus Code anführen, um deinen Bonus zu aktivieren. Der WildTornado Bonus Code lautet „150BTC“. Gib diesen Bonus Code während Ihrer Anmeldung an und schon wird dir dieser automatisch gutgeschrieben.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
bonus | bonus |
code | code |
activate | aktivieren |
registration | anmeldung |
credited | gutgeschrieben |
automatically | automatisch |
and | und |
to | zu |
at | bei |
your | ihrer |
during | während |
you | du |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
EN Code injection is disabled. The code stays in the Code injection panel for your reference, but it won't affect your site and it’s not possible to edit it.
DE „Code einfügen“ ist deaktiviert. Dieser Code verbleibt im Menü „Code einfügen“, wirkt sich aber nicht auf deine Website aus und es ist auch nicht möglich, ihn zu bearbeiten.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
site | website |
possible | möglich |
edit | bearbeiten |
disabled | deaktiviert |
it | es |
is | ist |
not | nicht |
and | und |
your | deine |
but | aber |
to | zu |
EN In the Home tab, copy the code under Your AdSense code. This is your unique verification code.
DE Kopieren Sie auf der Registerkarte Startseite den Code unter Ihr AdSense-Code. Dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
tab | registerkarte |
copy | kopieren |
code | code |
adsense | adsense |
verification code | verifizierungscode |
unique | eindeutiger |
your | ihr |
is | ist |
the | den |
this | dies |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
DE Code Insights trägt zur Verbesserung der Codequalität deines Teams bei, indem im Rahmen des Code-Review-Prozesses Einblicke in Drittanbieter-Integrationen gewährt werden
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
team | teams |
integrations | integrationen |
review | review |
code quality | codequalität |
your | deines |
improve | verbesserung |
by | indem |
process | prozesses |
third | der |
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS hotel chain code should you have one.
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) gelistet werden, einem unter Reisebüros bekannten und vertrauenswürdigen Code, oder Sie können Ihren eigenen GDS Hotel Chain Code verwenden, falls Sie einen haben.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
hotel | hotel |
listed | gelistet |
chain | chain |
gds | gds |
code | code |
or | oder |
use | verwenden |
and | und |
under | unter |
have | haben |
can | kann |
your | ihr |
a | einen |
EN Check noindex tags. If your site supports Premium features, remove any noindex code from site-wide code injection, and from code injection for your homepage.
DE Überprüfe, ob „noindex“-Tags vorliegen. Wenn deine Website Premium-Funktionen unterstützt, entferne ggf. jeglichen „noindex“-Code aus „Code einfügen“ für die gesamte Website und aus „Code einfügen“ für deine Startseite.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
tags | tags |
supports | unterstützt |
features | funktionen |
remove | entferne |
code | code |
premium | premium |
if | wenn |
and | und |
homepage | startseite |
site | website |
any | die |
EN The client has one month once the work has been delivered (once the keys to the website have been given) to verify that everything is working correctly. Once this period has expired, the work will be finished.
DE Der Kunde hat nach der Lieferung der Arbeit (nach der Übergabe der Schlüssel für die Website) einen Monat Zeit, um zu überprüfen, ob alles korrekt funktioniert. Nach Ablauf dieser Frist ist die Arbeit abgeschlossen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
delivered | lieferung |
keys | schlüssel |
correctly | korrekt |
month | monat |
website | website |
verify | überprüfen |
client | kunde |
work | arbeit |
to | zu |
everything | alles |
has | hat |
period | ablauf |
finished | abgeschlossen |
EN The client has one month once the work has been delivered (once the keys to the website have been given) to verify that everything is working correctly. Once this period has expired, the work will be finished.
DE Der Kunde hat nach der Lieferung der Arbeit (nach der Übergabe der Schlüssel für die Website) einen Monat Zeit, um zu überprüfen, ob alles korrekt funktioniert. Nach Ablauf dieser Frist ist die Arbeit abgeschlossen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
delivered | lieferung |
keys | schlüssel |
correctly | korrekt |
month | monat |
website | website |
verify | überprüfen |
client | kunde |
work | arbeit |
to | zu |
everything | alles |
has | hat |
period | ablauf |
finished | abgeschlossen |
EN Once you’ve entered your customer code client (SC, AS, etc.) and access code, simply specify the card type and number. You will then be recognised and able to access the card’s rates and conditions.
DE Nach Eingabe Ihrer Kundennummer (SC, AS, …) und Ihres Zugangscodes können sie die Kartenart und dessen Nummer angeben. So werden Sie identifiziert und können auf die damit verbundenen Tarife und Leistungen nach Belieben zugreifen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
access | zugreifen |
specify | angeben |
rates | tarife |
able | können |
and | und |
as | die |
be | sie |
number | nummer |
EN Yes. This is because the WiFi QR Code is Static and once generated, you won’t be able to edit its content. So if you’ve changed your WiFi name or password, a new QR Code needs to be generated.
DE Ja. Der WiFi-QR Code ist ein Statischer Code, dessen Inhalt nach dem Erstellen nicht mehr verändert werden kann. Wenn sich also der Name oder das Passwort Ihres WLAN-Netzwerks ändert, muss ein neuer QR Code erstellt werden.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
qr | qr |
static | statischer |
content | inhalt |
changed | verändert |
name | name |
new | neuer |
code | code |
password | passwort |
yes | ja |
or | oder |
to | also |
if | wenn |
is | ist |
generated | erstellt |
a | ein |
EN Once the eGift card voucher code has been issued, Protected.net Group cannot be held responsible for the validity of the voucher, and are unable to reimburse or exchange once issued.
DE Sobald der Gutscheincode für die eGift-Karte ausgestellt wurde, kann Protected.net Group nicht mehr für die Gültigkeit des Gutscheins verantwortlich gemacht werden und die Karte kann nach der Ausstellung weder erstattet noch umgetauscht werden.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
issued | ausgestellt |
group | group |
responsible | verantwortlich |
validity | gültigkeit |
once | sobald |
protected | protected |
net | net |
and | und |
for | für |
or | weder |
cannot | die |
to | mehr |
the | karte |
of | der |
EN UModel does not require any pseudo-code or special comments in the source code to perform successful round-tripping. This leaves your code free of artifacts that can make it harder to understand or edit directly.
DE UModel benötigt zur Durchführung eines Round-Trip Engineering keinen Pseudo-Code oder spezielle Kommentare im Quellcode. Dadurch enthält Ihr Code keine Artefakte, die die Übersichtlichkeit oder Editierbarkeit beeinträchtigen könnten.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
umodel | umodel |
artifacts | artefakte |
in the | im |
or | oder |
code | code |
perform | durchführung |
your | ihr |
source code | quellcode |
source | die |
comments | kommentare |
this | enthält |
that | könnten |
not | keine |
the | zur |
EN *Please note that, though you can set a promo code for single episodes within a series, you cannot specify which episode can be accessed with that code. Your viewers will be able to apply this code to the episode of their choosing.
DE *Hinweis: Du kannst zwar einen Aktionscode für einzelne Folgen einer Serie erstellen, aber du kannst nicht festlegen, für welche Folge dieser Code gilt. Ihre Zuschauer werden in der Lage, um diesen Code zu der Folge ihrer Wahl beantragen.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
episodes | folgen |
viewers | zuschauer |
series | serie |
episode | folge |
choosing | wahl |
your | ihre |
apply | gilt |
you can | kannst |
please | beantragen |
to | zu |
the | zwar |
single | in |
which | welche |
be | werden |
note | hinweis |
you | du |
a | einen |
of | der |
for | um |
this | dieser |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
concept | konzept |
automated | automatische |
team | team |
code | code |
cloud | cloud |
testing | tests |
quality | hochwertigen |
we | wir |
provide | bieten |
place | ort |
deploy | bereitstellen |
and | und |
with | gemeinsam |
from | vom |
for | zur |
EN Open-source code makes up an estimated 60-90% of an application's code. It is critical to make sure this part of your code is managed and secured.
DE Open-Source-Code macht schätzungsweise 60-90 % des Codes einer Anwendung aus. Es ist daher wichtig, dass dieser Teil des Codes verwaltet und gesichert wird.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
estimated | schätzungsweise |
critical | wichtig |
managed | verwaltet |
secured | gesichert |
it | es |
code | code |
and | und |
applications | anwendung |
makes | macht |
is | wird |
EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.
DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
directory | verzeichnis |
model | modell |
umodel | umodel |
generated | generierten |
engineering | engineering |
it | es |
where | wo |
in the | im |
find | suchen |
code | code |
your | ihr |
reverse | reverse |
source code | quellcode |
and | und |
for | für |
store | speichern |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
concept | konzept |
automated | automatische |
team | team |
code | code |
cloud | cloud |
testing | tests |
quality | hochwertigen |
we | wir |
provide | bieten |
place | ort |
deploy | bereitstellen |
and | und |
with | gemeinsam |
from | vom |
for | zur |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
DE 8-stelligen Code (ohne Leerzeichen) eingeben. Beispiel: 01234567 oder PC123456 (nur zwei Buchstaben für den RT-Code)
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
spaces | leerzeichen |
example | beispiel |
letters | buchstaben |
rt | rt |
code | code |
without | ohne |
or | oder |
enter | eingeben |
only | nur |
for | für |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
DE Wenn Sie noch keinen IATA / TIDS / CLIA / TRUE-Code oder einen Accor Zugang besitzen (SC & Access-Code wird von Ihrem Accor Kundenbetrater gestellt) registrieren Sie sich bitte weiter unten
tiếng Anh | tiếng Đức |
---|---|
code | code |
iata | iata |
amp | amp |
or | oder |
please | bitte |
have | besitzen |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch