EN The sensor is used to turn on and off lights depending on the brightness level of the environment. Its operation i not influence neither by the temperature nor by the...
EN The sensor is used to turn on and off lights depending on the brightness level of the environment. Its operation i not influence neither by the temperature nor by the...
CS Senzor se používá k zapnutí a vypnutí světla v závislosti na úrovni jasu prostředí . Jeho provoz není ovlivněn ani teplotou, ani vlhkostí. Používá se např. Na zahradě,...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
sensor | senzor |
depending | v závislosti |
on | na |
of | z |
and | a |
nor | ani |
off | v |
EN The sensor is used to turn on and off lights depending on the brightness level of the environment. On its action does not influence neither the temperature nor the humidity. It...
CS Senzor se používá k zapnutí a vypnutí světla v závislosti na úrovni jasu prostředí. Jeho provoz není ovlivněn ani teplotou, ani vlhkostí. Namontováno na DIN lištu. Používá se...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
sensor | senzor |
depending | v závislosti |
on | na |
of | z |
and | a |
nor | ani |
off | v |
EN A sensor that allows you to measure your pulse with your finger using a phototransistor. The red LED lights up each time it detects a pulse. Powered by 5 V.
CS Senzor, který vám umožní změřit puls prstem pomocí fototranzistoru. Červená LED se rozsvítí pokaždé, když detekuje puls. Je napájen napětím 5 V.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
sensor | senzor |
detects | detekuje |
by | tím |
using | se |
you | vám |
EN Festival Of Lights Berlin Using the columns on the building, I created the imaginary Roman numeral 3, which illustrates the 3 decades since the fal [...]
CS Václav Havel Václav Havel je pro mě představitel hodnot a principu, za které se 17. listopadu protestovalo, proto jsem se rozhodl namalovat jeho po [...]
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
i | jsem |
using | se |
which | a |
EN During development, you have a terminal in the corner of the monitor, where the green status bar lights up on you, and when it suddenly turns red, you know that you just did do something unwanted
CS Při vývoji tak máte v rohu monitoru terminál, kde na vás svítí zelený stavový řádek, a když se náhle změní na červený, víte, že jste právě něco neudělali úplně dobře
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
development | vývoji |
something | něco |
on | na |
a | a |
in | v |
EN Red lights on both ear cups are activated automatically when on a call or manually activated by the user when busy, to act as a ‘do not disturb’ signal
CS Při hovoru se na obou náušnících automaticky rozsvítí červená světla, případně je lze zapnout ručně a signalizovat tak zaneprázdněnost
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
automatically | automaticky |
on | na |
a | a |
EN There is the University at one end and the Universitätskirche on the other and once they told me to get off somewhere, but I didn’t fond anything there, and then they told me to get off somewhere else
CS Na jednom konci je univerzita a na druhém Universitätskirche, a tak mně ti dobří lidi jednou řekli, že mám vystoupit tady, a tam jsem nic nenašel, a pak zase, že mám vystoupit tam
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
end | konci |
is | je |
i | jsem |
on | na |
and | a |
then | pak |
anything | nic |
EN Power switch in ATX style for Raspberry Pi. It cuts off the power supply, when the minicomputer is turned off from the operating system level. Module for self-assembly.
CS Přepínač napájení ve stylu ATX pro Raspberry Pi, který odpojí napájení, když je minipočítač vypnutý z operačního systému. Modul pro vlastní montáž.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
is | je |
system | systému |
module | modul |
in | na |
EN We offer various business models depending on your digital expertise and internal resources
CS Nabízíme různé obchodní modely podle vašich zkušeností s digitálními technologiemi a interních zdrojů
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
models | modely |
digital | digitální |
various | různé |
business | obchodní |
we offer | nabízíme |
and | a |
on | podle |
EN The period of storage of personal data varies, subject to the above and depending on the chosen legal title
CS Doba ukládání osobních údajů se při respektování výše uvedeného a v závislosti na zvolený právní titul liší
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
personal | osobní |
depending | v závislosti |
on | na |
of | z |
and | a |
above | výše |
EN Here are the best image sizes for WordPress, depending on where you want to use them:
CS Zde jsou uvedeny nejvhodnější velikosti obrázků pro WordPress , podle toho, kde je chcete použít:
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
wordpress | wordpress |
where | kde |
here | zde |
want | chcete |
use | použít |
are | jsou |
for | pro |
EN There was an insignificant increase in bubble size (one to four percent) in both saline and silicone gel implants, depending on the depth and duration of the dive.
CS Nárůst velikosti bublinek byl nevýznamný (o jedno až čtyři procenta) jak v případě solných, tak i silikonových gelových implantátů, rozdíly závisely na hloubce a délce ponoru.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
size | velikosti |
on | na |
of | z |
and | a |
in | v |
EN Course content and organisation will thus change, depending on the doctor’s own teaching and this creates confusion amongst those who work at the chamber.
CS Obsah kurzu a jeho organizace se mění podle představ lékaře/školitele, což může vést ke zmatkům a nejistotě lidí, kteří v komoře pracují jako obsluha.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
course | kurzu |
content | obsah |
and | a |
EN 6.2 Depending on a B2B Contact or User’s location, data transfers may involve transferring personal data outside of that B2B Contact or User?s location.
CS 6.2 V závislosti na poloze Kontaktu B2B či Uživatele mohou přenosy dat zahrnovat přenos osobních údajů mimo polohu Kontaktu B2B či Uživatele.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
contact | kontaktu |
location | polohu |
data | dat |
may | mohou |
personal | osobní |
of | z |
on | na |
outside | mimo |
users | uživatele |
EN If your Gift Card doesn't work, please check the remaining balance by clicking here as well as the expiry date either on the card or your email, depending where you bought it
CS Pokud vaše dárková karta nefunguje, klikněte sem a zkontrolujte zůstatek a také datum vypršení platnosti karty, které najdete buď na kartě, nebo v e-mailu zaslaném ke kartě, v závislosti na tom, jakým způsobem byla karta zakoupena
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
check | zkontrolujte |
mailu | |
depending | v závislosti |
on | na |
if | pokud |
the | a |
either | buď |
or | nebo |
card | karty |
EN We not only backup the database, but your complete website. Depending on your hosting plan, your backups are stored for between seven and 30 days. You have full access to all your restore points at any time.
CS Nejen, že zálohujeme databázi, ale také celý váš web a ukládáme ho - podle na tarifu - mezi sedmi a 30 dny. A vy máte po celou dobu plný přístup ke všem záložním bodům.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
database | databázi |
website | web |
time | dobu |
on | na |
but | ale |
between | mezi |
and | a |
EN For example, the position of project leader or manager can change depending on the client project
CS Například pozice vedoucího projektu nebo manažera se může měnit v závislosti na projektu klienta
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
of | z |
project | projektu |
or | nebo |
can | může |
depending | v závislosti |
on | na |
client | klienta |
EN Or depending on the industry they come from
CS Nebo v závislosti na oboru, ze kterého pocházejí
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
on | na |
or | nebo |
they | z |
EN Depending on the type of domain or the target of the associated content, other national legal systems must be observed, as it were.
CS V závislosti na typu domény nebo směru souvisejícího obsahu musí být dodrženy jiné vnitrostátní právní systémy.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
on | na |
type | typu |
of | z |
domain | domény |
content | obsahu |
systems | systémy |
other | jiné |
legal | právní |
or | nebo |
must | musí |
be | být |
EN Knob in the form of an encoder that allows you to create a simple user interface. The module sends the digital signal to one of the two pins, depending on the direction of...
CS Knoflík ve formě kodéru umožňuje vytvořit jednoduché uživatelské rozhraní. Modul vysílá digitální signál na jeden ze dvou kolíků v závislosti na směru otáčení.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
allows | umožňuje |
module | modul |
signal | signál |
depending | v závislosti |
of | z |
on | na |
two | dvou |
in | v |
EN Depending on the specific manufacturer and model, PLCs may differ in additional functionality and thus in their application.
CS V závislosti na konkrétním výrobci a modelu se mohou regulátory PLC navzájem lišit, pokud jde o další funkce, a tedy i jejich aplikaci.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
functionality | funkce |
application | aplikaci |
the | a |
may | mohou |
specific | konkrétní |
in | v |
EN The pressure sensor changes its resistance depending on the size and point of application of force on the measurement bar with the length of 36 mm. Sensor allows you to easily...
CS Senzor tlaku mění svůj odpor v závislosti na velikosti a umístění aplikované síly na 36 mm dlouhém testovacím proužku. Senzor umožňuje snadné vytvoření dotykového rozhraní pro...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
pressure | tlaku |
sensor | senzor |
resistance | odpor |
depending | v závislosti |
size | velikosti |
mm | mm |
allows | umožňuje |
on | na |
of | z |
and | a |
EN The eTap 12'' solid state liquid level sensor . It has a resistance output whose value changes depending on the liquid level. The resistance range for an empty container is...
CS Polovodičový snímač hladiny kapaliny eTap 12 '' . Má odporový výstup, jehož hodnota se mění v závislosti na hladině kapaliny. Rozsah odporu pro prázdnou nádobu je 2250 Ω a...
Chuyển ngữ Polovodičový snímač hladiny kapaliny eTap 12 '' . Má odporový výstup, jehož hodnota se mění v závislosti na hladině kapaliny. Rozsah odporu pro prázdnou nádobu je 2250 Ō a...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
output | výstup |
value | hodnota |
depending | v závislosti |
range | rozsah |
sensor | snímač |
on | na |
is | je |
a | a |
for | pro |
EN Knob in the form of an encoder with a button that allows you to create a simple user interface. The module sends a digital signal on the CLK and DT pins, depending on the...
CS Knoflík ve formě inkrementálního kodéru s tlačítkem umožňuje vytvořit jednoduché uživatelské rozhraní. Modul vysílá digitální signál na piny CLK a DT v závislosti na směru...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
allows | umožňuje |
module | modul |
signal | signál |
pins | piny |
depending | v závislosti |
on | na |
a | a |
of | z |
in | v |
EN Knob in the form of an encoder with a button that allows you to create a simple user interface. The module sends a digital signal on the SIA and SIB pins, depending on the...
CS Knoflík ve formě kodéru s tlačítkem umožňuje vytvořit jednoduché uživatelské rozhraní. Modul vysílá digitální signál na piny SIA a SIB v závislosti na směru otáčení. Funguje s...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
allows | umožňuje |
module | modul |
signal | signál |
pins | piny |
depending | v závislosti |
on | na |
a | a |
of | z |
in | v |
EN Knob in the form of an encoder with a button that allows you to create a simple user interface. The module sends the digital signal to two pins depending on the direction of...
CS Knoflík ve formě kodéru s tlačítkem umožňuje vytvořit jednoduché uživatelské rozhraní. Modul vysílá digitální signál na dva piny v závislosti na směru otáčení.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
allows | umožňuje |
module | modul |
signal | signál |
pins | piny |
depending | v závislosti |
of | z |
on | na |
you | s |
in | v |
EN Knob in a form of an encoder with a button that allows you to create a simple user interface. The module sends a digital signal to the SIGA and SIGB outputs, depending on the...
CS Knoflík ve formě kodéru s tlačítkem umožňuje vytvořit jednoduché uživatelské rozhraní. Modul vysílá digitální signál na piny SIGA a SIGB v závislosti na směru otáčení. Funguje...
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
allows | umožňuje |
module | modul |
signal | signál |
depending | v závislosti |
on | na |
a | a |
of | z |
in | v |
EN This signal is then amplified and transmitted to a microcontroller, where further decisions are made via software depending on the voltage value read.
CS Poté je tento signál zesílen a odeslán do mikrokontroléru, kde jsou prostřednictvím programu učiněna další rozhodnutí v závislosti na hodnotě čteného napětí.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
signal | signál |
microcontroller | mikrokontroléru |
depending | v závislosti |
is | je |
on | na |
a | a |
EN The network gateway can safely operate in a wide range of operating temperatures, making it versatile in use. Depending on the specific manufacturer and model, network gateways can be powered directly from the home electricity grid or from batteries.
CS Síťová brána může bezpečně pracovat v širokém rozsahu provozních teplot, a proto je univerzální. V závislosti na konkrétním výrobci a modelu mohou být brány napájeny přímo z domácí sítě nebo z baterie.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
network | síť |
range | rozsahu |
depending | v závislosti |
or | nebo |
on | na |
a | a |
of | z |
making | je |
be | být |
can | může |
in | v |
specific | konkrétní |
EN Depending on how you set up this theme, your directory may have a search form on the home page
CS V závislosti na tom, jak toto téma nastavíte, může mít váš adresář na domovské stránce vyhledávací formulář
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
theme | téma |
page | stránce |
on | na |
may | může |
have | mít |
EN Depending on the custom post type and user interface display type of style and images’ number tools open a single post template page build view can differ
CS V závislosti na typu vlastního příspěvku a typu zobrazení uživatelského rozhraní stylů a číselných nástrojů obrázků se může zobrazení jedné stránky šablony sestavení příspěvku lišit
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
on | na |
type | typu |
user | uživatelské |
style | styl |
page | stránky |
can | může |
a | a |
of | z |
EN Depending on the municipality, there are various advantages, such as the use of bus lanes, free parking on the road and at electricity charging points, as well as the possible use of otherwise closed roads.
CS V závislosti na obci existují různé výhody, jako je používání jízdních pruhů pro autobusy, parkování zdarma v silničním provozu a na stanicích pro nabíjení elektřiny, jakož i možné využití jinak zablokovaných silnic.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
advantages | výhody |
use | používá |
free | zdarma |
otherwise | jinak |
on | na |
of | z |
and | a |
there | je |
EN Depending on the type, duration and level of air pollution, the borders of one or several zones within the department change. The prefect can decide to ban several Crit’Air badge classes from traffic.
CS V závislosti na druhu, délce trvání a míře znečistění ovzduší se mění hranice jedné či několika zón v rámci departementu. Prefekt může vyloučit z provozu více plaket Crit´Air najednou.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
can | může |
on | na |
of | z |
and | a |
within | v |
EN Depending on the type, duration and level of air pollution, the borders of one or more zones within the entire department may change.
CS V závislosti na délce trvání, druhu a míře znečistění se mění hranice jedné či více zón v rámci celého departementu.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
on | na |
more | více |
of | z |
and | a |
within | v |
may | se |
EN Depending on the type, duration and level of air pollution, the borders of one or several zones within the department change. The prefect can decide to ban several badge classes from traffic.
CS V závislosti na druhu, délce trvání a míře znečistění ovzduší se mění hranice jedné či několika zón v rámci departementu. Prefekt může vyloučit z provozu více plaket najednou.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
can | může |
on | na |
of | z |
and | a |
within | v |
EN Vehicles without a badge and vehicles with insufficient badge class, depending on the level and duration of the air pollution. By decision of the Prefect, at least the badge class 5 and other badge classes may be banned from traffic.
CS Vozidla bez plakety a vozidla bez dostatečné třídy plakety v závislosti na míře a délce znečistění ovzduší. Minimálně třída 5 a další třídy mohou být po rozhodnutí prefekta zcela vyloučeny z provozu.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
vehicles | vozidla |
without | bez |
depending | v závislosti |
a | a |
on | na |
of | z |
be | být |
EN Depending on the type, duration and level of air pollution, the borders of one or more zones within an entire department change. Not only the badge classes 4 and 5 may be banned from traffic.
CS V závislosti na druhu, délce trvání a míře znečistění ovzduší se mění hranice jedné či několika zón v rámci departementu. Vyloučeny z provozu mohou být i další třídy plaket kromě 4 a 5.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
on | na |
of | z |
and | a |
within | v |
be | být |
EN The following vehicles are affected by the Spanish low emission zones and require a sticker when entering, depending on the level of pollution and the city or region:
CS Následující vozidla jsou ovlivněna španělskými ekologickými zónami a při vstupu vyžadují nálepku, v závislosti na vrcholu znečištění ovzduší a městě nebo regionu:
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
vehicles | vozidla |
depending | v závislosti |
on | na |
or | nebo |
a | a |
of | z |
EN The shipping costs for standard shipping are free of charge worldwide. In addition, depending on the product and delivery address, you can choose between registered mail and express delivery.
CS Přepravní náklady pro standardní dopravu jsou po celém světě zdarma. Kromě toho si můžete v závislosti na produktu a dodací adrese vybrat mezi doporučenou poštou a expresní přepravou.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
costs | náklady |
free | zdarma |
depending | v závislosti |
can | můžete |
choose | vybrat |
on | na |
product | produktu |
of | z |
and | a |
between | mezi |
in | v |
EN The transfer of personal data to third countries takes place depending on the respective Google service and under the application of the various EU standard contractual clauses, insofar as these are offered by Google
CS Předávání osobních údajů do třetích zemí probíhá v závislosti na příslušné službě Google a na základě různých standardních smluvních doložek EU, pokud je společnost Google nabízí
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
personal | osobní |
depending | v závislosti |
eu | eu |
standard | standardní |
on | na |
of | z |
and | a |
EN If you need even more options, there's also a premium version for 30 to 40 USD (depending on whether you run a commercial or non-commercial site)
CS Pokud potřebujete ještě více možností, nabízí se také verze Premium za 30 až 40 US-dolarů (dle toho, zda provozujete komerční či nekomerční stránky)
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
version | verze |
site | stránky |
if | pokud |
more | více |
a | a |
even | i |
EN Depending on the use case, statistics and analyses also give you exact insights into when and which channels work well for promoting your digital product.
CS I statistiky a analýzy vám pomohou s ohledem na přesný účel zjistit, kdy které kanály fungují pro propagaci vašeho digitálního produktu dobře.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
digital | digitální |
product | produktu |
on | na |
and | a |
EN Please note: Depending on how you implement the download, you may also have to deal with the issues of data protection and GDPR if you, for example, collect detailed statistics or request data for the download
CS Upozornění: V závislosti na způsobu, kterým stahování realizujete, se možná budete muset zabývat také otázkami ochrany údajů a GDPR - například pokud shromažďujete podrobné statistiky nebo požadujete údaje pro stahování
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
protection | ochrany |
gdpr | gdpr |
if | pokud |
on | na |
or | nebo |
of | z |
and | a |
may | se |
EN There was an insignificant increase in bubble size (one to four percent) in both saline and silicone gel implants, depending on the depth and duration of the dive.
CS Nárůst velikosti bublinek byl nevýznamný (o jedno až čtyři procenta) jak v případě solných, tak i silikonových gelových implantátů, rozdíly závisely na hloubce a délce ponoru.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
size | velikosti |
on | na |
of | z |
and | a |
in | v |
EN Course content and organisation will thus change, depending on the doctor’s own teaching and this creates confusion amongst those who work at the chamber.
CS Obsah kurzu a jeho organizace se mění podle představ lékaře/školitele, což může vést ke zmatkům a nejistotě lidí, kteří v komoře pracují jako obsluha.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
course | kurzu |
content | obsah |
and | a |
EN 6.2 Depending on a B2B Contact or User’s location, data transfers may involve transferring personal data outside of that B2B Contact or User?s location.
CS 6.2 V závislosti na poloze Kontaktu B2B či Uživatele mohou přenosy dat zahrnovat přenos osobních údajů mimo polohu Kontaktu B2B či Uživatele.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
contact | kontaktu |
location | polohu |
data | dat |
may | mohou |
personal | osobní |
of | z |
on | na |
outside | mimo |
users | uživatele |
EN If you disable cookies that we use, some parts of the VF Digital Platforms may not work properly and some functionalities may be unavailable, depending on the type of cookie you have disabled.
CS Pokud zakážete soubory cookie, které používáme, nemusejí některé části Digitálních platforem VF fungovat tak, jak mají, a některé funkce nemusejí být v závislosti na typu cookie, které jste zakázali, dostupné.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
vf | vf |
work | fungovat |
depending | v závislosti |
on | na |
type | typu |
parts | části |
if | pokud |
digital | digitální |
we use | používáme |
of | z |
be | být |
some | některé |
the | a |
that | které |
cookies | cookie |
EN Choose a suitable enterprise plan depending on the support level you want to get and select the needed number of users (how many people can have access to editing documents)
CS Vyberte si vhodný podnikový tarif podle úrovně podpory, kterou chcete získat, a zvolte potřebný počet uživatelů (kolik lidí může mít přístup k úpravám dokumentů)
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
support | podpory |
get | získat |
want | chcete |
can | může |
a | a |
to | k |
select | vyberte |
of | z |
EN You will receive 25-50% for each sale depending on how long you participate in the program and your monthly sales.
CS Získáte 25-50% z každého prodeje v závislosti na tom, jak dlouho se účastníte programu a výši vašich měsíčních prodejů.
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
depending | v závislosti |
long | dlouho |
program | programu |
sales | prodeje |
the | a |
how | jak |
in | v |
EN Depending on your field and specialism, you will work in one of our development departments of a particular division
CS Podle toho, jaký je váš obor a specializace, budete pracovat v některém z našich vývojových center v konkrétní divizi
tiếng Anh | Tiếng Séc |
---|---|
work | pracovat |
on | na |
a | a |
of | z |
will | budete |
your | váš |
in | v |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch