EN A Renderforest subscription is an unsigned agreement between Renderforest and the customer. The customer agrees to be billed monthly or annually for products or services they will be using.
EN A Renderforest subscription is an unsigned agreement between Renderforest and the customer. The customer agrees to be billed monthly or annually for products or services they will be using.
AR اشتراك Renderforest هو اتفاق غير موقّع بين Renderforest والعميل. يوافق العميل على الدفع شهريًا أو سنويًا مقابل المنتجات أو الخدمات التي سيستخدمها.
Chuyển ngữ ạsẖtrạk Renderforest hw ạtfạq gẖyr mwq̃ʿ byn Renderforest wạlʿmyl. ywạfq ạlʿmyl ʿly̱ ạldfʿ sẖhryaⁿạ ạ̉w snwyaⁿạ mqạbl ạlmntjạt ạ̉w ạlkẖdmạt ạlty systkẖdmhạ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
subscription | اشتراك |
renderforest | renderforest |
agreement | اتفاق |
monthly | شهري |
products | المنتجات |
services | الخدمات |
customer | العميل |
for | مقابل |
between | بين |
EN Üntel Kablo evaluates customer needs and expectations in a sectoral wiev and provides effective solutions with %100 customer satisfaction and qualified production princeple.
AR نحن من بين مصنعي الكابلات الرائدين في العالم من خلال نهجنا الموجه للمنتج والخدمة الموجهة نحو إرضاء العملاء.
Chuyển ngữ nḥn mn byn mṣnʿy ạlkạblạt ạlrạỷdyn fy ạlʿạlm mn kẖlạl nhjnạ ạlmwjh llmntj wạlkẖdmẗ ạlmwjhẗ nḥw ạ̹rḍạʾ ạlʿmlạʾ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
customer | العملاء |
and | نحن |
in | بين |
a | خلال |
EN We always strive to provide our clients quality products and get the maximum customer satisfaction by providing world class customer service.
AR نكافح دائما لنمد عملائنا بمنتجات عالية الجودة و الحصول علي اقصي ارضاء للعميل بامداده بخدمة العميل من الفئة العالمية.
Chuyển ngữ nkạfḥ dạỷmạ lnmd ʿmlạỷnạ bmntjạt ʿạlyẗ ạljwdẗ w ạlḥṣwl ʿly ạqṣy ạrḍạʾ llʿmyl bạmdạdh bkẖdmẗ ạlʿmyl mn ạlfỷẗ ạlʿạlmyẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
always | دائما |
our clients | عملائنا |
quality | الجودة |
and | و |
get | الحصول |
service | بخدمة |
customer | العميل |
class | الفئة |
world | العالمية |
EN To improve customer service (your information helps us to more effectively respond to your customer service requests and support needs).
AR لتحسين خدمة العملاء (معلوماتك تساعدنا على الاستجابة بنحو أكثر فعالية لطلبات خدمة العملاء واحتياجات الدعم)
Chuyển ngữ ltḥsyn kẖdmẗ ạlʿmlạʾ (mʿlwmạtk tsạʿdnạ ʿly̱ ạlạstjạbẗ bnḥw ạ̉ktẖr fʿạlyẗ lṭlbạt kẖdmẗ ạlʿmlạʾ wạḥtyạjạt ạldʿm)
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
customer | العملاء |
your information | معلوماتك |
respond | الاستجابة |
service | خدمة |
support | الدعم |
improve | لتحسين |
more | أكثر |
EN Üntel Kablo evaluates customer needs and expectations in a sectoral wiev and provides effective solutions with %100 customer satisfaction and qualified production princeple.
AR نحن من بين مصنعي الكابلات الرائدين في العالم من خلال نهجنا الموجه للمنتج والخدمة الموجهة نحو إرضاء العملاء.
Chuyển ngữ nḥn mn byn mṣnʿy ạlkạblạt ạlrạỷdyn fy ạlʿạlm mn kẖlạl nhjnạ ạlmwjh llmntj wạlkẖdmẗ ạlmwjhẗ nḥw ạ̹rḍạʾ ạlʿmlạʾ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
customer | العملاء |
and | نحن |
in | بين |
a | خلال |
EN Customer Service: Online chatbots are replacing human agents along the customer journey
AR خدمة العملاء: تحل روبوتات المحادثة عبر الإنترنت محل الوكلاء البشريين على طول رحلة العميل
Chuyển ngữ kẖdmẗ ạlʿmlạʾ: tḥl rwbwtạt ạlmḥạdtẖẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt mḥl ạlwklạʾ ạlbsẖryyn ʿly̱ ṭwl rḥlẗ ạlʿmyl
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
online | الإنترنت |
the | على |
along | طول |
journey | رحلة |
service | خدمة |
customer | العملاء |
EN A Renderforest subscription is an unsigned agreement between Renderforest and the customer. The customer agrees to be billed monthly or annually for products or services they will be using.
AR اشتراك Renderforest هو اتفاق غير موقّع بين Renderforest والعميل. يوافق العميل على الدفع شهريًا أو سنويًا مقابل المنتجات أو الخدمات التي سيستخدمها.
Chuyển ngữ ạsẖtrạk Renderforest hw ạtfạq gẖyr mwq̃ʿ byn Renderforest wạlʿmyl. ywạfq ạlʿmyl ʿly̱ ạldfʿ sẖhryaⁿạ ạ̉w snwyaⁿạ mqạbl ạlmntjạt ạ̉w ạlkẖdmạt ạlty systkẖdmhạ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
subscription | اشتراك |
renderforest | renderforest |
agreement | اتفاق |
monthly | شهري |
products | المنتجات |
services | الخدمات |
customer | العميل |
for | مقابل |
between | بين |
EN A Service Level Agreement (SLA) is a contract between a service provider and a customer that outlines the level of service expected by the customer
AR اتفاقية مستوى الخدمة (SLA) هي عقد بين مزود الخدمة والعميل يحدد مستوى الخدمة المتوقع من العميل
Chuyển ngữ ạtfạqyẗ mstwy̱ ạlkẖdmẗ (SLA) hy ʿqd byn mzwd ạlkẖdmẗ wạlʿmyl yḥdd mstwy̱ ạlkẖdmẗ ạlmtwqʿ mn ạlʿmyl
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
agreement | اتفاقية |
level | مستوى |
service | الخدمة |
contract | عقد |
provider | مزود |
expected | المتوقع |
customer | العميل |
between | بين |
EN Customer support: ShipBob is dedicated to offering phenomenal customer support, with reps in every location you can work with for warehousing
AR دعم العملاء: ShipBob مكرس لتقديم دعم العملاء الهائل ، مع ممثلين في كل مكان يمكنك العمل معه للتخزين
Chuyển ngữ dʿm ạlʿmlạʾ: ShipBob mkrs ltqdym dʿm ạlʿmlạʾ ạlhạỷl , mʿ mmtẖlyn fy kl mkạn ymknk ạlʿml mʿh lltkẖzyn
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
support | دعم |
customer | العملاء |
location | مكان |
work | العمل |
can | يمكنك |
with | معه |
EN Plus, ShipBob provides excellent customer service to every customer, there’s even a tailor-made onboarding experience available to each business
AR بالاضافة الى ذلك، ShipBob يوفر خدمة عملاء ممتازة لكل عميل ، حتى أن هناك تجربة إعداد مخصصة متاحة لكل شركة
Chuyển ngữ bạlạḍạfẗ ạly̱ dẖlk, ShipBob ywfr kẖdmẗ ʿmlạʾ mmtạzẗ lkl ʿmyl , ḥty̱ ạ̉n hnạk tjrbẗ ạ̹ʿdạd mkẖṣṣẗ mtạḥẗ lkl sẖrkẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
provides | يوفر |
customer | عملاء |
excellent | ممتازة |
experience | تجربة |
business | شركة |
service | خدمة |
available | متاحة |
to | حتى |
each | لكل |
EN GREAT CUSTOMER SERVICE STARTS HERE Streamline support operations with Faveo's multi-channel ticketing system and intelligent automations, delivering exceptional customer service at every touchpoint
AR قم بتبسيط عمليات الدعم من خلال قنوات Faveo المتعددة نظام التذاكر والأتمتة الذكية، وتقديم خدمة عملاء استثنائية في كل نقطة اتصال
Chuyển ngữ qm btbsyṭ ʿmlyạt ạldʿm mn kẖlạl qnwạt Faveo ạlmtʿddẗ nẓạm ạltdẖạkr wạlạ̉tmtẗ ạldẖkyẗ, wtqdym kẖdmẗ ʿmlạʾ ạsttẖnạỷyẗ fy kl nqṭẗ ạtṣạl
EN The people of Afghanistan are facing the collapse of an entire country – all at once.
AR يواجه شعب أفغانستان انهيار بلد بأكمله - دفعة واحدة.
Chuyển ngữ ywạjh sẖʿb ạ̉fgẖạnstạn ạnhyạr bld bạ̉kmlh - dfʿẗ wạḥdẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
people | شعب |
afghanistan | أفغانستان |
country | بلد |
the | واحدة |
entire | بأكمله |
EN Huddle with others. If you've fallen into cold water with other people, keep warm by facing each other in a tight circle.
AR تجمع مع الآخرين. إذا وقعت في الماء البارد مع أشخاص آخرين، فاحرص على الحفاظ على دفئك من خلال مواجهة بعضكم البعض في دائرة ضيقة.
Chuyển ngữ tjmʿ mʿ ạlậkẖryn. ạ̹dẖạ wqʿt fy ạlmạʾ ạlbạrd mʿ ạ̉sẖkẖạṣ ậkẖryn, fạḥrṣ ʿly̱ ạlḥfạẓ ʿly̱ dfỷk mn kẖlạl mwạjhẗ bʿḍkm ạlbʿḍ fy dạỷrẗ ḍyqẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
water | الماء |
cold | البارد |
people | أشخاص |
keep | الحفاظ |
if | إذا |
others | الآخرين |
a | خلال |
EN When you're facing difficult circumstances, think about the problems in the big picture
AR عندما تواجه ظروفًا صعبة، فكّر في المشاكل ضمن الصورة الكبيرة
Chuyển ngữ ʿndmạ twạjh ẓrwfaⁿạ ṣʿbẗ, fk̃r fy ạlmsẖạkl ḍmn ạlṣwrẗ ạlkbyrẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
difficult | صعبة |
problems | المشاكل |
picture | الصورة |
big | الكبيرة |
in | ضمن |
when | عندما |
EN Charming Model Facing the Camera
AR عارضة أزياء جميلة تواجه الكاميرا
Chuyển ngữ ʿạrḍẗ ạ̉zyạʾ jmylẗ twạjh ạlkạmyrạ
EN Our hotel in Dunedin has 55 sunny north-facing guest rooms, brimming with amenities
AR يحتوي فندقنا في دونيدِن على 55 غرفة مشمسة للنزلاء تواجه الشمال وتزخز بوسائل الراحة
Chuyển ngữ yḥtwy fndqnạ fy dwnydin ʿly̱ 55 gẖrfẗ msẖmsẗ llnzlạʾ twạjh ạlsẖmạl wtzkẖz bwsạỷl ạlrạḥẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
our hotel | فندقنا |
north | الشمال |
has | يحتوي |
rooms | غرفة |
in | على |
EN When you're facing a serious illness, we stand by your side.
AR عندما تُواجه مرضًا خطيرًا، فإننا نقف إلى جانبك.
Chuyển ngữ ʿndmạ tūạjh mrḍaⁿạ kẖṭyraⁿạ, fạ̹nnạ nqf ạ̹ly̱ jạnbk.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
illness | مرض |
serious | خطير |
when | عندما |
your | إلى |
EN The baby's back is then positioned facing up, and gas or air is added to the uterus to create a uterine environment that's half gas and half amniotic fluid
AR ثم يتم وضع ظهر الطفل باتجاه الأعلى، ويتم إضافة الغاز أو الهواء إلى الرحم لتهيئة بيئة رحم نصفها من الغاز ونصفها من السائل السَّلَوِي
Chuyển ngữ tẖm ytm wḍʿ ẓhr ạlṭfl bạtjạh ạlạ̉ʿly̱, wytm ạ̹ḍạfẗ ạlgẖạz ạ̉w ạlhwạʾ ạ̹ly̱ ạlrḥm lthyỷẗ byỷẗ rḥm nṣfhạ mn ạlgẖạz wnṣfhạ mn ạlsạỷl ạlsãlawī
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
added | إضافة |
gas | الغاز |
air | الهواء |
environment | بيئة |
and | و |
to | إلى |
uterus | الرحم |
EN These are developed to specifically meet the unique challenges facing different supply chains such as food, bioenergy and textiles.
AR وقد تم تطويرها خصيصًا لمواجهة التحديات الفريدة التي تواجه سلاسل الإمداد المختلفة مثل الغذاء والطاقة الحيوية والأقمشة.
Chuyển ngữ wqd tm tṭwyrhạ kẖṣyṣaⁿạ lmwạjhẗ ạltḥdyạt ạlfrydẗ ạlty twạjh slạsl ạlạ̹mdạd ạlmkẖtlfẗ mtẖl ạlgẖdẖạʾ wạlṭạqẗ ạlḥywyẗ wạlạ̉qmsẖẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
challenges | التحديات |
unique | الفريدة |
chains | سلاسل |
supply | الإمداد |
different | المختلفة |
food | الغذاء |
the | التي |
EN The people of Afghanistan are facing the collapse of an entire country – all at once.
AR يواجه شعب أفغانستان انهيار بلد بأكمله - دفعة واحدة.
Chuyển ngữ ywạjh sẖʿb ạ̉fgẖạnstạn ạnhyạr bld bạ̉kmlh - dfʿẗ wạḥdẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
people | شعب |
afghanistan | أفغانستان |
country | بلد |
the | واحدة |
entire | بأكمله |
EN CHECK-IN Check-in procedures are guest facing with mandatory sanitization to guests’ luggage.
AR تسجيل الوصول، إجراءات تسجيل الوصول يلتقي فيها النزلاء وجهًا لوجه، لذلك تستلزم التعقيم الإلزامي وتعقيم أمتعة النزلاء.
Chuyển ngữ tsjyl ạlwṣwl, ạ̹jrạʾạt tsjyl ạlwṣwl yltqy fyhạ ạlnzlạʾ wjhaⁿạ lwjh, ldẖlk tstlzm ạltʿqym ạlạ̹lzạmy wtʿqym ạ̉mtʿẗ ạlnzlạʾ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
procedures | إجراءات |
are | فيها |
guests | النزلاء |
EN One Year since the Gulf Crisis, Families are Left Facing an Uncertain Future
AR عام من قمع المعارضة في البحرين
Chuyển ngữ ʿạm mn qmʿ ạlmʿạrḍẗ fy ạlbḥryn
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
year | عام |
EN Malta: Amnesty International launches flagship campaign highlighting three youths facing injustice in Malta
AR مالطا: الأساليب غير القانونية تشوب عاماً آخر من المعاناة في وسط البحر الأبيض المتوسط
Chuyển ngữ mạlṭạ: ạlạ̉sạlyb gẖyr ạlqạnwnyẗ tsẖwb ʿạmạaⁿ ậkẖr mn ạlmʿạnạẗ fy wsṭ ạlbḥr ạlạ̉byḍ ạlmtwsṭ
EN But given the ongoing economic and social devastation facing these countries, an eight-month repayment suspension now hardly seems adequate.
AR ولكن نظراً للدمار الاقتصادي والاجتماعي المستمر الذي تواجهه هذه البلدان، فإن تعليق السداد لمدة ثمانية أشهر لا يبدو الآن كافياً.
Chuyển ngữ wlkn nẓrạaⁿ lldmạr ạlạqtṣạdy wạlạjtmạʿy ạlmstmr ạldẖy twạjhh hdẖh ạlbldạn, fạ̹n tʿlyq ạlsdạd lmdẗ tẖmạnyẗ ạ̉sẖhr lạ ybdw ạlận kạfyạaⁿ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
economic | الاقتصادي |
ongoing | المستمر |
countries | البلدان |
eight | ثمانية |
month | أشهر |
seems | يبدو |
now | الآن |
but | ولكن |
the | فإن |
these | هذه |
and | الذي |
EN Virtual Event | ISPCAN World Summit 2021: Facing the Post-COVID World with Resilience, Data, and Effective Solutions in Child Protection
AR ندوة عبر الإنترنت: حماية الأطفال خلال توفير الاستجابة لتفشي جائحة كوفيد-19 (باللغة العربية)
Chuyển ngữ ndwẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl kẖlạl twfyr ạlạstjạbẗ ltfsẖy jạỷḥẗ kwfyd-19 (bạllgẖẗ ạlʿrbyẗ)
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
protection | حماية |
child | الأطفال |
EN Overcoming our passive mindset and embracing innovation and change will allow us to tackle the challenges facing the library field.
AR سيساعد التغلب على التفكير السلبي، والإيمان بالابتكار والتغيير في التغلب على التحديات التي تواجه مجال المكتبات.
Chuyển ngữ sysạʿd ạltgẖlb ʿly̱ ạltfkyr ạlslby, wạlạ̹ymạn bạlạbtkạr wạltgẖyyr fy ạltgẖlb ʿly̱ ạltḥdyạt ạlty twạjh mjạl ạlmktbạt.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
field | مجال |
challenges | التحديات |
to | على |
the | التي |
EN Monjib is already facing trial since 2015 for, among other things, “undermining the internal security of the state”
AR يواجه منجب بالفعل المحاكمة منذ 2015 بتهمة " مساس بالسلامة الداخلية للدولة " ، من بين أمور أخرى.
Chuyển ngữ ywạjh mnjb bạlfʿl ạlmḥạkmẗ mndẖ 2015 bthmẗ " msạs bạlslạmẗ ạldạkẖlyẗ lldwlẗ " , mn byn ạ̉mwr ạ̉kẖry̱.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
monjib | منجب |
trial | المحاكمة |
internal | الداخلية |
things | أمور |
other | أخرى |
already | بالفعل |
of | بين |
since | منذ |
EN Most rooms and suites are south-facing with magnificent lake and mountain views
AR معظم الغرف و الأجنحة باتجاه الجنوب مع إطلالات رائعة على البحيرة والجبل
Chuyển ngữ mʿẓm ạlgẖrf w ạlạ̉jnḥẗ bạtjạh ạljnwb mʿ ạ̹ṭlạlạt rạỷʿẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wạljbl
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
most | معظم |
rooms | الغرف |
and | و |
suites | الأجنحة |
south | الجنوب |
magnificent | رائعة |
with | على |
lake | البحيرة |
EN The biggest challenges facing Bangladesh and the world today transcend borders.
AR تتجاوز أكبر التحديات التي تواجه بنغلاديش والعالم اليوم الحدود الوطنية.
Chuyển ngữ ttjạwz ạ̉kbr ạltḥdyạt ạlty twạjh bngẖlạdysẖ wạlʿạlm ạlywm ạlḥdwd ạlwṭnyẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
challenges | التحديات |
bangladesh | بنغلاديش |
borders | الحدود |
today | اليوم |
EN The biggest challenges facing Bangladesh and the world today transcend borders.
AR تتجاوز أكبر التحديات التي تواجه بنغلاديش والعالم اليوم الحدود الوطنية.
Chuyển ngữ ttjạwz ạ̉kbr ạltḥdyạt ạlty twạjh bngẖlạdysẖ wạlʿạlm ạlywm ạlḥdwd ạlwṭnyẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
challenges | التحديات |
bangladesh | بنغلاديش |
borders | الحدود |
today | اليوم |
EN Egypt: Retry 36 men facing execution following unfair trials by emergency courts
AR الصين: أطلقوا سراح ناشطة ووهان المسجونة و?على وشك الموت? بعد إضرابها عن الطعام
Chuyển ngữ ạlṣyn: ạ̉ṭlqwạ srạḥ nạsẖṭẗ wwhạn ạlmsjwnẗ w?ʿly̱ wsẖk ạlmwt? bʿd ạ̹ḍrạbhạ ʿn ạlṭʿạm
EN Ooredoo, Qatar’s leading communications company, has evaluated the state of the Internet of Things (IoT) marketplace amid the challenges facing enterprises today
AR أصدرت Ooredoo تقريراً جديداً يحتوي على تقييم لحالة سوق إنترنت الأشياء في ظل التحديات التي تواجه مختلف الشركات في الوقت الحالي
Chuyển ngữ ạ̉ṣdrt Ooredoo tqryrạaⁿ jdydạaⁿ yḥtwy ʿly̱ tqyym lḥạlẗ swq ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ fy ẓl ạltḥdyạt ạlty twạjh mkẖtlf ạlsẖrkạt fy ạlwqt ạlḥạly
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
marketplace | سوق |
internet | إنترنت |
things | الأشياء |
company | الشركات |
has | يحتوي |
challenges | التحديات |
the | التي |
EN Belarus/EU: New evidence of brutal violence from Belarusian forces against asylum-seekers and migrants facing pushbacks from the EU
AR لبنان: استهتار الحكومة بإصلاح نظام دعم الأدوية ينتهك الحق في الصحة والحياة
Chuyển ngữ lbnạn: ạsthtạr ạlḥkwmẗ bạ̹ṣlạḥ nẓạm dʿm ạlạ̉dwyẗ ynthk ạlḥq fy ạlṣḥẗ wạlḥyạẗ
EN The key questions facing research in short, entertaining videos: These three channels from Germany are a must-see.
AR تقديم الموضوعات الكبيرة في عالم الأبحاث عبر مقاطع فيديو قصيرة ممتعة: لابد من أن تعرف هذه القنوات الثلاثة في ألمانيا.
Chuyển ngữ tqdym ạlmwḍwʿạt ạlkbyrẗ fy ʿạlm ạlạ̉bḥạtẖ ʿbr mqạṭʿ fydyw qṣyrẗ mmtʿẗ: lạbd mn ạ̉n tʿrf hdẖh ạlqnwạt ạltẖlạtẖẗ fy ạ̉lmạnyạ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
research | الأبحاث |
videos | فيديو |
short | قصيرة |
must | لابد |
channels | القنوات |
germany | ألمانيا |
three | الثلاثة |
in | عبر |
EN Innovations in adhesives help us tackle some of the biggest issues facing the world ? yesterday, today and tomorrow
AR من شأن الابتكارات في مجال المواد اللاصقة أن تساعدنا على معالجة بعض أهم المشاكل التي يواجهها العالم، البارحة واليوم وغدًا
Chuyển ngữ mn sẖạ̉n ạlạbtkạrạt fy mjạl ạlmwạd ạllạṣqẗ ạ̉n tsạʿdnạ ʿly̱ mʿạljẗ bʿḍ ạ̉hm ạlmsẖạkl ạlty ywạjhhạ ạlʿạlm, ạlbạrḥẗ wạlywm wgẖdaⁿạ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
innovations | الابتكارات |
help us | تساعدنا |
issues | المشاكل |
world | العالم |
some | بعض |
the | التي |
EN Families in Finland and all over the world are facing new challenges
AR تواجه الأسر في فنلندا وفي جميع أنحاء العالم تحديات جديدة
Chuyển ngữ twạjh ạlạ̉sr fy fnlndạ wfy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm tḥdyạt jdydẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
families | الأسر |
finland | فنلندا |
challenges | تحديات |
new | جديدة |
world | العالم |
all | جميع |
EN Both the Megaton and the Krasny Soldat are considered Elite zombies, and are marked with a white skull inside a downward-facing red triangle in-game
AR يُعد كل من زومبي الميغاطن والجندي الأحمر من النخبة وستجد عليهما علامة جمجمة بيضاء في مثلث مقلوب أحمر على خريطة اللعبة
Chuyển ngữ yuʿd kl mn zwmby ạlmygẖạṭn wạljndy ạlạ̉ḥmr mn ạlnkẖbẗ wstjd ʿlyhmạ ʿlạmẗ jmjmẗ byḍạʾ fy mtẖltẖ mqlwb ạ̉ḥmr ʿly̱ kẖryṭẗ ạllʿbẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
elite | النخبة |
white | بيضاء |
game | اللعبة |
red | الأحمر |
EN The first ascender is on starboard-side facing out toward the vast sea, with its landing on the accommodations level of the ship’s forecastle deck
AR يقع جهاز السحب الأول على ميمنة السفينة مواجهًا البحر الشاسع ويستقر محل هبوطه على مستوى بناء مقدمة سطح السفينة
Chuyển ngữ yqʿ jhạz ạlsḥb ạlạ̉wl ʿly̱ mymnẗ ạlsfynẗ mwạjhaⁿạ ạlbḥr ạlsẖạsʿ wystqr mḥl hbwṭh ʿly̱ mstwy̱ bnạʾ mqdmẗ sṭḥ ạlsfynẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
is | يقع |
sea | البحر |
level | مستوى |
first | الأول |
EN 75 million children aged 3 to 18 live in countries facing war and violence and need educational support.
AR يعيش 75 مليون طفل تتراوح أعمارهم ما بين 3 و18 سنة في بلدان تعاني من الحروب والعنف، ويحتاجون إلى الدعم التعليمي.
Chuyển ngữ yʿysẖ 75 mlywn ṭfl ttrạwḥ ạ̉ʿmạrhm mạ byn 3 w18 snẗ fy bldạn tʿạny mn ạlḥrwb wạlʿnf, wyḥtạjwn ạ̹ly̱ ạldʿm ạltʿlymy.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
live | يعيش |
million | مليون |
children | طفل |
countries | بلدان |
support | الدعم |
and | و |
to | إلى |
in | بين |
EN Lebanese human rights lawyer Mohammad Sablouh facing increasing threats and intimidation | MENA Rights Group
AR محامي حقوق الإنسان اللبناني محمد صبلوح يواجه تهديدات وترهيب متزايد | منّا لحقوق الإنسان
Chuyển ngữ mḥạmy ḥqwq ạlạ̹nsạn ạllbnạny mḥmd ṣblwḥ ywạjh thdydạt wtrhyb mtzạyd | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
lawyer | محامي |
human | الإنسان |
lebanese | اللبناني |
mohammad | محمد |
rights | لحقوق |
EN Lebanese human rights lawyer Mohammad Sablouh facing increasing threats and intimidation
AR محامي حقوق الإنسان اللبناني محمد صبلوح يواجه تهديدات وترهيب متزايد
Chuyển ngữ mḥạmy ḥqwq ạlạ̹nsạn ạllbnạny mḥmd ṣblwḥ ywạjh thdydạt wtrhyb mtzạyd
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
lawyer | محامي |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
lebanese | اللبناني |
mohammad | محمد |
EN In 2021, he has been facing a growing number of threats and intimidation that are directly related to his professional activities as a lawyer.
AR في عام 2021 ، واجه عددًا متزايدًا من التهديدات والترهيب التي ترتبط ارتباطًا مباشرًا بأنشطته المهنية كمحام.
Chuyển ngữ fy ʿạm 2021 , wạjh ʿddaⁿạ mtzạydaⁿạ mn ạlthdydạt wạltrhyb ạlty trtbṭ ạrtbạṭaⁿạ mbạsẖraⁿạ bạ̉nsẖṭth ạlmhnyẗ kmḥạm.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
threats | التهديدات |
directly | مباشر |
professional | المهنية |
number | عدد |
EN Reporters are often exposed to the risk of being threatened with arrest or facing criminal charges
AR غالبا ما يتعرض الصحفيون لخطر التهديد بالاعتقال أو مواجهة تهم جنائية
Chuyển ngữ gẖạlbạ mạ ytʿrḍ ạlṣḥfywn lkẖṭr ạlthdyd bạlạʿtqạl ạ̉w mwạjhẗ thm jnạỷyẗ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
often | غالبا |
exposed | يتعرض |
risk | لخطر |
EN With the continuing crises that Lebanon and the world are facing, we at SMEX have sought ways in ?
AR في ظل الأزمات المستمرّة التي يواجهها لبنان والعالم، بحثنا ولا نزال نبحث في منظمة ?سمكس? عن سُبل يمكن ?
Chuyển ngữ fy ẓl ạlạ̉zmạt ạlmstmr̃ẗ ạlty ywạjhhạ lbnạn wạlʿạlm, bḥtẖnạ wlạ nzạl nbḥtẖ fy mnẓmẗ ?smks? ʿn subl ymkn ?
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
crises | الأزمات |
lebanon | لبنان |
the | يمكن |
EN Climate Protection Minister Robert Habeck sees Germany facing a gigantic challenge on the path to achieving its climate goals
AR بشكل متزايد عابر للأحزاب ينمو تأييد إعادة انتخاب فرانك-فالتر شتاينماير
Chuyển ngữ bsẖkl mtzạyd ʿạbr llạ̉ḥzạb ynmw tạ̉yyd ạ̹ʿạdẗ ạntkẖạb frạnk-fạltr sẖtạynmạyr
EN The new Federal Government Commissioner for Human Rights Policy and Humanitarian Assistance believes international commitment is facing major challenges.
AR أدت جائحة كورونا إلى تدمير العديد من المشروعات والآمال. ولكن الآن بدأ الناس يتخذون قراراتهم ويتبنون آمالا جديدة للعام الجديد.
Chuyển ngữ ạ̉dt jạỷḥẗ kwrwnạ ạ̹ly̱ tdmyr ạlʿdyd mn ạlmsẖrwʿạt wạlậmạl. wlkn ạlận bdạ̉ ạlnạs ytkẖdẖwn qrạrạthm wytbnwn ậmạlạ jdydẗ llʿạm ạljdyd.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
is | الآن |
new | جديدة |
EN Daesh’s terrorist fighters facing justice - The Global Coalition Against Daesh
AR مقاتلو داعش الإرهابيين أمام العدالة - التحالف الدولي ضد داعش
Chuyển ngữ mqạtlw dạʿsẖ ạlạ̹rhạbyyn ạ̉mạm ạlʿdạlẗ - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
justice | العدالة |
coalition | التحالف |
global | الدولي |
EN Despite facing numerous challenges, the Iraqi Air Force has significantly developed its capabilities over the past?
AR طور سلاح الجو العراقي قدراته بشكل كبير على مدى السنوات القليلة الماضية على الرغم من التحديات المختلفة. ما مكنه من?
Chuyển ngữ ṭwr slạḥ ạljw ạlʿrạqy qdrạth bsẖkl kbyr ʿly̱ mdy̱ ạlsnwạt ạlqlylẗ ạlmạḍyẗ ʿly̱ ạlrgẖm mn ạltḥdyạt ạlmkẖtlfẗ. mạ mknh mn?
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
iraqi | العراقي |
despite | الرغم |
challenges | التحديات |
over | مدى |
the | على |
past | الماضية |
EN 24 OctCHALLENGES FACING BAHRAIN’S REAL ESTATE MARKET
AR 24 Octالتحديات في وجه السوق العقاري البحريني
Chuyển ngữ 24 Octạltḥdyạt fy wjh ạlswq ạlʿqạry ạlbḥryny
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
market | السوق |
real estate | العقاري |
EN Foundational to smart city development, geospatial thinking and technology are giving leaders key insights to address challenges facing urban centers.
AR كونه أساسًا لتطوير المدينة الذكية، يقدم التفكير الجغرافي المكاني والتقني للقادة رؤى أساسية لمواجهة التحديات التي تواجه المراكز الحضرية.
Chuyển ngữ kwnh ạ̉sạsaⁿạ ltṭwyr ạlmdynẗ ạldẖkyẗ, yqdm ạltfkyr ạljgẖrạfy ạlmkạny wạltqny llqạdẗ rw̉y̱ ạ̉sạsyẗ lmwạjhẗ ạltḥdyạt ạlty twạjh ạlmrạkz ạlḥḍryẗ.
tiếng Anh | Ả Rập |
---|---|
development | لتطوير |
smart | الذكية |
thinking | التفكير |
key | أساسية |
challenges | التحديات |
centers | المراكز |
city | المدينة |
are | يقدم |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch