DE Dezentral: Waves Peer-to-Peer-Netzwerk gibt es keine Zwischenhändler, Gatekeeper oder Single Point of Failure.
DE Dezentral: Waves Peer-to-Peer-Netzwerk gibt es keine Zwischenhändler, Gatekeeper oder Single Point of Failure.
EN Decentralized: Waves’ peer-to-peer network has no middlemen, gatekeepers or single point of failure.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
dezentral | decentralized |
waves | waves |
single | single |
point | point |
of | of |
failure | failure |
netzwerk | network |
oder | or |
es | has |
keine | no |
DE Überprüfen Sie den Beschäftigungsstatus, um das Kreditrisiko zu überprüfen oder als Gatekeeper für Unternehmensrabatte.
EN Verify employment status to check for credit risk or as a gatekeeper for corporate discounts.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
oder | or |
überprüfen | check |
zu | to |
als | as |
um | for |
DE Passwörter sind überall ein Gateway, aber dafür brauchen sie starke Gatekeeper. Mit N?able Passportal füllen Sie Sicherheitslücken, arbeiten wirtschaftlicher und managen Credentials sicherer und besser.
EN Passwords are the gateway to any business, but they need strong gatekeepers. Use N‑able Passportal to reduce security vulnerabilities, operate with greater efficiency, and manage credentials more safely and effectively.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
gateway | gateway |
starke | strong |
n | n |
able | able |
sicherheitslücken | vulnerabilities |
managen | manage |
passwörter | passwords |
credentials | credentials |
besser | more |
sind | are |
aber | but |
brauchen | need |
überall | to |
arbeiten | business |
mit | with |
DE Grundsätzlich wurden sich an vielen Stellen gute und sinnvolle Gedanken gemacht, welche EU-weiten Regeln für Plattformen und Gatekeeper gelten sollen
EN In general, many good and reasonable ideas have been developed which EU-wide rules should apply to platforms and gatekeepers
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
grundsätzlich | general |
vielen | many |
gedanken | ideas |
regeln | rules |
plattformen | platforms |
gelten | apply |
gute | good |
und | and |
wurden | been |
sollen | to |
DE Für Betreiber besonders großer Plattformen mit mindestens 45 Mio monatlichen Nutzern in der EU (sog. ?Gatekeeper?) sollen besonders strenge Regeln gelten. Diese Regeln sind im DMA genauer definiert.
EN Particularly strict rules are to apply to operators of especially large platforms with at least 45 million monthly users in the EU (so-called "gatekeepers"). These rules are defined in more detail in the DMA.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
betreiber | operators |
plattformen | platforms |
mio | million |
monatlichen | monthly |
nutzern | users |
eu | eu |
strenge | strict |
regeln | rules |
dma | dma |
definiert | defined |
sog | so |
im | in the |
in | in |
großer | large |
mit | with |
gelten | apply |
sind | are |
sollen | to |
DE sind Wettbewerbsregeln für große Plattformen (sog. ?Gatekeeper?) definiert. Gegen diese Auflagen darf von Anfang an nicht verstoßen werden, mit dem Ziel, einen faireren Wettbewerb in der EU zu schaffen.
EN defines competion rules for big platforms (so called 'Gatekeepers'). These rules must not be disobeyed from the very beginning, with the purpose of creating fairer competition in the EU.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
plattformen | platforms |
definiert | defines |
wettbewerb | competition |
eu | eu |
sog | so |
anfang | beginning |
in | in |
nicht | not |
mit | with |
große | big |
werden | creating |
darf | be |
für | for |
DE Suchmaschinen fungieren als Gatekeeper zwischen dem Verbraucher und der Instanz, die den Bedarf deckt, z.B. Online-Shops. Welche Verantwortung siehst du in diesem Zusammenhang für Suchmaschinen?
EN Search engines act as gatekeepers between the consumer and the entity that covers the demand, e.g., online stores. What responsibility do you see for search engines in this context?
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
fungieren | act |
verbraucher | consumer |
deckt | covers |
verantwortung | responsibility |
online | online |
shops | stores |
in | in |
zusammenhang | context |
zwischen | between |
diesem | this |
für | for |
und | and |
du | you |
als | as |
suchmaschinen | search |
den | the |
DE Ein Bildband über das Zeughaus mit dem Titel ‚Gatekeeper: World of Folly‘ – mit einer umwerfenden Visualisierung von Exzess und Fantasie – erschien im Juni 2018 bei Assouline.
EN A self-described “glutton for colour” each of his properties reveals a predilection for jewel-tone brocades, marble busts and Victorian carved camelback sofas are arranged meticulously into the “time warp environments”.
DE F-Secure R&D entdeckt eine Sicherheitslücke in Apples macOS Gatekeeper
EN A simple acronym to make digital breakups easier
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
r | a |
in | to |
DE Es wird einen Audience Gatekeeper geben, der den für einzelne Kanäle verantwortlichen Teams übergeordnet ist.
EN There will be an audience gatekeeper superordinate to channel teams.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
audience | audience |
kanäle | channel |
teams | teams |
es | there |
wird | will |
den | to |
DE Zum einen gibt es den "Gatekeeper", der warnt, wenn Apps ohne digitale Signatur ausgeführt werden
EN Firstly, there is “Gatekeeper”, which warns when apps without a digital signature are run
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
warnt | warns |
apps | apps |
ohne | without |
signatur | signature |
ausgeführt | run |
wenn | when |
digitale | digital |
einen | a |
gibt | are |
DE Gatekeeper und MRT sind für den Nutzer im Wesentlichen unsichtbar und haben keine direkte Benutzeröberfläche
EN Gatekeeper and MRT are essentially invisible to users and have no direct user interface for the user
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
unsichtbar | invisible |
direkte | direct |
im wesentlichen | essentially |
sind | are |
für | for |
keine | no |
und | and |
benutzer | users |
den | the |
DE Passwörter sind überall ein Gateway, aber dafür brauchen sie starke Gatekeeper. Mit N?able Passportal füllen Sie Sicherheitslücken, arbeiten wirtschaftlicher und managen Credentials sicherer und besser.
EN Passwords are the gateway to any business, but they need strong gatekeepers. Use N‑able Passportal to reduce security vulnerabilities, operate with greater efficiency, and manage credentials more safely and effectively.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
gateway | gateway |
starke | strong |
n | n |
able | able |
sicherheitslücken | vulnerabilities |
managen | manage |
passwörter | passwords |
credentials | credentials |
besser | more |
sind | are |
aber | but |
brauchen | need |
überall | to |
arbeiten | business |
mit | with |
DE Mir gefällt außerdem der Gatekeeper, insbesondere der umfassende Einblick vor einer Entscheidung.
EN I like gatekeeper - especially that you can look into it before deciding.
tiếng Đức | tiếng Anh |
---|---|
einblick | look |
entscheidung | deciding |
mir | i |
der | like |
außerdem | that |
DE HALOCAD® für PLM-Systeme arbeitet als Gatekeeper an den Austrittspunkten des PLM-Repositorys
EN HALOCAD® for PLM systems works as a gatekeeper at the egress points of the PLM repository
DE Erweiterte Sichtbarkeit der von Gatekeeper, File Quarantine, XProtect und MRT durchgeführten Aktionen aufgrund des mehrschichtigen Sicherheitsansatzes von Apple
EN Extended visibility into actions taken by Gatekeeper, File Quarantine, XProtect and MRT due to Apple’s layered approach to security
Hiển thị 16 trong số 16 bản dịch