Dịch "dauer den wert" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "dauer den wert" từ tiếng Đức sang tiếng Anh

Bản dịch của dauer den wert

"dauer den wert" trong tiếng Đức có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:

dauer a after also as at at the be by data date days duration during february for for the from have how if in information is january july length march minutes months more not number october of of the on one or other period persistent project term that the the end the time this time to to the up when where which will with years you your
den a able about above across address after all already also among an and and the any are around as as well as well as at at the available back be before best between both business but by by the can can be check complete content create day days do down each end first following for for the from from the full get give got group has have he here high how i if in in the in this including individual information into is it it is its just like line ll located location made make many may more most must need needs no not now of of the on on the one only open or other our out over page part people please re read receive right s see service set should site so such such as sure system take team than that that you the the best the first the most their them then there these they this three through time to to be to create to get to see to the top two up us use used user using via want was way we website were we’ve what when where which while who will will be wish with work would years you you are you can you have you want your
wert a about after all also always an and any are as at at the be been best both but by can cost create data does each even every example first for for example for the from from the good great has have how if importance important in in the individual information into is it is it’s just level many more most number of of the on one only or out people price products quality service so some such support that that’s the the price the value their them these they this this is those through time to to be to the unique up us value values way we well what when where whether which while who will with worth you you are your

Bản dịch từ tiếng Đức sang tiếng Anh của dauer den wert

tiếng Đức
tiếng Anh

DE Das Prä-Inkrement, das '++$variable' geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')

EN Pre-increment, which is written '++$variable', evaluates to the incremented value (PHP increments the variable before reading its value, thus the name 'pre-increment')

tiếng Đức tiếng Anh
geschrieben written
php php
variable variable
der thus
name name

DE Das Prä-Inkrement, das ++$variable geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')

EN Pre-increment, which is written ++$variable, evaluates to the incremented value (PHP increments the variable before reading its value, thus the name 'pre-increment')

DE Fälle, in denen kein Wert für die zulässige tägliche Aufnahmemenge (ADI-Wert) festgelegt werden konnte oder vom SCF ein vorläufiger ADI-Wert festgelegt wurde oder die Grundlage für den vom SCF festgelegten ADI-Wert unklar war.

EN Cases where an acceptable daily intake (ADI) could not be established or a temporary ADI was established by the SCF or the basis for the ADI established by the SCF was unclear.

DE * Erhalten Sie Zugriff auf Avid Complete Plugin Bundle (im Wert von 49,99 USD/Jahr), HEAT (im Wert von 495 USD), UVI Falcon (im Wert von 349 USD), Celemony Melodyne 5 essential (im Wert von 99 USD) und 3 Monate Auto-Tune Unlimited

EN * Get access to the Avid Complete Plugin Bundle (a $49.99 USD/year value), HEAT (a $495 value), UVI Falcon (a $349 value), Celemony Melodyne 5 essential (a $99 value), and 3 months of Auto-Tune Unlimited

tiếng Đức tiếng Anh
avid avid
complete complete
plugin plugin
bundle bundle
usd usd
heat heat
falcon falcon
essential essential
unlimited unlimited
monate months
zugriff access
und and
jahr year
erhalten get
von of

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

tiếng Đức tiếng Anh
stellt represents
zelle cell
formate formats
aufgabe task
verwenden use
klicken click
können can
dauer length
eine a
und and
verschiedene different
auf on

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

tiếng Đức tiếng Anh
berechnet calculated
automatisch automatically
manuell manually
spalte column
dauer duration
oder or
in in
eingeben enter
menge amount
zwischen between
ist is
einem a
und and
basierend based
können can
start start
auf on

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

tiếng Đức tiếng Anh
auf in
beeinflussen affect
einer a
längeren longer
dauer duration
als as
weise way
abschließen completing
zeilen rows
zeile row
kürzeren shorter
das complete

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

DE Um den rem-Wert einer Schriftart zu ändern, verwende den Schieberegler oder klicke auf den aktuellen Wert und gib manuell einen neuen Wert ein

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

tiếng Đức tiếng Anh
schriftart fonts
schieberegler slider
klicke click
manuell manually
oder or
neuen new
aktuellen current
ändern change
und and
den the

DE Um den rem-Wert einer Schriftart zu ändern, verwende den Schieberegler oder klicke auf den aktuellen Wert und gib manuell einen neuen Wert ein

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

DE 4.4. Dauerhafter Wert Abos sind nicht als einmalige Transaktionen gedacht. Der Wert kann für jedes Abo je nach den von den Creator:innen angebotenen Inhalten und Vorteilen variieren, aber das Abo muss den Abonnent:innen einen dauerhaften Wert bieten.

EN 4.4. Ongoing Value. Subscriptions are not intended to be one-time transactions. The value may differ for each subscription depending on the content and benefits offered by creators, but the subscription must supply ongoing value to subscribers.

DE Wert ist der 3DMark Score geteilt durch den Preis. Ein höherer Wert bedeutet mehr Leistung für Ihr Geld. Er berücksichtigt nicht den Wert des Motherboards, des Memory, des Speichers oder des Zubehörs.

EN Value is the 3DMark score divided by price. A higher value means more performance for your money. It does not account for the value of the motherboard, memory, storage or any accessories.

tiếng Đức tiếng Anh
score score
geteilt divided
leistung performance
preis price
geld money
oder or
ihr your
memory memory
wert value
bedeutet means
mehr more
nicht not
für for
ist is
speichers storage
den the
ein a

DE Das Post-Inkrement, das '$variable++' geschrieben wird, enthält dagegen den ursprünglichen Wert der Variablen vor der Erhöhung (PHP erhöht den Wert der Variablen, nachdem es ihren Wert ausgelesen hat, daher der Name 'POST-Inkrement').

EN Post-increment, which is written '$variable++' evaluates to the original value of $variable, before it was incremented (PHP increments the variable after reading its value, thus the name 'post-increment').

tiếng Đức tiếng Anh
geschrieben written
ursprünglichen original
php php
es it
variable variable
der thus
name name

DE Wert ist der 3DMark Score geteilt durch den Preis. Ein höherer Wert bedeutet mehr Leistung für Ihr Geld. Er berücksichtigt nicht den Wert des Motherboards, des Memory, des Speichers oder des Zubehörs.

EN Value is the 3DMark score divided by price. A higher value means more performance for your money. It does not account for the value of the motherboard, memory, storage or any accessories.

tiếng Đức tiếng Anh
score score
geteilt divided
leistung performance
preis price
geld money
oder or
ihr your
memory memory
wert value
bedeutet means
mehr more
nicht not
für for
ist is
speichers storage
den the
ein a

DE Das Post-Inkrement, das $variable++ geschrieben wird, enthält dagegen den ursprünglichen Wert von $variable vor der Erhöhung (PHP erhöht den Wert der Variablen, nachdem es ihren Wert ausgelesen hat, daher der Name 'POST-Inkrement').

EN Post-increment, which is written $variable++ evaluates to the original value of $variable, before it was incremented (PHP increments the variable after reading its value, thus the name 'post-increment').

DE /* Zuerst wird $g um 10 erhöht und hat damit den Wert 24. Der Wert dieser Zuweisung (24) wird dann $h zugewiesen, womit $h ebenfalls den Wert von 24 hat. */

EN /* first, $g is incremented by 10 and ends with the value of 24. the value of the assignment (24) is then assigned into $h, and $h ends with the value of 24 as well. */

DE Du führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 70Von hinten: 130Zusatzeffekt: Schaden über ZeitAttacke-Wert: 70Dauer: 18 SekundenBedingung: Coeurl-FormZusatzeffekt: Du wechselst in die Opo-Opo-Form.Dauer: 30 Sekunden

EN Delivers an attack with a potency of 70.130 when executed from a target's rear.Can only be executed when in coeurl form.Additional Effect: Damage over timePotency: 70Duration: 18sAdditional Effect: Changes form to opo-opoDuration: 30s

DE Gibt den Prozentsatz für die übergeordnete Zeile von Zeile 7 der Spalte "% Abgeschlossen" zurück. Wenn der Wert kleiner als (<) 1 ist, wird der Wert "Momentan auf Halten" ausgegeben, anderenfalls wird der Wert "Aktiv" ausgegeben.

EN Return the percentage value for the parent row of row 7 in the column % Complete. If the value is less than (<) 1, produce the value Hold For Nowif not, produce the value Active

DE Der SQL-Standard definiert NULL nicht als Wert, sondern als Platzhalter für einen fehlenden Wert. Folgerichtig kann kein Wert NULL sein. Die Oracle Datenbank behandelt einen leeren String aber wie NULL:

EN The SQL standard does not define NULL as a value but rather as a placeholder for a missing or unknown value. Consequently, no value can be NULL. Instead the Oracle database treats an empty string as NULL:

tiếng Đức tiếng Anh
definiert define
platzhalter placeholder
behandelt treats
string string
sql sql
standard standard
null null
oracle oracle
datenbank database
kann can
als as
wert value
für for
kein no
sein be
leeren empty
aber but

DE Wenn Zeile 2 der Spalte "Bestelldatum" größer als der TODAY-Wert UND kleiner als der Wert der nächsten sieben Tage ist, wird ein Wert "Gelb" ausgegeben

EN IF the “Order Date” column row 2 is greater than or equal to TODAY, AND less than the next 7 days, return a “Yellow” value

tiếng Đức tiếng Anh
zeile row
spalte column
kleiner less
tage days
gelb yellow
nächsten next
wird the

DE Es wird der Wert "Jacke" in der Spalte "Kleidungselement" gesucht. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte "Artikelnummer" ausgegeben. Wenn es einen Fehler gibt, wie z. B. #No Match, wird ein leerer Wert ausgegeben. 

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value

tiếng Đức tiếng Anh
jacke jacket
spalte column
gesucht look
gefunden found
fehler error
match match
in in
no no
wert value
wenn if
b a
wird the
artikelnummer item

DE Wenn Zeile 2 der Spalte „Bestelldatum“ größer als der TODAY-Wert UND kleiner als der Wert der nächsten sieben Tage ist, wird ein Wert „Gelb“ ausgegeben.

EN IF the “Order Date” column row 2 is greater than or equal to TODAY, AND less than the next 7 days, return a “Yellow” value.

DE Es wird der Wert Jacke in der Spalte Kleidungsstück gesucht. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte Artikelnummer ausgegeben. Wenn es einen Fehler gibt, wie z. B. #No Match, gibt die Formel einen leeren Wert aus. 

EN Looks up the value Jacket in the Clothing Item column. If the formula finds the value, it produces the value in the Item Number column. If there is an error, such as a #No Match, the formula produces a blank value

DE Wenn der Wert in der Spalte "Kleidungsstück" für Zeile 2 Text ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist ein Textwert" ausgegeben. Wenn dies nicht der Fall ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist kein Textwert" ausgegeben.  

EN If the value in row 2 of the Clothing Item column is a text, return the value in that cell followed by is a text valueIf the value isn't a text, return the value in that cell followed by is not a text value text string.  

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

tiếng Đức tiếng Anh
dauer duration
acquia acquia
datenverarbeitung data processing
vertraglichen contractual
verpflichtungen commitments
bezug regard
services services
kunden customer
zwischen between
und and
nutzung use

DE alle Sendungen, die einen höheren Wert als den gemäß den Allgemeinen Geschäftsbedingungen und/oder den Beförderungsbedingungen des ausführenden Transportunternehmens für den Transport als maximal zulässig spezifizierten Wert aufweisen;

EN any consignment of a value greater than that specified as the maximum permissible value for transport in accordance with the General Conditions of Business and/or the Conditions of Carriage of the performing transport company;

tiếng Đức tiếng Anh
allgemeinen general
transport transport
maximal maximum
zulässig permissible
oder or
wert value
für for
und and
höheren greater
als as
den the

DE Sie können den Schwund berechnen, indem Sie den Wert Ihres Bestands am Ende eines bestimmten Zeitraums nehmen und den Wert des Bestands, den Sie physisch zählen, abziehen.

EN You can calculate shrinkage by taking the value of your inventory at the end of a given time period and subtracting the value of the inventory you physically count.

tiếng Đức tiếng Anh
physisch physically
berechnen calculate
am at the
zeitraums time
zählen count
und taking
indem by
wert value
können can
ende the end
den the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

tiếng Đức tiếng Anh
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

tiếng Đức tiếng Anh
sortieren sort
nach to
preis price
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

tiếng Đức tiếng Anh
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

tiếng Đức tiếng Anh
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

tiếng Đức tiếng Anh
goose goose
kunden user
rückerstattung refund
umstände circumstances
zu to
und and
wenn unless
für for
verpflichtet the
die cannot
dauer duration
dies this

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Die Dauer dieser Mitteilung wird in keinem Fall die maximale Dauer von 30 Tagen überschreiten

EN The period of this communication will not exceed in any case the maximum period of 30 days

tiếng Đức tiếng Anh
dauer period
mitteilung communication
maximale maximum
in in
von of
überschreiten exceed
fall the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration

tiếng Đức tiếng Anh
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

tiếng Đức tiếng Anh
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

tiếng Đức tiếng Anh
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch