Перекладіть "tragédia" на Англійська

Показано 21 з 21 перекладів фрази "tragédia" з Португальська на Англійська

Переклади tragédia

"tragédia" мовою Португальська можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

tragédia tragedy

Переклад Португальська на Англійська tragédia

Португальська
Англійська

PT Líderes comunitários no Sudão do Sul, como o Dr. Emmanual Ojwang, transformaram a tragédia em triunfo durante o verão para entregar as vacinas COVID-19.

EN Community leaders in South Sudan like Dr. Emmanual Ojwang turned tragedy into triumph over the course of the summer to deliver COVID-19 vaccines.

Португальська Англійська
líderes leaders
sudão sudan
tragédia tragedy
verão summer
vacinas vaccines
dr dr

PT O que está acontecendo agora no Afeganistão é uma tragédia, especialmente para mulheres e meninas que representam quase 80% dos afegãos que fogem de suas casas

EN What’s happening right now in Afghanistan is a tragedy, particularly for women and girls who make up nearly 80% of the Afghans fleeing their homes

Португальська Англійська
afeganistão afghanistan
tragédia tragedy
especialmente particularly
casas homes

PT Líderes da comunidade como o Dr. Emmanual Ojwang transformaram a tragédia em triunfo ao longo do verão.

EN Leaders in the community like Dr. Emmanual Ojwang turned tragedy into triumph over the course of the summer.

Португальська Англійська
líderes leaders
comunidade community
tragédia tragedy
verão summer
dr dr

PT No entanto, a redução drástica da atividade humana decorrente da pandemia da COVID-19, apesar de motivar parte da tragédia (no âmbito econômico), também é uma

EN However, the drastic reduction in human activity resulting from the COVID-19 pandemic, despite causing part of the tragedy (at the economic level), is also an

Португальська Англійська
redução reduction
atividade activity
humana human
decorrente resulting
pandemia pandemic
parte part
tragédia tragedy
econômico economic
também also
é is

PT Líderes comunitários no Sudão do Sul, como o Dr. Emmanual Ojwang, transformaram a tragédia em triunfo durante o verão para entregar as vacinas COVID-19.

EN Community leaders in South Sudan like Dr. Emmanual Ojwang turned tragedy into triumph over the course of the summer to deliver COVID-19 vaccines.

Португальська Англійська
líderes leaders
sudão sudan
tragédia tragedy
verão summer
vacinas vaccines
dr dr

PT O que está acontecendo agora no Afeganistão é uma tragédia, especialmente para mulheres e meninas que representam quase 80% dos afegãos que fogem de suas casas

EN What’s happening right now in Afghanistan is a tragedy, particularly for women and girls who make up nearly 80% of the Afghans fleeing their homes

Португальська Англійська
afeganistão afghanistan
tragédia tragedy
especialmente particularly
casas homes

PT O filme mostra a tragédia da guerra, e os homens, mulheres e crianças que procuram uma vida diferente.

EN The film showcases the tragedy of war, and the men, women and children seeking a different life.

Португальська Англійська
filme film
tragédia tragedy
guerra war
homens men
vida life
diferente different

PT O Lugar Mais Seguro do Mundo, de Aline Lata e Helena Wolfenson 2021 • Brasil • 72’ O filme é um retrato de Marlon depois de ser vítima de uma tragédia sócio-ambiental: a sua vila ficou soterrada após o colapso de uma barragem

EN The Safest Place in the World, Aline Lata e Helena Wolfenson 2021 • Brazil • 72’ The film is a portrait of Marlon, after being the victim of a great socio-environmental tragedy: his city was buried by the collapse of a dam

Португальська Англійська
mundo world
helena helena
brasil brazil
filme film
retrato portrait
vítima victim
tragédia tragedy
colapso collapse
barragem dam
e e

PT Apesar de agirem individualmente, com a maioria confinada na sua residência, a empreitada parece mais um esforço colectivo para compreender o que correu mal ou simplesmente por que razão está a acontecer a tragédia

EN Albeit their acts are done individually, the majority in the confines of their abodes, the undertakings seem more like a collective endeavour on struggling to comprehend what has gone wrong, or simply, why is the tragedy happening

Португальська Англійська
compreender comprehend
ou or
simplesmente simply
acontecer happening
tragédia tragedy

PT Na esteira dessa tragédia histórica e do apoio esmagador, aumentamos a capacidade e respondemos com vigor renovado no...

EN On the heels of this historic tragedy, and overwhelming support, we increased capacity and responded with renewed vigor in the...

Португальська Англійська
tragédia tragedy
histórica historic
apoio support
capacidade capacity
renovado renewed
no in

PT “Os incêndios na Amazônia foram uma tragédia global diretamente relacionada à retórica antiambiental do presidente Bolsonaro

EN "The Amazon fires were a global tragedy directly related to President Bolsonaro's anti-environmental rhetoric

Португальська Англійська
incêndios fires
amazônia amazon
tragédia tragedy
global global
diretamente directly
relacionada related
presidente president
bolsonaro bolsonaro

PT Uma das principais causas desta tragédia diz respeito à forma como foi conduzido o processo de licenciamento ambiental, em que os riscos identificados no estudo de impacto ambiental (EIA) foram repetidamente ignorados.

EN A major cause of this tragedy concerns how the environmental licensing process was conducted, in which risks identified in the environmental impact study (EIA) were repeatedly ignored.

Португальська Англійська
principais major
tragédia tragedy
conduzido conducted
processo process
licenciamento licensing
ambiental environmental
riscos risks
identificados identified
estudo study
impacto impact
repetidamente repeatedly

PT Fomos culpados pela tragédia de nosso camarada assassinado, o policial, mas não demos ordens para matar ninguém

EN We have been blamed for the tragedy of our murdered comrade, the police officer, but we have not given any orders to kill anyone

Португальська Англійська
tragédia tragedy
ordens orders
matar kill

PT Acordo com Bolsonaro toleraria tragédia no Brasil, ONGs dizem a Biden

EN Deal with Bolsonaro Would Condone Brazil?s Tragedy, NGOs Tell Biden

Португальська Англійська
acordo deal
tragédia tragedy
brasil brazil
ongs ngos
bolsonaro bolsonaro
biden biden

PT Líderes da comunidade como o Dr. Emmanual Ojwang transformaram a tragédia em triunfo ao longo do verão.

EN Leaders in the community like Dr. Emmanual Ojwang turned tragedy into triumph over the course of the summer.

Португальська Англійська
líderes leaders
comunidade community
tragédia tragedy
verão summer
dr dr

PT Trabalho da Agencia Ocote ganhador do Prêmio Gabo revisita tragédia com jornalismo, arte e memória na Guatemala

EN Gabo Prize-winning work by Agencia Ocote revisits tragedy via journalism, art and memory

Португальська Англійська
prêmio prize
tragédia tragedy
jornalismo journalism
memória memory

PT “A intensidade dessa tragédia é infinita”, disse o escultor, Kenneth Treister

EN ?The immensity of this tragedy is infinite,? said its sculptor, Kenneth Treister

PT Defesas antiaéreas da Ucrânia neutralizaram sete dos 10 mísseis disparados pela Rússia. A tragédia podia ter sido maior: pelo menos 10 abrigos estavam fechados

EN An explosion in the French capital, Paris, has left one person missing and over 30 people injured as emergency services try to establish the cause

PT Oct 09, 2023 A Devastadora Incerteza da Vida: A Tragédia dos Recentes Eventos Em Israel

EN Oct 09, 2023 The Devastating Uncertainty of Life: The Tragedy of The Recent Events in Israel

PT Entre as lideranças, é forte a percepção de que os idosos são os mais afetados pela pandemia. A presença da fome, de crianças sem aula e pais preocupados com a falta de estrutura nas escolas acentuaram a tragédia dos mais vulneráveis.

EN Emergency benefit providing R$600 needs to continue and could be funded by emergency contribution on high incomes

PT Sem diretrizes para o ensino remoto e a volta às aulas, governo Federal repete na educação a tragédia da saúde. Milhões de crianças ficaram em casa sem atividades escolares e os mais pobres perderam até 50 dias letivos de aula.

EN Subpar investments and lack of a strategy for research and innovation will hinder Brazil’s way out of the crisis

Показано 21 з 21 перекладів